Télécharger Imprimer la page

Intimus 1000S Instructions D'opération page 14

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
PL
WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
<< Urządzenie nie może być obsługiwane
przez kilka osób jednocześnie!
Elementy z abezpieczające s ą s konstruowane
tak, a by m ożliwa b yła b ezpieczna „ jednooso-
bowa" obsługa urządzenia.
<< Podczas procesu rozdrabniania przy
maszynie nie wolno wykonywać innych
prac (np. oczyszczania itp.)!
<< Maszyna nie jest zabawką i dlatego nie
jest przeznaczona dla dzieci!
Koncepcja bezpieczeństwa maszyny (wy-
miary, otwory doprowadzające, wyłączniki
bezpieczeństwa e tc.) n ie p rzewiduje ż adnych
gwarancji d otyczących b ezpiecznego u życia
przez dzieci.
<< Prace naprawcze mogą być wykonywane
wyłącznie przez specjalistów!
ELEMENTY OBSŁUGI:
1 = Przełącznik funkcyjny (rys. 1)
(automatyka / WYŁ / bieg do tyłu)
Przełącznik ten ma następujące funkcje:
- Ustawienie „ „
Urządzenie jest gotowe do pracy.
- Ustawienie „ „
Urządzenie jest wyłączone.
- Ustawienie „ „
Mechanizm tnący pracuje do tyłu.
2 = Fotokomórka (bieg do przodu) (rys. 2)
Włącza proces rozdrabniania bezpośrednio po
wprowadzeniu materiału do jednego z dwóch
otworów doprowadzających.
3 = Kontrolka (rys. 1)
a) ZIELONY – „Gotowość do pracy"
Zapala się, gdy przełącznik funkcyjny (1)
jest włączony (pozycja „ ").
b) CZERWONY – „Pojemnik pełny"
(1000C / 2000C)
Świeci się, gdy pojemnik jest pełny i musi
być opróżniony. Jednocześnie urządzenie
jest automatycznie wyłączane.
rys. 1
<< Z a g r o ż e n i e d o z n a n i e m
<< Zagrożenie doznaniem obrażeń! Nie
sięgać palcami do otworu wpustowego!
<< Zagrożenie doznaniem obrażeń! Nie
rozpylać w otworach wlotowych żadnych
łatwo palnych cieczy lub gazów!
<< W razie niebezpieczeństwa maszynę
wyłączyć wyłącznikiem głównym,
wyłącznikiem awaryjnym lub wyjąć
wtyczkę z gniazdka sieciowego!
<< Przed otwarciem maszyny należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka sieciowego!
OBSŁUGA
4 = Kontrolka „zator materiału" (rys. 1)
Zapala się, gdy do mechanizmu tnącego dopro-
wadzono za dużo materiału. Mechanizm blokuje
i zatrzymuje się. Motor zostaje wyłączony.
5 = Lampka kontrolna (rys. 1)
„Przeciążenie silnika"
Zapala się w przypadku przeciążenia silnika.
Urządzenia nie można włączyć podczas fazy
chłodzenia silnika.
Niszczarka nie może być w żadnym
wypadku używana jako miejsce do
siedzenia i nie można na nią wchodzić.
Niebezpieczeństwo upadku wskutek
pęknięcia materiału!
DOPROWADZANIE MATERIAŁU:
- Ustawić przełącznik funkcyjny (1) (rys. 1) w
położenie „ „. Zapala się lampka kontrolna (3)
(rys. 1) (zielony).
Wprowadzanie papieru
- Papier wprowadzić do mechanizmu tnącego przez
otwór doprowadzający (6) (rys. 2).
Wprowadzanie nośników danych
- Nośniki danych (płyty CD, DVD lub karty kredytowe)
wprowadzić do mechanizmu tnącego pojedynczo
przez oddzielny otwór CD/DVD(CARD) (7) (rys. 2).
4
1000S / 1000C
5
3
2000S / 2000C
1
rys. 2
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
ZAKRES ZASTOSOWANIA:
obrażeń! Luźne części odzieży,
Niszczarka intimus 1000S / 1000C // intimus
krawaty, biżuterię, długie
2000S / 2000C jest urządzeniem przeznaczo-
włosy i inne luźne przedmioty
nym do niszczenia druków oraz nośników danych,
należy trzymać z daleka od
takich jak płyty CD, DVD oraz karty kredytowe.
otworu wpustowego maszyny!
USTAWIENIE:
- Rozpakować i ustawić urządzenie.
- Podłączyć urządzenie za pomocą wtyczki sieci-
- Urządzenie przełącza się automatycznie na bieg do
OPRÓŻNIANIE
POJEMNIKA NA ŚCINKI (rys. 3):
Jeśli ścinki zbliżą się w okienku do wskaźnika
zapełnienia (8) (rys. 3), pojemnik na ścinki należy
opróżnić.
Postępować w następujący sposób:
- Wysunąć pojemnik od przodu i usunąć zawartość.
- Ustawić opróżniony pojemnik ponownie pod
Wskazówka: Urządzenie pracuje wyłącznie przy
pojemniku całkowicie wsuniętym do tyłu!
7
6
2
14
URUCHOMIENIE
Urządzenie można stosować jedynie
do niszczenia papieru i kart kredy-
towych oraz dodatkowo w modelach
2000S oraz 2000C do niszczenia płyt
CD i DVD!
Niszczenie innego rodzaju nośników
danych może spowodować szkody na
urządzeniu (np. zniszczenie mechaniz-
mu tnącego itd.).
owej do sieci elektrycznej (dane o wymaganym
zabezpieczeniu gniazda sieciowego, patrz
„DANE TECHNICZNE").
Przyłącze sieciowe urządzenia musi
być dostępne i powinno znajdować
się w pobliżu urządzenia!
Urządzenie powinno być użytkowane
wyłącznie w zamkniętych pomiesz-
czeniach o temperaturze w zakresie
10-25 °C!
OBSŁUGA
przodu i wciąga materiał. Po zakończeniu procesu
rozdrabniania urządzenie wyłącza się automatycz-
nie.
Do urządzenia w żadnym wypadku
nie wolno wprowadzać materiału w
ilości przekraczającej podaną ilość
maksymalną (patrz „DANE TECHNICZ-
NE")!
Jeśli mimo tego w mechanizmie tnącym
znajdzie się zbyt duża ilość materiału, patrz
„ZAKŁÓCENIE PRACY" w rozdziale „ZATOR
MATERIAŁU W URZĄDZENIU".
urządzenie i wsunąć do tyłu.
4 mm
3,8x48
mm
8
rys. 3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1000c2000s2000c251-4s251-4c252-4s ... Afficher tout