All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH: PAGE 1 ESPAÑOL: PÁGINA 39 Manuel d’utilisation Double Isolation SAW BOSS ® Scie Circulaire MODÈLE 345 IMPORTANT! Veuillez vous assurer que la personne qui utilise cet outil lit attentivement et comprend ces instructions avant de commencer à...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES Lire et comprendre toutes instructions d'avertissements et opération avant d'utiliser n'importe quel outil ou n'importe quel équipement. En utilisant les outils ou l'équipement, les précautions de sûreté fondamentales toujours devraient être suivies pour réduire le risque de blessure personnelle.
All manuals and user guides at all-guides.com RÈGLES GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions. Le fait de ne pas respecter toutes les instructions indiquées ci-dessous pourrait entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Le terme "...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de sécurité. Les équipements de protection tels que les masques antipoussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques de chantier ou les dispositifs de protection de l'ouie utilisés de manière appropriée réduiront les risques de blessures personnelles.
All manuals and user guides at all-guides.com RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES a) Gardez les mains à distance de la zone de coupe et de la lame. Gardez une de vos mains sur la poignée auxiliaire ou sur le carter du moteur. Si vous tenez la scie de vos deux mains, elles ne peuvent pas être coupées par la lame.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com j) En cas de coincement de la lame ou d'interruption d'une coupe pour une raison quelconque, relâchez la gâchette et tenez la scie immobile dans l'ouvrage jusqu'à ce que la lame se soit immobilisée complètement. Ne tentez jamais de retirer la scie de l'ouvrage ou de la tirer vers l'arrière pendant que la lame est en mouvement, car un rebond risquerait de se produire.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com L'utilisation de cet outil peut produire et disperser de la poussière ou d'autres particules en suspension dans l'air, telles que la sciure de bois, la poussière de silicium cristallin et la poussière d'amiante. Dirigez les particules loin du visage et du corps.
All manuals and user guides at all-guides.com MOTEUR Un grand nombre d’outil fabriqués par Porter-Cable peuvent fonctionner soit sur courant continu soit sur un courant alternatif monophasique de 25 à 60 cycles avec un courant et un voltage qui se maintiendrait entre plus ou moins 5 pour cent de la valeur indiquée sur la plaquette de spécifications placée sur l’outil.
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLÉE NOTE: Cet outil est complètement expédié s'est assemblé. Aucun temps d'assemblée ou les outils sont exigés. SÉLECTION DE LA LAME Une lame combineé est fournie avec votre scie, et elle constitue une excellente lame aux fins de toutes les opérations générales de refente et de coupe transversale.
All manuals and user guides at all-guides.com PROTECTEUR TÉLESCOPIQUE Le protecteur télescopique (A), Fig. 3A, est important pour votre protection. Chaque fois que vous utilisez la scie, assurez-vous que le protecteur télescopique tourne librement et revient entièrement et rapidement à sa position de fermeture.
All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGE POUR COUPES EN BISEAU Débranchez la scie! Levez le levier de blocage de réglage de biseau (A), Fig. 5. Inclinez la base de la scie jusqu’à ce que la ligne de graduation désirée sur le segment de biseau (B), Fig.
All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGE DE LA BUTÉE POSITIVE DE 45° Débranchez la scie! Desserrez le levier de blocage de réglage du biseau et inclinez la base jusqu’à ce que le dessus de la vis de butée (B), Fig. 6, vienne en contact avec la rallonge du segment de biseau, puis serrez le levier de blocage.
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE DE FACULTATIF L’INSERT DE BASE Un facultatif insert de base (A), Fig. 10, disponible en tant accessoire, il sert à réduire l’éclatement et le fendillement des fibres supérieures de contreplaqué lorsqu’il est utilisé...
All manuals and user guides at all-guides.com POSE ET ENTRETIEN DU SAC À POUSSIÈRE REMARQUE: Un ensemble d’adaptateur et de flexible est disponible pour raccorder l’ouverture d’échappement directement à un aspirateur d’atelier. Un sac à poussière est offert en accessoire. Posez le sac à poussière comme suit : Débranchez la scie! Basculez le couvercle d’échapp- ement (A), Fig.
All manuals and user guides at all-guides.com MODE D’UTILISATION DE LA SCIE Un contrôle efficace de cette puissante scie nécessite une utilisation des deux mains. Il importe de supporter l’ouvrage adéquatement et de tenir la scie fermement afin de prévenir une perte de contrôle qui pourrait causer des blessures.
All manuals and user guides at all-guides.com Pour les coupes de refente étroites, le guide de refente, offert en accessoire, peut être utilisé. La scie est guidée en maintenant la face intérieure du guide de refente, Fig. 13, fermement contre le bord de la planche.
All manuals and user guides at all-guides.com DEPANNAGE Pour l'assistance avec votre outil, visiter notre site web à www.porter-cable.com pour une liste de centres de maintenance ou composer le (888)-848-5175 pour le service à la clientèle. ENTRETIEN NETTOYER VOS OUTILS Nettoyer régulièrement les passages d’air avec de l’air comprimé...
All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES Une ligne complète des accessoires est fournie des centres commerciaux d'usine de par votre de Porter-Cable•Delta fournisseur, de Porter-Cable•Delta, et des stations service autorisées par Porter-Cable. Veuillez visiter notre site Web www.porter-cable. com pour un catalogue ou pour le nom de votre fournisseur plus proche.