Télécharger Imprimer la page

Kärcher B 90 R Mode D'emploi page 190

Masquer les pouces Voir aussi pour B 90 R:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
Pred prvým použitím vášho za-
riadenia si prečítajte tento pô-
Slovenina
vodný návod na použitie, konajte podľa
neho a uschovajte ho pre neskoršie použi-
tie alebo pre ďalšieho majiteľa zariadenia.
Obsah
Bezpečnostné pokyny. . . . .
Funkcia . . . . . . . . . . . . . . . .
Používanie výrobku v súlade s
jeho určením . . . . . . . . . . . .
Ochrana životného prostredia SK . . 1
Ovládacie prvky . . . . . . . . .
Pred uvedením do prevádzky
Prevádzka. . . . . . . . . . . . . .
Preprava . . . . . . . . . . . . . . .
Uskladnenie . . . . . . . . . . . .
Starostlivosť a údržba . . . . .
Pomoc pri poruchách . . . . .
Technické údaje . . . . . . . . .
Príslušenstvo a náhradné diely SK . 10
Záruka. . . . . . . . . . . . . . . . .
Vyhlásenie o zhode s normami
EÚ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bezpečnostné pokyny
Pred prvým použitím zariadenia si prečítaj-
te tento návod na obsluhu a rešpektujte pri-
loženú brožúru Bezpečnostné pokyny pre
umývacie stroje s kefami a striekacie ex-
trakčné zariadenia 5.956-251.
Tento stroj je schválený pre prevádzku na
plochách so stúpaním až 10%.
Bezpečnostné prvky
Bezpečnostné zariadenia slúžia na ochra-
nu používateľa. Nesmú sa vyraďovať z pre-
vádzky a ich funkciu nemožno obísť.
Tlačidlo Núdzové vypnutie
Pre okamžité uvedenie všetkých funkcií
mimo prevádzku: Stlačte tlačidlo núdzové-
ho vypnutia.
V prípade zatlačenia tlačidla núdzové-
ho vypnutia sa zariadenie ihneď zabrz-
dí.
Núdzové vypnutie pôsobí bezprostred-
ne na všetky funkcie stroja.
Displej je aj naďalej zapnutý.
Bezpečnostný spínač
Po krátkom oneskorení vypne pojazdový
motor, ak užívateľ počas pracovného nasa-
denia resp. počas jazdy opustí sedadlo.
Použité symboly
Nebezpečenstvo
Pri bezprostredne hroziacom nebezpečen-
stve, ktoré spôsobí vážne zranenia alebo
smrť.
Pozor
V prípade nebezpečnej situácie by mohla
viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti.
Pozor
V prípade možnej nebezpečnej situácie by
mohla viesť k ľahkým zraneniam alebo vec-
ným škodám.
190
All manuals and user guides at all-guides.com
Funkcia
Tento zametací a odsávací stroj sa používa
na čistenie alebo leštenie rovných podláh
za mokra.
Zariadenie sa môže nastavením množstva
vody, prítlaku kief, množstvom čistiaceho
prostriedku ako aj rýchlosťou jazdy ľahko
SK . . 1
prispôsobiť príslušným čistiacim úlohám.
SK . . 1
Používanie výrobku v súlade s
SK . . 1
jeho určením
Používajte tento stroj výhradne podľa úda-
SK . . 1
jov v tomto návode na obsluhu.
SK . . 2
Stroj sa smie používať len na čistenie
SK . . 3
hladkých podláh, ktoré nie sú chúlosti-
SK . . 5
vé na vlhkosť a leštenie.
SK . . 5
Toto zariadenie je určené na používa-
SK . . 5
nie vo vnútorných priestoroch.
SK . . 6
Rozsah používaných teplôt leží medzi
SK . . 9
+5°C a +40°C.
Stroj nie je vhodný na čistenie zmrznu-
SK . 10
tých podláh (napr. v chladiarňach).
Prístroj je určený pre maximálnu výšku
SK . 10
vody 1 cm. Nesiahajte do tejto oblasti,
ak hrozí nebezpečenstvo, že sa prekro-
čí maximálna výška vody.
Stroj sa smie vybaviť len originálnym
príslušenstvom a originálnymi náhrad-
nými dielmi.
Stroj nie je určený na čistenie verejných
komunikácií.
Stroj sa nesmie používať na čistenie
podláh, chúlostivých na tlak. Prihliadni-
te na prípustné plošné zaťaženie podla-
hy. Zaťaženie podlahy strojom je
uvedené v technických údajoch.
Stroj nie je určený na nasadenie v pro-
stredí ohrozenom výbuchom.
Pomocou stroja sa nesmú nasávať
žiadne horľavé plyny, nezriedené kyse-
liny alebo rozpúšťadlá.
K tomu patria benzín, riedidlo na farbu
alebo vykurovací olej, ktoré môžu v dô-
sledku zvírenia nasávaného vzduchu
vytvoriť výbušnú zmes. Je zakázané
použitie acetónu, neriedených kyselín a
rozpúšťadiel, pretože napadajú mate-
riály použité v zariadení.
Ochrana životného prostredia
Obalové materiály sú recyklo-
vateľné. Obalové materiály lás-
kavo nevyhadzujte do
komunálneho odpadu, ale odo-
vzdajte ich do zberne druhot-
ných surovín.
Vyradené stroje obsahujú hod-
notné recyklovateľné látky, kto-
ré by sa mali opäť zužitkovať.
Batérie, olej alebo podobné lát-
ky sa nesmú dostať do životné-
ho prostredia. Vyradené
prístroje likvidujte preto len
prostredníctvom na to urče-
ných zberných systémov.
Pokyny k zloženiu (REACH)
Aktuálne informácie o zložení nájdete na:
SK
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm
Obrázok 1, viď nasledujúca strana
1 Stierka *
2 Čistiaca hlava *
3 Fľaša na čistiaci prostriedok (len variant
Dose)
4 Hadica na čistiaci prostriedok (len va-
riant Dose)
5 Páka na zdvihnutie/spustenie sacieho
nadstavca
6 Regulačná hlava množstva vody
7 Ovládací panel
8 Nádrž znečistenej vody
9 Kryt nádrže znečistenej vody
10 Sací nadstavec *
11 Krídlové matice na naklonenie sacieho
nadstavca
12 Krídlové matice na upevnenie sacej
nadstavby
13 Vysávacia hadica
14 Plavák
15 Sieťový kábel nabíjačky (len variant
Pack)
16 Poistná podpera
17 Zástrčka batérie (nie je u variantu Pack)
18 Akumulátor
19 Sedadlo (s bezpečnostným spínačom)
20 Volant
21 Veko nádrže na čistú vodu
22 Páka prítlaku na kefu (len u verzie Adv)
23 Filter čistej vody
24 Pedál na zdvihnutie/spustenie čistiacej
hlavy
25 Plochý skladaný filter
26 Nádrž na hrubé nečistoty (len u čistiacej
hlavy R) *
27 Dávkovacie zariadenie na znečistenú
vodu
28 Vypúšťacia hadica znečistenej vody
29 Výstražné svetlo pre jazdu smerom do-
zadu *
30 Systém plnenia *
31 Nástupný schodík vpravo
32 Pedál pojazdu
33 Nastavovacie koleso stierky *
34 Pedál výmeny kief (len u čistiacej hlavy
R) *
* nie je v rozsahu dodávky
Obrázok 2, viď nasledujúca strana
1 Prepínač smeru jazdy
2 Prepínač programu
3 Klaksón
4 Kľúčikový vypínač
5 Núdzový vypínač
6 Vypínač dávkovacieho zariadenia čis-
tiaceho prostriedku (len u verzie Dose)
7 Vypínač výstražného svetla pre jazdu
smerom dozadu *
8 Informačné tlačidlo (len variant Adv)
9 Displej
10 Kontrolka servis
1
-
Ovládacie prvky
Ovládací panel

Publicité

loading