Important Advice; Information Importante - FitStar TAIFUN DUO Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Las atracciones acuáticas pueden, después de una parada prolongada, tener una contaminación de
ATENCIÓN!
agua estancada en las tuberías. Esta posibilidad puede provocar una contaminación bacteriana residual
en el volumen del vaso cuando se vuelva a poner en servicio. Con el fin de evitarlo y de respetar las
normas de higiene, nosotros recomendamos instalar sobre el circuito primario una válvula de derivación
bi-direccional de purga hacia el agua usada y la llegada de agua limpia, con el fin de hacer un enjuague
de la instalación antes de su puesta en marcha. Otra posibilidad para mantener los valores dentro de su
límite es instalar un control de puesta en marcha periódica.
ATTENZIONE!
Periodi prolungati di inutilizzo delle attrazioni possono causare l'inquinamento dell'acqua
stagnante nelle tubazioni con germi e un conseguente impatto negativo sull'igiene dell'acqua
della piscina. Per contrastare il rischio di contaminazione e garantire il rispetto delle norme
igieniche DIN raccomandiamo di incanalare parte dell'acqua pulita attraverso il sistema di
tubazioni dell'attrazione dell'acqua tramite un bypass regolato per sciacquare adeguatamente
i tubi. Un'ulteriore opzione è l'uso di un sistema di funzionamento programmato.
WICHTIGER
In einigen sehr seltenen Fällen kann es durch die Geometrie des Schwimmbeckens beim Betrieb der
Gegenschwimmanlage zu einem scheinbaren Strömungsabriss kommen. In diesem Fall liegt die Vermu-
HINWEIS!
tung nahe, dass die Anlage nur mit verminderter Leistung arbeitet, während die tatsächliche Förderleis-
tung jedoch uneingeschränkt gewährleistet ist.
Dieses Phänomen stellt keinen Mangel an der Schwimmbadanlage dar, sondern ist begründet durch
zufällige Überlagerungen von An- und Gegenströmen, die sich im laufenden Betrieb und während der
Nutzung zwangsläufig in einem Schwimmbecken ergeben können. Bisher konnte eine derartige Erschei-
nung allerdings auch nur in Verbindung mit Treppenanlagen beobachtet werden.
IMPORTANT
In some very rare cases it is possible that during the operation of the counter-current an apparent stall
ADVICE!
may occur due to the geometry of the pool. In such cases the assumption is suggested that the instal-
lation does only work with lower capacity but the effective output of the pump is still assured without
any restrictions.
This phenomenon does not present any kind of defect on the pool installation. In fact, it is the result
of casual interactions of inflow and counterflow which are occurring unavoidably whilst operation and
usage of the pool. Until now, such a phenomenon has only been noticed in connection with staircase
installations.
INFORMATION
Dans certains très rares cas il est possible en fonction de la géométrie du bassin que la nage à contre-
courant montre une rupture de flux (tourbillon). Malgré que la puissance de jet sortie tuyère soit con-
IMPORTANTE!
forme.
Ce phénomène ne conteste pas la conformité de l'installation du bassin. Mais est seulement à être
traité comme un hasard produit par des couches de courant (thermique de l'eau) allant dans différente
direction dans le volume du bassin. Cet effet bizarre ne fut, jusqu'à maintenant seulement observé que
dans des bassins munis d'escaliers.
CONSEJO
En algunos casos raros es posible que, en función de la geometría del vaso, el contracorriente provoque
IMPORTANTE!
una ruptura de flujo (torbellino), aunque la potencia del jet de salida sea la adecuada.
Este fenómeno no cuestiona la correcta instalación de la piscina sino se trata simplemente de interac-
ciones casuales de las capas de corriente (térmica del agua) yendo en diferentes direcciones en el volu-
men del vaso. Este efecto extraño no se ha observado, hasta ahora, más que en piscinas provistas de
escaleras.
CONSIGLIO
In alcuni casi molto rari è possibile che durante il funzionamento del sistema di nuoto in controcor-
IMPORTANTE!
rente si verifichi uno stallo apparente a causa della geometria della piscina. In tali casi si ipotizza che il
sistema funzioni solo con una portata inferiore.
Questo fenomeno non dipende in alcun modo da un difetto nella realizzazione della piscina. È il risulta-
to di interazioni casuali dei flussi che si verificano inevitabilmente durante il funzionamento e l'uso del-
la piscina. Fino ad ora, un tale fenomeno è stato notato solo in relazione a particolari geometrie di scale.
Stand 12/2020
3
a brand of Hugo Lahme GmbH
Art.-Nr.: 576229

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières