Oregon PowerNow CS250 Manuel D'instructions Original

Oregon PowerNow CS250 Manuel D'instructions Original

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerNow CS250:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL
CHAINSAW MODEL CS250
MANUEL D'INSTRUCTIONS ORIGINAL
TRONÇONNEUSE MODÈLE CS250
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
KETTENSÄGE MODELL CS250
MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
MODELO DE MOTOSIERRA CS250
MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE
MODELLO DI MOTOSEGA CS250
ANVÄNDARMANUAL
MOTORSÅG MODELL CS250
AA 0612 - F/N 551309
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oregon PowerNow CS250

  • Page 1 ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL CHAINSAW MODEL CS250 MANUEL D’INSTRUCTIONS ORIGINAL TRONÇONNEUSE MODÈLE CS250 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG KETTENSÄGE MODELL CS250 MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL MODELO DE MOTOSIERRA CS250 MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE MODELLO DI MOTOSEGA CS250 ANVÄNDARMANUAL MOTORSÅG MODELL CS250 AA 0612 - F/N 551309...
  • Page 2 OREGON® PowerNow™ SAFETY RULES CHAINSAW MODEL CS 250 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Warning: read all safety Warnings and all instructions.
  • Page 3 OREGON® PowerNow™ CHAINSAW MODEL CS 250 AA 0612 - F/N 551309...
  • Page 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 © 2012 Blount, Inc. Les tarifs et caractéristiques peuvent être modifiés sans avis préalable. Tous droits réservés. OREGON®, PowerSharp® et PowerNow™...
  • Page 33: Règles De Sécurité

    OREGON® PowerNow™ rÈgLes de sécurité CHAINSAW MODEL CS 250 introduction cette tronçonneuse est conçue pour une utilisation légère et occasionnelle. elle n’est pas conçue pour abattre de grands arbres ou couper des troncs d’un gros diamètre. cette tronçonneuse n’est pas conçue pour l’élagage des arbres.
  • Page 34: Sécurité Personnelle

    OREGON® PowerNow™ SAFETY RULES rÈgLes de sécurité CHAINSAW MODEL CS 250 sécurité personnelle • La pièce de bois, le guide et la chaîne peuvent être chauds après la coupe. Portez des gants pour éviter les brûlures. • utilisez un équipement auxiliaire adéquat et assurez-vous qu’il est en bon état, suffisamment solide et...
  • Page 35: Utilisation Et Entretien De La Batterie

    • Entreposez dans un endroit sec, hors la batterie d’atteinte des enfants et des animaux. • Il est normal qu’une petite quantité • rechargez la batterie uniquement avec d’huile s’écoule du guide lorsque la . Un le chargeur indiqué par oregon ® tronçonneuse n’est pas utilisée. Afin de chargeur convenant à un type de batterie peut entraîner un risque d’incendie lorsqu’il vous protéger contre ces fuites, installez est utilisé avec une autre batterie.
  • Page 36: Sécurité De La Tronçonneuse

    • tenez toujours la tronçonneuse élimination en plaçant votre main droite sur la le produit orEgon est conçu et poignée arrière et votre main gauche fabriqué avec des matériaux et sur la poignée avant. La tenue de la tronçonneuse en inversant la position des composants de grande qualité...
  • Page 37 • suivez les instructions d’entretien et d’affûtage de la chaîne de la l’effet de rebond tronçonneuse données par oregon ® L’effet de rebond peut se produire lorsque Une diminution de la hauteur du limiteur de l’extrémité ou la pointe du guide-chaîne profondeur peut entraîner une augmentation entre en contact avec un objet, ou lorsque de l’effet de rebond.
  • Page 38: Dispositifs De Sécurité Concernant L'effet De Rebond Sur Cette Tronçonneuse

    OREGON® PowerNow™ SAFETY RULES rÈgLes de sécurité CHAINSAW MODEL CS 250 sécurité de la dispositifs de sécurité concernant l’effet batterie de rebond sur cette tronÇonneuse danger : le non-respect frein de chaÎne de ces règles de sécurité peut entraÎner la fuite La tronçonneuse est équipée d’un frein...
  • Page 39: Sécurité Du Chargeur

    OREGON® PowerNow™ rÈgLes de sécurité CHAINSAW MODEL CS 250 • Ne frappez pas, ne percez pas et ne mise en garde : risQue de jetez pas la batterie. blessure provenant d’une décharge électriQue ou • N’utilisez pas une batterie visiblement endommagée ou déformée. d’un incendie. ne chargez Que des batteries au lithium- • Si vous ne parvenez pas à recharger ion conÇues pour cet totalement la batterie, même une fois appareil.
  • Page 40: Symboles Et Étiquettes

    OREGON® PowerNow™ SAFETY RULES sYmboLes et étiquettes CHAINSAW MODEL CS 250 symboles et étiQuettes sYmboLe désignation expLication construction outiLs de construction désignés comme de cLasse ii doubLement isoLés sYmboLe signiFie que Le texte qui suit expLique un d’aLerte de danger, un avertissement ou une mise en sécurité...
  • Page 41: Identification Du Produit

    OREGON® PowerNow™ identiFication du produit CHAINSAW MODEL CS 250 identification du produit connaÎtre la tronÇonneuse protÈge-main couvre-Lame port de batterie batterie Levier poWersharp® chaîne Libération de La guide- batterie chaîne bouton de verrouiLLage du panneau LatéraL panneau LatéraL pierre d’aFFÛtage pignon vis de tension de La chaîne...
  • Page 42: Caractéristiques Et Composants

    OREGON® PowerNow™ SAFETY RULES caractéristiques et composants CHAINSAW MODEL CS 250 caractéristiQues et composants composants de rechange réF 35 cm (14 pouces) 91 sde,1.3mm oregon guide-chaîne (.050) 554874 chaîne de tronçonneuse oregon 35 cm (14 pouces) encastré - 91 et pierre, poWersharp®...
  • Page 43: Noms Et Termes Relatifs À La Tronçonneuse

    à La OREGON® PowerNow™ CHAINSAW MODEL CS 250 tronçonneuse noms et termes relatifs À la tronÇonneuse abattage : processus de coupe d’un guide-chaîne à effet de rebond réduit : arbre . guide-chaîne qui réduit de façon significative et prouvée l’effet de ampère : unité de courant électrique. rebond .
  • Page 44: Assemblage

    OREGON® PowerNow™ assembLage SAFETY RULES CHAINSAW MODEL CS 250 assemblage déballage remplissage du réservoir d’huile Certains kits de tronçonneuse sont déjà entièrement montés. Si la tronçonneuse Il est nécessaire de lubrifier a été emballée sans que la chaîne et le correctement le guide et la chaîne guide-chaîne soient montés, consultez avec de l’huile adaptée. Pour de la section « Remplacement du guide meilleurs résultats, utilisez l’huile pour et de la chaîne » de ce manuel pour guide et chaîne OREGON®. Elle a été les instructions d’installation. Après spécialement conçue pour réduire avoir sorti la tronçonneuse de sa boîte, les frictions et accélérer les coupes.
  • Page 45: Fonctionnement De La Tronçonneuse

    Fonctionnement de La OREGON® PowerNow™ tronçonneuse CHAINSAW MODEL CS 250 fonctionnement de la tronÇonneuse batterie et chargeur N’utilisez que le jeu de câbles fourni avec le chargeur. La première fois, indicateur led du niveau de vérifiez que le type de fiche correspond charge de la batterie à la prise . La batterie au lithium-ion est équipée indicateur led de niveau de d’un indicateur lED de niveau de charge .
  • Page 46 Fonctionnement de La OREGON® PowerNow™ tronçonneuse CHAINSAW MODEL CS 250 chargement de la batterie insertion et déblocage de la batterie avertissement : le non- Alignez la rainure de la batterie sur respect des procédures de les rails du port de batterie. Insérez chargement peut entraÎner fermement la batterie dans le port de une surtension, une intensité batterie de la tronçonneuse, et appuyez de courant excessive, une perte jusqu’à entendre un clic indiquant que...
  • Page 47: Utilisation Générale

    Fonctionnement de La OREGON® PowerNow™ tronçonneuse CHAINSAW MODEL CS 250 utilisation générale démarrage de la tronÇonneuse Tenez fermement les poignées avant avertissement : portez et arrière. Appuyez et maintenez touJours des gants adaptés, enfoncé le bouton de verrouillage de ainsi Qu’une protection oculaire et auditive. la gâchette avec le pouce (1) . pour démarrer la tronçonneuse, appuyez sur...
  • Page 48: Abattage D'un Arbre

    Fonctionnement de La OREGON® PowerNow™ tronçonneuse CHAINSAW MODEL CS 250 élagage pour augmenter la stabilité lors de la coupe de bois au diamètre important. Lors de l’élagage, assurez-vous que les personnes à proximité et les aides sont l’utilisateur de la tronçonneuse doit se à une distance raisonnable du point de tenir en amont de la pente, car l’arbre chute des branches, et qu’ils ne sont pas risque de rouler ou de glisser une fois directement en face ou derrière l’utilisateur abattu. Une voie de retrait doit être prévue de la tronçonneuse. Sécurisez les branches...
  • Page 49 Fonctionnement de La OREGON® PowerNow™ tronçonneuse CHAINSAW MODEL CS 250 2 ) trait D’aBattagE 3 ) éBranchagE D’un arBrE Effectuez le trait d’abattage au moins L’ébranchage est la coupe des 50 mm (~2 po) au-dessus de l’entaille branches d’un arbre abattu . pour horizontale (Fig. 15). Gardez le ce faire, conservez intactes les trait d’abattage parallèle à l’entaille branches maîtresses inférieures pour d’abattage horizontale. Effectuez le supporter le tronc au-dessus du sol .
  • Page 50 Fonctionnement de La OREGON® PowerNow™ tronçonneuse CHAINSAW MODEL CS 250 pour faciliter la coupe, suivez Si le tronc est soutenu des deux ces instructions simples : extrémités, coupez 1/3 du diamètre depuis le haut (tronçonnage par important : entraÎnez-vous le dessus). Puis terminez la coupe À couper des troncs sur en tronçonnant par le dessous les un chevalet de sciage ou 2/3 inférieurs du tronc pour rejoindre la...
  • Page 51: Affûtage Avec Powersharp

    Fonctionnement de La OREGON® PowerNow™ tronçonneuse CHAINSAW MODEL CS 250 affûtage avec poWersharp® présentation de • Faites une coupe d’essai afin de déterminer si la chaîne a été poWersharp® suffisamment affûtée. Si ce n’est pas le cas, recommencez la procédure Cette tronçonneuse est équipée d’affûtage jusqu’à ce que la chaîne soit du système d’affûtage intégré suffisamment affûtée. PowerSharp®, qui permet d’affûter rapidement et facilement la chaîne de mise en garde : l’affûtage la tronçonneuse. Vous devez affûter la avec le système poWersharp® chaîne de la tronçonneuse lorsque la provoQue de petites étincelles.
  • Page 52: Entretien Et Nettoyage

    OREGON® PowerNow™ entretien et nettoYage SAFETY RULES CHAINSAW MODEL CS 250 entretien et nettoyage • Batterie : la batterie doit être propre, avertissement : inspectez la sèche, exempte de trou, d’impact tronÇonneuse. une inspection ou d’autre défaut. Les connecteurs régulière est la première doivent être propres, secs et ne pas être étape d’un entretien correct. obstrués par des débris. en suivant les consignes ci-dessous, vous pourrez • Port de batterie : le port de batterie et...
  • Page 53: Remplacement Du Guide Et De La Chaîne

    OREGON® PowerNow™ entretien et nettoYage CHAINSAW MODEL CS 250 remplacement du guide • Ajustez la goupille de réglage le plus en arrière possible sur la chaîne. Placez et de la chaÎne le guide-chaîne sur le coussinet de montage en faisant glisser l’encoche mise en garde : seule la du guide sur le collet d’alignement (la chaÎne de tronÇonneuse partie longue et saillante du coussinet poWersharp®...
  • Page 54 OREGON® PowerNow™ entretien et nettoYage SAFETY RULES CHAINSAW MODEL CS 250 • Fixez à nouveau le panneau latéral en la tension de la chaîne sera correcte vous assurant que l’attrape-chaîne est lorsque vous pourrez, en forçant un correctement positionné dans son peu et en portant des gants, tirer trou. Serrez légèrement le bouton de doucement la chaîne autour du guide . verrouillage du panneau latéral (Fig. 25). la chaîne doit pouvoir toucher le dessous du rail du guide (Fig .
  • Page 55: Entretien De La Batterie

    OREGON® PowerNow™ entretien et nettoYage CHAINSAW MODEL CS 250 remplacement de la entretien de la batterie pierre d’affûtage avertissement : la batterie ne contient aucune pièce pouvant mise en garde : remplacez la Être réparée par l’utilisateur. chaÎne et la pierre d’affûtage ne pas la démonter.
  • Page 56: Dépannage

    OREGON® PowerNow™ SAFETY RULES dépannage CHAINSAW MODEL CS 250 dépannage si les étapes ci-dessous ne résolvent pas le problème, consultez la section « informations sur l’entretien et l’assistance » de ce manuel. sYmptÔme cause éventueLLe mesures recommandées Avant le démarrage, vérifiez que le protège-main n’est pas dans sa position la plus reculée (frein de chaîne...
  • Page 57 OREGON® PowerNow™ dépannage CHAINSAW MODEL CS 250 sYmptÔme cause éventueLLe mesures recommandées tronçonneuse La chaîne est hors de la Consultez la section « Remplacement du guide et de ne coupe pas rainure du guide la chaîne » de ce manuel. correctement (suite) Cela peut se produire lorsque la tronçonneuse fonctionne...
  • Page 58: Garantie Et Entretien

    Pour votre sécurité, n’utilisez que les Pendant la période de garantie, Blount pièces de rechange pour tronçonneuse remplacera ou décidera de réparer, sans fabriquées dans nos ateliers. Notre frais mais uniquement pour l’acheteur service après-vente embauche du initial, tout produit ou pièce qui, après personnel qualifié afin de fournir un avoir été examiné par Blount, révèle soutien et une assistance efficaces un défaut de matériel et/ou de main- en cas de réglage, réparation ou d’œuvre. Les frais de transport sont à la remplacement de tous les produits charge de l’acheteur ainsi que tout frais orEgon® powernow™ . de remplacement de pièce soumise à la Pour connaître les numéros de présente garantie. téléphone propres à chaque pays, consultez la section « Service après-vente par pays » de ce manuel. AA 0612 - F/N 551309...
  • Page 59: Déclaration De Conformité

    OREGON® PowerNow™ décLaration de conFormité CHAINSAW MODEL CS 250 déclaration de conformité appareil : tronçonneuse fonctionnant sur batterie modèle(s) : orEgon – cs250 Nous déclarons que les produits énumérés ci-dessus sont conformes aux directives et normes suivantes . directive reLative aux machines : notions FondamentaLes en iso 12100-1, -2 : 2010, 2006/42/ec directive reLative aux équipements basses tensions...

Table des Matières