Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Anleitung BPSG 160 AK SPK1
05.04.2006
11:40 Uhr
Seite 1
®
Bedienungsanleitung
Schleif- und Gravur-Set
Operating Instructions
Grinding and Engraving Set
Mode d'emploi
Kit de ponçage et de gravure
Gebruiksaanwijzing
Slijp- en graveerset
Istruzioni per l'uso
Set per smerigliare e incidere
Betjeningsvejledning
Slibe- og gravørsæt
Руководство по эксплуатации
набора для шлифования и гравирования
Instrukcja obsługi
Komplet do szlifowania i grawerowania
Használati utasítás
Csiszoló - és gravur - szet
Upute za uporabu kompleta
za brušenje i graviranje
160 AK
BPSG
Art.-Nr.: 44.191.40
I.-Nr.: 01016

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EINHELL Bavaria BPSG 160 AK

  • Page 1 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Schleif- und Gravur-Set Operating Instructions Grinding and Engraving Set Mode d’emploi Kit de ponçage et de gravure Gebruiksaanwijzing Slijp- en graveerset Istruzioni per l’uso Set per smerigliare e incidere Betjeningsvejledning Slibe- og gravørsæt...
  • Page 2 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
  • Page 3 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 3 ¸ µ ¹...
  • Page 4 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 4 Sicherheitshinweise Einsetzen der verschiedenen Werkzeuge (Abb. 2) Die entsprechenden Sicherheitshinweise entnehmen Vor dem Einsetzen der Werkzeuge (und vor jedem Sie bitte dem beiliegenden Heftchen. Werkzeugwechsel) die Antriebseinheit ausschalten und den Netzstecker ziehen.
  • Page 5 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 5 Verwendung der flexiblen Welle (Abb. 4) Schleifblatt: Zum Schleifen und Entgraten von Holz und Kunststoffen Schrauben Sie den Ring vorne am Gerät ab Montieren Sie die flexible Welle am Multischleifer...
  • Page 6 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 6 Safety rules Fitting the various tools (Fig. 2) Switch off the drive unit and disconnect it from the The corresponding safety information can be found in power supply unit each time before you insert a tool the enclosed booklet.
  • Page 7 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 7 5. Maintenance and cleaning Ordering replacement parts: Please quote the following data when ordering To prolong the life of your tool you should always replacement parts: clean it carefully after use. Do not use any solvents Type of machine for cleaning purposes.
  • Page 8 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 8 Consignes de sécurité Mise en place des différents outils (fig. 2) Vous trouverez les consignes de sécurité Mettez l’unité d’entraînement hors circuit et correspondantes dans le cahier en annexe débranchez l’appareil avant toute mise en place des outils (et avant tout changement d’outils).
  • Page 9 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 9 Travaux grossiers: Maintenez l’unité Tiges à meule: Sous formes de tête d’entraînement comme un manche de marteau portemeule variées. Pour meuler et Application de l’arbre souple (fig. 4) ébarber le métal Dévissez la rondelle avant de l’appareil...
  • Page 10 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 10 Veiligheidsvoorschriften Inzetten van de verschillende gereedschappen (fig. 2) De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt u in de bijgaande brochure. De aandrijfeenheid uitschakelen en haar stekker uit het nettoestel trekken alvorens gereedschappen in te...
  • Page 11 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 11 Gebruik van de flexibele as (fig. 4) Slijpsteen : voor het scherpslijpen van Schroef de ring vooraan aan het toestel af. gereedschappen Monteer de flexibele as op de multislijper door de binnenste as (1) de boorhouder (2) in te plaatsen en deze aan te halen.
  • Page 12 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 12 Avvertenze di sicurezza Montaggio dei diversi utensili (Fig. 2) Prima di inserire gli utensili (e ogni volta prima di Le relative avvertenze di sicurezza si trovano sostituire l’utensile) spegnere l’unità di azionamento nell’opuscolo allegato.
  • Page 13 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 13 Uso dell’albero flessibile (Fig. 4) Feltro per lucidare: per lucidare ottone, stagno, rame ecc., anche usando Svitate l’anello che si trova sul lato anteriore paste abrasive. dell’apparecchio Montate l’albero flessibile sulla levigatrice Pietra per affilare: per affilare gli utensili.
  • Page 14 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 14 DK/N Sikkerhedshenvisninger Isætning af forskelligt værktøj (fig. 2) Sluk for drevenheden og træk stikket ud af Sikkerhedsanvisninger findes i vedlagte hæfte netenheden før isætning af værktøjet (og før hvert værktøjsskift).
  • Page 15 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 15 DK/N hvorefter denne spændes til. Reservedelsbestilling: Nu skrues ringen (3) på multisliberen. Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses: Savens type. 5. Vedligeholdelse og pleje Savens artikelnummer. Savens identifikationsnummer. For at forlænge værktøjets levetid skal det altid Nummeret på...
  • Page 16 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 16 Указания по технике безопасности Использование различных инструментов (рис. Соответствующие указания по технике Перед тем как вставить насадки (и перед безопасности находятся в приложенных каждой заменой насадки) выключить узел брошюрах. привода и вынуть штекер из розетки...
  • Page 17 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 17 большая фреза/шлифовальный штифт: нужно закрепить низкая скорость вращения отрезной диск на зажимной оправке. тонкая работа/гравирование: держите узел Гравировальный штифт: привода как шариковую ручку Для гравирования по стеклу и металлу для...
  • Page 18 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 18 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa gniazdka. Zakładanie różnych narzędzi (rys. 2) Stosowne wskazówki bezpieczeństwa Przed założeniem narzędzi (i przed każdą wymianą zamieszczone są w załączonej broszurze. narzędzia) należy wyłączyć zespół napędowy i odłączyć...
  • Page 19 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 19 szlifierskiej. Do szlifowania i Zastosowanie wałka elastycznego (rys. 4) wygładzania metali i tworzyw Odkręcić pierścień zamocowany na przodzie sztucznych. elektronarzędzia. Papier do szlifowania: do szlifowania i wygładzania Zamontować elastyczny wałek na szlifierce drewna i tworzyw sztucznych uniwersalnej, włożyć...
  • Page 20 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 20 Biztonsági utasítások A különböző szerszámok behelyezése (2-es ábra) A szerszámok felszerelése előtt (és miden A megfelelô biztonsági utasítások a mellékelt szerszámcsere előtt) a hajtóegységet ki kell kapcsoni füzetecskében találhatók. és a hálózati gépnél levenni a hálózatról.
  • Page 21 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 21 A flexibilis tengely használata (4-es ábra) Polírozó nemez Sárgaréz, cin, vörösréz stb. polírozásához. Együtt a polírozó pasztákkal is. Csavarozza le a készüléken elöl levô gyûrût. Szerelje fel a flexibilis tengelyt a multicsiszolóra, Köszörûkô...
  • Page 22 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 22 Sigurnosne napomene Korištenje različitih alata (sl. 2) Prije korištenja alata (i prije svake zamjene alata) isključite pogonsku jedinicu i izvucite mrežni utikač. Odgovarajuće sigurnosne napomene pronaći ćete u priloženoj knjižici.
  • Page 23 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 23 5. Njega i održavanje Naručivanje rezervnih dijelova Da biste produžili vijek trajanja alata, odmah ga Prilikom naručivanja rezervnih dijelova su potrebni nakon uporabe pažljivo očistite. Za čišćenje ne slijedeći podaci: koristite otapala.
  • Page 24 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 24 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per l’articolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i...
  • Page 25 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 25 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
  • Page 26 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 26 GARANCIJSKI LIST GARANTIE Za uredjaj opisan u uputama dajemo 2 godine jamstva u slučaju eventulanog Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode nedostatka na našem proizvodu. Rok od 2 godine započinje s prijelazom rizika d’emploi, en cas de vice de notre produit.
  • Page 27 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 27 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 28 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 28 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Page 29 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 29 Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Page 30 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 30 Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2002/96/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную...
  • Page 31 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 31...
  • Page 32 Anleitung BPSG 160 AK SPK1 05.04.2006 11:40 Uhr Seite 32 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale, Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- ledsagepapirer indbefattet, som omhandler produkter, er kun tilladt drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.

Ce manuel est également adapté pour:

44.191.4001016