Publicité

Liens rapides

Notice de montage et mode d'emploi
CSTBX90.01.05
N° d'article CST-BX90
Vélo dʻappartement
BX90

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CARDIOSTRONG CST-BX90

  • Page 1 Notice de montage et mode d'emploi CSTBX90.01.05 N° d'article CST-BX90 Vélo dʻappartement BX90...
  • Page 2 BX90...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières INFORMATIONS GÉNÉRALES Caractéristiques techniques Sécurité personnelle Sécurité électrique Emplacement MONTAGE Instructions générales Contenu de la livraison Montage MODE D'EMPLOI Affichage sur la console Fonctions des touches Réglages de l’utilisateur Programmes 3.4.1 Programme manuel (MANUAL) 3.4.2 Programmes à profil - PROGRAM 3.4.3 Programme basé...
  • Page 4 COMMANDES DE PIÈCES DE RECHANGE Numéro de série et désignation du modèle Liste des pièces Vue éclatée GARANTIE CONTACT BX90...
  • Page 5 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi les appareils de fitness de cardiostrong®. cardiostrong vous offre des appareils de fitness à domicile de haute qualité, adaptés de manière optimale aux conditions de vie à votre domicile. S’entraîner à la maison, quel que soit le temps ou l’heure de la journée. Les appareils de fitness cardiostrong offrent des programmes d’entraînement et un spectre de possibilités...
  • Page 6 À PROPOS DE CE MODE D'EMPLOI Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi dans son intégralité avant le montage de l'appareil et sa première utilisation. Le présent mode d'emploi est là pour vous aider à monter rapidement l'appareil et à le manipuler en toute sécurité. Veillez impérativement à ce que tous les utilisateurs de l'appareil (notamment les enfants et les personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur) aient préalablement pris connaissance du présent mode d'emploi et de son contenu.
  • Page 7: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Caractéristiques techniques Affichage LCD de : Vitesse en km/h Durée de l’entraînement en min Distance d’entraînement en km Cadence (nombre de tours par minute) Calories brûlées Fréquence cardiaque (à partir des capteurs cardiaques tactiles ou d’une ceinture pectorale) Watt Niveau de résistance Système de résistance : Frein à...
  • Page 8: Sécurité Personnelle

    Sécurité personnelle ⚠ DANGER Avant la première utilisation de l'appareil, nous vous recommandons de demander l'avis d'un médecin afin qu'il juge de la possibilité ou non de vous entraîner avec cet appareil. Ces dispositions sont particulièrement applicables aux personnes qui ont une prédisposition génétique à...
  • Page 9: Sécurité Électrique

    Sécurité électrique ⚠ DANGER Pour limiter les risques de choc électrique, débranchez toujours le câble de l'appareil de la prise de courant dès que vous avez terminé l'entraînement, avant d'assembler ou de désassembler l'appareil ainsi qu'avant de procéder à une maintenance ou à un nettoyage de l'appareil.
  • Page 10: Emplacement

    Emplacement ⚠ AVERTISSEMENT Évitez de placer l'appareil dans un passage principal ou sur une échappée. PRUDENCE ⚠ Choisissez le lieu d’installation afin de disposer de suffisamment d’espace autour de l’appareil afin de pouvoir circuler autour de celui-ci. Veillez à laisser au moins 30 cm de chaque côté, et 15 cm devant et derrière l’appareil.
  • Page 11: Montage

    MONTAGE Instructions générales DANGER ⚠ Ne laissez pas les outils ainsi que les matériaux d'emballage, comme les films de protection, sans surveillance : ils représentent un danger pour les enfants (risque d'étouffement). Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant le montage. ⚠...
  • Page 12: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison L'emballage comprend les pièces représentées ci-après. Vérifiez que l'ensemble des pièces et outils appartenant à l'appareil sont compris dans la livraison et assurez-vous que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de réclamation, veuillez contacter immédiatement votre contractant.
  • Page 13: Montage

    Montage Avant de procéder à l'assemblage de l'appareil, observez bien attentivement les étapes de montage représentées et effectuez-les dans l'ordre indiqué. REMARQUE Vissez d'abord toutes les pièces sans les serrer et vérifiez qu'elles sont correctement ajustées. Vous y serez invité, serrez les vis à l'aide de l'outil correspondant. Avant de procéder à...
  • Page 14 Étape 3 Fixez le pied arrière avec les 2 vis et serrez fermement les vis. Retirez le bloc en polystyrène et faites-le glisser sous la partie avant de votre vélo d’appartement. Étape 4 Retirez matériaux d’emballage éventuellement présents sur la partie avant de l’appareil. Desserrez les 2 ...
  • Page 15 Étape 6 ࣑ ATTENTION N’essayez pas de fixer les pédales dans leurs supports par la force. Si les pédales se vissent difficilement, il se peut que vous utilisiez la mauvaise pédale ou que vous la tourniez dans le mauvais sens. Vérifiez que tel n’est pas le cas. Positionnez les pédales sur le bras de pédale.
  • Page 16 Étape 8 Tenez la console par dessus le bras de console puis branchez le câble de résistance [705] et le câble du capteur tactile [704] sur la console à l’aide des fiches correspondantes [718]. Vérifiez une nouvelle fois que les connecteurs sont correctement branchés.
  • Page 17 Étape 10 Branchez la fiche secteur [715] sur une prise de courant. Reliez la fiche secteur à votre appareil de fitness. La console doit s’allumer. Si la console ne fonctionne pas, débranchez la fiche secteur et contrôlez tous les câbles branchés lors des étapes 8, 9 et 10. REMARQUE Recharge de la batterie : À...
  • Page 18 Fonctions d’énergie Bloc d’alimentation : Une fois que l’appareil est entièrement assemblé et se trouve à l’endroit qui lui est réservé, branchez l’appareil au secteur. L'ordinateur se met alors automatiquement en marche et tous les segments LCD s'allument brièvement. Si des défauts sont signalés, vérifiez d’abord tous les connecteurs et suivez les instructions figurant au chapitre « Dépannage ».
  • Page 19: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI REMARQUE Avant de commencer l'entraînement, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appareil. Pour savoir comment utiliser correctement ce produit, demandez les conseils d'un spécialiste. Affichage sur la console TIME Indique la durée de l’entraînement en minutes et en secondes. STOP MODE S’allume lorsque vous interrompez ou arrêtez votre entraînement.
  • Page 20 Sélectionnez un utilisateur parmi les quatre disponibles : U1, U2, U3, U4. REMARQUE U0 = invité. Les données saisies ne sont pas mémorisées. SEXE : féminin ou masculin AGE : Âge en années USER SELECT HEIGHT : Taille en cm WEIGHT : Poids en kg REMARQUE Les données saisies par l’utilisateur influent sur le calcul des calories.
  • Page 21: Fonctions Des Touches

    Fonctions des touches Appuyez sur cette touche pour calculer votre fréquence de récupération. RECOVERY Reset : Appuyez sur cette touche pour retourner au menu principal. Redémarrage  : appuyez sur cette touche et maintenez-la appuyée RESET pour redémarrer l’ordinateur. Les données d’entraînement ne sont alors pas mémorisées.
  • Page 22: Réglages De L'utilisateur

    Réglages de l’utilisateur Lorsque la console, l’écran LCD s’allume et vous demande la saisie suivante : Sélection d’un utilisateur : U0 ou U1 à U4 La console peut mémoriser certaines données spécifiques à l’utilisateur. Ces données permettent d’optimiser le calcul des calories et de déterminer les zones de fréquence cardiaque. REMARQUE U0 = invité.
  • Page 23: Programme Manuel (Manual)

    3.4.1 Programme manuel (MANUAL) Le programme manuel est un programme très simple. Il commence par le niveau de résistance 1. Démarrage rapide Appuyez sur la touche START dans le menu principal pour démarrer directement le programme. Démarrage normal avec objectifs Dans le menu principal, appuyez sur MANUAL pour sélectionner le programme. Utilisez les touches fléchées pour définir la résistance de départ et validez à...
  • Page 24: Programme Basé Sur Les Watts - Watt

    3.4.3 Programme basé sur les watts - WATT Dans le programme basé sur les watts, l’une des valeurs de résistance prédéfinies reste maintenue, quelle que soit votre vitesse de pédalage. Cela favorise un contrôle précis de vos performances. REMARQUE Les niveaux de résistance n’ont pas de fonction dans le programme basé sur les watts. Définition du nombre cible de watts : 10 à...
  • Page 25: Programmes Définis Par L'utilisateur - Personal

    3.4.4 Programmes définis par l’utilisateur - PERSONAL Dans les programmes définis par l’utilisateur, le niveau de résistance est ajusté automatiquement en fonction du profil défini par l’utilisateur. Chacun des utilisateurs mémorisés (U1 à U4) peut créer son propre profil et le mémoriser de façon permanente. Apuyez sur PERSONAL dans le menu principal et sélectionnez le programme utilisateur.
  • Page 26: Programmes Basés Sur La Fréquence Cardiaque - H.r.c

    3.4.6 Programmes basés sur la fréquence cardiaque - H.R.C. AVERTISSEMENT ⚠ Votre appareil d’entraînement n’est pas un dispositif médical. La mesure de la fréquence cardiaque n’est pas toujours précise. La précision de la fréquence cardiaque indiquée peut être altérée par différents facteurs. L’affichage de la fréquence cardiaque sert uniquement de référence pour votre entraînement.
  • Page 27: Test De Récupération - Recovery

    Test de récupération - RECOVERY Ce programme vous permet de tester votre forme physique et d’évaluer vos progrès. Le programme évalue votre forme physique sur la base du niveau de récupération de votre fréquence cardiaque. À cet effet, l’appareil mesure votre pouls pendant une minute après l’entraînement. Pendant cette minute, il est nécessaire de saisir les capteurs tactiles ou de porter une ceinture pectorale.
  • Page 28: Stockage Et Transport

    STOCKAGE ET TRANSPORT Instructions générales ࣑ ATTENTION Veillez à ce que l'appareil soit protégé contre l'humidité, la saleté et la poussière. Le lieu de stockage doit être sec, correctement aéré et présenter une température ambiante entre 5°C et 45°C. ⚠ AVERTISSEMENT Stockez l'appareil dans un lieu où...
  • Page 29: Dépannage, Entretien Et Maintenance

    DÉPANNAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE Instructions générales AVERTISSEMENT ⚠ Ne procédez à aucune modification non conforme sur l'appareil. PRUDENCE ⚠ Toute pièce endommagée ou usée peut compromettre votre sécurité et affecter la durée de vie de l'appareil. Remplacez par conséquent immédiatement les composants endommagés ou usés.
  • Page 30: Conseils Pour Allonger La Durée De Vie De La Batterie

    Conseils pour allonger la durée de vie de la batterie Bloc d’alimentation : Adaptateur DC 9 V 1000mA AC Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni avec l’appareil. Smart Battery Charger Ce chargeur arrête le processus de charge dès que la batterie est complètement rechargée. Vous pouvez ainsi recharger sans problème votre appareil la nuit.
  • Page 31: Calendrier D'entretien Et De Maintenance

    État de charge de la batterie 40 % : Si l’« avertissement décharge batterie » apparaît alors que l’écran est complètement éclairé, l’état de charge de la batterie est à 40 %. Rechargez la batterie pendant 20 minutes maxi après votre entraînement. 30 % : Si l'« avertissement décharge batterie » apparaît alors que l'écran clignote, l’état de charge de la batterie est à...
  • Page 32: Accessoires Recommandés

    ACCESSOIRES RECOMMANDÉS Pour rendre votre entraînement encore plus agréable et efficace, nous vous recommandons de compléter votre appareil de fitness par des accessoires adéquats. Un tapis de sol vous permettra de poser votre appareil de fitness en toute sécurité, tout en protégeant votre sol des taches de transpiration.
  • Page 33: Commandes De Pièces De Rechange

    La position exacte de l'autocollant est indiquée sur la figure ci-après. Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série : Marque / catégorie : cardiostrong / vélo d’appartement Désignation du modèle : BX90 Référence article : CST-BX90...
  • Page 34: Liste Des Pièces

    Liste des pièces N° Désignation (ENG) Nbre MAIN FRAME HANDLE BAR POST STABILIZER ‐ FRONT STABILIZER ‐ BACK HORIZONTAL SEAT ADJUSTER SEAT POST SEAT HOLDER CRANK ‐ LEFT CRANK ‐ RIGHT HORIZONTAL SEAT ADJUSTER‐ NUT GENERATOR BRACKET MAIN AXLE HANDLE BAR ‐ RIGHT HANDLE BAR ‐...
  • Page 35 PEDAL ‐ LEFT PEDAL ‐ RIGHT FLYWHEEL J - BOLT PLUG DRIVE PULLEY SEAT POST ADJUSTER‐ SLIDERPLUG SEAT POLY V DRVE BELT J2 POLY V DRVE BELT J6 SENSOR ‐ HOLDER WATER BOTTLE HOLDER CRANK PLUG PLUG STABILIZER PADS STABILIZER LEVELER BUSHING HAT COVER SHROUD SMALL ‐...
  • Page 36 212A NUT 221A NUT BOLT BOLT BOLT BOLT 334C BOLT 341A BOLT 342A BOLT 344A BOLT 344B BOLT 346A BOLT 360A BOLT 360B BOLT 362A BOLT BOLT BOLT BOLT 371A BOLT BOLT 388A BOLT 391A BOLT 411A WASHER 411B WASHER WASHER WASHER 423A WASHER...
  • Page 37 WASHER SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW TENSION WHEEL‐ SPRING TENSION CABLE MOTOR WITH CABLE Console CABLE WITH SENSOR HAND PULSE CABLE Console CABLE Console CABLE HANDLEBAR HAND PULSE CABLE DC & MOTOR CABLE SENSOR ‐ MAGNET BATTERY WITH CABLE A/C ADAPTOR CABLE 712A BATTERY &...
  • Page 38: Vue Éclatée

    Vue éclatée BX90...
  • Page 39: Garantie

    GARANTIE Les appareils d’entraînement de cardiostrong® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de fitness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle.
  • Page 40 Service Garantie Durant la période de garantie, les appareils présentant des dysfonctionnement dûs à des défauts du matériel utilisé ou des défauts de fabrication seront, à notre appréciation, réparés ou remplacés. Les pièces ou appareils échangés deviennent notre propriété. Les prestations de la garantie n'entraînent ni une prolongation ni un renouvellement du délai de garantie.
  • Page 41: Contact

    CONTACT TECHNIQUE TECHNIQUE & SERVICE TECHNIQUE & SERVICE �� �� �� +49 4621 4210-900 80 90 1650 +33 (0) 172 770033 +49 4621 4210-945 +49 4621 4210-933 �� +49 4621 4210-698 �� �� info@fitshop.dk service-france@fitshop.fr �� technik@sport-tiedje.de �� �� Lu - ve 08h00 18h00 Lu - ve...
  • Page 42 NOUS VIVONS FITNESS BOUTIQUE EN LIGNE ET RÉSEAUX SOCIAUX www.fitshop.fr Avec 80  succursales, Fitshop est le plus grand www.sport-tiedje.de/blog marché spécialisé d'appareils de fitness à domicile en Europe et compte parmi les sociétés de vente en ligne les plus renommées dans le domaine de www.facebook.com/SportTiedje l'équipement de fitness.
  • Page 44 Vélo dʻappartement BX90...

Table des Matières