Télécharger Imprimer la page
Electrolux EVY7800AA Notice D'utilisation
Electrolux EVY7800AA Notice D'utilisation

Electrolux EVY7800AA Notice D'utilisation

Four à micro-ondes combiné
Masquer les pouces Voir aussi pour EVY7800AA:

Publicité

Liens rapides

EVY7800AA
EVY7800AO
EVY7800ZO
EVY7805AA
EVY7805AO
FR
Four à micro-ondes combiné
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EVY7800AA

  • Page 1 EVY7800AA EVY7800AO EVY7800ZO EVY7805AA EVY7805AO Four à micro-ondes combiné Notice d'utilisation...
  • Page 2 15. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............49 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en • fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez •...
  • Page 5 FRANÇAIS toujours l'appareil car ces matières peuvent s'enflammer. Cet appareil est uniquement destiné à chauffer des • aliments et des boissons. L'utiliser pour sécher des aliments ou des vêtements, ou pour faire chauffer des compresses chauffantes, des chaussons, des éponges, des tissus humides ou autres pourrait provoquer des blessures ou un incendie.
  • Page 6 2.2 Branchement électrique coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une AVERTISSEMENT! distance d'ouverture des contacts Risque d'incendie ou d'au moins 3 mm. d'électrocution. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un 2.3 Utilisation...
  • Page 7 FRANÇAIS • Avant toute opération d'entretien, AVERTISSEMENT! éteignez l'appareil et débranchez la Risque d'endommagement fiche de la prise secteur. de l'appareil. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se • Pour éviter tout endommagement ou briser.
  • Page 8 2.6 Mise au rebut les animaux de s'enfermer dans l'appareil. AVERTISSEMENT! 2.7 Maintenance Risque de blessure ou d'asphyxie. • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Débranchez l'appareil de • Utilisez exclusivement des pièces l'alimentation électrique. d'origine.
  • Page 9 FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 9 10 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Commentaire sensi‐ tive MARCHE/ Pour allumer et éteindre l'appareil. ARRET Modes de cuis‐ Appuyez une fois sur la touche sensitive pour son ou Cuisson choisir un mode de cuisson ou le menu : Cuis‐...
  • Page 10 Touche Fonction Commentaire sensi‐ tive Heure et fonc‐ Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode tions supplémen‐ de cuisson est en cours, appuyez sur la touche taires sensitive pour régler la minuterie ou les fonc‐ tions : Touches Verrouil, Programme préféré, Chaleur et tenir, Set + Go.
  • Page 11 FRANÇAIS Symbole Fonction Cuisson par le poids Indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Chaleur et tenir La fonction est activée. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION langue, le contraste de l'affichage, sa AVERTISSEMENT! luminosité...
  • Page 12 6.2 Présentation des menus Menu principal Sym‐ Élément de menu Utilisation bole Modes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson. Cuisson assistée Contient une liste des programmes automa‐ tiques. Programme préféré Contient une liste des programmes de cuisson préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-...
  • Page 13 FRANÇAIS Sym‐ Sous-menu Description bole Réglages usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usine. 6.3 Modes de cuisson Mode de cuisson Utilisation Chaleur tournante Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Cuisine conventionnelle.
  • Page 14 6.4 Programmes spéciaux Mode de cuisson Utilisation Pain Pour cuire du pain. Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Également pour gratiner et faire dorer. Levée de Pâte/Pain Pour une levée contrôlée des pâtes à levure avant la cuisson.
  • Page 15 FRANÇAIS cette chaleur pour le maintien au chaud Chaleur résiduelle des aliments. Avec certains modes de cuisson, si un programme avec réglage du temps 6.9 Économies d'énergie Durée ou Fin est activé et que la durée de cuisson est supérieure à 30 minutes, Cet appareil est doté...
  • Page 16 élevées. Les aliments peuvent se • Retournez les aliments à la moitié du dessécher, brûler ou prendre feu. temps de décongélation. Si possible, • N'utilisez pas l'appareil pour cuisiner séparez puis retirez les morceaux des œufs dans leur coquille ni des ayant commencé...
  • Page 17 FRANÇAIS Ustensile de cuisine/matériaux Micro-ondes Gril Décon‐ Ré‐ Cuisson gélation chauff‐ Verre et porcelaine n'allant pas au four Grille métallique, verre et vitrocéra‐ mique composés d'un matériau al‐ lant au four/résistant au gel (par ex‐ emple l'Arcoflam) Céramique , faïence Plastique résistant à...
  • Page 18 Conseils pour le micro-ondes Résultat Solution Vous ne trouvez pas les détails pour Trouvez les détails des types de plats simi‐ la quantité de nourriture préparée. laires. Diminuez ou rallongez le temps de cuis‐ son selon la règle suivante : double quantité = presque le double de temps, moitié...
  • Page 19 FRANÇAIS Fonctions Description Combi Utilisez cette fonction pour faire fonctionner le mode de cuisson et le mode micro-ondes en même temps. Utilisez-la pour cuisin‐ er plus rapidement les aliments et les faire dorer en même temps. La puissance maximale pour cette fonction est de 600 W. Démarrage rapide Utilisez-la pour activer la fonction Micro-ondes d'un simple geste en appuyant sur le symbole avec la puissance maximale du...
  • Page 20 Pour certaines fonctions, la Vous pouvez modifier la fonction micro-ondes puissance du micro-ondes démarrera dès que la (reportez-vous au chapitre température réglée sera « Réglage de la fonction atteinte. Micro-ondes »). 3. Appuyez sur pour régler la durée Fonctions non disponibles avec la de la fonction : Durée.
  • Page 21 FRANÇAIS 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE 8.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Utilisation Minuterie Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Utilisez pour activer la fonction. Ap‐ puyez sur pour régler les mi‐...
  • Page 22 Vous pouvez activer ou désactiver cette cuisson de se poursuivre après la fin de fonction dans le menu : Réglages de la Durée. base. Elle peut être utilisée avec 1. Allumez l'appareil. tous les modes de cuisson 2. Sélectionnez le mode de cuisson.
  • Page 23 FRANÇAIS nécessaire d'entrer le poids des 5. Vous pouvez modifier le poids à tout aliments. moment. Appuyez sur la touche 1. Allumez l'appareil. pour modifier le poids. 2. Sélectionnez le menu : Cuisson 6. Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit. assistée.
  • Page 24 11. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 11.1 Programme préféré Activation du programme Vous pouvez sauvegarder vos réglages 1. Mettez l'appareil en marche. préférés tels que la durée, la 2. Sélectionnez le menu : Programme température ou le mode de cuisson. Ils préféré.
  • Page 25 FRANÇAIS 11.4 Set + Go Température (°C) Arrêt automa‐ La fonction vous permet de régler un tique au bout de mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole. 120 - 195 1.
  • Page 26 Elle crée une La température et les temps bonne atmosphère pour le levage. de cuisson indiqués sont Mettez la pâte dans un plat suffisamment fournis uniquement à titre grand pour la levée et recouvrez-le d'un indicatif.
  • Page 27 FRANÇAIS 12.4 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est Placez le gâteau sur un ni‐ n'est pas suffisamment incorrecte. veau plus bas. doré. Le gâteau s'effrite et de‐ La température du four est Réglez une température vient pâteux, plein de gru‐...
  • Page 28 Plat Fonction Tempér‐ Durée (min) Positions ature des grilles (°C) Gâteau de Savoie au Chaleur tour‐ 140 - 160 70 - 90 madère/cakes aux nante fruits Sponge cake / Gén‐ Chaleur tour‐ 140 - 150 35 - 50 oise nante Sponge cake / Gén‐...
  • Page 29 FRANÇAIS Plat Fonction Tempéra‐ Durée (min) Positions ture (°C) des grilles Cuisine con‐ 180 - 200 10 - 20 Gâteau roulé ventionnelle Gâteaux avec garni‐ Chaleur tour‐ 150 - 160 20 - 40 ture de type crumble nante (sec) Gâteau aux amandes Cuisine con‐...
  • Page 30 Plat Fonction Tempéra‐ Durée (min) Positions ture (°C) des grilles Macarons Chaleur tour‐ 100 - 120 30 - 50 nante Biscuits/Gâteaux secs Chaleur tour‐ 150 - 160 20 - 40 à base de pâte levée nante Pâtisseries feuillet‐ Chaleur tour‐...
  • Page 31 FRANÇAIS Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Choux à la crème/ 160 - 180 25 - 45 1 / 3 éclairs Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 3 1) Préchauffer le four.
  • Page 32 Plat Quantité (kg) Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Filet de bœuf 1 - 1.5 90 - 110 Rôti de veau 1 - 1.5 120 - 150 Steak 0.2 - 0.3 20 - 40 12.9 Sole pulsée Plat Température (°C) Durée (min)
  • Page 33 FRANÇAIS • Pour éviter que le jus de viande ou la de cuisson. Cela assure un meilleur graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, rôtissage. versez-y un peu de liquide. • Le four peut être éteint environ • Si nécessaire, retournez le rôti (à la 10 minutes avant la fin du temps de moitié...
  • Page 34 Agneau Plat Fonc‐ Quantité Puis‐ Tempéra‐ Durée (min) Posi‐ tion (kg) sance ture (°C) tions grilles Gigot d'ag‐ Turbo 1 - 1.5 150 - 170 50 - 70 neau, rôti gril d'agneau Volaille Plat Fonc‐ Quantité Puis‐ Tempéra‐ Durée (min) Posi‐...
  • Page 35 FRANÇAIS Plat Fonc‐ Quantité Puis‐ Tempéra‐ Durée (min) Posi‐ tion (kg) sance ture (°C) tions grilles Plats salés Cha‐ 400 - 160 - 180 20 - 45 avec des leur ingrédients tour‐ cuits nante (pâtes, lé‐ gumes) Plats salés Cha‐ 400 - 160 - 180 30 - 45...
  • Page 36 Gril fort Plat Durée (min) Positions des grilles 1re face 2e face Burgers / Steaks 9 - 13 8 - 10 hachés Filet de porc 10 - 12 6 - 10 Saucisses 10 - 12 6 - 8 Tournedos / steaks...
  • Page 37 FRANÇAIS Tableau des plats préparés surgelés Plat Fonction Tempéra‐ Durée (min) Positions des ture (°C) grilles Pizza surge‐ Cuisine conven‐ comme in‐ comme indiqué tionnelle diqué sur sur l'emballage lée l'emballage Cuisine conven‐ 200 - 220 comme indiqué Frites (300 - tionnelle ou Tur‐...
  • Page 38 12.15 Stérilisation • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Utilisez toujours des bocaux à • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le stériliser de dimensions identiques, plateau de cuisson pour humidifier le disponibles dans le commerce. four.
  • Page 39 FRANÇAIS 12.16 Déshydratation Plat Température (°C) Durée (h) Positions des grilles Haricots 60 - 70 6 - 8 Poivrons 60 - 70 5 - 6 Légumes pour pot‐ 60 - 70 5 - 6 Champignons 50 - 60 6 - 8 Fines herbes 40 - 50 2 - 3...
  • Page 40 Plat Puissance Quantité (g) Durée (min) Temps de Commen‐ repos (min) taires Steak 3 - 5 5 - 10 Retournez à la moitié du temps ; retir‐ ez les par‐ ties décon‐ gelées. Viande ha‐ 10 - 15 10 - 15 Retournez à...
  • Page 41 FRANÇAIS Plat Puissance Quantité (g) Durée (min) Temps de Commen‐ repos (min) taires Canard 2000 45 - 60 20 - 30 Retournez à la moitié du temps ; couvrez les parties dé‐ congelées de papier aluminium. Décongélation de poisson Plat Puissance Quantité...
  • Page 42 Plat Puissance Quantité (g) Durée (min) Temps de Commen‐ repos (min) taires Beurre 3 - 5 15 - 20 Retirez les parties en aluminium, retournez à la moitié du temps. Fromage 3 - 5 30 - 60 Retirez les...
  • Page 43 FRANÇAIS Plat Puissance Quantité Durée (min) Temps de Commen‐ repos (min) taires Pain en 500 g 8 - 12 10 - 15 Retournez à tranches la moitié du temps de décongéla‐ tion. Petits pains 4 petits 5 - 8 5 - 10 Retournez à...
  • Page 44 Plat Puissance Quantité Durée (min) Temps de Commen‐ repos (min) taires Lait pour 1000 200 g 0:20 - 0:40 Placez une bébé (biber‐ cuillère dans on, 180 ml) le biberon, remuez et vérifiez la tempéra‐ ture ! Plats pré‐...
  • Page 45 FRANÇAIS Plat Puissance Quantité Durée (min) Temps de Commen‐ repos (min) taires Filets de 500 g 6 - 8 Faites poisson chauffer en couvrant et tournez le récipient plu‐ sieurs fois durant la cuisson. Légumes, 500 g 12 - 16 Ajoutez en‐...
  • Page 46 Plat Puissance Quantité Durée (min) Temps de Commen‐ repos (min) taires 1000 300 g + 4 - 6 Faites 600 ml chauffer en couvrant, re‐ muez à la moitié du temps. Pop-corn 1000 3 - 4 Placez le pop-corn...
  • Page 47 FRANÇAIS • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après 2. Écartez l'avant du support de grille chaque utilisation. L'accumulation de de la paroi latérale. graisses ou d'autres résidus 3. Sortez les supports de la prise alimentaires peut provoquer un arrière. incendie. Installez les supports de grille selon la •...
  • Page 48 14.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allum‐ Le four n'est pas branché à Vérifiez que le four est cor‐ er le four ni le faire fonc‐ une source d'alimentation rectement branché à une tionner.
  • Page 49 FRANÇAIS 14.2 Informations de signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de maintenance l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
  • Page 50 www.electrolux.com...
  • Page 51 FRANÇAIS...
  • Page 52 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Evy7800aoEvy7800zoEvy7805aaEvy7805ao