Popis Přístroje A Rozsah Dodávky; Použití Podle Účelu Určení - EINHELL TE-IG 3500 Instructions D'origine

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
dokonce k nebezpečí požáru.
14. Odeberte baterii z přístroje, pokud nebude
delší dobu používán!
15. NIKDY se nikdy se nedotýkejte baterií, které
vytekly, bez odpovídající ochrany. Pokud se
vyteklá tekutina dostane do kontaktu s kůží,
měli byste kůži na postiženém místě okamžitě
opláchnout pod tekoucí vodou. V každém
případě zabraňte tomu, aby se oči a ústa
dostala do kontaktu s tekutinou. V takovém
případě neprodleně vyhledejte lékaře.
16. Před vložením baterií vyčistěte kontakty bate-
rie a protikontakty v přístroji.
Likvidace
Baterie: Zlikvidovat pouze prostřednictvím
autoservisů, speciálních sběren nebo sběren
zvláštního odpadu. Informujte se u místních
úřadů.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis přístroje (obr. 1-8)
1
Víko nádrže/indikace stavu naplnění
2
Šroub plnícího otvoru oleje
3
Šroub vypouštěcího otvoru oleje
4
Reverzní startér
5
Spínač Zap/Vyp/Start
6
Páka sytiče/benzínový ventil
7
2× zásuvka 230 V
8
Vypínač proti přetížení 230 V
9
Paralelní výstupy 230 V (jednotka pro paral-
elní zapojení u TC-IG 3500 není k dispozici)
10 Zemnicí přípojka
11 Multimetr
12 LED pojistky proti nedostatku oleje
13 LED přetížení 230 V
14 LED 230 V AC
15 ECO MODE
16 Zásuvka 12 V
17 Vypínač proti přetížení 12 V
18 2× USB 5 V
19 Vodicí rukojeť
20 Klíč na zapalovací svíčky/šroubovák
21 Baterie 12 V
22 Připojovací svorka 12 V
2.2 Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě
popsaného rozsahu dodávky. V případě
chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději
během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku
za předložení platného dokladu o koupi na naše
Anl_TE_IG_3500_SPK13.indb 72
Anl_TE_IG_3500_SPK13.indb 72
CZ
servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj
zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v
servisních informacích na konci návodu.
Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z
balení.
Odstraňte obalový materiál a ochrany balení /
dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby-
ly při přepravě poškozeny.
Balení si pokud možno uložte až do uplynutí
záruční doby.
Nebezpečí!
Přístroj a obalový materiál nejsou dětská
hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými
sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí
spolknutí a udušení!
Originální návod k obsluze
3. Použití podle účelu určení
Přístroj je určen pro použití, která jsou koncipová-
na pro provoz se zdrojem střídavého napětí 230
V~. Navíc je při dostupné USB přípojce možný
provoz na 5 V DC a 12 V DC. Bezpodmínečně
dodržujte omezení uvedená v bezpečnostních po-
kynech. Účelem generátoru je pohon elektrického
nářadí a zásobování proudem světelných zdrojů.
U jiných přístrojů zkontrolujte jejich vhodnost po-
dle příslušných údajů výrobce, protože výrobce
mohl stanovit další omezení ohledně použití spolu
s generátory. V případě pochybností se obraťte na
autorizovaného odborného prodejce příslušného
přístroje.
Přístroj smí být používán pouze podle svého
účelu určení. Každé další, toto překračující
použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za
z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru-
hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly
podle svého účelu určení konstruovány pro
živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové
použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud
je přístroj používán v živnostenských, řemeslných
nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných
činnostech.
- 72 -
22.06.2022 08:42:39
22.06.2022 08:42:39

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

41.526.20

Table des Matières