Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions -
Liste des pièces
Pompes Fire-Ball
Pression maximum de service: 18,6 MPa (186 bars)
Pression maximum d'entrée d'air: 1,2 MPa (12 bars)
Pour couche de base
Modèle No. 206405, série H
Seau de 18 l
Modèle No. 206699, série G
Fût de 61 l
Modèle No. 206700, série G
Fût de 209 l
MISE EN GARDE
Ce produit est prévu uniquement pour le pompage de
fluides non corrosifs et non abrasifs. Toute autre
utilisation peut générer un dysfonctionnement et causer
une rupture de pièce, un incendie ou une explosion
pouvant entraîner de graves blessures, par injection de
produit notamment.

Table des matières

Mises en garde
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GRACO N.V.; Industrieterrein - Oude Bunders;
Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium
Tel.: 32 89 770 700 - Fax: 32 89 770 777
ECOPYRIGHT 2005, GRACO INC.
2
6
8
10
12
. . . . . . . . . . . . . . .
13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
18
. . . . . . . . . . . . . . . .
23
23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
24
R
300 15:1
Modèle 206405
QUALITÉ DÉMONTRÉE, TECHNOLOGIE DE POINTE.
306531F
Rév. AA
04208B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco H Serie

  • Page 1: Table Des Matières

    ....... Modèle 206405 04208B GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders; QUALITÉ DÉMONTRÉE, TECHNOLOGIE DE POINTE. Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 32 89 770 700 –...
  • Page 2: Symbole D'avertissement

    D N’utiliser ce matériel que pour son usage prévu. En cas de doute sur son utilisation, appeler le service d’assistance technique de Graco. D Ne jamais transformer ni modifier ce matériel. Utiliser exclusivement des pièces et des accessoires Graco d’origine. D Vérifier l’équipement tous les jours. Réparer ou remplacer immédiatement les pièces usagées ou endommagées.
  • Page 3: Danger D'injection

    MISE EN GARDE DANGER D’INJECTION Une pulvérisation provenant du pistolet, de fuites ou de composants défectueux peut entraîner des injections de fluide dans le corps, et causer ainsi des blessures extrêmement graves, voire l’amputation. La pulvérisation de fluide dans les yeux ou sur la peau peut également provoquer des blessures graves. D L’injection de produit sous la peau peut ressembler à...
  • Page 4: Danger D'incendie Et D'explosion

    MISE EN GARDE DANGER D’INCENDIE ET D’EXPLOSION Une mauvaise mise à la terre, une ventilation incorrecte, des flammes nues ou des étincelles peuvent générer des conditions de danger et entraîner un incendie ou une explosion et des blessures graves. D Relier le matériel et l’objet à pulvériser à la terre. Se reporter à la rubrique Mise à la terre de la page 7. D Au moindre constat de formation d’étincelles d’électricité...
  • Page 5: Remarques

    Remarques 306531...
  • Page 6: Installation

    à vos besoins, contactez votre distributeur Graco. pompe, deux accessoires sont nécessaires sur le système: une vanne d’air principale de type purgeur (F) Monter la pompe selon le type d’installation envisagé.
  • Page 7: Raccordement De La Pompe À La Terre

    Installation D Pompe: utiliser un câble de mise à la terre et un étrier ATTENTION comme indiqué ci-dessous. D Sommier ou plate-forme du chariot: se conformer au code Prévoir un support de montage pour les accessoires pneumatiques. Les raccords ne sont pas assez solides local.
  • Page 8: Procédure De Décompression

    Fonctionnement Procédure de décompression MISE EN GARDE MISE EN GARDE Ne jamais faire fonctionner la pompe si la plaque d’avertissement (20) ou la plaque signalétique (40) a été DANGER D’INJECTION enlevée. Ces plaques protègent les doigts de toute blessure La pression du système doit être relâchée grave y compris l’amputation par les pièces en mouvement manuellement pour empêcher tout du moteur pneumatique.
  • Page 9 Remarques 306531...
  • Page 10: Arrêt Et Entretien Général

    Maintenance Arrêt et entretien général Consignes de rinçage MISE EN GARDE MISE EN GARDE Pour réduire les risques de blessures graves à chaque Pour réduire les risques de blessures graves à chaque fois qu’il est demandé de décompresser, toujours suivre fois qu’il est demandé...
  • Page 11 Maintenance Ajustage de l’écrou du presse-étoupe MISE EN GARDE Pour réduire les risques de blessures graves lors de chaque décompression, toujours suivre la Procédure de décompression de la page 8. PISTON MISE EN GARDE DANGER DE Tenir les mains et les doigts à l’écart du piston quand il PINCEMENT est en mouvement.
  • Page 12: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage MISE EN GARDE MISE EN GARDE Pour réduire les risques de blessures graves à chaque Ne jamais faire fonctionner la pompe si la plaque fois qu’il est demandé de décompresser, toujours suivre d’avertissement (20) ou la plaque d’identification (40) est la Procédure de décompression de la page 8.
  • Page 13: Entretien Du Moteur Pneumatique

    Entretien du moteur pneumatique Avant de commencer: ATTENTION D Disposer de toutes les pièces nécessaires. Toujours Pour éviter d’endommager les parois du cylindre (51), sortir remplacer les bagues de presse-étoupe et le palier le cylindre verticalement hors du piston (59). Ne jamais lors du remplacement des joints.
  • Page 14 Entretien du moteur pneumatique 3,7 mm 33{ 52{ Vue en coupe Pour retirer les basculeurs: appuyer, les faire passer en position haute puis les extraire. Faire passer les basculeurs (M) en position basse puis haute Couper la partie supérieure des joints de soupape (représentés en position basse).
  • Page 15 Entretien du moteur pneumatique Mettre les écrous inférieurs de réglage (33) sur les tiges Appuyer manuellement sur la tige de piston (41) pour de soupape (45{), puis visser les tiges sur les bagues amener le piston en fin de course haute (59). Maintenir (32{).
  • Page 16: Réparation Du Bas De Pompe

    Réparation du bas de pompe Avant de commencer: Disposer de toutes les pièces nécessaires. Lors de chaque remplacement des garnitures, remplacer également les bagues de presse-étoupe et le palier. Utiliser toutes les pièces du kit de réparation pour obtenir les meilleurs résultats. Voir les conditions de commande aux pages consacrées aux pièces.
  • Page 17: Entretien Du Bas De Pompe

    Entretien du bas de pompe REMARQUE: Si le palier en laiton (15*) doit être remplacé, 10. Mettre en place le joint (7*). Visser le tube de remontée le serrer dans un étau et extraire le corps du (12) dans l’embase du moteur pneumatique (55). piston (13) à...
  • Page 18: Pièces

    Pièces Modèle 206405, série H Seau de 18 l 04213B 18 306531...
  • Page 19 Pièces Modèle 206405, série H Seau de 18 l Rep. Rep. Réf. No. Désignation Qté Réf. No. Désignation Qté 100114 BILLE en acier; diam. 11,2 mm 40** 234577 . PLAQUE d’identification (0,44”) avec silencieux 100400 BILLE en acier; diam. 19 mm 160639 .
  • Page 20 Pièces Modèle 206699, série G Fût de 61 l Modèle 206700, série G Fût de 209 l 04214B 20 306531...
  • Page 21 Pièces Modèle 206699, série G Modèle 206700, série G Fût de 61 l Fût de 209 l Rep. Rep. Réf. No. Désignation Qté Réf. No. Désignation Qté 100114 BILLE en acier; diam. 11,2 mm 160623 . BRAS, articulation (0,44”) 160624 .
  • Page 22 Remarques 22 306531...
  • Page 23: Disposition Des Trous De Fixation

    Dimensions Caractéristiques techniques Pression maximum de service ....186 bars Entrée produit Rapport de pression produit ..... . . 15:1 3/8 npt(f) Plage de pression d’air d’alimentation...
  • Page 24: Garantie Graco

    Garantie Graco standard Graco garantit que tout le matériel fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut de matière et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur initial. Sauf garantie spéciale, accrue ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...

Ce manuel est également adapté pour:

G serieFire-ball 300 15:1206405206699206700

Table des Matières