Télécharger Imprimer la page

Intimus 1000S Instructions D'opération page 15

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
PL
CZYSZCZENIE FOTOKOMÓRKI (rys. 4):
Jeśli kawałki papieru zatrzymałyby się w szczelinie mechanizmu
tnącego (np. w wyniku zatoru papieru) możliwa jest sytuacja,
że urządzenie nie zostanie wyłączone przez „uruchomioną"
bramkę świetlną.
Można usunąć kawałki papieru lub wyczyścić fotokomórkę
poprzez włożenie w szczelinę mechanizmu tnącego kolejnej
kartki papieru lub włączenie pracy urządzenia do tyłu, następnie
wytarcie pędzelkiem obu elementów fotokomórki.
rys. 4
ZATOR MATERIAŁU W URZĄDZENIU:
(Automatyczne przełączanie na stop)
Jeżeli ze względu na za duże ilości wprowadzo-
nego materiału dojdzie do zatoru, urządzenie
reaguje w następujący sposób:
- mechanizm t nący b lokuje s ię, p orusza s ię p rzez
chwilę wstecz (materiał zostaje zwolniony) i
następnie zatrzymuje się.
- Silnik wyłącza się.
- Lampka kontrolna (5) (rys. 1) zapala się.
Postępować w następujący sposób:
- Ustawić przełącznik (1) (rys. 1) krótko w
położenie „ „, następnie w położenie „ „.
- Lampka kontrolna (4) (rys. 1) gaśnie.
Zator papieru w otworze doprowadzającym
(6)
- Oderwać wycofany papier przy szczelinie wlo-
towej, następnie ustawić przełącznik funkcyjny
(1) (rys. 1) w położenie „ „.
- Mechanizm tnący pracuje do tyłu i niszczy
resztki papieru pozostałe w mechanizmie
tnącym.
- Kontynuować niszczenie mniejszej ilości pa-
pieru.
Zator materiału w otworze CD/DVD (7)
- Wyjąć wycofany materiał.
Materiał wyjmować ostrożnie z
powodu niebezpieczeństwa skale-
czenia o ostre elementy mechaniz-
mu tnącego.
- Ustawić przełącznik funkcyjny (1) (rys. 1) w
położenie „ „.
- Pozostałe ścinki są ponownie wprowadzane
do mechanizmu tnącego.
Opis
Worek plastikowy, 300 x 300 x 700 x 0,018 mm
Buteleczka z olejem, 110 ml
Wskazówka: W przypadku dodatkowego zamówienia akcesoriów lub części zamiennych
proszę zwrócić się do punkt sprzedaży.
KONSERWACJA / UTYLIZACJA
KONSERWACJA MECHANIZMU TNĄCEGO (3,8x48 mm):
Aby zachować wysoką jakość urządzenia, należy
w regularnych odstępach czasu oliwić mechanizm
tnący Cross Cut.
Najlepsze efekty osiągną Państwo przez użycie, jak
w sposób przedstawiony na rysunku, specjalnego
oleju (numer zamówieniowy patrz „AKCESORIA"),
który należy rozsmarować na kartce papieru, po
czym wsunąć kartkę w szczelinę mechanizmu
tnącego (rys. 5).
PORADA DO OSZCZĘDNOŚCI ENERGII:
Zwrócić uwagę na to, aby urządzenie było wyłączone na noc.
Ustawić przełącznik funkcyjny (1) (rys. 1) w położenie „ „.
UTYLIZACJA MASZYNY:
Po upłynięciu okresu użytkowania maszynę należy
zutylizować w sposób nieszkodliwy dla środowiska.
Nie wyrzucać części maszyny lub opakowania razem
2
z odpadami i śmieciami z gospodarstw domowych.
ZAKŁÓCENIE PRACY
- Gdy ścinki opuszczą mechanizm tnący, pro-
ces rozdrabniania kontynuować z prawidłową
ilością materiału.
- Urządzenie włącza się automatycznie do
przodu i wciąga papier. Po jego zniszczeniu
urządzenie automatycznie wyłącza się.
Podczas przełączania kierunku
pracy odczekać, aż silnik się za-
trzyma (położenie „ „).
STYCZNIK OCHRONNY SILNIKA:
W razie przeciążenia silnika nastąpi jego
wyłączenie. Lampka kontrolna (5) (rys. 1) zapala
się. Ustawić przełącznik funkcyjny (1) (rys. 1) w
położenie „ „.
Po czasie schłodzenia ok. 25-30 minut (zależnie
od temperatury w pomieszczeniu), można po-
nownie włączyć urządzenie.
LISTA KONTROLNA W RAZIE ZAKŁÓCENIA:
W razie wystąpienia zakłócenia pracy urządzenia,
należy sprawdzić następujące punkty:
- czy wtyczka sieciowa jest podłączona do
zasilania?
- czy przełącznik funkcyjny (1) jest
włączony?
- czy pojemnik na ścinki jest wsunięty?
- czy pojemnik na ścinki jest pełny?
Pojemnik musi być opróżniony.
- czy jest zator materiału w urządzeniu?
Patrz instrukcje dla „zatoru materiału".
- czy silnik jest przeciążony?
Odczekać do momentu ochłodzenia silnika i
ponownie uruchomić go.
Jeśli żaden z powyższych punktów nie odpo-
wiada zaistniałemu zakłóceniu, zawiadomić
punkt sprzedaży urządzenia.
AKCESORIA
Szerokość cięcia:
1000S:
1000C:
2000S:
2000C:
Wydajność cięcia papieru:
1000S:
1000C:
2000S:
2000C:
Wydajność cięcia
Karty kredytowe/CD/DVD: po jednej sztuce
Napięcie przyłączowe:
Bezpiecznik:
Poziom hałasu roboczego:
1000S/C:
2000S/C:
Moc:
1000S/C:
2000S/C:
Tryb pracy przerywanej:
Wymiary:
1000S/C:
szerokość:
głębokość:
wysokość:
2000S/C:
szerokość:
głębokość:
wysokość:
Ciężar:
1000S:
Nr kat.
1000C:
99925
2000S:
88035
2000C:
15
1000S/C + 2000S/C
rys. 5
DANE TECHNICZNE
4 mm
3,8x48 mm
4 mm
3,8x48 mm
10-12 kartek (70g/m
7-9 kartek (70g/m
14-16 kartek (70g/m
9-12 kartek (70g/m
230V/50Hz
240V/50Hz
120V/60Hz
10 A (inercyjny)
ok. 64 dB(A)
ok. 66 dB(A)
0,25 kW
0,31 kW
8 min. PRACY
30 min. PRZERWY
350 mm
250 mm
560 mm
400 mm
300 mm
600 mm
ok. 7 kg
ok. 8 kg
ok. 10 kg
ok. 12 kg
2
)
2
)
2
)
)
2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1000c2000s2000c251-4s251-4c252-4s ... Afficher tout