Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Cadillac:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 58

Liens rapides

The Balanced Body Trapeze Table (Cadillac)
THIS IS A MEDICAL DEVICE
Statement of Intended Use
The Trapeze Table (Cadillac) device is intended by the manufacturer to be used by people for the purposes of physiotherapy, rehabilitation, the prevention, treatment
and relief of injuries, supportive, functional therapy for a disability or for general strengthening and improving the mobility of the human body. Should injury occur
during usage please report to the manufacturer and competent authority of the Member State in which the user and/or patient is established.
For printed instructions contact Balanced Body.
Balanced Body, Inc.
5909 88th St,
Sacramento, CA 95828 USA
Contact Us
1-800-PILATES | +1-916-388-2838
pilates.com | info@pilates.com
15454 | 2021-06
EC
Balanced Body, In
Sacramento, CA
001-916-388-2838

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Balanced Body Cadillac

  • Page 1 Statement of Intended Use The Trapeze Table (Cadillac) device is intended by the manufacturer to be used by people for the purposes of physiotherapy, rehabilitation, the prevention, treatment and relief of injuries, supportive, functional therapy for a disability or for general strengthening and improving the mobility of the human body. Should injury occur during usage please report to the manufacturer and competent authority of the Member State in which the user and/or patient is established.
  • Page 2 Each length of spring comes in different resistances. The standard Balanced Body spring coding is as follows: The Balanced Body Trapeze Table (Cadillac) consists of a padded table surrounded by a frame made of metal poles. Eyebolts in Short springs the frame provide attachment points for the springs.
  • Page 3 How to Assemble the Trapeze Table (Cadillac) ʐ ʐ ʐ Top Slider Canopy Top Corner Connector Vertical Slider Trapeze Bar and Sling Springs ʏ Fuzzies Ơ Sliders Ơ with Pull Vertical Knobs Tube Assembly Cotton Ơ (Slider Bar Vertical Loops...
  • Page 4 PARTS LIST (INCLUDED): ASSEMBLE THE TRAPEZE CANOPY 1. Using the provided 3/16” allen wrench, loosen the set screws DESCRIPTION PART NUMBER QTY. in each of the eight flange connectors mounted to the outside Ankle Velcro (pair) 101-001 of the frame. Remove the two vertical tubes from the box Cotton Loop (pair) 101-005 and the sliding push thru bar system.
  • Page 5 If the pins do not stay in the tube finger and thumb around the knob itself. Pull each of the knobs holes, the pull knobs need to be replaced; call Balanced Body for outwards, away from the vertical tubes, until they stop. Using the replacement parts.
  • Page 6 If the hook shows a lot of wear, discontinue using the spring to the quality of the equipment. This guide was created to help immediately and call Balanced Body to replace spring or snap. you use and maintain your equipment for optimum safety. Please See Figure 2.
  • Page 7 If you notice wear on the slider knob Disconnect the springs and clean the entire length of the tracks pins, please call Balanced Body to replace. Using the PTB in this with a soft cloth and Balanced Body Cleaner, mild soap with condition could cause injury.
  • Page 8 Only trained, experienced users should use the PTB. A spotter should always maintain control of the bar with one hand. Figure 8. If your chair is a Balanced Body If the user should lose control of the bar, the spotter can maintain Split-step Pedal Chair (Combo Chair), control of it.
  • Page 9 Date and description of each repair, including name and www.pilates.com contact information for person or company performing 5909 88th Street, Sacramento, CA 95828 USA the repair. Click here for Balanced Body Patent Data. Click here for Balanced Body Patent Data. MAINTENANCE SCHEDULE ASSEMBLY AND MAINTENANCE PODCASTS All Equipment Wk.
  • Page 10 » If you feel pain, dizziness, or shortness of breath, stop available at auto parts stores, or have the repair done locally. exercising immediately. » Contact Balanced Body for other upholstery and re-upholstery » Do not stand on the footbar. options. Replacement upholstery is available from Balanced Body.
  • Page 11 Trapeze Table (Cadillac) Exercises DEFINITION OF EXERCISE SET-UP TERMS Starting position Sit facing open end of Cadillac, Level: The level of expertise needed to undertake exercise. holding on to bar or handles, knees soft, feet on metal bars. Reps: How many times the exercise is performed.
  • Page 12 BREATHING, LEVEL 2 6 reps Springs: 2 long, light springs from high position on wooden bar for Joe’s Breathing, 1 – 2 short springs from high position on aluminum bar for Carola’s Breathing. Feet in Trapeze Focus » Breathing – Inhale push bar, exhale return, inhale press legs down, exhale return, inhale roll-up, exhale return »...
  • Page 13 FEET IN STRAPS, LEVEL 1 6-10 reps Springs: Long springs from middle, high or overhead position Loops or Velcro around ankle or arches Focus Circles » Breath - exhale out/inhale in or inhale out/exhale in » With both legs in the Velcro straps or loops circle the legs in both directions, maintaining pelvic stability.
  • Page 14 SIDELYING – ADDUCTOR PULL, LEVEL 1-3 6-10 reps Springs: Long springs from middle or overhead position Loops around ankle or arches Bottom leg under Trapeze Table strap Focus Front-Back Kick » Breath - exhale down/inhale up » Maintaining correct alignment, swing top leg forward and back (as in the Side Kick on the mat).
  • Page 15 FOOT AND LEGWORK, LEVEL 1 10 reps Springs: 2 long or short springs from the bottom on aluminum bar Safety strap on 1 or 2 short springs from the top for Dorsiflexion Focus Plie/Releve » Breath – inhale push, exhale return »...
  • Page 16 SEATED PUSH THROUGH, LEVEL 1 6 reps Springs: 1 short spring from above on Push-through Bar Focus » Breath – exhale stretch forward, inhale stretch up or reverse » Spinal flexion and extension » Hamstring flexibility » Scapula stability/mobility » Abdominal hollowing and lift »...
  • Page 17 CAT, LEVEL 3 4 reps Springs: 2 short springs from above on Push-through Bar Focus » Breath – exhale roll down, inhale to extend out, exhale pull back, inhale uncurl. » Spinal flexibility » Scapula stability/mobility » Abdominal hollowing and lift »...
  • Page 18 CIRCLE SAW, LEVEL 2 SEATED DOUBLE ARMS, LEVEL 1-2 4 reps 4-10 reps Springs: 2 short springs from above on Push-through Bar Springs: 1 - 2 springs from above on Push-through Bar Dowel or padded stick Focus Focus » Breath – exhale stretch, inhale to circle out, exhale reach, inhale circle back »...
  • Page 19 PARAKEET, LEVEL 4 4-6 reps Springs: 2 short springs from high outside eyes on to the Push-through Bar Focus » Breath – varies » Pelvic stability » Hamstring and gluteal strengthening » Abdominal hollowing » Spinal articulation in flexion » Leg and torso alignment Precautions »...
  • Page 20 Declaración de uso previsto El dispositivo La Mesa Trapecio (Cadillac) está diseñado con fines de fisioterapia, rehabilitación, prevención, tratamiento y alivio de lesiones, terapia de apoyo y funcional para una discapacidad o para el fortalecimiento general y la mejora de la movilidad del cuerpo humano. En caso de que se produzcan lesiones durante su uso, reporte al fabricante y a la autoridad competente del Estado miembro en el que está...
  • Page 21 INTRODUCCIÓN diferente longitud tiene un nivel de resistencia diferente. La codificación de tensores de Balanced Body es la siguiente: La Mesa Trapecio (Cadillac) de Balanced Body consiste de Tensores cortos una mesa acolchada rodeada de un marco hecho con postes metálicos.
  • Page 22 Cómo armar la Mesa Trapecio (Cadillac) ʐ ʐ ʐ Deslizador Parte Superior Conectores superior del Dosel de esquina Deslizador vertical Barra del Trapecio y Eslinga Tensores para las piernas ʏ Sujetadores de Ơ Deslizadores algodón y felpa con Tiradores Ơ Montaje del...
  • Page 23 LISTA DE PARTES CON INSTRUCCIONES DEL TRAPECIO ARME EL DOSEL DEL TRAPECIO 1. Con la llave Allen de 3/16” suministrada, afloje los tornillos NÚMERO DESCRIPCIÓN CANTIDAD de fijación en cada uno de los ocho conectores de brida DE PARTE montados en la parte exterior del marco. Retire los dos Sujetadores de tobillo con Velcro (par) 101-001 tubos verticales de la caja y el sistema de barra de empuje...
  • Page 24 Una vez que esté cerca de una nueva ubicación, llame a Balanced Body para obtener las piezas de repuesto. disminuya ligeramente la tracción hacia afuera de las perillas.
  • Page 25 Todos los resortes de Balanced Body deben ser reemplazados por lo menos cada dos CÁNCAMOS, TUERCAS Y TORNILLOS años. Ciertos entornos y usos pueden acortar la vida útil de los resortes y es posible que deba reemplazarlos con mayor frecuencia.
  • Page 26 Desconecte los resortes y limpie toda la longitud de los rieles con Lubricación. Nunca rocíe silicona cerca o dentro de las ruedas un paño suave y con Balanced Body Cleaner, un jabón suave con agua o un limpiador comercial suave como Fantastik® o 409®. No - esto puede remover el lubricante de los rodamientos y utilice limpiadores abrasivos o almohadillas, ya que pueden dañar...
  • Page 27 Cactus Springtree. Si los pasadores no permanecen en los orifi cios de los tubos, es necesario cambiar las perillas. Llame a Balanced Body para Figura 8: Arandela de fi bra obtener piezas de repuesto.
  • Page 28 Balanced Body para obtener piezas de repuesto. Clic aquí para obtener datos de patentes de Balanced Body. Clic aquí para obtener datos de patentes de Balanced Body. REGISTRO DE INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO DEL...
  • Page 29 DEL, COMO LA BARRA DE PIES, EL SOPORTE, LAS RUEDAS O LOS RIELES. Si tiene algún problema o pregunta, póngase en contacto con el servicio de soporte técnico de Balanced Body. Si lubrica o engrasa estos componentes, es posible que no se bloqueen correctamente y se vuelvan inseguros.
  • Page 30 Ejercicios para la Mesa Trapecio (Cadillac) Definición de los términos de preparación para el ejercicio Posición inicial » Nivel: El nivel de experiencia necesario para realizar el ejercicio. Sentarse frente al extremo abierto de la Cadillac, » Repeticiones: Cuántas veces se realiza el ejercicio.
  • Page 31 RESPIRACIÓN, NIVEL 2 6 repeticiones Respiración de Joe Muelles: 2 muelles largos livianos desde la posición alta Sosteniendo la Barra para rodar hacia abajo, presionar la barra de la barra de madera para la Respiración de Joe. 1 – 2 hacia abajo en dirección a las caderas a medida que las piernas muelles cortos desde la posición alta de la barra de presionan hacia abajo en el trapecio y el torso y las caderas se...
  • Page 32 PIES EN LAS CORREAS, NIVEL 1 6-10 repeticiones Tijeras Muelles: Muelles largos desde la posición media, alta o » Con ambas piernas en correas de Velcro o bucles, antepiernas superior hacia la mesa, luego abrir y cerrar las piernas y mantener la Bucles o Velcro alrededor del tobillo o el empeine estabilidad pelviana.
  • Page 33 RECOSTADO DE LADO – TIRAR DE LOS ADUCTORES, NIVEL 1-3 6-10 repeticiones Óvalos Muelles: Muelles largos desde la posición media o » Mantener la alineación correcta, mover la parte superior de la superior pierna realizando un pequeño círculo en ambas direcciones. Bucles alrededor del tobillo o del empeine Parte inferior de la pierna debajo de la correa de la Mesa »...
  • Page 34 EJERCICIOS DE PIES Y PIERNAS, NIVEL 1 10 repeticiones Muelles: 2 muelles largos o cortos desde la parte inferior de la barra de aluminio, Correa de seguridad colocada 1 o 2 muelles cortos desde la parte superior para Dorsiflexión Foco Flexión plantar »...
  • Page 35 EMPUJE SENTADO, NIVEL 1 6 repeticiones Muelles: 1 muelle corto desde arriba en la Barra de Empuje Foco Posición inicial » Respiración – exhalar al estirar hacia adelante, inhalar al Sentarse sobre la mesa frente al extremo de la torre, con los pies estirar hacia arriba o inversamente contra las barras verticales, y ambas manos sobre la Barra de Empuje (las rodillas pueden estar flexionadas o estiradas, según...
  • Page 36 GATO, NIVEL 3 4 repeticiones Muelles: 2 muelles cortos desde arriba de la Barra de Empuje Foco » Respiración – exhalar al rodar hacia abajo, inhalar para extender, exhalar al empujar hacia atrás, inhalar para desencorvar. » Flexibilidad de la columna »...
  • Page 37 SIERRA CIRCULAR, NIVEL 2 DOS BRAZOS, SENTADO, NIVEL 1-2 4 repeticiones 4-10 repeticiones Muelles: 2 muelles cortos desde arriba de la Barra de Muelles: 1-2 muelles desde arriba en la Barra de Empuje Empuje Espiga o palo acolchado Foco Foco »...
  • Page 38 COTORRA, NIVEL 4 4-6 repeticiones Muelles: 2 muelles cortos desde los ojos externos superiores de la Barra de Empuje Foco » Respiración – varía » Estabilidad pelviana » Fortalecimiento de tendones y glúteos » Ahuecamiento abdominal » Articulación de la espalda en flexión »...
  • Page 39 Dichiarazione di destinazione d’uso Il dispositivo Trapeze Table (Cadillac) è destinato dal produttore a essere utilizzato dalle persone per scopi di fisioterapia, di riabilitazione, di prevenzione, trattamento e sollievo da infortuni, di terapia di sostegno e funzionale per una disabilità o di rinforzo e miglioramento generali della mobilità del corpo umano. In caso di infortuni durante l’utilizzo, rapporto al produttore e all’autorità...
  • Page 40 Per ogni lunghezza la molla offre resistenze fitness, o a persone esperte nell’uso dell’attrezzo. In caso di dubbi diverse. Il codice molle standard di Balanced Body è il seguente: riguardo alla correttezza di un particolare movimento, si consiglia di consultare un professionista qualificato del settore medico.
  • Page 41 Come assemblare il Trapeze Table (Cadillac) ʐ ʐ ʐ Slider superiore Telaio a Baldacchino Raccordi angolari Slider verticale Barra e Braga Trapeze Molle per gambe ʏ Web e Ơ Cursori con Fuzzy in Manopole Ơ Complesso cotone a Trazione Tubi Verticali (Estremità...
  • Page 42 PARTI ISTRUZIONI TRAP ASSEMBLAGGIO DELLA STRUTTURA AEREA CON TRAPEZE DESCRIZIONE NUMERO PARTE QT.À 1. Usando la chiave a brugola da 3/16 “in dotazione, allentare Velcro caviglia (coppia) 101-001 le viti di fissaggio in ciascuno degli otto connettori a flangia Asola in cotone (coppia) 101-005 montati all’esterno del telaio Rimuovere i due tubi verticali Web lungo (coppia)
  • Page 43 AVVERTENZA: questa macchina può essere pericolosa, e delle manopole. I perni cadranno automaticamente nella Balanced Body Inc. declina ogni responsabilità per il suo uso posizione successiva quando saranno allineati. o in caso di uso improprio. Se non si è completamente a conoscenza dei problemi di sicurezza e dell’uso della macchina,...
  • Page 44 Pilates. Per oltre 35 anni, Balanced Body ha introdotto innovazioni in Moschettoni fatto di sicurezza nelle attrezzature di Pilates. Molti dei nostri Controllare che i moschettoni non presentino usura, con frequenza mensile.
  • Page 45 Sganciare le molle e pulire le guide su tutta la lunghezza con un panno morbido e il Cleaner Balanced Body, acqua e sapone Spruzzare direttamente una piccola quantità di silicone asciutto neutro o un detergente comune tipo: Fantastik®...
  • Page 46 Se non serrano nei fori dei tubi, è valutate l’upgrading al modello necessario sostituire il meccanismo di tiraggio della manopola. Cactus Springtree). Contattare Balanced Body per richiedere i pezzi di ricambio. Barra push-through (PTB) con regolazione punta a T. Per gli Figura 8: Rondella in fi bra esercizi con le molle fi ssate in basso, se la testa del cliente è...
  • Page 47 1. una descrizione della macchina, compreso il numero di serie, la data, il luogo di acquisto e il produttore. Tutte queste Fare clic qui per i dati sui brevetti di Balanced Body. Fare clic qui per i dati sui brevetti di Balanced Body.
  • Page 48 » Non restare in piedi sul poggiapiedi. auto oppure effettuare la riparazione in loco. » Prima di iniziare qualsiasi programma di esercizi, consultare » Contattare Balanced Body per altre opzioni relative ai il medico. rivestimenti e alle riparazioni. È disponibile un rivestimento sostitutivo Balanced Body »...
  • Page 49 Precauzioni Difficoltà alle spalle e al collo, alcune difficoltà al fondo schiena, osteoporosi Posizione iniziale Seduti rivolti verso la parte aperta del Cadillac, tenendo in mano la barra o le impugnature, ginocchia non rigide, piedi sulle barre metalliche. Sci acquatico...
  • Page 50 RESPIRAZIONE, LIVELLO 2 6 ripetizioni Molle: 2 molle lunghe e leggere dalla posizione alta sulla barra di legno per la respirazione di Joe. 1 – 2 molle corte dalla posizione alta sulla barra di alluminio per la respirazione di Carola. Piedi sul Trapeze Concentrazione »...
  • Page 51 PIEDI NELLE CINGHIE, LIVELLO 1 6 – 10 ripetizioni Camminare Molle: molle lunghe dalla posizione intermedia, alta o » Con entrambe le gambe nelle cinghie Velcro o negli anelli, sospesa portare una gamba in giù verso la tavola e quindi l’altra, Anelli o Velcro attorno alle caviglie o archi alternativamente, mantenendo la stabilità...
  • Page 52 DISTESI SUL FIANCO: TRAZIONE ADDUTTORI, LIVELLI 1-3 6 -10 ripetizioni Calcio avanti-indietro Molle: molle lunghe dalla posizione intermedia o sospesa » Mantenendo il corretto allineamento, spostare la gamba Anelli attorno alle caviglie o agli archi superiore avanti e indietro (come nell’esercizio di calico laterale Gamba inferiore sotto la cinghia della tavola Trapeze sul mat).
  • Page 53 ESERCIZI PER PIEDI E GAMBE, LIVELLO 1 10 ripetizioni Molle: 2 molle lunghe o corte dal basso sulla barra di alluminio, Cinghia di sicurezza indossata 1 o 2 molle dall’alto per la flessione dorsale Concentrazione » Respirazione: inspirazione in spinta, espirazione in ritorno Piegamenti »...
  • Page 54 SPINTA PASSANTE DA SEDUTI, LIVELLO 1 6 ripetizioni Molle: 1 molla dal disopra della barra passante Concentrazione » Respirazione: espirare durante la flessione in avanti, ispirare durante lo stiramento in alto o viceversa » Flessione ed estensione della colonna vertebrale »...
  • Page 55 GATTO, LIVELLO 3 4 ripetizioni Molle: 2 molle dal disopra della barra passante Concentrazione » Respirazione: espirare abbassandosi, inspirare estendendosi all’infuori, espirare tirandosi indietro, ispirare rialzandosi. » Flessibilità della colonna vertebrale » Stabilità/mobilità scapolare » Depressione e sollevamento addominali » Coordinazione della respirazione con il completo movimento della spina dorsale Precauzioni Lesioni alla schiena, lesioni alle spalle, lesioni alle ginocchia e...
  • Page 56 SEGA CIRCOLARE, LIVELLO 2 DUE BRACCIA DA SEDUTI, LIVELLO 1-2 4 – 10 RIPETIZIONI 4 ripetizioni MOLLE: 1 – 2 MOLLE DAL DISOPRA DELLA BARRA Molle: 2 molle dal disopra della barra passante PASSANTE Concentrazione PERNO O ASTA IMBOTTITA » Respirazione: espirare durante lo stiramento, inspirare durante il movimento circolare all’infuori, espirare in estensione, Concentrazione inspirare durante il movimento circolare di ritorno...
  • Page 57 PAPPAGALLO, LIVELLO 4 4 - 6 ripetizioni Molle: 2 molle corte dagli occhi alti esterni della barra passante Concentrazione » Respirazione: varia » Stabilità pelvica » Rafforzamento muscoli posteriori delle cosce e glutei » Depressione addominali » Articolazione della colonna vertebrale in flessione »...
  • Page 58 Déclaration spécifiant l’usage prévu L’appareil Table Trapèze de Balanced Body (Cadillac) a été conçu pour être utilisé à des fins de physiothérapie, de réhabilitation, de prévention, de traitement et de soulagement des blessures, de thérapie fonctionnelle et de soutien dans le cadre d’un handicap, ou de renforcement global et d’amélioration de la mobilité du corps humain.
  • Page 59 INTRODUCTION standard est la suivante : Ressorts courts La Table Trapèze de Balanced Body (Cadillac) consiste en une table rembourrée entourée d’un cadre à tubes métalliques. » Jaune – Léger Les boulons à œil du châssis constituent des points de fixation pour les ressorts.
  • Page 60 Montage de la Table Trapèze (Cadillac) ʐ ʐ ʐ Glissière Haut de la canopée Connecteurs supérieure d’angle Glissière verticale Barre Trapèze et Glissière Ressort de jambes ʏ Bande en coton et Ơ Glissières fuzzy (boucle en avec tirettes Ơ Assemblage peau de mouton) à...
  • Page 61 INSTRUCTIONS POUR TRAP LISTE DES PIÈCES MONTAGE DU HAUT DE LA CAGE DU TRAPÈZE 1. En utilisant la clé hexagonale de 3/16 pouce fournie, desserrez Nº DE DESCRIPTION QTÉ les vis de pression dans chacun des huit connecteurs à brides RÉFÉRENCE montés à...
  • Page 62 AVERTISSEMENT : Cette machine présente des risques potentiels nouvel emplacement, relâchez légèrement la poignée extérieure des glissières. Les broches tomberont automatiquement dans la et Balanced Body Inc. n’assume aucune responsabilité en cas position suivante lorsqu’elles sont alignées. d’utilisation ou d’usage à mauvais escient. Si vous connaissez mal les problèmes de sécurité...
  • Page 63 : un guide pour un bon entretien et une utilisation sûre de votre équi- pement Pilates. Mousquetons Depuis plus de 35 ans, Balanced Body introduit des innovations en Contrôlez l’état d’usure des mousquetons (mensuellement). Tout matière de sécurité dans les équipements Pilates. Beaucoup de nos d’abord, vérifi ez que le mousqueton fonctionne correctement.
  • Page 64 Déconnectez les ressorts et nettoyez les rails avec un chiffon l’intérieur des roues - cela pourrait éliminer le lubrifi ant des doux et un nettoyant Balanced Body, du savon doux et de l’eau roulements et endommager les roulements. Vous pouvez acheter ou un nettoyant du commerce doux comme Fantastik®...
  • Page 65 Balanced de sécurité. Pour les exercices Body propose une solution de désinfection à ressorts inférieurs, la sangle Balanced Body CleanTM . L’utilisation ou la chaîne de sécurité doit de toute autre solution (en particulier toujours fi xer la barre.
  • Page 66 Les broches des curseurs ne doivent pas sortir des trous. Si une étape les broches ne restent pas dans les trous du tube, les boutons de traction doivent être remplacés ; appelez Balanced Body pour obtenir des pièces de rechange. PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange ou si vous avez des...
  • Page 67 QU’IL S’AGISSE DU REPOSE-PIED, DU CHARIOT, DES ROUES OU DES RAILS. Si vous avez des problèmes ou des questions, veuillez contacter le service de soutien technique de Balanced Body.  En ajoutant du lubrifiant ou de la graisse, les composants peuvent ne pas s’enclencher correctement et rendre la machine dangereuse.
  • Page 68 *Le cas échéant. Problèmes de cou et d’épaules. Certains problèmes lombaires. Ostéoporose. Position de départ S’asseoir face à l’extrémité ouverte de la Cadillac, barre ou poignées dans les mains, genoux détendus, pieds sur les barres en métal. Exercice standard Tenir la barre avec les bras tendus, dérouler vers le bas en courbant le dos de façon à...
  • Page 69 RESPIRATION – NIVEAU 2 6 répétitions Ressorts : 2 ressorts longs et légers en position haute sur la barre en bois pour la « respiration de Joe » ; 1 ou 2 ressorts courts en position haute sur la barre en aluminium pour la « respiration de Carola ». Pieds dans le trapèze Concentration Respiration de Carola...
  • Page 70 PIEDS DANS LES SANGLES – NIVEAU 1 6 à 10 répétitions Ressorts : ressorts longs accrochés à la position médiane, haute ou surplombante Boucles ou sangles à fermeture velcro autour des chevilles ou des voûtes plantaires Concentration Marche » Respiration: expirer dans le mouvement et inspirer au retour, »...
  • Page 71 COUCHÉ LATÉRAL – TRACTION DES ADDUCTEURS – NIVEAUX 1 À 3 6 à 10 répétitions Ressorts : ressorts longs accrochés à la position médiane ou surplombante Boucles autour des chevilles ou des voûtes plantaires Jambe inférieure sous la sangle du banc Concentration Ovales »...
  • Page 72 TRAVAIL DES PIEDS ET DES JAMBES – NIVEAU 1 10 répétitions Ressorts: 2 longs ou 2 courts accrochés sous la barre en aluminium, sangle de sécurité en place; 1 ou 2 ressorts courts accrochés au-dessus pour la flexion dorsale. Concentration Flexion plantaire »...
  • Page 73 POUSSÉE ASSISE – NIVEAU 1 CHAT – NIVEAU 3 6 répétitions 4 répétitions Ressorts: 1 court accroché au-dessus de la barre articulée Ressorts: 2 courts accrochés au-dessus de la barre articulée Concentration Concentration » Respiration: expirer en » Respiration: expirer en enroulant vers le bas, inspirer en s’étirant vers l’avant, inspirer poussant vers l’avant, expirer en tirant, inspirer en déroulant.
  • Page 74 SCIE CIRCULAIRE – NIVEAU 2 TRACTION DES DEUX BRAS EN POSITION ASSISE – NIVEAUX 1 OU 2 4 répétitions 4 à 10 répétitions Ressorts: 2 courts accrochés au-dessus de la Ressorts: 1 ou 2 ressorts courts accrochés au-dessus de la barre articulée barre articulée Tige ou bâton rembourré...
  • Page 75 Angabe der bestimmungsgemäßen Verwendung Das Gerät Trapeztisch (Cadillac) wurde vom Hersteller für die Verwendung durch Personen zu Zwecken der Physiotherapie, der Rehabilitation, der Vorbeugung, Behandlung und Linderung von Verletzungen, der unterstützenden, funktionellen Therapie bei einer Behinderung oder zur allgemeinen Stärkung und Verbesserung der Mobilität des menschlichen Körpers vorgesehen.
  • Page 76 Widerstände auf. Nachstehend finden Sie die EINLEITUNG Standardcodierung für Balanced Body Federn: Kurze Federn Der Balanced Body Trapeztisch (Cadillac) besteht aus einem gepolsterten Tisch, der von einem aus Metallrohren bestehenden » Gelb – Leicht Rahmen umgeben ist. Die Ösenbolzen im Rahmen dienen als Befestigungspunkte für die Federn.
  • Page 77 Zusammenbau des Trapeztisches (Cadillac) ʐ ʐ ʐ Obere Baldachin Eckverbinder Schiebestange Vertikale Schiebe- stanger Trapezstange und Hebezeug Beinfedern ʏ Baumwollgewebe Ơ Schleifer mit und flauschig Steuerhand- Ơ Zusammenbau griffen von Vertikal- rohr (Ende von Baumwoll- Gleitstange) Ơ schlaufen Zusammen- bau von...
  • Page 78 TRAPEZANLEITUNGEN TEILELISTE ZUSAMMENBAU DES OBEREN TRAPEZRAHMENS 1. Lösen Sie mit dem mitgelieferten 3/16“ Inbusschlüssel die BESCHREIBUNG TEILENUMMER STK. Stellschrauben in jedem der auf der Außenseite des Rahmens Knöchel Klettverschluss (Paar) 101-001 befindlichen acht Flanschanschlüsse. Entfernen Sie die zwei Baumwollschlaufe (Paar) 101-005 vertikalen Rohre aus dem Kasten und dem verschiebbaren Langes Gewebe (Paar)
  • Page 79 Klaren sind, sollten Sie sie nicht verwenden. Nur unter Aufsicht eines qualifizierten Trainers benutzen. FRAGEN? Wenden Sie sich telefonisch an Balanced Body unter der Ruf-Nr. 1-800-PILATES (1-800-745-2837) oder 916-388-2828. PODCAST FÜR DEN ZUSAMMENBAU Sie finden den Podcast für den Zusammenbau des Trapeztisches...
  • Page 80 Wenn der Haken große Abnutzung aufweist, stellen Sie die späteren Nachschlagen auf. Bitte rufen Sie uns an, wenn Sie Benutzung der Feder sofort ein und rufen Sie Balanced Body an, Das Nichtbeachten dieser Anweisungen kann zu um die Feder oder Schnappverbindung zu ersetzen. Siehe Abb. 2.
  • Page 81 Die Federn aushaken und die Schienen der gesamten Länge nach Schmierung. Niemals Silikon nahe den Rollen oder in die mit einem weichen Tuch und Balanced Body Cleaner oder einem Rollen sprühen – dies könnte das Schmiermittel aus den milden handelsüblichen Reinigungsmittel wie Fantastik® oder 409®...
  • Page 82 Stiften der Schieber feststellen, kontaktieren Sie bitte telefonisch Die Verwendung der 4. Seite Balanced Body, um Ersatz anzufordern. Die Verwendung der PTS der PTS zusammen mit dem in diesem Zustand kann zu Verletzungen führen. Sicherheitsgurt wird dringend empfohlen, um Verletzungen zu Wöchentliche Wartung der Push-Through-Stange mit Schiebern.
  • Page 83 Bohrungen fallen. Wenn die Stifte nicht in den Rohrbohrungen bleiben, müssen die Zugknöpfe ausgetauscht Wenn Sie Ersatzteile bestellen möchten oder Fragen haben, werden. Wenden Sie sich für Ersatzteile an Balanced Body. erreichen Sie uns telefonisch wie folgt: USA und Kanada: 1-800-PILATES (1-800-745-2837) GERÄTEPRÜFUNG UND WARTUNGSPROTOKOLL...
  • Page 84 ROLLEN ODER SCHIENEN DÜRFEN NICHT GEFETTET ODER GESCHMIERT WERDEN. Bei Problemen oder Fragen kontaktieren Sie bitte den technischen Support von Balanced Body.  Die Zugabe von Fett oder Schmiermittel kann zur Folge haben, dass die Komponenten nicht mehr sicher einrasten und unsicher werden.
  • Page 85 Übungen am Trapeze Table (Cadillac) Definition der Begriffe für den Übungsaufbau Mit Blick auf die offene Cadillac-Stirnseite hinsetzen und am » Stufe: Zur Durchführung der Übungen benötigtes Fachwissen: Bügel oder den Griffen festhalten. Die Knie sind entspannt, die Füße liegen an den Metallbügeln an.
  • Page 86 ATMUNG, STUFE 2 6 Wiederholungen Carolas Atmung Federn: Für Joes Atmung: 2 lange leichte Federn von » Durchdrückgestänge festhalten. Einatmen und die Stange in der oberen Befestigungsposition an der Holzstange. Richtung Brust ziehen in dem die Ellenbogen weit gebeugt Für Carolas Atmung: 1 – 2 kurze Federn von der oberen werden.
  • Page 87 FÜSSE IN DEN RIEMEN, STUFE 1 6 – 10 Wiederholungen Gehen Federn: Lange Federn an der mittleren, oberen oder Über- » Die Klettbänder oder Schlaufen sind um beide Beine befestigt. Kopf- Befestigungsposition Senken Sie nun die Beine abwechselnd in Richtung Tisch und Schlaufen oder Klettverschluss um die Fußgelenke oder halten Sie dabei Ihr Becken stabil.
  • Page 88 SEITENLAGE – ADDUKTOREN PULL-ÜBUNG, STUFE 1 - 3 6 – 10 Wiederholungen Ovale Bewegung Federn: Lange Federn an der mittleren oder der Über- » Korrekte Lage beibehalten; Bewegen Sie das obere Bein in Kopf- Befestigungsposition kleinen Kreisbewegungen vorwärts und rückwärts. Schlaufen um die Fußgelenke oder Fußsohlen Das untere Bein befindet sich unterhalb des Trapeze Table »...
  • Page 89 FUSS- UND BEINÜBUNGEN, STUFE 1 Flexion der Fußsohle » Begeben Sie sich in Rückenlage. Die Durchdrückstange ist auf gleicher Höhe mit dem hinteren Hüftknick. Die Beine sind 10 Wiederholungen durchgedrückt. Der Mittelfuß oder die Zehen sind dabei an der Federn: 2 lange oder kurze, an der unteren Stange.
  • Page 90 PUSH THROUGH, SITZEND, STUFE 1 6 Wiederholungen Ausgangsposition Federn: 1, von oben mit der Push Through Bar Setzen Sie sich auf den Tisch mit Blick zur Turm-Stirnseite. Die verbundene, kurze Feder Füße sind dabei gegen die senkrechten Stangen gedrückt. Beide Hände umfassen die Durchdrückstange (die Knie können je nach Schwerpunkt der Übung Beweglichkeit eingeknickt oder durchgestreckt sein).
  • Page 91 KATZE, STUFE 3 4 Wiederholungen Federn: 2, von oben mit der Durchdrückstange verbundene, kurze Federn Schwerpunkt der Übung » Atmung – ausatmen/vorbeugen, einatmen/wegdrücken, ausatmen/zurückziehen, einatmen/aufrichten » Beweglichkeit der Wirbelsäule » Stabilität/Beweglichkeit der Schulterblätter » Einziehen/ Anheben der Bauchmuskulatur » Koordination der Atmung bei völliger Beweglichkeit der Wirbelsäule Vorsicht bei: Rückenverletzungen, Schulterverletzungen, Knieverletzungen und...
  • Page 92 KREISSÄGE, STUFE 2 ZWEIARMIGE ÜBUNG IM SITZEN, STUFE 1 - 2 4 Wiederholungen 4 – 10 Wiederholungen Federn: 2, von oben mit der Durchdrückstange Federn: 1 – 2, von oben mit der Durchdrückstange verbundene, kurze Federn verbundene, Federn Rundholzstab oder gepolsterter Stock Schwerpunkt der Übung »...
  • Page 93 SITTICH, STUFE 4 4 – 6 Wiederholungen Federn: 2 mit der Durchdrückstange verbundene kurze Federn, die oben an den äußeren Ösen befestigt werden Schwerpunkt der Übung » Atmung - variiert » Beckenstabilität » Stärkung der Kniesehnen und der Gesäßmuskulatur » Eingezogene Bauchmuskulatur »...
  • Page 94 Skulle skada uppstå under användning, rapportera till tillverkaren och behörig myndighet i den medlemsstat där användaren och / eller patienten är etablerad. För tryckta instruktioner, ring Balanced Body Balanced Body, In...
  • Page 95 Varje fjäderlängd har olika motstånd. Balanced Bodys standardkodning för fjädrar är: INTRODUKTION Korta fjädrar Balanced Body trapetsbänk (Cadillac) består av en vadderad » Gul – Lätt bänk omgiven av en ram av metallstänger. Öglebultarna i ramen fungerar som fästpunkter för fjädrarna. Öglor, handtag »...
  • Page 96 Hur man monterar trapetsbänken (Cadillac) ʐ ʐ ʐ Övre skjutstång Takskenor Hörnanslutningar Vertikal skjutstång Trapetsstång och rem Benfjädrar ʏ Ullöglor Ơ Skjutstång Ơ Vertikal dragknoppar rörmontering (skjutstångsände) Bomullsöglor Ơ Vertikal rörmontering (tryckstångens Tryckstång ände) (PTB) ʏ Förlängningsskiva Flänsanslutningar och huvudkudde (tillval) Visas ej: Fotledsmanschetter med kardborrfäste, lårmanschett med kardborrfäste, nedrullningsstång, vinylflik...
  • Page 97 DELLISTA (INGÅR): MONTERA TREPETSTAKET 1. Använd medföljande insexnyckel (3/16”) för att lossa BESKRIVNING DELNUMMER ANT. ställskruvarna i var och en av de åtta flänsanslutningarna Kardborrfäste för fotled (par) 101-001 monterade på utsidan av ramen. Ta ut de två vertikala rören Bomullsögla (par) 101-005 från lådan och det skjutbara tryckstångssystemet.
  • Page 98 Använd samma kraft för att flytta skjutreglagen upp eller ned till varje nytt läge. När du Balanced Body Inc. tar inget ansvar för dess användning eller närmar dig ett nytt läge släpper du knoppen något. Pinnarna missbruk.
  • Page 99 Inspektera fjädrarna med avseende på mellanrum och karbinhaken är mycket sliten ska du omedelbart sluta använda knäckningar (varje vecka eller månad beroende på hur ofta de fjädern och ringa Balanced Body för att byta ut fjädern eller används). Leta efter mellanrum och knäckningar mellan spiralerna karbinhaken.
  • Page 100 åt muttrar och bultar”. Koppla bort fjädrarna och rengör hela glidspårets längd med en mjuk trasa och Balanced Body Cleaner, mild tvål med vatten eller ett milt kommersiellt rengöringsmedel, till exempel Fantastik® REP OCH REMMAR eller 409®.
  • Page 101 (de är rödbruna). Inställning av T-pinne för tryckstång (PTB) Vid övningar som utförts med PTB:n fjäderspänd nedifrån och Figur 8. Om din stol är en Balanced Body när kundens huvud är under PTB:n ska inställning med T-pinne Split-step Pedal Chair (kombinationsstol) användas tillsammans med säkerhetsrem eller kedja.
  • Page 102 Storbritannien: 0800 014 8207 läge trycker du PTB:n rakt nedåt. Skjutreglagens pinnar bör inte Andra platser: +1 916-388-2838 komma ut ur hålen. Om pinnarna inte stannar i rörhålen måste dragknopparna bytas ut. Kontakta Balanced Body för reservdelar. Fax: 916-379-9277 E-post: info@pilates.com www.pilates.com KONTROLL AV UTRUSTNING OCH UNDERHÅLLSLOGG...
  • Page 103 » Om du känner smärta, yrsel eller andningssvårigheter ska du finns att köpa i bildelsaffärer eller låt reparationen göras lokalt. omedelbart sluta träna. » Kontakta Balanced Body för andra alternativ för klädsel » Stå inte på fotstången. eller utbyte av klädsel. Byte av klädsel finns tillgänglig från Balanced Body.
  • Page 104 Övningar med trapetsbänk (Cadillac) DEFINITION AV BEGREPP FÖR ÖVNINGSFÖRBEREDELSE Utgångsställning Sitt mot den öppna änden av Nivå: Kompetens som krävs för att genomföra övningen. Cadillacen och håll i stången eller handtaget. Mjuka knän. Repetitioner: Hur många gånger övningen ska genomföras.
  • Page 105 ANDNING, NIVÅ 2 6 repetitioner Fjädrar: 2 långa, lätta fjädrar från högt läge på trästången för Joes andning. 1–2 korta fjädrar från högt läge på aluminiumstång för Carolas andning. Fötter i trapets Tänk på » Andning – Andas in vid stångtryck, andas ut vid återgång, andas in vid bentryck nedåt, andas ut vid återgång, andas in vid upprullning, andas ut vid återgång »...
  • Page 106 FÖTTERNA I REMMEN, NIVÅ 1 6–10 repetitioner Fjädrar: Långa fjädrar från mitt-, högt eller takläge Öglor eller kardborrband runt fotlederna eller fotvalven Tänk på Bencirklar » Andning - andas ut vid sträckning/andas in vid böjning eller » Båda benen i kardborrbanden eller öglorna. Rör benen i cirklar vice versa i båda riktningar.
  • Page 107 SIDOLIGGANDE – ADDUKTOR-DRAGÖVNING, NIVÅ 1–3 6–10 repetitioner Fjädrar: Långa fjädrar från mitt- eller takläge Öglor runt fotled eller fotvalv Underben under trapetsremmen Tänk på Framåt- och bakåtspark » Andning - andas ut nedåt/andas in uppåt » Bibehåll korrekt ställning. Dra det övre benet framåt och bakåt (som i sidospark på...
  • Page 108 FOT- OCH BENÖVNING, NIVÅ 1 10 repetitioner Fjädrar: 2 långa eller korta fjädrar från botten på aluminiumstången Säkerhetsrem fäst 1 eller 2 korta fjädrar från toppen för dorsiflexion Tänk på Plié/relevé » Andning – andas in när du trycker, andas ut på tillbakavägen »...
  • Page 109 SITTANDE ARMTRYCK, NIVÅ 1 6 repetitioner Fjädrar: 1 kort fjäder uppifrån på tryckstången Tänk på » Andning – andas ut vid framåtsträckning, andas in vid uppåtstreckning eller vice versa » Böjning och förlängning av ryggraden » Flexibilitet i hamstring » Stabilitet/rörlighet i skulderblad »...
  • Page 110 KATTEN, NIVÅ 3 4 repetitioner Fjädrar: 2 korta fjädrar uppifrån på tryckstången Tänk på » Andning – andas ut nedåt, andas in vid framtryck, andas ut vid indragning, andas in vid uträtning av kroppen. » Flexibilitet i ryggrad » Stabilitet/rörlighet i skulderblad »...
  • Page 111 CIRKELSÅG, NIVÅ 2 SITTANDE ÖVNING MED BÅDA ARMAR, NIVÅ 1–2 4 repetitioner Fjädrar: 2 korta fjädrar uppifrån på tryckstången 4–10 repetitioner Fjädrar: 1–2 fjädrar ovanifrån på tryckstången Tänk på Pinne eller vadderad pinne » Andning – andas ut vid sträckning, andas in för att cirkla ut, andas ut när du når den yttre punkten, andas in när du cirklar Tänk på...
  • Page 112 UNDULATEN, NIVÅ 4 4–6 repetitioner Fjädrar: 2 korta fjädrar som är fästa i de övre yttre öglebultarna och anslutna till tryckstången Tänk på » Andning – varierar » Bäckenstabilitet » Stärkt gluteal och hamstring » Indragna magmuskler » Ryggartikulering vid flexion »...