Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'UTILISATEUR
V1.7
FRENCH TRANSLATION BY DRV67
Traduction par DRV67
www.multi-rotors.fr
Le manuel est traduit à titre indicatif et seul le manuel d'origine fait foi.
Si vous êtes satisfait des produits et des traductions, n'hésitez pas à en parler autour de vous pour que
www.multi-rotors.fr puisse continuer à exister et vous fournir toujours des produits avec des notices en
Français.
www.dji-innovations.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DJI Innovations WooKong HELI

  • Page 1 MANUEL DE L’UTILISATEUR V1.7 FRENCH TRANSLATION BY DRV67 Traduction par DRV67 www.multi-rotors.fr Le manuel est traduit à titre indicatif et seul le manuel d’origine fait foi. Si vous êtes satisfait des produits et des traductions, n’hésitez pas à en parler autour de vous pour que www.multi-rotors.fr puisse continuer à...
  • Page 2: Table Des Matières

    Décharge Dajiang Innovation Technologie Co. Ltd. n’assume aucune responsabilité pour les dommages ou blessures pouvant être causés directement ou indirectement par l’utilisation de ce produit. Guide d’utilisation de ce manuel Suivez, s’il vous plait, strictement les étapes suivantes pour monter et connecter le système Wookong pour Héli (WKH) sur votre hélicoptère tout comme pour installer le logiciel de configuration WKH sur votre PC.
  • Page 3: Introduction Au Dji Wkh

    Introduction au DJI WKH Le système de vol du WKH est prévu pour une gestion sérieuse de l’assistance de vol d’Hélicoptères. Il est équipé d’un GPS pour fournir les fonctions de stabilisation automatique, vol stationnaire, vitesse de vol et Gyro de Queue incorporé...
  • Page 4: Contenu Du Paquet

    Contenu du Paquet Contrôleur Principal Le Contrôleur Principal (MC) est le cerveau du WKH. Le MC communique avec l’IMU, le GPS/Boussole, le Gouverneur de moteur, les servos et la radiocommande pour fournir les fonctionnalités de l’Autopilote. L’interface USB permet la configuration et les mises à jour du WKH à partir d’un PC. (Système requis: Windows XP SP3 ou Windows 7) Module GPS &...
  • Page 5: Montage Et Connexions

    Montage et Connexions A1 Avant de commencer Volez avec votre hélicoptère sans allumer votre WKH et assurez-vous que l’hélicoptère vole correctement sans assis- tance d’autopilote. Pour cela, vous aurez besoin d’un Gyroscope de queue externe. C’est le bon moment pour isoler et supprimer les vibrations indésirables.
  • Page 6: Contrôleur Principal

    Contrôleur Principal • Où? Aucune orientation spécifique n’est requise pour le Contrôleur Principal. Maintenez au moins 20 cm entre le Contrôleur Principal et le moteur. Choisissez un emplacement de montage pour que les extensions de servos soient les plus courtes possibles. Ce la permet de réduire les risques d’interférence électronique. S’il vous plait, assurez-vous aussi que le port USB reste accessible afin de faciliter les configurations logicielles.
  • Page 7: Interface Can-Bus Pour Module Wkh

    A3 Connexions GPS/Boussole: Montez le sur le tube de queue à 20 cm des servos, 30 cm des LED: La LED indique les différents moteurs et 10 cm du rotor de queue. états du système. Le WKH ne possède pas de GPS/Boussole Les utilisateurs du WKH Lite doivent connecter la LED directement sur le MC.
  • Page 8: Récepteur & Servos

    Récepteur & Servos ETAPE1: Réglez la radiocommande sur servo simple CCPM (FUTABA: H-1, JR/Spectrum: 1sNORM, Hitec: 1- Servo 90°). Connectez le récepteur aux ports servos du Contrôleur Principal. ETAPE2: Connectez les servos cycliques et de Gaz ou ESC (PAS le servo de Lacet) aux ports de sortie du WKH en suivant le diagramme de connexion correspondant au type de plateau de votre hélicoptère.
  • Page 9: A4 Opérations Basiques Du Logiciel De Configuration Installation Du Logiciel Et Des Drivers

    A4 Opérations basiques du logiciel de configuration Installation du logiciel et des drivers S’il vous plait, lisez le guide d’installation du logiciel et des drivers. Le port micro-USB est utilisé pour configurer le WKH et faire les mises à jour. Introduction à...
  • Page 10: Procédure De Configuration Et De Vol

    Procédure de configuration et de Vol 1 Pour des raisons de sécurité, pendant la configuration et le réglage du système, s’il vous plait, déconnectez l’alimentation du moteur. 2 S’il vous plait, effectuez la configuration suivante en Mode Manuel du système Autopilote. ETAPES DESCRIPTION PAGES...
  • Page 11: Procédure De Configuration

    Procédure de Configuration B1 Montage GPS & IMU ETAPE1: Sélectionnez l’orientation de montage due l’IMU. Les possesseurs du WKH Lite peuvent passer cette section ETAPE2: Entrez les distances entre l’IMU/GPS et le C.G. de l’hélicoptère pour les axes X, Y et Z. S’il vous plait, mesurez le C.G.
  • Page 12: B2 Interrupteur De Mode De Contrôle

    B2 Interrupteur de mode de contrôle Les possesseurs du WKH Lite ne possèdent pas de mode GPS/Atti. 1 Votre récepteur doit posséder la fonction Fail-Safe qui vous permet de fixer les valeurs de sortie de tous les canaux si le récepteur pert le signal sinon le Fail-Safe du WKH ne pourra pas fonctionner.
  • Page 13: B3 Flybarless

    B3 Flybarless Lorsque le système est alimenté, vous ne devez pas bouger l’hélicoptère ou les sticks jusqu’à ce que l’initialisation soit terminée (environ 5 secondes). Dès que vous activez le mode Flybarless, les mixages radios du plateu pour les Ailerons et l’Elévateur seront désactivés, cependant le bouton [Direction Reverse] sera toujours disponible.
  • Page 14: B4 Swashplate

    B4 Swashplate Vous devez finir les réglages de votre Swashplate en Mode Manual. Logiciel de configuration, page SWASHPLATE ETAPE1: Vous devez régler la radiocommande sur contrôle de plateau à servo séparés. (Futaba: H-1, JR/Spectrum: 1sNorm, Hitec: 1-Servo 90°) et le WKH gèrera le mixage. ETAPE2: S’il vous plait, faites votre sélection par rapport à...
  • Page 15: B6 Gyro De Queue

    B6 Gyro de Queue Lorsque le système est alimenté, vous ne devez pas déplacer ni l’hélicoptère, ni les sticks de commande jusqu’à ce que l’initialisation du système soit terminée (environ 5 secondes). ETAPE1: S’il vous plait, réglez correctement le Logiciel de configuration, page Gyro de Queue: type de servo de Lacet avant de connecter le servo de Gyro de Queue sinon votre servo peut être en- dommagé.
  • Page 16: B7 Régulateur De Moteur

    ETAPE1: avant d’utiliser le mode Governor Control, B7 Régulateur de Moteur (Governor) affinez les moteurs Essence/Nitro aux mieux sinon les performances seront impactées négativement. Dans le logiciel de configuration, page Moteur ETAPE2: Sélectionnez le mode opératoire: • Sélectionnez [Tx Control] pour les moteurs électri- ques.
  • Page 17: B8 Calibrage De La Radiocommande

    B8 Calibrage de la radiocommande Dans le logiciel de configuration, page TX Monitor: Une radiocommande à quatre voies minimum est requise pour le calibrage: ETAPE1: Cliquez sur le bouton [START] et déplacez tous les sticks de la position minimum à la position maximum plusieurs fois.
  • Page 18: B9 Vérification Du Système

    TRES IMPORTANT, B9 Vérifications du système A VERIFIER AVEC ATTENTION Vous devez lancer la vérification du système du logiciel de configuration pour vérifier que le système WKH fonctionne correctement. • Vérification des sorties du contrôleur 1 Basculez en Mode Non-Manual en premier. 2 Cliquez sur le bouton [START], le WKH déplacera le Swashplate de haut en bas représentant le mouvement du pas de l’Elévateur pendant le vol.
  • Page 19: B10 Autopilote

    B10 Autopilote Paramètres de base Dans le logiciel de configuration, page Autopilote: • Gain: Plage: Avant/Arrière & Gauche/Droite: de 40% à 400%; Vertical: de 50% à 250%. Si la valeur est trop importante, l’hélicoptère oscil- lera sur l’axe concerné, si trop faible, l’hélicoptère sera difficile à...
  • Page 20: Vol

    Calibrage de la Boussole Numérique Les possesseurs du WKH Lite peuvent passer cette section. Pourquoi calibrer la Boussole? Procédure de Calibrage: Des substances ferromagnétiques placées sur ou autour de l’hélicoptère affecteront la lecture du Nord magnétique des boussoles numériques. Cela réduira aussi la précision de contrôle de l’hélicoptère ou indiquera une mauvaise direction de vol.
  • Page 21: C2 Vol De Test En Mode Manuel

    C2 Vol de Test en Mode Manuel 1 Lorsque le système est alimenté, NE PAS déplacer votre hélicoptère ou les sticks de la radiocommande jusqu’à ce que le système ait fini de s’initialiser (environ 5 secondes). 2 Ne basculez pas en Mode Atti. ou GPS Atti. pendant le Vol de Test en mode Manuel. Passez d’abord cette section et lisez la manière de faire des tests de vol d’Autopilote page 23.
  • Page 22: C3 Fail-Safe

    C3 Fail-Safe Le WKH peut détecter les sorties Fail-Safe de votre récepteur si vous avez préréglé les sorties du Fail-Safe correcte- ment. Dès que votre hélicoptère perd le signal de votre radiocommande, la fonction Fail-Safe contrôlera l’hélicoptère automatiquement et le maintiendra dans les meilleures conditions de vol. Le Fail-Safe (Vol stabilisé...
  • Page 23: Décollage Semi-Automatique

    C4 Vol de test Autopilote Les possesseurs de WKH Lite peuvent passer cette section et aller directement à la page suivante Vol de test WKH • Lorsque le système est alimenté, vous ne devez pas déplacer ni l’hélicoptère, ni les sticks de commande jusqu’à...
  • Page 24 Vol de test du WKH Lite • Lorsque le système est alimenté, vous ne devez pas déplacer ni l’hélicoptère, ni les sticks de commande jusqu’à ce que l’initialisation du système soit terminée (environ 5 secondes). S’il vous plait, lisez cette section avant de bas- ETAPE1: Vérifiez que toutes les connexions et câbles culer en Mode Atti.
  • Page 25: Entretien

    Entretien Mise à jour du Firmware S’il vous plait, suivez strictement les opérations de la procédure de mise à jour du Firmware sinon le WKH pourrait ne plus fonctionner correctement. 1. Assurez-vous que votre PC est connecté à internet. 2. S’il vous plait, fermez toutes les autres applications pendant la procédure de mise à jour du Firmware, logiciels d’antivirus et firewall compris.
  • Page 26: Annexe

    Annexe Description des indications de la LED du WKH Etats de vol Mode Manuel Mode Atti. Mode GPS Atti. Perte de signal Satellites GPS détectés < 5 Satellites GPS détectés < 6 Satellites GPS détectés < 7 Attitude et GPS OK Statut d’Attitude bon Statut d’Attitude mauvais Perte IMU, vérification de connexion IMU...
  • Page 27: Spécifications Du Produit

    Spécifications du Produit Général • Fonctions Intégrées Autopilote • Gyro de Queue • Gouverneur de moteur pour moteur essence • Flybarless • Fail-Safe de stabilisation ou de niveau • Décollage & Atterrissage Automatiques Périphériques • Types d‘hélicoptères supportés Electriques • A combustion interne •...
  • Page 28 - 28 -...

Table des Matières