Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
• HD Radio Technology manufactured under license from iBiquity Digital Corporation. U.S. and
Foreign Patents. HD Radio™ and the HD, HD Radio, and "Arc" logos are proprietary trademarks
of iBiquity Digital Corp.
• "Made for iPod," and "Made for iPhone" mean that an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or
its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory
with iPod, or iPhone may affect wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch and iTunes are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
EN, SP, FR
© 2010 Victor Company of Japan, Limited
KD-AHD79/KD-HDR70
CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD /
RÉCEPTEUR CD
For canceling the display demonstration, see page 4. / Para cancelar
la demostración en pantalla, consulte la página 4. / Pour annuler la
démonstration des affichages, référez-vous à la page 4.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
1210DTSMDTJEIN
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
GET0721-001A
[J]
loading

Sommaire des Matières pour JVC KD-AHD79

  • Page 46 Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. Précautions: Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1.
  • Page 47 Si votre voiture est restée garée pendant longtemps dans un climat chaud ou froid, JVC ne peut être tenu responsable pour toute attendez que la température à l’intérieur de perte de données dans un iPod/iPhone et/ la voiture redevienne normale avant d’utiliser...
  • Page 48 Annulation des démonstrations des affichages Mise sous tension de l’appareil. Choisissez <DEMO OFF>. [Maintenez pressée] [Maintenez pressée] (Réglage initial) Terminez la procédure. (Réglage initial) Réglage de l’horloge Mise sous tension de l’appareil. [Maintenez pressée] [Maintenez pressée] (Réglage initial) Choisissez <CLOCK>. Choisissez <CLOCK SET>.
  • Page 49 Préparation de la télécommande Attention: Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois, tirez sur la feuille isolante pour • Danger d’explosion si la pile est remplacée de la retirer. façon incorrecte. Remplacez-la uniquement avec le même type de pile ou un type équivalent.
  • Page 50 Opérations de base Fente d’insertion Molette de commande Fenêtre d’affichage Éjection d’un disque Capteur de télécommande Prise d’entrée • NE l’exposez PAS à la lumière auxiliaire avant directe du soleil. Retrait du panneau Prise d’entrée USB (bus série universel) Quand vous appuyez ou maintenez pressées les touches suivantes... Appareil Télécommande Opérations générales...
  • Page 51 Écoute de la radio Vous pouvez accorder à la fois les émissions conventionnelles et HD Radio. Qu’est-ce que la diffusion HD Radio™? Les stations HD Radio peuvent diffuser un son numérique de grande qualité—la bande AM numérique a une qualité équivalente à la bande FM (en stéréo) et la bande FM numérique a une qualité...
  • Page 52 Amélioration de la réception FM Préréglage automatique (FM/AM) — SSM (Mémorisation automatique séquentielle des stations puissantes) [Maintenez pressée] Vous pouvez prérégler un maximum de 18 stations pour FM et de 6 stations pour AM. • Les canaux multiplex HD Radio peuvent aussi être préréglés.
  • Page 53 Sélection d’une station/canal Remarques sur la mémorisation des données PSD préréglé • Si vous appuyez sur TAG 10 secondes avant ou après le changement des données PSD (pendant que l’indicateur TAG clignote), les balises pour deux morceaux sont mémorisées. • Vous ne pouvez pas appuyer baliser un morceau dans les cas suivants: –...
  • Page 54 Vous ne pouvez pas transférer les données PSD ÉTAPE 1: Balisage d’un morceau sur l’iPod/iPhone dans les cas suivants: • Quand l’iPod/iPhone connecté n’est pas compatible avec le balisage iTunes. Lors de la réception d’un morceau possédant • Quand la mémoire de l’iPod/iPhone est des données PSD...
  • Page 55 Écoute d’un disque La lecture démarre automatiquement. Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque. Arrête de la lecture et éjection du Sélection d’une plage/dossier à disque partir de la liste Si le disque éjecté...
  • Page 56 Connexion d’autres appareils extérieurs Vous pouvez connecter un appareil extérieur à la prise d’entrée auxiliaire sur le panneau de commande (F-AUX) et/ou à l’arrière de l’appareil (R-AUX). Résumé de l’utilisation des appareils extérieurs par les prises d’entrée auxiliaire: Préparation Prise Câble de Nom de la Élément de...
  • Page 57 Écoute d’un périphérique USB Vous pouvez commander le périphérique USB de la même façon que les fichiers sur un disque. (page 11) • Cet appareil peut reproduire les fichiers MP3/WMA mémorisées dans un périphérique USB à mémoire de grande capacité (tel qu’une mémoire USB, un lecteur audio numérique, etc.). Ÿ...
  • Page 58 Écoute d’un iPod/iPhone Ÿ [Maintenez Prise d’entrée USB pressée] ] Mise sous tension de iPod/iPhone Apple l’appareil. Câble USB 2.0 (accessoire du iPod/iPhone) Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou déconnectiez le iPod/iPhone. Attention: •...
  • Page 59 ONE RPT : Fonctionne de la même façon ou comme prévues. Dans ce cas, consultez le site Web que la fonction “Répéter Un” pour iPod JVC suivant: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> ALL RPT : Fonctionne de la même façon (Site web en anglais uniquement).
  • Page 60 Sélection d’un mode sonore préréglé Vous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST ] <PRO EQ> ] <BASS/ MIDDLE/ TREBLE> = BASS BOOST = USER = (retour au début) Pendant l’écoute, vous pouvez ajuster le niveau du caisson de grave et le niveau de tonalité...
  • Page 61 Article de menu Réglages pouvant être choisis, [Réglage initial: Souligné] BUTTON ZONE 29 couleurs préréglées / USER / COLORFLOW 01/02/03 : Choisit votre couleur préférée pour l’éclairage des touches (sauf pour DISP / EQ / 0) et affiche la couleur séparément.
  • Page 62 Article de menu Réglages pouvant être choisis, [Réglage initial: Souligné] FADER * R06 — F06 [ 00 ] : Ajustez la balance de sortie avant-arrière des enceintes. BALANCE * L06 — R06 [ 00 ] : Ajustez la balance de sortie gauche-droite des enceintes. LOUD ON : Accentue les basses et hautes fréquences pour produire un son plus équilibré...
  • Page 63 RESET UNIT” apparaît sur l’affichage et Si le message ne disparaît, consultez votre revendeur d’autoradio aucune opération ne peut être réalisée. JVC ou la société qui fabrique les kits. Cet appareil ne fonctionne pas du tout. Réinitialisez l’appareil. (page 3) Cochez le réglage <SRC SELECT>...
  • Page 64 Symptôme Remède/Cause Aucun son n’est entendu. <ANALOG> est choisi lors de la réception d’une station HD Radio entièrement numérique. Choisissez <DIGITAL / AUTO>. (page 8) / <DIGITAL> est choisi lors de la réception de signaux numériques faibles ou de la réception d’émissions de radio conventionnelles. Choisissez <ANALOG / AUTO>.
  • Page 65 Symptôme Remède/Cause Les plages/dossiers ne sont pas L’ordre de lecture est déterminé par le nom du fichier. Les reproduites dans l’ordre prévu. dossiers dont le nom débute par des chiffres sont classés par ordre numérique. Cependant, les dossiers dont le nom ne débute pas par des chiffres sont classés en fonction du système de fichier du périphérique USB.
  • Page 66 Utilisation de périphériques Bluetooth ® Pour les opérations Bluetooth, il faut connecter l’adaptateur Bluetooth, KS-BTA100 (non fournis) à la prise d’entrée auxiliaire (R-AUX/BT ADAPTER) à l’arrière de cet appareil. (page 12) • Pour en savoir plus, référez-vous aussi aux instructions fournies avec l’adaptateur Bluetooth et le périphérique Bluetooth.
  • Page 67 Niveau de sortie de ligne ou niveau de sortie Format de décodage WMA (Windows Media® du caisson de grave/Impédance : Audio) : Débit binaire maximum : 192 kbps KD-AHD79 : 5,0 V/20 kΩ en charge (pleine échelle) SECTION USB KD-HDR70 : 2,5 V/20 kΩ en charge (pleine Standard USB : USB 1.1, USB 2.0...

Ce manuel est également adapté pour:

Kd-hdr70