Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DS13390
DS19390
DS25390
Welcome to the World of Sanyo
Thank you for purchasing a Sanyo Color Television. You
made an excellent choice for Performance, Reliability, and
Value. The TV is designed with easy on-screen set-up
instructions and operating features. To meet the growing
needs of our customers, this television has a "V-Chip" for
parental controlled viewing. "Read this manual before
assembling (or using) this product." Need assistance?
www.sanyoctv.com
Visit our web site at
toll free 1-800-877-5032.
CONTENTS
Important Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Basic Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Basic Hookup Methods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
TV Adjustment and Setup . . . . . . . . . . . . . 6 ~ 7
V-Guide Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Setting the Sleep Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Resetting the TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Closed-Captioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ~ 12
Warranty (Mexico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Warranty (U.S.A. and Canada) . . . . . . . . . . . . 14
Child Safety Matters . . . . . . . . . . . . . Back cover
FRANÇAIS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 ~ 28

Table des matières

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ESPAÑOL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 ~ 43
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
AS
Color TV Owner's Manual
Manuel d'instructions du télécouleur
Color TV Manual Del Propietario
or call
Imagen de la Pantalla del Televisor © 2001 PhotoDisc, Inc.
Importado Por :
Comercializadora México
Americana, S. DE R.L. DE C.V.
Nextengo Nº 78
Col. Santa Cruz Acayucan
Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P.
02770, RFC CMA 9109119LO
Telefono: (5) 328-3500
Printed in U.S.A. SMC, May 2001 /Imprimé aux É.-U. SMC, mai 2001/
Impreso en U.S.A. SMC, Mayo 2001
o
Part No. / N
de pièce / No. de Parte : 1AA6P1P2791A-
Service Code/Code de service / Código de Servicio : 610 292 9164
TV screen image / Image de télévision
DS13390 pictured / illustré / ilustró

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sanyo DS13390

  • Page 1: Table Des Matières

    Color TV Manual Del Propietario DS25390 Welcome to the World of Sanyo Thank you for purchasing a Sanyo Color Television. You made an excellent choice for Performance, Reliability, and Value. The TV is designed with easy on-screen set-up instructions and operating features. To meet the growing needs of our customers, this television has a “V-Chip”...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    CAUTION THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
  • Page 3: Features

    DS25390 ....20.1 in. (510mm) WEIGHT (Approx.) DS13390 ....19.2 lbs. (8.7 Kg.) CAUTION: FCC Regulations state that improper modifica- DS19390 .
  • Page 4: Basic Hookup Methods

    BASIC HOOKUP METHODS QuickTips Use one of these methods to connect a signal to your TV. Select 1a—if you have cable The TV will automati- service and a VCR, 1b—if you have a cable box and a VCR, 1c—if you have an outdoor or cally select the correct indoor antenna and a VCR, or 1d—if you have a satellite dish and a VCR.
  • Page 5: Remote Control

    REMOTE CONTROL QuickTips INSTALLING BATTERIES (2 AAA not included) Point the remote 1. Remove the battery cover by pressing the tab and tilting the control toward the TV. cover upward. Insert batteries. Make sure you match Objects between the signs on the batteries with marks inside the remote control. remote control and the TV may cause mis- 2.
  • Page 6: Tv Adjustment And Setup

    TV ADJUSTMENT AND SETUP QuickTips The on-screen menu provides the viewer with easy access to adjustments and settings. Just Always follow on- use the keys on the remote control and follow the instructions. screen instructions. The menu will display HOW TO MAKE ADJUSTMENTS on the screen for keys –...
  • Page 7: V-Guide Information

    FUNCTION WITH BROADCASTS THAT ORIGINATE IN OTHER screen. COUNTRIES. The V-Guide display With the introduction of “V-Chip” technology, it is now possible for Sanyo remains on screen for televisions to interpret MPAA and TV Parental Guidelines rating codes. When approximately 20 these codes are detected, the TV will automatically display or block the program, seconds.
  • Page 8: V-Guide Operation (Parental Control)

    V-GUIDE OPERATION QuickTips Use this feature to supervise television viewing for young children. This television can be setup to automatically block programs with content you deem as inappropriate for your children to The TV will automati- view, including: suggestive dialog, adult language, sexual situations, violence, and fantasy cally block (B) ratings violence.
  • Page 9: Setting The Sleep Timer

    11. Use the key to highlight a D-Suggestive Dialog category (D-Suggestive Dialog, L-Adult Language, S-Sexual Situation, V-Violence, FV-Fantasy Violence). L-Adult Language T T V V 1 1 4 4 S-Sexual Situations 12. Press the key. Then use the key to highlight a rating. TVPG B V-Violence FV-Fantasy Violence...
  • Page 10: Closed-Captioning

    CLOSED-CAPTIONING QuickTips Captioning is textual information transmitted along with the picture and sound so it can be If Caption Text mode displayed on the TV screen. Because different types of captions can be transmitted with is selected and no the TV signal, separate captioning modes are provided. The captioning modes recognized captioned text is by this model are: Caption1, Caption2, Text1, and Text2.
  • Page 11: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before calling for assistance, please look for the condition that most closely resembles your problem in the following charts, then follow the instructions for that condition. Visit our web site at www.sanyoctv.com or call toll free 1-800-877-5032. TV Turns off by itself Check antenna Was the connector loose or disconnected? connection.
  • Page 12 TROUBLESHOOTING (Continued) No sound Press and hold Do you hear any sound now? the Volume Yes. Mute function was activated or Volume was turned down. key. Change Channels. Do you hear any sound now? Yes. Problem is with program or signal (station, cable, or satellite reception). Adjust antenna direction/alignment.
  • Page 13: Warranty (Mexico)

    AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V. DESCRIPTION: Television NEXTENGO Nº 78 BRAND: SANYO COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN MODELS: DS13390 / DS19390 / DS25390 DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO D.F. C.P. 02770, RFC CMA 9109119LO TELEFONO: (5) 328-3500 GUARANTEE THIS APPARATUS THAT YOU HAVE ACQUIRED, HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUFACTURING DEFECTS AND A ONE YEAR SERVICE WARRANTY FROM THE DATE OF PURCHASE GRANTED BY: COMERCIALIZADORA MEXICO--AMERICANA, S.A.
  • Page 14: Warranty (U.s.a. And Canada)

    MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. OBLIGATIONS For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions. Should replacement be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the first year from date of origi- nal purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at the retailer at no charge.
  • Page 15: Mesures De Sécurité

    Bienvenue dans l’univers de Sanyo Nous vous remercions d’avoir acheté un télécouleur Sanyo. Vous avez fait un choix excellent du point de vue du fonction- nement, de la fiabilité et du rapport qualité/prix. Ce télécouleur est fourni avec des instructions d’installation et de fonctionnement simples à...
  • Page 16: Caractéristiques

    Guide V 181 canaux PROFONDEUR DS13390 ..373 mm (14,7 po) Canaux VHF 2 à 13 DS19390 ..467 mm (18,4 po) Canaux UHF 14 à...
  • Page 17: Méthodes De Branchement De Base

    MÉTHODES DE BRANCHEMENT DE BASE Conseils Utilisez une seule des méthodes suivantes pour connecter une source de signal à votre Le télécouleur choisit télécouleur. Choisissez 1a—si vous avez la télé par câble et un magnétoscope, automatiquement le 1b—si vous avez une boîte de raccordement et un magnétoscope, 1c—si vous avez une mode d’antenne antenne d’extérieur ou d’intérieur et un magnétoscope ou 1d—si vous avez un réflecteur correct, selon le type...
  • Page 18: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE Conseils INSTALLATION DES PILES (2 AAA, non fournies) Pointez la télécom- mande vers le 1. Appuyez sur la patte et faites tourner le couvercle du logement de piles vers le haut pour télécouleur. Les obsta- l’enlever. Mettez les piles en place. Les signes des piles doivent correspondre cles entre le télécouleur à...
  • Page 19: Réglage Et Mise En Place Du Télécouleur

    RÉGLAGE ET MISE EN PLACE DU TÉLÉCOULEUR Conseils Le menu à l’écran facilite l’accès aux réglages et à leurs commandes. Il suffit d’utiliser les Respectez toujours les touches de la télécommande et de suivre les instructions. instructions à l’écran. Le menu est affiché à l’écran pendant RÉGLAGES environ 20 secondes.
  • Page 20: Réinitialisation Du Mode D'antenne / De La Télé Par Câble Et De La Recherche Des Canaux

    RÉINITIALISATION DU MODE D’ANTENNE / DE LA TÉLÉ PAR Conseils CÂBLE ET DE LA RECHERCHE DES CANAUX Vous ne devez réinitialiser le mode d’antenne/télé par câble ou la recherche des canaux Quand vous réglez le que si d’autres canaux deviennent disponibles, par exemple si vous déménagez dans une mode d’antenne, autre ville ou si vous faites installer un service de télé...
  • Page 21: Renseignements Sur Le Guide V

    TIONNE PAS AVEC LES ÉMISSIONS ORIGINAIRES D’AUTRES PAYS. choix sur ces menus à l’aide des touches Grâce à la technologie de la « puce V », les télécouleurs Sanyo peuvent main- CANAL (CH tenant interpréter les codes de classification de directives parentales MPAA et et VOLUME de télévision.
  • Page 22: Utilisation Du Guide V

    UTILISATION DU GUIDE V Conseils Cette fonction sert à surveiller les programmes télévisés que les enfants regardent. Vous Le télécouleur filtre pouvez régler ce télécouleur pour filtrer automatiquement les programmes dont vous automatiquement estimez la matière impropre pour vos enfants, en particulier ceux avec des dialogues les classifications au- suggestifs, du langage pour adultes, des scènes sexuelles, de la violence et de la violence dessus de la sélection...
  • Page 23: Arrêt Du Guide

    10. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu d’options de matières. D-Dialogues suggestifs 11. Mettez une catégorie en évidence à l’aide des touches L-Langage d’adultes (D-Dialogues suggestifs, L-Langage d'adultes, S-Situations sexuelles, T T V V 1 1 4 4 S-Situations sexuelles V-Violence, FV-Violence imaginaire).
  • Page 24: Sous-Titrage Invisible

    SOUS-TITRAGE INVISIBLE (CC) Conseils Le sous-titrage se compose d’un texte transmis avec l’image et le son de façon à pouvoir Si vous choisissez le l’afficher à l’écran du télécouleur. Différents types de sous-titres peuvent être transmis avec mode de sous-titrage le signal de télévision;...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE La surface du coffret peut s’endommager si elle n’est pas suffisamment entretenue. De nombreux produits ménagers courants en aérosol, agents de nettoyage, solvants et polis peuvent endommager définitivement la surface. 1. Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer le télécouleur. 2.
  • Page 26 Pas de couleur ou couleur médiocre La couleur est-elle meilleure ? Changez de Oui. Le problème vient de l’émission ou du signal (station, télé par câble, ou réception canal. de satellite). Non. Réglez l’orientation/l’alignement de l’antenne. La couleur est-elle meilleure ? Oui.
  • Page 27 Je ne peux ni choisir ni balayer certains canaux Appuyez deux fois Le problème a-t-il disparu ? sur la touche RESET Oui. Les réglages de la mémoire de balayage des canaux ou du (Les réglages guide V peuvent être en cause. person-nalisés seront remis aux réglages par défaut...
  • Page 28: Garantie Limitée D'un An

    MARCHANDE OU D’APTITUDE À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. OBLIGATIONS Sanyo Manufacturing Corporation garantit ce produit pendant un an à compter de la date d'achat, comme étant exempt de défaut de matériaux et de fabrication, s’il est utilisé normalement dans des conditions appropriées.
  • Page 29 Manual de Instrucciónes Bienvenido al mundo SANYO Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento, Confiabilidad, y Precio. El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla. Para reunir las necesidades de nuestros clientes, el TV tiene el V-chip electrónico de control paternal, para tener un control de los programas vistos por menores.
  • Page 30: Importantes Medidas De Seguridad

    PRECAUCION ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A LA TAPA TRASERA).
  • Page 31: Especificaciones

    PESO (APROX.) autorizados a esta unidad, pueden anular la DS13390 ....19.2 lbs. (8.7 Kg.) autoridad del usuario para operar la unidad. DS19390 ....36.3 lbs. (16.5 Kg.) DS25390 .
  • Page 32: Métodos Básicos De Conexión

    MÉTODOS BÁSICOS DE CONEXIÓN Consejos Rápidos Use uno de los siguientes métodos para conectar una señal a su TV. 1a— Si Ud. tiene El TV seleccionará el servicio de cable y una VCR. 1b—Si Ud. tiene un decodificador de cable y una VCR, modo correcto de Antena, 1c—Si Ud.
  • Page 33: Control Remoto

    CONTROL REMOTO Consejos Rápidos INSTALACIÓN DE BATERÍAS (2 AAA no incluídas) Apunte el control remoto 1. Quite la cubierta de las baterías, presionando la lengüeta e inclinando la cubierta hacía hacía la TV. Objetos entre el control remoto y la TV, adelante.
  • Page 34: Ajustes Del Tv

    AJUSTES DEL TV Consejos Rápidos Los menús en pantalla proveen al observador, un fácil acceso a los ajustes. Solamente use Siga siempre las las teclas del control remoto y siga las instrucciones. instrucciones de la pantalla. COMO HACER LOS AJUSTES El menú...
  • Page 35: Ajustando El Cronómetro Para Dormir

    REAJUSTANDO EL MODO DE ANTENA/CABLE Y Consejos Rápidos BÚSQUEDA DE CANALES Reajuste el Modo de Antena /Cable o Búsqueda de Canales si es requerido, si tienen canales Use las teclas de adicionales, si es que se cambio a otra ciudad o si se ha instalado el servicio de cable. CANALES 1.
  • Page 36: Transmisión Captada

    TRANSMISIÓN CAPTADA (Closed-Caption) Consejos Rápidos La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV. Debido a los diferentes tipos Si la funcíon de Trans- de subtítulos que pueden ser transmitidos con la señal de TV, existen diferentes modos de misíon Captada esta transmisión capatada que son usados para desplegar subtítulos.
  • Page 37: Informacíon De Guía-V

    Con la introducción de la tecnlogía de “V-Chip”, es ahora posible que los menú y para hacer las televisores Sanyo, puedan interpretar los códigos de clasificación de la selecciones de los MPAA y Ordenamientos de Control Paternal en TV. Cuando estos menus.
  • Page 38: Operación De Guía-V

    OPERACION DE GUÍA-V Consejos Rápidos Esta es una función que le permite supervisar los programas de televisión que son vistos La TV automáticamente por los niños. Esta televisor puede ser ajustado para bloquear automáticamente programas Bloqueará las clasi- que a su juicio no son apropiados para ser vistos por niños que incluyen diálogos ficaciones superiores o sugestivos, lenguaje para adultos, situaciones sexuales, violencía, y violencía fantástia.
  • Page 39: Reajustando La Tv

    10. Presione la tecla de MENÚ para desplegar el menú Content Option. 11. Use las teclas de hasta iluminar categorías (D-Diálogos D-Dialogos Sugestivos Sugestivos, L-Lenguaje para Adultos, S-Contenido Sexual, L-Lenguaje para Adultos V-Violencía, FV-Fantasía Violenta). S-Contenido Sexual T T V V 1 1 4 4 B B 12.
  • Page 40: Solución De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS Antes de llamar por asistencia, por favor vea las condiciones que más se pueden parecerse a sus problemas en las siguientes cartas, entonces siga las instrucciones para esta condición. Visite nuestro www. Sanyotv.com lugar en internet en o llame sin costo 1-800-877-5032.
  • Page 41 No hay Subtítulos El programa que Sí. Active la función de subtítulos. Presione la de Caption, y presione la tecla de 0 hasta Ud., esta viendo resaltar Caption1. esta Subtitulado. No. Sintonice un canal que este transmitiendo un programa subtitulado. Un rectángulo negro aparece en la pantalla Cambie de canales El rectángulo negro desaparece o reaparece momentáneamente...
  • Page 42: Garantía (México)

    DESCRIPCION: Televisor NEXTENGO Nº 78 MARCA: SANYO COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN MODELOS: DS13390 /DS19390 /DS25390 DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO D.F. C.P. 02770, RFC CMA 9109119LO TELEFONO: (5) 328-3500 GARANTIA EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTIA DE UN AÑO POR DEFECTOS DE FABRICACIÓN Y UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION OTORGADA POR:...
  • Page 43: Garantía, Estados Unidos Y Canadá

    CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. OBLIGACIONES Por un año a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. El reemplazo solo será...
  • Page 44: Child Safety

    Sometimes televisions are improperly secured or inappropriately situated on dressers, bookcases, shelves, desks, audio speakers, chests, or carts. As a result, TV sets may fall over and may cause unnecessary injury. Sanyo Cares! The industry is committed to making home entertainment enjoyable and safe.

Ce manuel est également adapté pour:

Ds19390Ds25390

Table des Matières