Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Guide
Steam Generator
K-1714, K-1715
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page" Français-1"
Español, página" Español-1"
1059059-2-E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-1714

  • Page 1 Installation Guide Steam Generator K-1714, K-1715 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1059059-2-E...
  • Page 2: Tools And Materials

    NOTICE: Use this unit only for its intended use as specified in this manual. DO NOT use attachments not recommended by Kohler Co. NOTICE: Do not apply excessive heat to the generator connections when you solder connections. Do not apply flux or acids directly to the generator, as damage to the seals, plastic components, and trim finish...
  • Page 3 Follow all local plumbing and electrical codes. All electrical work should be done by a qualified electrician. Disconnect all power before making any electrical connections. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Kohler Co.
  • Page 4 Determine the location of the steam generators. Allow for a 12″ (30.5 cm) air gap on all sides of the generator(s), and 12″ (30.5 cm) between them. Allow for a drain pan. Choose a drain pan appropriate for your installation. The drain pan is not supplied. 1059059-2-E Kohler Co.
  • Page 5 Locate the steam control 60″ (152.4 cm) above the floor of the shower, but not directly in-line with the steam heads. Refer to the Steam Control Kit Installation Instructions for more dimensional and installation information. Make sure there is adequate clearance between the steam lines and any surrounding surfaces. Kohler Co. 1059059-2-E...
  • Page 6 The steam generators should be installed within 25 ft (7.62 m) of the steam heads in a dry, well-ventilated area. They should be installed within 12″ (30.5 cm) of each other. 4. Install the Electrical Supplies Model K-1714-NA K-1715-NA Ordering Information Steam Generator Rating 18 kW (2-9 kW)
  • Page 7 Follow all local electrical codes. All electrical work should be done by a qualified electrician. Review the illustration showing specific Steam Generator Installation Requirements for your Steam Generators. Install the appropriate electrical supplies. Kohler Co. 1059059-2-E...
  • Page 8 NOTICE: For optimum performance, install the steam generators as close as possible to the steam heads. The steam generators must be installed within 25’ (7.62 m) of the steam head. Install the desired drain pan at the steam generator location. Position the steam generators on the drain pan. 1059059-2-E Kohler Co.
  • Page 9 Install 3/8″ copper tubing with a union fitting between the in-line water filter and the water inlet to the steam generators. Connect the water supply lines to the steam generators. Fill each steam generator with water and check for leaks. Kohler Co. 1059059-2-E...
  • Page 10 Install and secure a 1/2″ NPT elbow to the blocking directly behind each of the desired steam head locations. Cut a hole through the wall material to accept a temporary nipple for each steam head. Add temporary 1/2″ copper tube nipples. 1059059-2-E Kohler Co.
  • Page 11: Complete The Installation

    ″Troubleshooting Guide″ or contact the Customer Care Center using the number located on the back of this document. 8. Complete the Installation Install the steam housings and steam heads following the instructions packed with the Steam Control Kit. Install the steam control following the instructions packed with the Steam Control Kit. Kohler Co. 1059059-2-E...
  • Page 12: Troubleshooting Guide

    United States of America, Canada or Mexico (″North America″). If a defect is found in normal residential usage, Kohler Co. will, at its election, repair or replace the unit, or make appropriate adjustment. Damage caused by accident, misuse or abuse is not covered by this warranty.
  • Page 13 Care Center using the information on the back of this guide. B. The water supply is incorrectly B. Review the installation guide and if connected to the generator. necessary reconnect the water supply to the proper location. Kohler Co. 1059059-2-E...
  • Page 14: Générateur De Vapeur

    AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles. Ne pas niveler un siphon ou une valve de décharge avec la ligne de vapeur. L’installation d’une soupape de décharge à cet endroit peut créer un danger si la sortie de vapeur est bouchée. Kohler Co. Français-1 1059059-2-E...
  • Page 15 Respecter tous les codes de plomberie et électriques locaux. Tout le travail électrique doit être réalisé par un électricien qualifié. Débrancher avant d’effectuer toute connexion électrique. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix. Kohler Co.
  • Page 16: Déterminer La Disposition

    (des) générateur(s), et de 12″ (30,5 cm) entre ceux-ci. Laisser de l’espace pour le placement d’un plateau de drain. Choisir un plateau de drain approprié pour l’installation en question. Le plateau de dégivrage n’est pas inclus. 1059059-2-E Français-3 Kohler Co.
  • Page 17: Déterminer L'emplacement Du Matériel Pour La Vapeur

    Se reporter aux instructions d’installation du kit de commande de vapeur pour obtenir des informations sur les dimensions et l’installation. S’assurer qu’il y a un dégagement adéquat entre les conduits de vapeur et les surfaces alentour. Kohler Co. Français-4 1059059-2-E...
  • Page 18: Déterminer L'emplacement Des Générateurs De Vapeur

    25 pieds (7,62 m) des têtes de vapeur dans un endroit sec et bien ventilé. Elles devraient être installées à 12″ (30,5 cm) les unes des autres. 4. Installer les alimentations électriques Modèle K-1714-NA K-1715-NA Information pour commander Calibrage du générateur de...
  • Page 19 Suivre tous les codes électriques locaux. Tout le travail électrique doit être réalisé par un électricien qualifié. Examiner l’illustration indiquant les exigences d’installation spécifiques relatives aux générateurs de vapeur pour vos générateurs de vapeur. Installer les alimentations électriques appropriées. Kohler Co. Français-6 1059059-2-E...
  • Page 20: Installer Les Générateurs De Vapeur

    Les générateurs de vapeur doivent être installés à une distance maximale de 25’ (7,62 m) par rapport à la tête de vapeur. Installer le plateau de drain souhaité à l’emplacement du générateur de vapeur. Positionner les générateurs de vapeur sur le plateau de drain. 1059059-2-E Français-7 Kohler Co.
  • Page 21: Installer Les Alimentations En Eau Et Les Conduits De Vapeur

    Ceci élimine tous les débris, tout le limon, tout le sable et tout autre matériau qui pourrait se trouver dans le conduit. Installer une tubulure en cuivre de 3/8″ avec un raccord-union entre le filtre d’eau intégré et l’entrée d’eau vers les générateurs de vapeur. Kohler Co. Français-8 1059059-2-E...
  • Page 22 Installer et fixer un coude NPT de 1/2″ sur le blocage, directement à l’arrière de chacun des emplacements de têtes de vapeur souhaités. Découper un trou à travers le matériau mural pour accepter un mamelon temporaire pour chaque tête de vapeur. Ajouter des mamelons de tubes en cuivre temporaires de 1/2″. 1059059-2-E Français-9 Kohler Co.
  • Page 23: Connecter Les Alimentations Électriques

    Le voyant de fonction doit s’afficher en vert. Si le voyant de fonction n’est pas vert, consulter le ″Guide de dépannage″ ou contacter le service d’assistance à la clientèle en utilisant le numéro situé à l’arrière de ce document. Kohler Co. Français-10 1059059-2-E...
  • Page 24: Terminer L'installation

    KOHLER installés aux États-Unis, au Canada ou au Mexique (″Amérique du Nord″). Si un défaut est décelé en cours d’usage normal domestique, Kohler Co. décidera, à son choix, de réparer ou de remplacer l’unité ou d’effectuer les réglages appropriés. Un endommagement causé par un accident, mauvais usage ou mauvais traitement n’est pas couvert par cette garantie.
  • Page 25 à la clientèle en utilisant l’information fournie à l’arrière de ce guide. B. L’alimentation en eau est B. Examiner le guide d’installation et, connectée incorrectement au au besoin, reconnecter générateur de vapeur. l’alimentation en eau à l’emplacement approprié. Kohler Co. Français-12 1059059-2-E...
  • Page 26: Herramientas Y Materiales

    ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales No instale una trampa en la línea de vapor ni una válvula de alivio de presión en la línea de vapor. La instalación de una válvula de alivio de presión en la línea de vapor puede ser peligrosa si la salida de vapor se tapa. Kohler Co. Español-1 1059059-2-E...
  • Page 27 Desconecte toda la energía eléctrica antes de hacer las conexiones eléctricas. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Page 28 12″ (30,5 cm) entre ellos. Deje espacio para una bandeja de goteo. Elija una bandeja que sea apta para su instalación. La bandeja de goteo no se provee. 1059059-2-E Español-3 Kohler Co.
  • Page 29 Consulte las instrucciones de instalación del Kit de Control de Vapor para obtener más información sobre las dimensiones y la instalación. Asegúrese de que haya suficiente espacio libre entre las líneas de vapor y las superficies de alrededor. Kohler Co. Español-4 1059059-2-E...
  • Page 30 25 pies (7,62 m) de los cabezales de vapor, en un lugar seco y bien ventilado. Se deben instalar dentro de 12’ (30,5 cm) uno del otro. 4. Instale los suministros eléctricos Modelo K-1714-NA K-1715-NA Información para pedidos Capacidad del generador de...
  • Page 31 Cumpla con todos los códigos eléctricos locales. Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista calificado. Repase la ilustración que muestra los requisitos de instalación para los generadores de vapor específicos. Instale los suministros eléctricos correctos. Kohler Co. Español-6 1059059-2-E...
  • Page 32 Los generadores de vapor deben instalarse dentro de una distancia de 25’ (7,62 m) del cabezal de vapor. Instale la bandeja de goteo que desee en el lugar de instalación del generador de vapor. Coloque los generadores de vapor en la bandeja de goteo. 1059059-2-E Español-7 Kohler Co.
  • Page 33 Instale tubo de cobre de 3/8″ con una conexión de unión entre el filtro de agua en línea y la entrada de agua a los generadores de vapor. Conecte las líneas del suministro de agua a los generadores de vapor. Kohler Co. Español-8 1059059-2-E...
  • Page 34 Instale y fije un codo de 1/2″ NPT a los bloques directamente detrás de cada lugar deseado para los cabezales de vapor. Corte un orificio a través del material de la pared para aceptar un niple provisional para cada cabezal de vapor. Agregue niples provisionales de cobre de 1/2″. 1059059-2-E Español-9 Kohler Co.
  • Page 35 La luz de función debe mostrar una luz verde. Si la luz de función no es verde, consulte la ″Guía para resolver problemas″ o comuníquese con el centro de atención al cliente, mediante el número que se encuentra en la última página de este documento. Kohler Co. Español-10 1059059-2-E...
  • Page 36: Guía Para Resolver Problemas

    KOHLER instaladas en los Estados Unidos de América, Canadá o México (Norteamérica). En caso de que se presente algún defecto durante el uso residencial normal, Kohler Co., a su criterio, reparará o reemplazará la unidad, o realizará los ajustes pertinentes. Los daños causados por accidentes, uso indebido o abuso no están cubiertos en la presente garantía.
  • Page 37 última página de esta guía. B. El suministro de agua no está B. Repase la guía de instalación y si bien conectado al generador. es necesario, vuelva a conectar el suministro de agua en el lugar correcto. Kohler Co. Español-12 1059059-2-E...
  • Page 38 1059059-2-...
  • Page 39 1059059-2-...
  • Page 40 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2010 Kohler Co. 1059059-2-E...

Ce manuel est également adapté pour:

K-1715

Table des Matières