Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: DE DIETRICH
REFERENCE: DCM6120XE
CODIC: 2756790

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich DCM 6120 XE

  • Page 1 MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCM6120XE CODIC: 2756790...
  • Page 2 Guide d’utilisation de votre cuisinière Cuisinière Mixte Pyrolyse référence DCM 6120 XE...
  • Page 3 Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, de fours micro-ondes et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à...
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMAIRE Avertissements, precautions et conseils ........1.
  • Page 5: Avertissements Et Conseils Importants Pour L'utilisation Des Appa- Reils Electriques

    AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS POUR L’UTILISATION DES APPA- REILS ELECTRIQUES L’utilisation d’un appareil électrique comporte l’observance de certaines précautions fondamen- tales. En particulier: – éviter de toucher l’appareil les mains ou pieds mouillés – éviter l’utilisation de l’appareil les pieds nus –...
  • Page 6: Precautions Et Conseils Importants

    PRECAUTIONS ET CONSEILS IMPORTANTS Après avoir éliminé l’emballage, vérifier que l’appareil est en bon état. En cas de doute, ne pas l’utiliser et s’adresser au fournisseur le plus proche ou à un technicien qualifié. Les éléments de l’emballage (sacs en plastique, mousse, clous, feuillards, etc.) doivent être laissés hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de dan- ger.
  • Page 7: Table De Travail

    TABLE DE TRAVAIL Fig. 1.1 TABLE DE TRAVAIL 1. Brûleur semirapide (SR) - 1,75 kW 2. Brûleur triple couronne (TR) - 3,50 kW 3. Brûleur double (D) - 4,50 kW REMARQUE: L’appareil est équipé d’allumage électronique incorporé dans les manettes. L’appareil est équipé...
  • Page 8: Tableau De Bord

    TABLEAU DE BORD 15 16 Fig. 2.1 TABLEAU DE BORD - Description des commandes Commandes de la surface de cuisson à gaz : 1. Manette commande brûleur avant à gauche (2) 2. Manette commande brûleur arrière à gauche (1) 3. Manette commande brûleur central gauche double (3) 4.
  • Page 9: Table De Travail - Mode D'emploi

    TABLE DE TRAVAIL - MODE D’EMPLOI La position d’ouverture maximale per- met une ébullition rapide des liquides, tandis que la position d’ouverture mini- male sert à mijoter les aliments ou à maintenir les conditions d’ébullition de liquides. Pour réduire le débit de gaz au mini- mum, tourner le bouton plus avant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, pour pointer l’index sur la posi-...
  • Page 10: Allumage Des Bruleurs A Gaz

    ALLUMAGE DES BRULEURS A GAZ avec thermocouple de sécurité (Semirapide et triple couronne) Pour allumer le brûleur, vous devez: 1 – Tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position (débit maximal), appuyer sur le bouton et le maintenir appuyé jusqu’à...
  • Page 11 - comme petit brûleur (seule la couronne inté- rieure produit les flammes) pouvant être ajusté de la position maximale ( ) à la position minimale ( ). Vous pouvez pro- céder à d’autres ajustements intermédiaires en positionnant l’indicateur entre les posi- tions d’ouvertures maximale et minimale.
  • Page 12 ALLUMAGE DES BRÛLEURS A GAZ MUNIS D’UN DISPOSITIF DE SECURITE EN CAS D’EXTINCTION DES FLAMMES (Brûleur double) Pour allumer le brûleur, vous devez pro- céder de la façon suivante : 1 – Poussez et tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 13 CHOIX DU BRULEUR (Fig. 3.5) La position des brûleurs est marquée sur le tableau de bord. Le symbole de couleur ou graphisme différent indique le brûleur que la manet- te, située au-dessus, commande. Le brûleur à utiliser doit être choisi en fonction du diamètre et de la capacité...
  • Page 14: Tiroir De Maintien Au Chaud

    TIROIR DE MAINTIEN AU CHAUD (four à gauche seulement) CARACTERISTIQUES GENERALES AVERTISSEMENT : Le tiroir de main- tien au chaud est conçu pour per- Le tiroir de maintien au chaud est doté mettre aux aliments chauds de d’un élément chauffant (500 W à 240V conserver leur chaleur.
  • Page 15: Utilisation Adequate Du Tiroir De Maintien Au Chaud

    UTILISATION ADEQUATE DU TIROIR • N’utilisez pas le tiroir de maintien au chaud comme tiroir de rangement. DE MAINTIEN AU CHAUD • Ne mettez pas le nourriture directement • Le tiroir de maintien au chaud maintien- dans le tiroir, utilizez toujours des réci- dra les plats cuits et chauds à...
  • Page 16 SELECTEUR D’HUMIDITE (fig. 4.2) Sélecteur Position HUMIDE : Évents fermés d’humidité Position SEC : Évents ouverts Pour garder les aliments humides, glissez le sélecteur d’humidité vers la gauche. Vous fermerez ainsi les évents pour que l’humidité reste à l’intérieur du tiroir. À...
  • Page 17: Four Multifonctions À Pyrolyse

    FOUR MULTIFONCTIONS A PYROLYSE AVERTISSEMENT : Attention : La porte du four devient La porte est chaude lorsque le four très chaude lorsque le four fonc- fonctionne, utilisez la poignée. tionne. Tenez les enfants à l’écart. TRÈS IMPORTANT Le four doit toujours être utilisé avec la porte du four fermée.
  • Page 18: Remarques Sur Le Fonctionnement Du Four

    REMARQUES SUR LE FONCTIONNEMENT DU FOUR Un ventilateur de refroidissement se met en marche automatiquement lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson ou le cycle de pyrolyse. Il s’arrête lorsque vous tournez le bouton de sélection de fonction à la position OFF, lampe ou décongélation, et que la température interne de la cavité...
  • Page 19: Selection Des Fonctions

    SELECTION DES FONCTIONS (fig. 5.1) Vous pouvez sélectionner la fonction de cuisson en tournant le bouton de sélection de fonction de façon à ce que la marque corresponde au symbole imprimé sur le tableau. Important : Peu importe la fonction de cuisson utilisée, la PORTE du four doit toujours être FERMÉE.
  • Page 20 CUISSON A CONVECTION AVEC VENTILATION L’élément circulaire et le ventilateur se mettent en marche. La chaleur provenant de l’ar- rière est diffusée par ventilo-convection. La température peut être réglée entre 50 °C (120 °F) et 250 °C (480 °F). Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le programmateur électronique commence la cuisson avec une température de préchauffage réglée à...
  • Page 21: Cuisson Au Gril

    CUISSON AU GRIL L’élément chauffant infrarouge se met en marche. La chaleur est diffusée par rayonnement. La température peut être réglée entre 50 °C (120 °F) et 250 °C (480 °F). Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le programmateur électronique commence la cuisson avec une température de préchauffage réglée à...
  • Page 22: Remarques Importantes

    FONCTION PYROLYSE (il ne s’agit pas d’une fonction de cuisson) REMARQUES IMPORTANTES : Il ne s’agit pas d’une fonction de cuisson; la fonction pyrolyse ne sert qu’à nettoyer le four. Avant de démarrer le cycle de pyrolyse : - Retirez tous les accessoires du four (lèchefrite et grilles). - Essuyez toute trace de liquide qui aurait débordé.
  • Page 23: Une Fois Le Cycle De Pyrolyse Complété

    Attention : Au cours de le cycle de pyrolyse, les pièces accessibles peuvent devenir très chaudes. Tenez les enfants à l’écart. IMPORTANT : Certains oiseaux sont très sensibles aux vapeurs dégagées pendant le cycle de pyrolyse des fours. Une exposition à ces vapeurs pourrait causer la mort de certains oiseaux. Placez toujours les oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.
  • Page 24: Selection De °F/°C Sur L'ecran D'affichage

    SELECTION DE °F/°C SUR L’ECRAN D’AFFICHAGE Tournez le bouton de sélection de fonction du four à une fonction de cuisson (ex. Appuyez sur le bouton 5 du programmateur pour réduire la température jusqu’à atteindre la valeur minimale 50 °C (120 °F). Lorsque °C/°F clignote sur l’écran d’affichage, appuyez sur le bouton 5 à...
  • Page 25: Selection De La Fonction De Cuisson

    REGLAGE DE LA CUISSON (seulement pour les fonctions de cuisson) Programmateur Programmateur du four gauche du four droit Fig. 5.2 Bouton de sélection de Bouton de sélection de fonction du four gauche fonction du four droit La température réglée est affichée sur l’écran d’affichage du pro- grammateur électronique et peut être modifiée, à...
  • Page 26: Tres Important

    COMMENT DEMARRER LE CYCLE DE PYROLYSE Important : Le cycle de pyrolyse ne doit être effectué que lorsque le four est vide; donc, avant de démarrer le cycle, retirez tous les accessoires (grilles, lèchefrite, ...) de la cavité du four et essuyez toute trace de liquide qui aurait débordé. N’utilisez aucun produit de dégraissage (ex.
  • Page 27: Problemes De Démarrage Et De Fonctionnement Du Cycle De Pyrolyse

    PROBLEMES DE DÉMARRAGE ET DE FONCTIONNEMENT DU CYCLE DE PYROLYSE s’affiche en continu door La porte du four était ouverte ou mal fermée lorsque le bouton de sélection de fonction a été tourné à la position de pyrolyse. La porte a été ouverte avant la confirmation de démarrage du cycle à...
  • Page 28: Comment Arreter Le Cycle De Pyrolyse

    COMMENT ARRETER LE CYCLE DE PYROLYSE Tournez le bouton de sélection de fonction à (four ARRETE) Si la température de la cavité du four est supérieure à 300 °C (570 °F) 1a. L’heure apparaît de façon continue sur l’écran d’affichage du pro- grammateur.
  • Page 29: Que Faire Lorsque Le Cycle De Pyrolyse Est Termine

    QUE FAIRE LORSQUE LE CYCLE DE PYROLYSE EST TERMINE P0.00 et AUTO clignotent. Attendez que le four refroidisse et que la porte se déverrouille. P0.00 Le cycle de pyrolyse est terminé. s’affichera jusqu’à ce que la porte soit déverrouillée. La porte reste verrouillée jusqu’à ce que la température de la cavité...
  • Page 30: Situations Anormales Et/Ou Problemes De Fonctionnement

    SITUATIONS ANORMALES ET/OU PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT lors de la cuisson ou de le cycle de pyrolyse. Message 30 F0 ou 30 F1 pendant la cuisson ou le cycle de pyrolyse. Sonde de température du four abîmée ou fonctionnant mal. Le ventilateur de refroidissement reste allumé et si le cycle de pyrolyse est en cours la porte reste bloquée.
  • Page 31: Conseils De Cuisson

    CONSEILS DE CUISSON STERILISATION La stérilisation des aliments à conserver dans des pots remplis et hermétiquement fermés se fait comme suit : a. Tournez le bouton à la position b. Réglez le thermostat à 175 °C (350 °F) et préchauffez le four. c.
  • Page 32 CUISSON AU GRILLOIR Tourner le bouton du sélecteur sur la position . Régler la température si l’on souhaite une température différente de celle préréglée. Laisser préchauffer 5 minutes environ avec la porte du four fermée. Introduire les aliments à cuire en mettant la grille le plus près possible du grill. Pour recueillir le jus de cuisson placer le lèchefrite sous la grille.
  • Page 33: Programmateur Électronique

    PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE Le programmateur électronique est un dispositif qui regroupe les fonctions suivantes : – Horloge de 12 heures avec affichage lumineux (P sur l’écran daffichage correspond à PM). – Minuterie (jusqu’à 23 heures et 59 minutes). – Programme pour cuisson au four semi-automatique. –...
  • Page 34: Premiere Utilisation Ou Utilisation Apres Une Panne D'electricite

    PREMIERE UTILISATION OU UTILISATION APRES UNE PANNE D’ELECTRICITE Après avoir connecté l’appareil à l’alimentation principale ou I I I I I I I I I I après une panne d’électricité, le programmateur doit être activé pour fonctionner. 12:00 clignote sur l’écran d’affichage. Appuyez simultanément sur les boutons 2 et 3.
  • Page 35 MINUTERIE La fonction de minuterie n’est utilisée que pour compter le temps et n’affecte pas le fonctionnement du four ni tout autre programme réglé ou en cours. Appuyez sur le bouton 1. Le symbole de cloche com- mencera à clignoter. Appuyez sur le bouton 5 ou 6 pour régler le temps voulu.
  • Page 36: Cuisson Semi-Automatique

    CUISSON SEMI-AUTOMATIQUE Commence la cuisson immédiate et arrête le four automatiquement après le temps de cuisson programmé. Réglage Réglez la fonction de cuisson en tournant le bouton de sélection de fonction du four à la fonction désirée. La température de cuisson apparaît sur l’écran d’affi- chage.
  • Page 37: Cuisson Automatique

    CUISSON AUTOMATIQUE Commence la cuisson à l’heure programmée et arrête le four automatiquement après le temps de cuisson programmé. Réglage Réglez la fonction de cuisson en tournant le bouton de sélection de fonction du four à la fonction désirée. La température de cuisson apparaît sur l’écran d’affi- chage.
  • Page 38: Annulation D'un Programme

    Au cours de la cuisson Au cours du cycle de cuisson, l’écran affiche la tem- pérature du four mesurée par la sonde ou la tempéra- ture préréglée. Appuyez sur le bouton 2 pour afficher la durée de cuisson réglée. Appuyez sur le bouton 3 pour afficher dans combien de temps se terminera la cuisson.
  • Page 39: Exemple De Programmation De Cuisson Automatique

    EXEMPLE DE PROGRAMMATION DE CUISSON AUTOMATIQUE Heure à laquelle les aliments à cuire doivent être prêts Temps requis pour la cuisson des aliments (2 heures) Heure à laquelle la cuisson des ali- ments est program- mée (08:00) Fonctions programmables Fig. 6.2...
  • Page 40: Conseils Generaux

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN CONSEILS GENERAUX PARTIES EMAILLEES Toutes les parties émaillées doivent être – Lorsqu’on n’emploie pas l’appareil, il lavées avec une éponge, à l’eau savon- est préférable de fermer le robinet neuse, ou avec d’autres produits qui ne d’arrivée du gaz. soient pas abrasifs.
  • Page 41: Bruleurs Et Grilles

    BRULEURS ET GRILLES MISE EN PLACE CORRECTE DES BRULEURS Ces pièces peuvent être enlevées et lavées avec des produits appropriés. Il est très important de vérifier la mise Après le nettoyage, les brûleurs et leurs en place parfaite du répartiteur de flam- répartiteurs de flamme doivent être me “F”...
  • Page 42: Bruleur A Triple Couronne

    BRULEUR A TRIPLE COURONNE Ce brûleur doit être mis en place correctement comme indiqué sur la fig. 7.5, en faisant attention à ce que les nervures entrent dans leur logement comme indiqué par la flèche (fig. 7.3). Le brûleur mis en place correctement ne doit pas tourner (fig. 7.4). Mettre en place correctement dans leur logement le chapeau A et la bague B (fig.
  • Page 43: Position Correcte Du Bruleur Double

    POSITION CORRECTE DU BRULEUR DOUBLE Le brûleur DOUBLE doit être positionné correctement (voir fig. 7.6); la nervure du brûleur doit s’emboîter dans son emplacement comme l’indiquent les flèches. Placez le petit chapeau central dans son emplacement tel que l’indiquent les flèches (fig.
  • Page 44: Installation Et Retrait De La Grille Du Four

    INSTALLATION ET RETRAIT DE LA Dispositif de GRILLE DU FOUR sécurité Les grilles du four sont munies d’un systè- me de blocage qui permet d’éviter qu’elles ne sortent accidentellement du four. Elles doivent être insérées tel qu’indiqué à la figure 7.10. Pour les enlever, tirez-les dans le sens contraire.
  • Page 45: Retrait Du Tiroir De Maintien Au Chaud Et Du Tiroir

    RETRAIT DU TIROIR DE MAINTIEN AVERTISSEMENT : AU CHAUD ET DU TIROIR (fig. 7.12) (seulement pour le four gauche): 1. Ouvrez le tiroir complètement (fig. • Ne retirez pas le tiroir lorsqu’il est 7.12). chaud. 2. Abaissez le levier de la glissière •...
  • Page 46: Demontage De La Porte Du Four

    DEMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR La porte du four peut être facilement démontée si I’on procède comme suit: – Ouvrir complètement la porte du four (fig. 7.16a). – Ouvrir complètement le levier “A” des charnières droite et gauche (fig. 7.16b).
  • Page 47: Conseils À L'installateur

    Conseils à l’installateur IMPORTANT – L’installation gaz et électrique doit être exclusivement effectuée par des TECHNI- CIENS QUALIFIES conformément aux prescriptions locales en vigueur et aux instruc- tions du fabricant. Négliger de respecter cette règle comportera l’annulation de la garantie. –...
  • Page 48: Installation De Cuisiniere

    INSTALLATION INSTALLATION DE CUISINIERE Les conditions de montage, en ce qui concerne la protection contre la surchauffe des surfaces contiguës à la cuisinière, doivent être conformes aux figures 8.2a ou 8.2b. L’appareil est construit pour être placé dans des meubles résistant à la chaleur. Les parois des meubles doivent pouvoir à...
  • Page 49 Classe 1 Branchement gaz réalisé à l'aide d'un tube métallique rigide ou flexible. Fig. 8.2a Classe 2 Sous-classe 1 Branchement gaz réalisé à l'aide d'un tube métallique rigide ou flexible. Fig. 8.2b...
  • Page 50: Mise A Niveau De La Cuisiniere

    MISE A NIVEAU DE LA CUISINIERE La cuisinière est munie de 6 PIEDS DE MISE À NIVEAU (déjà installés sur la cuisinière) et peut être mise à niveau en vissant ou en dévissant ces pieds (fig. 8.6). Il est important de respecter les instructions des figures 8.3, 8.4, 8.5.
  • Page 51: Mouvement De La Cuisiniere

    MOUVEMENT DE LA CUISINIERE AVERTISSEMENT Pour soulever la cuisinière du sol se mettre toujours à deux, afin d'éviter d'endommager l’appareil (fig. 8.7). AVERTISSEMENT Attention: NE PAS SOULEVER la cuisi- nière par la poignée de la porte (fig. Fig. 8.7 8.8). AVERTISSEMENT Pour déplacer la cuisinière dans sa position définitive, NE PAS LA TRAI-...
  • Page 52: Local D'installation

    LOCAL D’INSTALLATION L’installateur doit se rapporter aux La pièce dans laquelle l’appareil à gaz normes locales en vigueur en ce qui est installé doit avoir un apport d’air concerne la ventilation et l’évacua- nécessaire à la combustion du gaz. tion des produits de combustion. L’apport d’air doit s’effectuer directe- ment depuis une ou plusieurs ouvertures pratiquées au niveau des murs exté-...
  • Page 53: Types De Gaz

    PARTIE GAZ Avant l'installation, s'assurer que le Les parois des meubles du mobi- réseau de distribution local (type de lier adjacent à la cuisinière doi- gaz et pression) et les caractéris- vent être obligatoirement de tiques de l'appareil sont compatibles. matière résistant à...
  • Page 54 Raccordements gaz possibles Pour le butane-propane distribué par Appareils non incorporables bouteille ou réservoir, le raccorde- ment s'effectue: (classe 1) ou appareils incorpo- rables (classe 2/1) • soit un tuyau rigide avec écrou; • soit par tuyau flexible métallique ondu- leux suivant NF D 36-125 (fig.
  • Page 55 IMPORTANT: IMPORTANT: Pour le vissage des pièces, prenez la Le joint G (fig. 9.2) est le élément de précaution d’utiliser 2 clefs (fig. 9.3). garantie de l’étanchéité du branche- ment au gaz. Après le branchement, vérifier l’étan- Il est conseillé de le remplacer lorsqu’il chéité...
  • Page 56: Entretien Gaz

    ENTRETIEN GAZ REMPLACEMENT DES INJECTEURS Brûleur DES BRULEURS DE LA TABLE semirapide Si les injecteurs ne sont pas fournis en dotation, ils sont disponibles auprès de nos Services Après-Vente. Consulter la “Tableau des injecteurs” pour ce qui concerne le diamètre des injecteurs à...
  • Page 57: Reglage Minimum Du Bruleur

    REGLAGE MINIMUM DU BRULEUR Lorsque vous passez d’un type de gaz à un autre, le débit minimal doit aussi être correct : les flammes ne devraient pas s’éteindre même lors du passage brusque des flammes maximales aux flammes minimales. Pour régler les flammes, suivez les ins- tructions ci-dessous : Brûleurs rapide et triple couronne –...
  • Page 58: Graissage Des Robinets

    TABLEAU DES INJECTEURS Cat: 2E+3+ G 30 - 28-30 mbar G 20/G25 Débit G 31 - 37 mbar 20/25 mbar Débit BRULEURS reduit nominal By-pass By-pass Ø injecteur Ø injecteur [kW] [kW] [1/100 mm] [1/100 mm] [1/100 mm] [1/100 mm] Semirapide (R) 1,75 0,45...
  • Page 59: Considerations Generales

    1 1 0 0 PARTIE ELECTRIQUE N.B. Ne pas utiliser d’adaptateurs, de IMPORTANT: L’installation doit suivre réducteurs ou de dérivateurs lors du les instructions du constructeur. branchement au réseau, car ils peu- Une installation erronée peut causer vent provoquer des surchauffements des dommages aux personnes, ani- ou des brûlures.
  • Page 60: Branchement Du Cable D'alimentation

    BRANCHEMENT DU CABLE D’ALIMENTATION Pour le branchement du câble d’alimen- tation à la cuisinière, procéder de la façon suivante: – Dévissez les 4 vis de fixation de la protection “A” située derrière la cuisi- nière. – Ouvrir complètement le serre-fil D. –...
  • Page 61: Relations Consommateurs

    elations consommateurs Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. Pour communiquer : nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. Vous pouvez nous écrire : ERVICE ONSOMMATEURS...

Table des Matières