Publicité

Liens rapides

Notice de montage et mode d'emploi
max. 130 kg
~ 30-60 Min.
44 kg
L 109 | L 55 | H 134
CSTBX60.01.06
N° d'article CST-BX60
TF
Vélo dʻappartement
BX60

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CARDIOSTRONG BX6

  • Page 1 Notice de montage et mode d'emploi max. 130 kg ~ 30-60 Min. 44 kg L 109 | L 55 | H 134 CSTBX60.01.06 N° d'article CST-BX60 Vélo dʻappartement BX60...
  • Page 2 BX60...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Sécurité personnelle Sécurité électrique Emplacement MONTAGE Instructions générales Contenu de la livraison Montage MODE D'EMPLOI Affichage de la console Fonction des touches Mise en marche et réglage de l‘appareil Programme 3.4.1 Quick-Start 3.4.2 MAN. - Programme manuel 3.4.3 PROG - Programme prédéfini 3.4.4 USER - Programme défini par l‘utilisateur 3.4.5 H.R.C.
  • Page 4 COMMANDES DE PIÈCES DE RECHANGE Numéro de série et désignation du modèle Liste des pièces Vue éclatée GARANTIE CONTACT BX60...
  • Page 5 Nous vous remercions d'avoir opté pour un appareil d'entraînement de qualité de la marque cardiostrong. cardiostrong propose des appareils de sport et de fitness haut de gamme conçus pour une utilisation à domicile ou destinés à équiper les salles de gym et les établissements commerciaux.
  • Page 6 À PROPOS DE CE MODE D’EMPLOI Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité avant le montage de l’appareil et sa première utilisation. Le présent mode d’emploi est là pour vous aider à monter rapidement l’appareil et à le manipuler en toute sécurité. Veillez impérativement à ce que tous les utilisateurs de l’appareil (notamment les enfants et les personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur) aient préalablement pris connaissance du présent mode d’emploi et de son contenu.
  • Page 7: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques LED - Affichage de Vitesse en km/h Temps d‘entraînement en minute Distance d‘entraînement en kms Cadence (rotations par minute) Dépenses caloriques en kcal Fréquence cardiaque (avec utilisation des capteurs tactiles ou d‘une ceinture pectorale) Watt Niveau de résistance Système de résistance : Système magnétique de freinage électronique Niveau de résitance :...
  • Page 8: Sécurité Personnelle

    Sécurité personnelle DANGER ⚠ Avant la première utilisation de l'appareil, nous vous recommandons de demander l'avis d'un médecin afin qu'il juge de la possibilité ou non de vous entraîner avec cet appareil. Ces dispositions sont particulièrement applicables aux personnes qui ont une prédisposition génétique à...
  • Page 9: Sécurité Électrique

    Sécurité électrique DANGER ⚠ Pour limiter les risques de choc électrique, débranchez toujours le câble de l'appareil de la prise de courant dès que vous avez terminé l'entraînement, avant d'assembler ou de désassembler l'appareil ainsi qu'avant de procéder à une maintenance ou à un nettoyage de l'appareil.
  • Page 10: Emplacement

    Emplacement AVERTISSEMENT ⚠ Évitez de placer l'appareil dans un passage principal ou sur une échappée. ⚠ PRUDENCE Choisissez le lieu d’installation afin de disposer de suffisamment d’espace autour de l’appareil afin de pouvoir circuler autour de celui-ci. Veillez à laisser au moins 30 cm de chaque côté, et 15 cm devant et derrière l’appareil.
  • Page 11: Montage

    MONTAGE Instructions générales ⚠ DANGER Ne laissez pas les outils ainsi que les matériaux d'emballage, comme les films de protection, sans surveillance : ils représentent un danger pour les enfants (risque d'étouffement). Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant le montage. ⚠...
  • Page 12: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison L'emballage comprend les pièces représentées ci-après. Vérifiez que l'ensemble des pièces et outils appartenant à l'appareil sont compris dans la livraison et assurez-vous que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de réclamation, veuillez contacter immédiatement votre contractant.
  • Page 13: Montage

    Montage Avant de procéder à l'assemblage de l'appareil, observez bien attentivement les étapes de montage représentées et effectuez-les dans l'ordre indiqué. REMARQUE Vissez d'abord toutes les pièces sans les serrer et vérifiez qu'elles sont correctement ajustées. Vous y serez invité, serrez les vis à l'aide de l'outil correspondant. Étape 1 : Montage du pied arrière Ôtez les vis prémontées (J1)
  • Page 14 Étape 3 : Montage du tube avant REMARQUE L‘aide d‘une personne supplémentaire pour connecter les câbles et stabiliser le tube est si possible nécessaire. Mettez et connectez le câble (A1) avec le câble (D1). Attention à bien connecter les câbles. ࣑...
  • Page 15 Étape 5 : Montage de la console Ôtez les 4 vis (G1) de l‘arriére de la console (G). Connectez le câble (D1) et les câbles des capteurs tactiles avec la console. Les câbles des capteurs sont interchangeables. Poussez doucement la console dans le support.
  • Page 16 Étape 7 : Montage de la selle et du tube d‘assise Ôtez les écrous (H1) et les rondelles inférieures (H2) à l‘arrière de la selle (H). Posez la selle (H) sur l‘attelle (F1) et fixez la avec les écrous (H1) et les rondelles inférieures (H2).
  • Page 17 Étape 8 : Montage des pédales REMARQUE Placez la pédale gauche et droite. Une marque pour repérer les pédales et les attaches de la gauche de la droite est inscrite sur celles-ci. PRUDENCE ⚠ Veillez à visser complètement les pédales. Fixez la pédale gauche (K1) dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre sur le bras de rotation gauche et la pédale droite (K2) dans le sens des aiguilles d‘une montre sur le bras de rotation droit.
  • Page 18: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI REMARQUE Avant de commencer l'entraînement, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appareil. Pour savoir comment utiliser correctement ce produit, demandez les conseils d'un spécialiste. Affichage de la console Time (Temps) 0:00 - 99:00 minutes Speed (Vitesse) 0.0 - 99.9 km/h RPM (Cadence- rotations par minute)
  • Page 19: Fonction Des Touches

    Symbole de la fréquence cardiaque An/Aus - clignote (marche-arrêt) Programmes P1 - P12 Données d‘utilisateur U1 - U4 0 - 999 Watt; (commandé par watt : 10 - 350 Watt/Load (Performance /Résistance) Watt) Level (Niveau - Résistance) 1 - 16 H.R.C.
  • Page 20: Mise En Marche Et Réglage De L'appareil

    Mise en marche et réglage de l‘appareil Branchez le câble d‘alimention électrique à l‘appareil ou appuyez sur la touche RESET pendant deux secondes. Un signal sonore de deux secondes retentit et le chiffre 78.0 apparaît dans la fenêtre en bas à gauche. (voir dessin 1 et 2).
  • Page 21: Programme

    Programme Après avoir entré toutes les données, vous pouvez avec le bouton sélectionner un des cinq catégories de programme (voir dessin 9-13). L‘appareil comprend 19 programmes en tout et un test de fitness. Manual (entraînement manuel) : 1 Program (entraînement prédéfini) : 12 User Setting (programme défini par l‘utilisateur) : 1 H.R.C.
  • Page 22: Man. - Programme Manuel

    3.4.2 MAN. - Programme manuel Après avoir sélectionner le programme manuel et confirmé avec la touche ENTER, vous pouvez avec le bouton entrer l‘une après l‘autre les données pour la résistance (1-16), temps, distance, calories et pouls. Si vous atteignez l‘une de ces données lors de l‘entraînement, celui-ci s‘arrête automatiquement. Vous n‘êtes pas obligé...
  • Page 23 Profils des programmes prédéfinis Procédures pour le réglage des programmes prédéfinis : Réglage du mode de Sélection du Indication du temps programme programme P1-P12 Tournez à Appuyez Tournez à Appuyez Tournez à Appuyez Appuyez gauche ou sur ENTER gauche ou sur ENTER gauche ou sur ENTER...
  • Page 24: User - Programme Défini Par L'utilisateur

    3.4.4 USER - Programme défini par l‘utilisateur En choisissant ce programme, vous pouvez régler manuellement avec le bouton les 20 segments du profil. Pour chaque segment, choisissez un niveau de charge entre 1-16, confirmez avec ENTER, et continuez avec le segment suivant. Le clignotement du segment vous signale dans quel segment vous êtes.
  • Page 25: Programme Orienté Sur La Fréquence Cardiaque

    3.4.5 H.R.C. - Programme orienté sur la fréquence cardiaque ⚠ AVERTISSEMENT Votre appareil d’entraînement n’est pas un dispositif médical. La mesure de la fréquence cardiaque n’est pas toujours précise. La précision de la fréquence cardiaque indiquée peut être altérée par différents facteurs. L’affichage de la fréquence cardiaque sert uniquement de référence pour votre entraînement.
  • Page 26: Watt - Programme Défini Par Watt

    Procédure pour le réglage du programme orienté sur la fréquence cardiaque : Réglage du mode de Réglage de la Indication du temps programme fréquence cardiaque Tournez à Appuyez Tournez à Appuyez Tournez à gauche ou Appuyez gauche ou sur ENTER gauche ou sur ENTER droite...
  • Page 27: Recovery - Test De Fitness

    Procédure du réglage du programme par watt : Réglage du Réglage des watts Indication du temps programme Tournez à Appuyez Tournez à Appuyez Tournez à gauche ou Appuyez gauche ou sur ENTER gauche ou sur ENTER droite sur Start/ droite droite Stop 3.4.7...
  • Page 28: Stockage Et Transport

    STOCKAGE ET TRANSPORT Instructions générales ࣑ ATTENTION Veillez à ce que l'appareil soit protégé contre l'humidité, la saleté et la poussière. Le lieu de stockage doit être sec, correctement aéré et présenter une température ambiante entre 5°C et 45°C. AVERTISSEMENT ⚠...
  • Page 29: Dépannage, Entretien Et Maintenance

    DÉPANNAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE Instructions générales ⚠ AVERTISSEMENT Ne procédez à aucune modification non conforme sur l'appareil. PRUDENCE ⚠ Toute pièce endommagée ou usée peut compromettre votre sécurité et affecter la durée de vie de l'appareil. Remplacez par conséquent immédiatement les composants endommagés ou usés.
  • Page 30: Calendrier D'entretien Et De Maintenance

    Calendrier d'entretien et de maintenance Pour éviter tout endommagement causé par la transpiration, il convient de nettoyer l'appareil avec une serviette humide (sans solvant !) après chaque séance d'entraînement. Les opérations d'entretien suivantes sont à effectuer dans les intervalles de temps indiqués : Une fois par Une fois Tous les trois...
  • Page 31: Accessoires Recommandés

    ACCESSOIRES RECOMMANDÉS Pour rendre votre entraînement encore plus agréable et efficace, nous vous recommandons de compléter votre appareil de fitness par des accessoires adéquats. Un tapis de sol vous permettra de poser votre appareil de fitness en toute sécurité, tout en protégeant votre sol des taches de transpiration.
  • Page 32: Commandes De Pièces De Rechange

    La position exacte de l'autocollant est indiquée sur la figure ci-après. Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série : Marque / catégorie : cardiostrong / velo d’appartement Désignation du modèle : BX60 Référence article : CST-BX60...
  • Page 33: Liste Des Pièces

    Liste des pièces N° Nbre Désignation (ENG) N° Nbre Désignation (ENG) IV-A MAIN FRAME IV-A-15 AXLE IV-A1 SENSOR WIRE 650mm IV-A-16 AXLE BOLT IV-A2 KNOB IV-A-17 AXLE NUT IV-A3 MOTOR IV-A-18 BEARING 6203zz IV-A3-1 MOTOR SCREW IV-A-19 C-CLIP C17 IV-A4 SENSOR WIRE 150mm IV-A-20 CRANK (LEFT)
  • Page 34 IV-B4 SCREW IV-F4 END CAP IV-C REAR STABILIZER IV-F5 PLASTIC PIPE IV-C1 END CAP (=B2) IV-G CONSOLE IV-C2 END CAP (=B1) IV-G1 CONSOLE SCREW IV-D CENTRAL TUBE IV-H SEAT IV-D1 SENSOR WIRE 900mm IV-H1 SEAT NUT IV-D2 PLASTIC COVER IV-H2 SEAT WASHER IV-D3 FRONT PLASTIC COVER...
  • Page 35: Vue Éclatée

    Vue éclatée IV-G IV-H IV-F4 IV-G1 IV-E9 IV-F1 IV-E8 IV-J6 IV-E7 IV-E IV-E1 IV-F IV-J10 IV-F5 IV-E3 IV-J7 IV-H2 IV-F3 IV-E8 IV-H1 IV-E2 IV-E7 IV-F2 IV-E6 IV-E4 IV-D3 IV-E5 IV-D4 IV-A31 IV-J9 IV-A28 IV-J9 IV-A29 IV-J11 IV-L1 IV-J11 IV-D IV-L3 IV-D2 IV-J8 IV-L2...
  • Page 36: Garantie

    GARANTIE Les appareils d’entraînement de cardiostrong® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de fitness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle.
  • Page 37 Service Garantie Durant la période de garantie, les appareils présentant des dysfonctionnement dûs à des défauts du matériel utilisé ou des défauts de fabrication seront, à notre appréciation, réparés ou remplacés. Les pièces ou appareils échangés deviennent notre propriété. Les prestations de la garantie n'entraînent ni une prolongation ni un renouvellement du délai de garantie.
  • Page 38: Contact

    CONTACT TECHNIQUE TECHNIQUE & SERVICE TECHNIQUE & SERVICE �� �� �� +49 4621 4210-900 80 90 1650 +33 (0) 172 770033 +49 4621 4210-945 +49 4621 4210-933 �� +49 4621 4210-698 �� �� info@fitshop.dk service-france@fitshop.fr �� technik@sport-tiedje.de �� �� Lu - ve 08h00 18h00 Lu - ve...
  • Page 39 NOUS VIVONS FITNESS BOUTIQUE EN LIGNE ET RÉSEAUX SOCIAUX www.fitshop.fr Avec 80  succursales, Fitshop est le plus grand www.sport-tiedje.de/blog marché spécialisé d'appareils de fitness à domicile en Europe et compte parmi les sociétés de vente en ligne les plus renommées dans le domaine de www.facebook.com/SportTiedje l'équipement de fitness.
  • Page 40 Vélo dʻappartement BX60...

Ce manuel est également adapté pour:

Cst-bx6

Table des Matières