Dea 400RR Notice D'emploi page 76

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
59
VISTA DA "A" Fori da eseguire sul fondo della scatola con seghe a tazza Ø37
per l'inserimento dei fermatubi; VIEW FROM "A" Holes to be drilled on the
bottom of the box with a hole saw Ø37 to introduce tube fastening; VUE DE
"A" Trous à percer au fond du boîtier avec une scie-cloche Ø37 afin d'intro-
duire des bloque tube; VISTA DESDE "A" Agujeros que deben hacerse en
la base de la caja con sierras cilíndricas de Ø37 para la introducción de los
paratubo; VISTA DE "A" Furos pra executar no fundo da caixa com serra a
xícara Ø37 para inserimento dos fixação do tubo; WIDOK Z "A" Otwory do
wykonania na dnie skrzynki z wiertłami Ø37 dla włożenia zacisku; ВИД ИЗ
"A" Отверстия для выполнения в нижнем основании ящика с помощью
кольцевой пилы Ø37 для установки фиксаторов.
Sigillare le canalette dopo il passaggio dei cavi; Seal the tubing
trays after installing the wires; Étanchez les passe-fils après
que vous avez passé des fils; Una vez colocados los cables,
tapar las canaletas; Tapar os cabos depois de passar os fios
eléctricos; Zapieczętować kanały po przejściu kabli; Плотно
закрыть каналы после выполнения прохода кабелей.
74
All manuals and user guides at all-guides.com
59

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières