Télécharger Imprimer la page

Okamura Visconte Mode D'emploi page 10

Publicité

Parts names - Teilebezeichnungen - Noms des pièces - Nombres de las piezas - Nomi delle
parti - Namen van onderdelen
Adjustable armrest
GB
Verstellbare Armlehne
D
Accoudoir réglable
F
Apoyabrazos ajustable
E
Bracciolo regolabile
I
Verstelbare armlegger
NL
Seat Pan
GB
Sitzfläche
D
Siège
F
Soporte del asiento
E
Seduta
I
Zitting
NL
Tilt tension adjustment knob
GB
Knopf zum Verstellen des Kippwinkels
D
Bouton de réglage de tension de l'inclinaison
F
Mando de ajuste de la tensión de reclinación
E
Manopola di regolazione della tensione di inclinazione
I
Stelknop weerstand schuine stand
NL
1
All manuals and user guides at all-guides.com
Seat defth adjustment lever
GB
Hebel zum Verstellen der Sitztiefe
D
Levier de réglage de profondeur du siège
F
Palanca de ajuste de la profundidad del asiento
E
Leva di regolazione della profondità della seduta
I
Verstellingshendel zitdiepte
NL
Tilt control lever
GB
Hebel für Kipparretierung
D
Levier de commande de l'inclinaison
F
Palanca de ajuste de la reclinación
E
Leva di controllo dell'inclinazione
I
Regelhendel schuine stand
NL
Backrest shell
GB
Rückenschale
D
Coquille du dossier
F
Estructura del respaldo
E
Schienale
I
Rugleuningkuip
NL
Backrest frame
GB
Rahmen für Rückenlehne
D
Structure du dossier
F
Cuadro del respaldo
E
Telaio dello schienale
I
Rugleuningframe
NL
Fixed armrest
GB
Feste Armlehne
D
Accoudoir fixe
F
Apoyabrazos fijo
E
Bracciolo fisso
I
Vaste armlegger
NL
Seat height adjustment lever
GB
Hebel zum Verstellen der Sitzhöhe
D
Levier de réglage de hauteur du siège
F
Palanca de ajuste de la altura del asiento
E
Leva di regolazione dell'altezza della seduta
I
Verstellingshendel zithoogte
NL
Leg Base
GB
Fußkreuz
D
Pied
F
Base de la pata
E
Base delle gambe
I
Onderstel
NL
Caster
GB
Rollen
D
Roulette
F
Rodachinas
E
Rotella
I
Zwenkwiel
NL
1

Publicité

loading