Precauções; Instalação - Samsung AR B HGAWK Serie Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Precauções de segurança
Instalação
• A instalação ou manutenção deve
Installation or maintenance
ser realizada por profissionais
must be performed by qua-
qualificados.
lified professionals.
• O aparelho deve ser instalado de
The appliance shall be in-
acordo com os regulamentos
stalled in accordance with
nacionais de instalações elétri-
national wiring regulations.
cas.
According to the local safe-
• De acordo com os regulamentos
ty regulations, use quali-
de segurança locais, utilize um
fied power supply circuit
circuito de alimentação de
and circuit breaker.
energia qualificado e um disjun-
All wires of indoor unit and
tor.
outdoor unit should be con-
• Todos os fios da unidade de
nected by a professional.
interior e da unidade de exterior
devem ser ligados por um profis-
Be sure to cut off the power
sional.
supply before proceeding
any work related to elec-
• Certifique-se de que desliga a
fonte de alimentação antes de
tricity and safety.
proceder com qualquer trabalho
Make sure the power supp-
relacionado com eletricidade e
ly matches with the require-
segurança.
ment of air conditioner.
• Certifique-se de que a alimen-
Unstable power supply or
tação corresponde aos requisitos
incorrect wiring may result
do ar condicionado.
in electric shock, fire haza-
rd or malfunction. Please
install proper power supply
cables before using the air
conditioner.
ATENÇÃO
• Uma alimentação instável ou
The grounding resistance
uma cablagem incorreta
should comply with nation-
poderão resultar em choque
al electric safety regula-
elétrico, perigo de incêndio ou
tions.
avaria. Instale cabos elétricos
Air Conditioner should be
adequados antes de utilizar o ar
properly grounded. Inco-
condicionado.
rrect grounding may cause
• A resistência de aterramento
electric shock.
deve cumprir os regulamentos
Do not put through the
de segurança elétrica nacionais.
power before finishing in-
• O ar condicionado deve ser
stallation.
corretamente aterrado. O
Do install the circuit brea-
aterramento incorreto poderá
ker. If not, it may cause
causar choque elétrico.
• Não ligar a alimentação antes
malfunction.
de terminar a instalação.
An all-pole disconnection
switch having a contact se-
• Instalar um disjuntor. Se não,
paration of at least 3mm in
poderá causar avaria.
• Deve ser ligado um interruptor
all poles should be conne-
geral de desligamento com uma
cted in fixed wiring.
separação de contacto de, pelo
Circuit breaker should be
menos, 3 mm em todos os polos
included magnet buckle
por cabos fixos.
and heating buckle func-
• O disjuntor deve ser incluído
tion. It can protect the
com fivela magnética e função
overload and circuit-short.
de fivela de aquecimento. Pode
proteger a sobrecarga e o
curto-circuito.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ar09bvhgawk

Table des Matières