Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et
instructions de montage
Hotte aspirante
DA 2900
DA 2900 EXT
fr - CH
Veuillez lire absolument le mode
d'emploi avant l'installation
et la mise en service de votre appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et
d'endommager votre appareil.
M.-Nr. 09 725 210

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 2900

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Hotte aspirante DA 2900 DA 2900 EXT fr - CH Veuillez lire absolument le mode d’emploi avant l’installation et la mise en service de votre appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
  • Page 2: Table Des Matières

    Miele|home ........
  • Page 3: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l’environnement Elimination de l’emballage de Elimination de l’appareil usagé transport Les appareils électriques et électroni- ques usagés contiennent encore de L’emballage protège l’appareil des dé- précieux matériaux. Mais ils contien- gâts dus au transport. Les matériaux nent aussi des substances toxiques d’emballage ont été...
  • Page 4: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    être utilisée à l'extérieur. prescriptions de sécurité en vigueur. Toute autre utilisation est interdite. Toute utilisation non conforme Miele n'assume aucune responsabilité risque toutefois de causer des dom- pour les dommages causés par une uti- mages aux personnes et aux biens.
  • Page 5: Sécurité Technique

    être remplacées que par des pièces élémentaire soit respectée. En cas de d'origine Miele. Ce sont les seules piè- doute, faites contrôler votre installation ces garanties par le fabricant comme domestique par un électricien profes- répondant entièrement aux exigences...
  • Page 6 Ces appareils ne doivent être combinés Ce qui entraîne une dépression si qu'avec un ventilateur externe de la l'amenée d'air est insuffisante. Les foyers marque Miele. ne reçoivent pas suffisamment d'air de Cette hotte aspirante ne doit pas combustion, ce qui entrave la combustion.
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde Ceci s'applique également au fonction- locaux. Consultez votre maître ra- nement en circuit fermé, quand l'air est moneur. évacué de la cuisine. Si la hotte aspirante fonctionne en cir- En cas d'utilisation simultanée de la cuit fermé...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme N'utilisez jamais votre hotte aspi- rante sans filtre à graisses. Ne cuisinez jamais sur une flamme Vous éviterez ainsi les dépôts de vive sous la hotte aspirante. Il est, par graisse et les salissures. Ces dépôts exemple, interdit de flamber ou de faire perturberaient le bon fonctionnement griller des aliments.
  • Page 9: Montage Conforme

    Des accessoires ne peuvent être ra- cant de l'appareil de cuisson employé joutés ou montés que s'ils sont expres- afin de vous assurer qu'il est possible sément autorisés par Miele. Si d’autres d'utiliser une hotte aspirante au-dessus pièces sont rajoutées ou montées, tou- de celui-ci.
  • Page 10: Description De L'appareil

    Description de l'appareil...
  • Page 11 Description de l'appareil a Panneaux d'aspiration périmétrale k Touche du compteur d'heures de fonctionnement Accessoires disponibles en option Le symbole du filtre à graisses l s'al- DRP 2900 verre (4 éléments) lume lorsque les filtres à graisses doi- DRP 2900 inox (4 éléments) vent être nettoyés.
  • Page 12: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement . . . en circuit fermé : Votre hotte aspirante fonctionne... (avec jeu d'adaptation pour fonctionne- . . . par évacuation à l'air libre : ment en circuit fermé DUU 2900) La hotte aspire les vapeurs de cuisson. L’air aspiré...
  • Page 13: Miele|Home

    équipé, lui aussi, du technicien du service après-vente module de communication correspon- dant b. Miele ou un électricien profession- nel. Le plan de cuisson envoie à la hotte as- pirante, par le biais du réseau élec- trique (Powerline) c, des informations...
  • Page 14: Utilisation

    Utilisation Enclenchement du ventilateur K Commande à distance ^ Sur la commande à distance, pres- Les principales fonctions peuvent être sélectionnées sur la hotte aspirante ou sez la touche "+", au moyen de la commande à distance. Lorsqu'une fonction est sélectionnée ^ Pressez la touche Marche/Arrêt K sur la commande à...
  • Page 15: Fonction Arrêt Différé 5 ¢15

    Utilisation Fonction Arrêt différé 5 ¢15 Déclenchement du ventilateur K ^ Au moyen de la touche "–" de la com- Que votre hotte fonctionne par évacua- tion à l'air libre ou en circuit fermé, il est mande à distance, diminuez le ni- recommandé...
  • Page 16: Gestion De L'électricité

    Utilisation Gestion de l'électricité Vous avez la possibilité de désactiver la fonction Powermanagement. Cela La hotte aspirante est dotée d'un sys- n'est possible que sur la commande de tème de gestion de l'électricité (Power- la hotte aspirante, pas sur la com- management).
  • Page 17: Compteur D'heures De Fonctionnement

    Utilisation Compteur d'heures de Le compteur des filtres à graisses est fonctionnement [— réglé en usine sur 30 heures. Vous pou- vez modifier cette durée et avez le L'appareil mémorise la durée de fonc- choix entre 20, 30, 40 et 50 heures. tionnement de la hotte aspirante.
  • Page 18 Utilisation Activer/modifier le compteur du filtre à Tous les voyants s'éteignent. charbons actifs — Si la validation n'intervient pas en l'es- pace de 4 minutes, le réglage précé- (pour un fonctionnement en circuit fer- mé) dent est conservé. L'utilisation du filtre à charbons actifs Affichage du compteur d'heures de est indispensable lorsque l'appareil fonctionnement...
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Avant tout nettoyage ou entre- Evitez d'utiliser un chiffon trop hu- mide au voisinage des éléments de tien, déconnectez la hotte aspirante du réseau électrique. Pour ce faire : commande. De l'humidité pourrait pénétrer dans l'électronique. – déclenchez le disjoncteur de l'installation domestique, ou ^ Séchez ensuite les surfaces avec un –...
  • Page 20: Panneaux Et Filtres À Graisses

    Nettoyage et entretien Panneaux et filtres à graisses Remarques concernant les surfaces en verre Les panneaux d'aspiration périmétrale Vous pouvez également nettoyer les et les filtres à graisses métalliques réu- surfaces en verre avec un produit d'en- tilisables de l'appareil retiennent les particules solides des fumées de cuis- tretien pour le verre disponible dans le commerce.
  • Page 21 Nettoyage et entretien ^ Pour le nettoyage, il faut déposer les Pour éviter d'endommager les filtres, panneaux et les filtres à graisses. les panneaux et le plan de cuisson, Durant la cuisson, de l'eau de tenez les filtres à graisses et les condensation s'accumule sur les panneaux bien en main lorsque panneaux ;...
  • Page 22 à plus de 65 °C. Pour ce faire, sélectionnez le programme ^ Si les filtres à graisses ont été remis Automatique du lave-vaisselle Miele. en sens inverse, déverrouillez-les en ^ Utilisez un détergent doux pour glissant un petit tournevis dans l'évi- dement.
  • Page 23: Remise À Zéro Du Compteur D'heures De Fonctionnement

    Nettoyage et entretien ^ Tenez fermement les panneaux des deux mains, accrochez-les à la barre de maintien, faites-les basculer vers le haut et appuyez de sorte qu'ils s'encliquettent dans le dispositif de verrouillage. Remise à zéro du compteur d'heures de fonctionnement Une fois le nettoyage terminé, remettez le compteur d'heures de fonctionne- ment à...
  • Page 24: Mise En Place/Remplacement Du Filtre À Charbons Actifs

    Nettoyage et entretien Mise en place/remplacement Remise à zéro du compteur du filtre à charbons actifs du filtre à charbons actifs Après avoir remplacé le filtre, remettez En mode circuit fermé, il est nécessaire le compteur d'heures de fonctionne- d'utiliser deux filtres à charbons actifs ment à...
  • Page 25: Commande À Distance

    Nettoyage et entretien Commande à distance Nettoyez la surface uniquement avec un chiffon humide. N'utilisez pas trop d'eau afin d'éviter que l'humidité ne pé- nètre dans le caisson. Remplacement de la pile La commande à distance est dotée d'une pile ronde de 3 V, CR 2032. N'utilisez que le type de pile indiqué.
  • Page 26: Service Après-Vente

    Service après-vente Pour des dérangements auxquels vous ne pouvez pas remédier vous-même, veuillez contacter – le centre de service Miele : Spreitenbach Téléphone : 0 800 800 222 Fax : 056 417 29 04 Veuillez indiquer la désignation du mo- dèle et le numéro de série de votre ap-...
  • Page 27: Montage

    Montage Dimensions de l'appareil Vous trouverez des explications aux pages suivantes...
  • Page 28 Montage 4) Toute installation à proximité d’un mur nécessite un écart d’au moins Avant de procéder au montage, consultez les pages suivantes ainsi 50 mm, afin que les panneaux d'aspira- que le chapitre "Prescriptions de tion périmétrale et les filtres à graisses puissent être retirés sans difficulté.
  • Page 29: Distance Entre Plan De Cuisson Et Hotte Aspirante (S)

    Montage Distance entre plan de cuisson et – Il est recommandé de respecter un hotte aspirante (S) écart de 700 mm minimum et de 1300 mm maximum. Il convient de respecter la distance – Notez que lorsque la distance entre minimale de sécurité...
  • Page 30: Instructions De Montage

    Montage – Si la hotte aspirante doit être montée sur un faux plafond, il faut que la sur- face d’encastrement dépasse la hotte aspirante d’au moins 300 mm de chaque côté. Instructions de montage Les différentes étapes du montage sont décrites sur la fiche de montage jointe.
  • Page 31: Conduite D'évacuation

    Conduite d'évacuation – N'utilisez comme conduite d'évacua- Veuillez lire impérativement le cha- tion que des tuyaux à surface lisse pitre "Prescriptions de sécurité et ou des flexibles en matériau non in- mises en garde". flammable. Il peut y avoir risque d'intoxication, –...
  • Page 32: Dispositif De Retenue De L'eau De Condensation

    Conduite d'évacuation Dispositif de retenue de l'eau – Si l'évacuation se fait à l'air libre, il est recommandé d'installer un cais- de condensation son mural télescopique ou une tra- (accessoire disponible en option) versée de toit. – Si l'évacuation se fait dans une che- minée d'évacuation, le manchon d'in- troduction doit être posé...
  • Page 33: Réducteur De Bruit

    Conduite d'évacuation Réducteur de bruit ... en mode d'évacuation : (accessoire disponible en option) Le réducteur de bruit réduit aussi bien les bruits du ventilateur transmis à l'ex- térieur que ceux provenant de l'exté- rieur par la conduite d'évacuation (p. ex. les bruits de la rue). Pour ce faire, le réducteur de bruit doit être placé...
  • Page 34: Branchement Électrique

    Branchement électrique Raccordement fixe Vérifiez que ces indications correspon- dent bien à la tension et à la fréquence Cet appareil ne doit être installé du réseau électrique. que par un électricien professionnel qualifié qui connaît parfaitement et respecte scrupuleusement les pres- criptions locales en vigueur et les directives complémentaires édic- tées par les fournisseurs locaux...
  • Page 35: Fonctionnement Avec Module De Commande Dsm 400

    Pour combiner la hotte aspirante avec Les composants de la centrale d'aspi- d'autres éléments, il est possible d'ac- ration ne sont pas fournis par Miele. quérir le module de commande Miele DSM 400 en tant qu'accessoire. Consultez en tout cas votre maître ramoneur.
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    DA 2900....24,9 kg DA 2900 EXT ....19,0 kg Panneaux d'aspiration périmétrale...
  • Page 40 Toutes modifications réservées / 2613 M.-Nr. 09 725 210 / 00...

Ce manuel est également adapté pour:

Da 2900 ext

Table des Matières