Page 1
EMS17005O EMS17006O Mikroaaltouuni Käyttöohje Mikrovågsugn Användarmanual Four À Micro-Ondes Notice D’utilisation Mikrobølgeovn Brukerhåndbok Horno Microondas Manual De usuario Microwave Oven User Manual...
Page 56
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
BELGIquE - GARANTIE/SERVICE-CLIENTÈLE ........86 NOuS PENSONS À VOuS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SéCuRITé AVERTISSEMENTS DE SECuRITE IMPORTANTES : LES LIRE ATTENTIVEMENT ET LES CONSERVER SOIGNEuSE- MENT POuR CONSuLTATIONS uLTERIEuRES Nettoyez le cadre du Pour éviter tout danger d’incendie Vous devez surveiller le four lorsqu’il est en répartiteur d’ondes, la cavité...
Page 59
FRANÇAIS Ne faites pas fonctionner le four porte ouverte normalement. Vérifiez les et ne modifier pas les loquets de sécurité de la points suivants avant tout porte. N’utilisez pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de emploi du four : contact du joint.
2. Placez une tige de verre ou un objet similaire ou à un service après vente dans le récipient contenant le liquide. ELECTROLUX. Si le cordon 3. Conservez le liquide quelque temps dans le d’alimentation de cet appareil four pendant au moins 20 secondes à la fin de la période de chauffage de manière à...
Page 61
FRANÇAIS lorsqu’ils sont destinés à des reçu des instructions bébés, des enfants ou des préalables concernant personnes âgées. l’utilisation en toute sécurité Réchauffez les biberons sans de l’appareil et qu’ils en la tétine. comprennent les dangers. Les enfants ne doivent se La température du récipient est trompeuse et ne reflète pas celle des aliments que vous devez servir du four que sous la...
Page 62
Pour éviter de casser le plateau tournant : Autres avertissement. a) Avant de nettoyer le plateau tournant, Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier laissez-le refroidir. le four. Vous ne devez pas déplacer le four b) Ne placez pas des aliments chauds ou un pendant son fonctionnement.
Page 63
FRANÇAIS de qualité alimentaire réagissent plus ou Le four micro-ondes est moins bien aux températures élevées et aux conçu pour réchauffer des matières grasses chaudes. Réservez plutôt ces récipients aux utilisations à faibles aliments et boissons. Son températures et à la décongélation. utilisation pour sécher des Respectez les instructions du fabricant en aliments ou vêtements, ou...
VuE D’ENSEMBLE DE L’APPAREIL fOuR MICRO-ONDES ET ACCESSOIRES Encadrement avant Eclairage du four Bandeau de commande Touche ouverture de la porte Cadre du répartiteur d'ondes Cavité du four Entraînement Cadre d’ouverture de la porte Ouvertures de ventilation Enveloppe extérieure Compartiment arrière...
FRANÇAIS BANDEAu DE COMMANDE AffIChAGE numérique Décongélation Micro-ondes automatique pain Décongélation horloge automatique quantité Etapes de cuisson Plus/Moins Symboles CuISSON AuTOMATIquE Touche CuISSON AuTOMATIquE Touche DéCONGéLATION AuTOMATIquE Touche NIVEAux DE PuISSANCE Bouton rotatif MINuTEuR/POIDS Touche START/+30 Touche STOP Touche OuVERTuRE DE LA PORTE AVANT LA MISE EN SERVICE MODE ECONOMIE D'éNERGIE 3.
POuR ANNuLER L'hORLOGE ET Exemple : Pour régler l’horloge à 23:30 (24 heures). RéGLER LE MODE ECON 1. Ouvrez la porte. 1. Ouvrez la porte. 2. L'écran affiche : « Econ » 2. Appuyez sur la touche START/+30 et 3. Appuyez sur la touche START/+30 et maintenez-la abaissée pendant 5 secondes.
FRANÇAIS uTILISATION CuISSON Aux MICRO-ONDES L'énergie à micro-ondes doit donc pouvoir trop cuits. Il est possible d'utiliser un vaste traverser le matériau du récipient pour éventail de plats. cuire/décongeler les aliments. Il est par Il est par conséquent important de retourner, conséquent important de choisir des plats redisposer ou remuer les aliments durant la adaptés à...
VAISSELLE POuR fOuRS À MICRO-ONDES Plats Transparent Remarques aux micro- ondes 4 / 8 film aluminium/ Il est possible d'utiliser de petites sections de film aluminium pour barquettes en prévenir la surchauffe des aliments. Le film aluminium doit être aluminium distant de 2 cm au moins des parois du four pour éviter la...
FRANÇAIS DéCONGéLATION MANuELLE Effectuez la décongélation manuelle à 240 W (sans fonction de décongélation automatique). Le symbole de décongélation s'affiche à chaque fois que ce niveau de puissance est sélectionné. NIVEAux DE PuISSANCE Du MICRO-ONDES Vous avez le choix entre 6 niveaux de puissance. Réglage de Suggestions d'utilisation la puissance...
MINuTERIE • Cette fonction ne peut être utilisée en mode Exemple : Réglez la minuterie pour 7 minutes. CuISSON AuTOMATIquE ou 1. Appuyez sur la touche NIVEAux DE DéCONGéLATION AuTOMATIquE. PuISSANCE 7 fois. fONCTION PLuS ET MOINS La fonction PLuS...
FRANÇAIS CuISSON À SéquENCES fONCTIONNEMENT AuTOMATIquE MuLTIPLES Le fonction automatique calcule automatiquement une séquence de 3 étapes (maximum) peut le mode et le temps de cuisson corrects. Vous être programmée à l’aide de combinaisons. disposez de 6 programmes de CuISSON AuTOMATIquE et 2 programmes de DéCONGéLATION AuTOMATIquE.
Décongélation Automatique Aliments Symbole Viande/poisson/volaille Pain Exemple : Pour décongélation 0,2 kg de pain. 1. Sélectionnez le menu nécessaire en appuyant deux fois sur la touche DéCONGéLATION AuTOMATIquE. 2. Tournez la bouton rotatif MINuTEuR/POIDS jusqu'à ce que 0.2 soit affiché.
FRANÇAIS TABLEAux DE PROGRAMMATION TABLEAux DES PROGRAMMES AuTOMATIquES Cuisson Quantité Touche Procédure automatique (Incrément)/ Utensiles Boisson 1-4 tasses • Placez la tasse au centre du plateau tournant. (Thé/Café) 1 tasse = 200 ml Pommes de 0,1-0,8 kg (100 g) Pommes de terre cuites : Pelez les pommes de terre terre cuites et Bol et couvercle et coupez-les en morceaux de taille similaire.
Page 74
Décongélation Quantité Touche Procédure automatique (Incrément)/ Utensiles Viande/poisson/ 0,2-0,8 kg (100 g) • Placer les aliments dans un plat à gratin au volaille Plat à gratin centre du plateau tournant. • quand que le signal sonore retentit, retourner les aliments, redisposer et séparer.
FRANÇAIS RECETTES POuR PROGRAMMES AuTOMATIquES 1. Mélangez les ingrédients pour la sauce. Filet de poisson avec sauce piquante 2. Mettez le filet de poisson dans le plat avec 0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg les extrémités fines vers le centre et 140 g 280 g 420 g tomates en boîte...
TABLEAux DE CuISSON Abréviations utilisées CS = cuillerée à soupe MG = matière grasse g = gramme ml = millilitre min = minute CC = cuillerée à café kg = kilogramme l = litre cm = centimètre Rechauffage de boissons et de mets...
FRANÇAIS Décongélation et cuisson d’aliments Aliments Quant Puissance Temps Conseils de préparation Repos Niveau -Min- -Min- filet de poisson 800 W 10-12 couvrir une assiette-repas 800 W 9-11 couvrir, mélanger au bout de 6 minutes Cuisson de viande et de poissons Aliments Quant Puissance...
Page 78
1. Mettez l’huile d’olive et la gousse d’ail dans la Ratatouille spéciale terrine. Ajoutez les légumes à l’exception des Vaiselle : Terrine à couvercle (2 litres) cœurs d’artichaut, poivrez. Ajoutez le 5 CS d’huile d’olive bouquet garni, couvrez et faites cuire en gousse d’ail broyée...
FRANÇAIS 1. Couper le veau en bandes. Émincé de veau à la zurichoise 2. Beurrer le plat. Disposer la viande et Vaiselle : Terrine à couvercle (2 litres) l’oignon dans le plat, couvrir et cuire. 600 g de filet de veau Remuer une fois en cours de cuisson.
ENTRETIEN ET NETTOyAGE ATTENTION ! N’UTILISEZ Bandeau de commande Ouvrez la porte avant de le PAS DE DÉCAPE FOURS nettoyer pour rendre inopérants VENDUS DANS LE le minuteur et le bandeau de COMMERCE OU DE commande. Evitez de mouiller PRODUITS ABRASIFS OU abondamment le bandeau.
FRANÇAIS 3. N’utilisez pas un vaporisateur pour nettoyer l’intérieur du four. Plateau tournant et pied du plateau Enlevez tout d’abord le plateau tournant et le pied du plateau. Puis, lavez le plateau tournant et le pied du plateau au moyen d’eau savonneuse.
Le four à micro-ondes • Isolez l’appareil de la boîte à fusibles. ne se met pas à l'arrêt ? • Contactez votre revendeur ou un service après vente ELECTROLux agréé. L’éclairage intérieur ne • Contactez votre revendeur ou un service après vente ELECTROLux fonctionne pas ? agréé.
FRANÇAIS INSTALLATION Si vous installez le four à micro-ondes en position A, B, C ou D : Position Taille du Position A Position B Position C Position D logement 562 x 550 x 360 four conventionnel 462 x 300 x 350 462 x 300 x 360 562 x 300 x 350 562 x 300 x 360...
Si la prise dont est dotée votre appareil ne convient pas à votre prise murale, vous devez RACCORDEMENT éLECTRIquE contacter votre revendeur ou service après vente ELECTROLux agréé. • La prise électrique doit être facile d'accès pour que l'appareil puisse être débranché rapidement en cas d'urgence. Sinon, il devrait être possible d’isoler le four...
écoutons les Consommateurs Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)*, fax : 03 44 Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la 62 21 54, E-MAIL : info.conso@electrolux.fr marque et ses Consommateurs. Il assure en...
Garantie Europeenne: Cet appareil est garanti par • La garantie de l'appareil est exclusivement Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos reconnue à l'acheteur d'origine et ne peut être de cette notice et pour la période spécifiée par la cédée à...
Page 87
Adresse de notre service clientèle: opérations de retrait et de remise en place Belgique / België sont à charge de l'utilisateur. Electrolux home Products Belgium 12.Si au cours de la période de garantie, la ELECTROLux SERVICE, Bergensesteenweg réparation répétée d'une même défectuosité...