Publicité

Liens rapides

• ESSICCATORE DIGITALE - MANUALE DI ISTRUZIONI
• DIGITAL FOOD DEHYDRATOR - USE INSTRUCTIONS
• DIGITAL OBST-DÖRRAUTOMAT - BETRIEBSANLEITUNG
• ΨΗΦΙΑΚΗ ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΙΟ - ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
• ΨΗΦΙΑΚΗ ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΙΟ - ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
• DESHIDRATOR DIGITAL PENTRU ALIMENTE - MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
• DESHIDRATOR DIGITAL PENTRU ALIMENTE - MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
• DIGITÁLNÍ SUŠIČKA OVOCE - POKYNY PRO BEZPEČNOST A POUŽITÍ
• DIGITÁLNÍ SUŠIČKA OVOCE - POKYNY PRO BEZPEČNOST A POUŽITÍ
• DIGITAL FRUITDROOGOVEN - HANDLEIDING
• DIGITAL FRUITDROOGOVEN - HANDLEIDING
• DÉSHYDRATEUR DE FRUITS DIGITAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
• DESHIDRATADOR DE FRUTAS DIGITAL
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: 90.507
Cod.: 90.507

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beper 90.507

  • Page 1 • DESHIDRATOR DIGITAL PENTRU ALIMENTE - MANUAL DE INSTRUCȚIUNI • DIGITÁLNÍ SUŠIČKA OVOCE - POKYNY PRO BEZPEČNOST A POUŽITÍ • DIGITÁLNÍ SUŠIČKA OVOCE - POKYNY PRO BEZPEČNOST A POUŽITÍ • DIGITAL FRUITDROOGOVEN - HANDLEIDING • DIGITAL FRUITDROOGOVEN - HANDLEIDING Cod.: 90.507 Cod.: 90.507...
  • Page 2 ENGLISH pag. 11 FRANÇAIS pag. 21 DEUTSCH pag. 30 ESPAÑOL pag. 39 ΕΛΛΗΝΙΚΗ pag. 46 ROMÂNĂ pag. 51 CZECH pag. 57 NEDERLANDS pag. 65 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com Fig.1...
  • Page 3 Essiccatore digitale Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPAREC- CHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec- chio. In caso di dubbio non utiliz zare l’apparecchio e rivolgersi a per- sonale professionalmente qualificato.
  • Page 4: Primo Utilizzo

    Essiccatore digitale Manuale di istruzioni Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre- si i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte; da per- sone che manchino di esperienza e conoscenza del l’apparecchio, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa- bile della loro sicurezza.
  • Page 5 Essiccatore digitale Manuale di istruzioni IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA E DEL TEMPO DI ESSICATURA: 1) Dopo aver acceso l’apparecchio, sul display apparirà automaticamente 70°. Per regolare ed aumentare rapidamente la temperatura, tenere premuto il pulsante ‘Temp’. La temperatura dell’apparecchio prevista è compresa tra i 40 ed i 70° 2) Premendo il pulsante ‘Time’, l’apparecchio inizierà...
  • Page 6 Essiccatore digitale Manuale di istruzioni TABELLA DI PREPARAZIONE DELLE VERDURE:...
  • Page 7 Essiccatore digitale Manuale di istruzioni TABELLA DI PREPARAZIONE DELLA FRUTTA:...
  • Page 8: Risoluzione Dei Problemi

    Manzo e altri tipi di carne 70° RISOLUZIONE DEI PROBLEMI: Dati tecnici Potenza 350W Alimentazione 220-240V – 50/60Hz In un’ ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
  • Page 9: Certificato Di Garanzia

    La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze”...
  • Page 10 Essiccatore digitale Manuale di istruzioni Ricette MANZO ESSICCATO ALLA “JERKY” Si raccomanda di utilizzare una carne di qualità. Scegliere un taglio magro e tagliarlo a striscioline di circa di 1 cm. Eliminare il grasso ed i tendini. Il grasso ostacola la qualità del processo di essiccatura ed i tendini rendono la carne di manzo difficile da masticare.
  • Page 11 Digital Food Dehydrator Use instructions GENERAL SAFETY ADVICE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE FIRST USE OF THE APPLIANCE. Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about installation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable.
  • Page 12 Digital Food Dehydrator Use instructions Before cleaning, always unplug the appliance. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the appliance into water or other fluids. Do not hold the appliance with wet hands or feet. Do not hold the appliance with naked feet.
  • Page 13 Digital Food Dehydrator Use instructions...
  • Page 14 Digital Food Dehydrator Use instructions...
  • Page 15 Digital Food Dehydrator Use instructions...
  • Page 16 Digital Food Dehydrator Use instructions...
  • Page 17 Digital Food Dehydrator Use instructions...
  • Page 18 Digital Food Dehydrator Use instructions Technical data Power 350W Power supply: 220-240V ~50/60Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice.
  • Page 19: Guarantee Certificate

    In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR ATER SALES DEPARTMENT BEPER.
  • Page 20 Digital Food Dehydrator Use instructions...
  • Page 21 Déshydrateur de fruits digital Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
  • Page 22 Déshydrateur de fruits digital Manuel d’instructions Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas de dom- mages causés par une utilisation incorrecte, inappropriée et dérai- sonnable. Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la prise de courant en cas d’inutilisation.
  • Page 23 Déshydrateur de fruits digital Manuel d’instructions Ne pas utiliser des fruits et des légumes trop mûrs ou en putréfaction. Si le fruit est trop mûr ou certaines parties sont décolorées, on vous conseille de les enlever avant de procéder avec l’exsiccateur. Certains fruits, comme la pomme, la poire ou l’abricot sont prétraités pour éviter la Perte de vitamine et pour prévenir que le fruit perde sa couleur originale.
  • Page 24: Nettoyage

    Déshydrateur de fruits digital Manuel d’instructions NETTOYAGE: Les plateaux peuvent être lavés dans un lave-vaisselle en utilisant le programme de lavage à basse températu- re. En alternatif laver avec de l’eau tiède et une lessive en poudre pour lave-vaisselle. Ne jamais plonger le corps principal de l’appareil dans l’eau. Pour le nettoyer utiliser un chiffon humide et sécher ensuite correctement l’appareil.
  • Page 25 Déshydrateur de fruits digital Manuel d’instructions...
  • Page 26 Déshydrateur de fruits digital Manuel d’instructions TABLEAU DE PRÉPARATION DES FRUITS:...
  • Page 27: Donnees Techniques

    Puissance 350W Alimentation 220-240V ~ 50/60Hz Dans un soucis d’amélioration permanent Beper se réserve le droit d’apporter des modifications et améliorations au produit sans aucun préavis. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
  • Page 28: Certificat De Garantie

    En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage impropre de l’appareil et en cas d’usage professionnel. Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement ou indi- rectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domestiques, en conséquence au non-respect de toutes les prescriptions indiquées dans le «...
  • Page 29: Pour La Marinade

    Déshydrateur de fruits digital Manuel d’instructions BŒUF SÉCHÉ À LA «LANIÈRE DE VIANDE» On vous recommande d’utiliser une viande de qualité. Choisir un morceau maigre et le couper en petites tranches d’environ 1 cm. Éliminer le gras et les ten- dons.
  • Page 30 7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht be- nutzen. 8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen Reparatur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originaler- satzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
  • Page 31 Digital Obst-Dörrautomat Betriebsanleitung 10. Gerät keinesfalls ins Wasser bzw. in andere Flüssigkeiten tau- chen. 11. Gerät nicht in der Nähe von Sprengstoffen, stark brennbaren Ma- terialien, Gasen oder Flammen bedienen. 12. Gerät nicht von Kindern oder Ungeschickten unbewacht bedie- nen lassen. 13.
  • Page 32 Digital Obst-Dörrautomat Betriebsanleitung Allgemein zu beachten: Fig.1 Erste Benutzung: Alle einzelnen Teile des Geräts mit einen feuchten Tuch gründlich putzen Sicherstellen dass die einzelnen Teile des Geräts alle trocken sind bevor man mit dem Dörre vorgang (dem trocknen de Lebensmittel) beginnt. Sicherstellen, dass alle Teile der Geräts ordnungsgemäß...
  • Page 33 Digital Obst-Dörrautomat Betriebsanleitung Die gedörrten Lebensmittel sollten in einem verschließbaren Beutel oder einem Gefäß aufbewahrt werden, das diese vor externen Lichtquellen schützt. Der hohe natürliche Zuckeranteil des Obstes führt dazu, dass diese für sehr lange Zeit aufbewahrt werden kön- nen (sofern richtig gelagert). Sofern richtig verschlossen und richtig aufbewahrt kann gedörrtes Obst fast ein Jahr lang aufbewahrt werden.
  • Page 34 Digital Obst-Dörrautomat Betriebsanleitung...
  • Page 35 Digital Obst-Dörrautomat Betriebsanleitung TABELLE ZUR ZUBEREITUNG VON OBST:...
  • Page 36: Technische Daten

    Im Gegenteil zu anderen gedörrten Fleischarten sollte das „Jerky“ leicht zu kauen und nicht gummiartig sein. TECHNISCHE DATEN Leistung: 350W Betriebsspannung: 220-240V ~ 50/60Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betreffende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen.
  • Page 37: Garantiebedingungen

    Die Garantie ist auch in allen Fällen von missbräuchlichen Verwendung des Gerätes und im Falle vom berufli- chen Einsatz ausgeschlossen. Beper Srl übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt Personen, Gegenstände und Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen”...
  • Page 38 Digital Obst-Dörrautomat Betriebsanleitung Gedörrtes Rindfleisch nach „Jerky“ Art Es wird wärmstens empfohlen nur Fleisch hochwertiger Qualität zu benutzen. Man wähle ein mageres Fleischstück und schneide es in Scheiben zu ungefähr 1cm. Man entferne das Fett und die eventuell vorhandenen Nervenstränge, da das Fett den optimalen Dörrprozess behindert und die Nervenstränge das gedörrte Fleisch schwer kaubar machen.
  • Page 39 Deshidratador de frutas digital Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre- cauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo.
  • Page 40 Deshidratador de frutas digital Manual de instrucciones Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com- pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc- trica cuando no esté siendo utilizado. No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos. No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.
  • Page 41 Deshidratador de frutas digital Manual de instrucciones ENSAMBLAJE DEL SECADOR: 1) Coloque el aparato encima de una superficie lisa y llana. Se asegure que la toma de alimentación sea puesta a breve distancia del enchufe eléctrico. 2) Coloque y corte los ingredientes según las instrucciones. Los coloque encima de las bandejas para el secado. 3) Apile las bandejas en dotación dentro el cuerpo del aparato.
  • Page 42 Deshidratador de frutas digital Manual de instrucciones TABLA DE PREPARACIÓN DE LAS VERDURAS:...
  • Page 43 Deshidratador de frutas digital Manual de instrucciones TABLA DE PREPARACIÓN DE LA FRUTA:...
  • Page 44: Datos Técnicos

    Potencia 350W Alimentación 220-240V ~ 50/60Hz En un objetivo de mejora continua, Beper se reserva la capacidad de aportar cambios y mejoras en el producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora...
  • Page 45 Deshidratador de frutas digital Manual de instrucciones Buey secado a la “Jerky” Se aconseja el uso de una carne de calidad. Elija un trozo magro y lo corte en tiras de casi 1 cm. Elimine la grasa y los tendones. La grasa impide la calidad del proceso de secado y los tendones hacen que la carne de buey sea difícil a masticar.
  • Page 46 ψηφιακή στεγνωτήριο Εγχειρίδιο οδηγιών ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες χρήσεως και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες, δεδομένου ότι θα σας δώσουν χρήσιμες πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά με την εγκατάσταση, τη...
  • Page 47 Μη κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια. Μη κρατάτε τη συσκευή με γυμνά πόδια. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από εκείνα που προβλέπονται από Beper. Η χρήση εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο ή τραυματισμό.
  • Page 48 ψηφιακή στεγνωτήριο Εγχειρίδιο οδηγιών Πριν την πρώτη χρήση Καθαρίστε όλα τα μέρη της συσκευής με ένα υγρό πανί. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι στεγνή πριν επιχειρήσετε να αφυδατώσετε τα τρόφιμα. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξαρτήματα έχουν τοποθετηθεί σωστά και είναι σε κατάσταση λειτουργίας. Προετοιμασία...
  • Page 49: Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ

    Αποθηκεύστε τη συσκευή σε ένα καθαρό, υγρό περιβάλλον κατά προτίμηση στην αρχική του συσκευασία. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ: Τάση και Συχνότητα Τροφοδοσίας: 220-240V ~ 50/60Hz Ισχύς: 350W Για οποιουσδήποτε λόγους βελτίωσης, η εταιρεία Beper διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιήσει ή να βελτιώσει το προϊόν χωρίς καμία προειδοποίηση.
  • Page 50 Ελαττωμάτων σε οποιοδήποτε σύστημα με το οποίο έχει ενοποιηθεί ή χρησιμοποιείται το προϊόν. ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΟΝ ΕΠΙΣΗΜΟ ΔΙΑΝΟΜΕΑ ΤΗΣ BEPER ΣΤΗΝ ΧΩΡΑ ΣΑΣ Ή ME ΤΟ ΤΜΗΜΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΤΗΣ BEPER ΣΤΟ E-MAIL assistenza@beper.com TO ΟΠΟΙΟ ΘΑ ΠΡΟΩΘΗΣΕΙ ΤΟ ΑΙΤΗΜΑ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΕΠΙΣΗΜΟ ΔΙΑΝΟΜΕΑ ΤΗΣ BEPER ΤΗΣ ΧΩΡΑΣ ΣΑΣ.
  • Page 51 Deshidrator digital pentru alimente Manual de instrucțiuni INSTRUCȚIUNI GENERALE PRIVIND SIGURANȚA CITIȚI CU ATENȚIE INSTRUCȚIUNILE DE FOLOSIRE ÎNAINTE DE PRIMA FOLOSIRE A APARATULUI. Citiți cu atenție următoarele instrucțiuni, deoarece ele vă oferă informații utile de siguranță în legătură cu instalarea, folosirea și întreținerea și vă...
  • Page 52 Deshidrator digital pentru alimente Manual de instrucțiuni Pentru a evita orice risc de încălzire, se recomandă să derulați com- plet cablul de rețea și să scoateți ștecherul din priză când nu îl folosiți. Înainte de curățare scoateți ștecherul din priză. Pentru protecție împotriva electrocutării, nu cufundați cablul, ștecherul sau orice altă...
  • Page 53 Deshidrator digital pentru alimente Manual de instrucțiuni Asamblarea deshidratorului: 1. Puneți aparatul pe o suprafață dreaptă și netedă. Asigurați-vă cablul de curent să fie doar la o mică distanță de priză. 2. Pregătiți și tăiați ingredientele conform indicațiilor. Puneți alimentele pe etajerele aparatului conform indicațiilor. 3.
  • Page 54 Deshidrator digital pentru alimente Manual de instrucțiuni LEGUME PREPARARE TEST TIMP (ORE) Anghinare Se taie fâșii de ca. 1 cm și se Consistență moale 6-14 ore fierbe ca. 10 min. Sparanghel Se taie bucăți mici de ca. 2 cm Consistență moale 6-14 ore Fasole Se taie și se aburește până...
  • Page 55 Deshidrator digital pentru alimente Manual de instrucțiuni FRUCTE PREPARARE TEST TIMP (ORE) Mere Se decojesc și se scot Consistență moale/flexibilă 5-6 ore semințele; se taie felii sau rondeluri Anghinare Se taie fâșii de 0,5 cm Consistență moale/flexibilă 5-13 ore Caise Se spală, se scot sâmburii și Consistență...
  • Page 56: Certificat De Garanție

    Pentru orice defecțiune care nu poate fi reparată în perioada de garanție, aparatul va fi înlocuit gratuit. În orice caz, dacă partea care trebuie înlocuită din cauza defecțiunilor, ruperii sau funcționării eronate este un accesoriu și/sau o parte detașabilă a produsului, Beper își rezervă dreptul de a înlocui numai partea defectată și nu întreg produsul.
  • Page 57 Digitální sušička ovoce Pokyny pro bezpečnost a použití VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE PŘED PRVNÍM POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TYTO POKYNY. Přečtěte si pečlivě následující pokyny, protože vám poskytují užitečné bezpečnostní informace o instalaci, používání a údržbě a pomohou vám vyhnout se chybám a možným nehodám. Odstraňte ochranný...
  • Page 58 Digitální sušička ovoce Pokyny pro bezpečnost a použití Abyste předešli riziku vznícení, úplně rozmotejte přívodní šňůru a také vypojte spotřebič ze zásuvky, pokud jej nepoužíváte. Po použití a před čištěním výrobek vždy vypojte ze zásuvky. Pro ochranu proti úrazu elektrickým proudem nedávejte a nepok- ládajte kabel nebo jiné...
  • Page 59 Digitální sušička ovoce Pokyny pro bezpečnost a použití 4. Zapněte hlavní vypínač. Nastavení teploty a času 1. Po zapnutí přístroje se automaticky zobrazí obrazovka s teplotou 70°C, nastavte teplotu stisknutím tlačítka “Temp”. Chcete-li rychle zvýšit teplotu, stiskněte a podržte tlačítko. Teplotní rozsah je 40°C-70°C. 2.
  • Page 60 Digitální sušička ovoce Pokyny pro bezpečnost a použití Tabulka přípravy zeleniny Zelenina Příprava Stav Přibl. čas (ho- diny) Artičoky Nakrájejte na pásy 1/3 palce a Křehký 6-14 hodin vařte asi deset minut. Chřest Nakrájejte na kusy 1 palec. Křehký 6-14 hodin Fazole Odstřihnout a vařit v páře.
  • Page 61 Digitální sušička ovoce Pokyny pro bezpečnost a použití Tabulka přípravy ovoce Ovoce Příprava Stav Přibl. čas (ho- diny) Jablka Na plátky nebo kroužky poddajné 5-6 hodin Artičok Rozřezáme do pásů 1/8 palce křehké 5-13 hodin Meruňky Nakrájíme na poloviny nebo poddajné...
  • Page 62 Digitální sušička ovoce Pokyny pro bezpečnost a použití Odstraňování problémů Symptom Možná příčina Možné řešení Žádné teplo. Bez proudu. Ujistěte se, že je jednotka zapojena. Žádná ventilace. Ujistěte se, že je napájení zapnuté. Zkontrolujte, zda je zásuvka funkční. Žádné teplo. Špatné...
  • Page 63: Záruční Podmínky

    Výkon: 350W Napájení: 220-240V ~ 50 / 60Hz Společnost Beper si vyhrazuje právo na změnu nebo vylepšení produktu bez předchozího upozornění. Evropská směrnice 2011/65 / EU o odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ), vyžaduje, aby staré domácí elektrické spotřebiče nebyly odkládány do běžného netříděného komunálního odpa- du.
  • Page 64 škod, které nelze dodavateli přičíst. Pokud bude mít výrobek vadu, kterou je možno rychle a bez následků odstranit, vyhrazuje si společnost Beper právo řešit reklamační nárok spotřebitele jejím odstraněním (opravou) nebo výměnou části výrobku. Nárok na výměnu věci při výskytu odstranitelné...
  • Page 65 Digital fruitdroogoven Handleiding ALGEMEEN VEILIGHEIDSADVIES LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR VOOR- DAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER IN GEBRUIK NEEMT. Lees de volgende instructies aandachtig door aangezien ze nuttige veiligheidsinformatie bevatten over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
  • Page 66 Digital fruitdroogoven Handleiding Dit apparaat dient alleen te worden gebruikt voor het daarvoor be- stemde doel. Elk ander gebruik moet als ongepast en dus gevaarlijk worden be- schouwd. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die voortvloeit uit onjuist, verkeerd of onzorgvuldig gebruik. Om elk risico op oververhitting te voorkomen, wordt aangeraden het netsnoer volledig af te rollen en het apparaat los te koppelen wanne- er het niet wordt gebruikt.
  • Page 67: Garantievoorwaarden

    Als het in verband met een defect, breuk of storing te vervangen onderdeel een accessoire en/ of een afneem- baar onderdeel van het product betreft, behoudt Beper zich het recht voor om alleen het betreffende onderdeel te vervangen en niet het volledige product.
  • Page 68 BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 e-mail: assistenza@beper.com beper.com...

Table des Matières