Publicité

Liens rapides

TRONÇONEUSE THERMIQUE
38cc
Réf. 548067
Notice d'emploi
et conseils
d'utilisation
LIRE LE MANUEL D`INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
CE PRODUIT N'EST PAS DESTINE A UN USAGE PROFESSIONNEL
PRODUIT VENDU SANS HUILE DE GRAISSAGE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oregon 38cc 548067

  • Page 1 TRONÇONEUSE THERMIQUE 38cc Réf. 548067 Notice d’emploi et conseils d’utilisation LIRE LE MANUEL D`INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION CE PRODUIT N’EST PAS DESTINE A UN USAGE PROFESSIONNEL PRODUIT VENDU SANS HUILE DE GRAISSAGE...
  • Page 2: Table Des Matières

    INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit certifié conforme à nos tests exhaustifs et rigoureux de contrôle de la qualité. Dans l’éventualité d’un problème, ou simplement pour solliciter une aide ou un conseil, n’hésitez pas à prendre contact avec notre service d’assistance client. SÉCURITÉ...
  • Page 3: Symboles

    SYMBOLES La plaque signalétique de votre outil peut comporter certains symboles. Ils représentent des informations importantes concernant le produit ou des instructions d’utilisation. Lisez le guide d’instructions avant Avertissement! Danger! d’utiliser cette machine Avertissement! Rebond! Utilisez toujours un équipement de protection lors de l’utilisation du Avertissement! Tenez les tierces produit, Casque anti-bruit, Lunettes...
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ GENERALES pieds (15 m) de votre lieu de travail. AVERTISSEMENT! Lisez toutes les 6. Ne commencez pas la coupe instructions. Lors de l’utilisation avant d’avoir déblayé le lieu de d’outils à essence, des précautions travail, assuré...
  • Page 5 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 15.Utilisez la tronçonneuse générer de la poussière et des uniquement dans les lieux bien vapeurs contenant des aérés. substances chimiques connues 16.Toutes les réparations de la pour causer des dommages tronçonneuse , autres que celles respiratoires. Prenez garde aux énumérées dans le guide de vapeurs et poussières nocives sécurité...
  • Page 6 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ chaîne coupante le long du HAUT chaînes de rechange spécifiées du guide-chaîne peut REPOUSSER par le fabriquant ou des pièces la tronçonneuse rapidement vers de rechange identiques. l’arrière en direction de l’utilisateur. Votre tronçonneuse est munie d’une Toutes ces réactions peuvent étiquette de sécurité...
  • Page 7: Nomenclature

    NOMENCLATURE 1 Chaîne coupante 2 Guide-chaîne 3 Protection avant/Frein de chaîne 4 Poignée avant 5 Couvercle du filtre à air 6 Cordon de démarreur avec poignée 7 Réservoir de carburant 8 Réservoir d’huile de la chaîne 9 Interrupteur marche/arrêt du moteur 10 Bouton du volet de départ 11 Levier du papillon des gaz 12 Verrouillage du papillon des gaz...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    6T x 9,525 mm (0,325”) (dents x Pas) Dimensions (L x l x H) 420 x 270 x 310 mm Poids à sec 4,5 kg Type de guide-chaîne Oregon 140SDEA041 Taille de guide-chaîne 356 mm (14”) Type de chaîne coupante Oregon 91VG053 9,525 mm (0,325 “) Jauge 1,27 mm (0,050”)
  • Page 9: Assemblage Du Produit

    ASSEMBLAGE DU PRODUIT 1 Désassemblement du couvercle Utilisez la clé fournie pour retirez les 2 écrous hexagonaux du couvercle latéral. Enlevez le couvercle. 2 Vue intérieur Retirez la plaque entretoise (a) des boulons (b). b: boulons pour le guide chaîne 3 Assemblage du guide-chaîne Insérez les 2 boulons dans la fente du guide- chaîne.
  • Page 10 ASSEMBLAGE DU PRODUIT 6 Assemblage de la chaîne coupante Placez la chaîne coupante par dessus la roue dentée derrière l’embrayage (e) et installez-la autour du guide-chaîne. Assurez-vous que la Attention! Portez chaîne est placée sur l’attrape-chaîne (f). des gants protecteurs épais lors de la manipulation de la chaîne...
  • Page 11: Démarrage

    DÉMARRAGE 1 Carburant (g) Mélangez une essence normale sans plomb avec une huile de qualité pour moteurs deux temps à refroidissement à air. - Utilisez une huile avec anti oxydant de qualité, portant une étiquette indiquant qu’elle est destinée aux moteurs deux temps à refroidissement à...
  • Page 12 DÉMARRAGE Tirez le bouton du volet de départ (10) sur la seconde position. Le volet de départ se refermera et le levier du papillon des gaz se mettra en position de démarrage. Remarque : Lorsque vous redémarrez immédiatement après avoir coupé le moteur, mettez le bouton du volet de départ sur la première position (volet de départ ouvert et levier du papillon des gaz en position de démarrage).
  • Page 13 DÉMARRAGE Après avoir démarré le moteur, faites tourner la tronçonneuse à vitesse moyenne, et observez si huile pour chaîne coule. Le débit de l’huile pour chaîne peut être ajusté en insérant un tournevis dans le trou du bouton de l’embrayage. Trouvez un réglage adapté.
  • Page 14: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Lorsque le moteur fonctionne Tenez toujours fermement la machine avec les deux mains quand le moteur tourne. Empoignez fermement l’appareil avec les pouces et les mains enserrant les poignées. Tenez votre corps éloigné de la machine quand le moteur tourne. Dirigez la chaîne coupante dans le sens inverse à...
  • Page 15 FONCTIONNEMENT en pente. Tenez-vous en amont des bûches. Observez les instructions pour éviter le rebond de la scie. Avant de commencer le travail, vérifiez la direction de la force de courbure à l’intérieur de la bûche à couper. Finissez toujours de couper par le côté opposé...
  • Page 16: Entretien

    ENTRETIEN Avertissement! Avant de nettoyer, d’inspecter ou d’entretenir votre tronçonneuse, assurez-vous que le moteur est arrêté et a refroidi. Débranchez la bougie d’allumage pour éviter les démarrages accidentels. 1 Filtre à air Séparez le filtre en deux et brossez-le avec de l’essence pour nettoyer la saleté...
  • Page 17 ENTRETIEN 6 Démontage de la bougie d’allumage Retirez le couvercle et le filtre à air de la manière indiquée sur la fig.18. Utilisez la clé fournie pour desserrer et dévisser la bougie d’allumage. 7 Nettoyage de la bougie d’allumage Nettoyez les électrodes avec une brosse et reréglez l’écartement m à...
  • Page 18: Problèmes Et Solutions

    PROBLÈMES ET SOLUTIONS Problème Causes possibles Solution 1. Frein de chaîne 1. Relâchez le frein de chaîne de la engagé manière indiquée dans le Le moteur chapitre "20 Relâcher le frein de démarre et chaîne" tourne, mais 2. Tension de chaîne 2.
  • Page 19 PROBLÈMES ET SOLUTIONS Problème Causes possibles Solution Le moteur ne Moteur défectueux Contactez le centre de réparation démarre pas 1. Filtre à air sale 1. Nettoyez ou remplacez le filtre à 2. Filtre de 2. Nettoyez ou remplacez le filtre de carburant sale carburant 3.
  • Page 20: Garanties

    GARANTIE Le constructeur garantit sa machine pendant 12 mois à compter de la date d'achat. Les machines destinées à la location ne sont pas couvertes par la présente garantie. Le constructeur assure le remplacement de toutes les pièces reconnues défectueuses par un défaut ou un vice de fabrication. En aucun cas la garantie ne peut donner lieu à...
  • Page 21: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Déclaration de conformité La Tronçonneuse thermique FP 38 TT Importé par Castorama France - BP 101 - 59175 Templemars Est conforme aux dispositions de la Directive Machines 98/37/CE et aux réglementations nationales la transposant Est également conforme aux dispositions des directives européennes suivantes: Directive sur la Compatibilite Electromagnetique 89/336/CE et 2004/108/CE Directive sur les Emissions sonores dans l’environnenment des matériels destinés à...

Table des Matières