Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Risque de choc électrique • Débranchez l‘appareil de la prise avant d‘effectuer tout entretien ou réparation. • La connexion à une prise d‘alimentation mise à la terre est requise et obligatoire. • Les modifi cations de la connexion électrique ne peuvent être effectuées que par un électricien qualifi é.
Page 41
• Veuillez fournir ces informations à la personne qui installe l‘appareil, car cela peut réduire les coûts d‘installation. • Cet appareil doit être installé conformément à ces instructions d‘utilisation pour éviter des dommages matériels et des blessures corporelles. • Cet appareil doit être installé et mis à la terre par une personne qualifi ée. •...
CONSEILS D‘UTILISATION ET D‘ENTRETIEN Risque de choc électrique • Ne faites jamais la cuisine sur une surface de cuisson cassée ou fi ssurée. Si la surface de cuisson se brise ou présente des fi ssures, éteignez immédiatement l‘appareil, débranchez la fi che de la prise et contactez un technicien qualifi é. •...
Page 43
MISE EN GARDE Risque de blessure ! La lame tranchante d‘un grattoir pour table de cuisson est exposée dès que vous retirez le couvercle de sécurité. Soyez extrêmement prudent lors de son utilisation. Rangez toujours le grattoir de table de cuisson avec son couvercle de sécurité en place, hors de portée des enfants.
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans les ménages et des conditions similaires, telles que les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; dans les fermes ; chambres des clients des hôtels, motels et autres environnements résidentiels ;...
APERÇU DE L‘APPAREIL Zone de cuisson supérieure Zone de cuisson droite ( gauche 400-2000 W) (400-2000 W) Zone de cuisson inférieure Panneau de commande gauche (Touches, voyants, écrans) (400-2000 W)
PANNEAU DE COMMANDE, TOUCHES ET VOYANTS Voyants des zones de cuisson (3 voyants Écran de minuterie /température et 3 écrans) Touches de fonctions utilisateur Touches plus/moins (pour le réglage de (Minuterie, température, niveau de chauffage, marche/arrêt, pause, la minuterie.) verrouillage des touches) Voyants de contrôle des fonctions Curseur tactile (-/+) (Pour régler le niveau (Minuterie, température, niveau de...
Page 47
Touches Illustration Voyants contrôle Illustration Marche/Arrêt Marche/Arrêt Pause Pause Température Température Niveau de Niveau de chauffage chauffage Minuterie Minuterie Verrouillage des Verrouillage des touches (contrôle touches (contrôle parental) parental) Réglage de la Zones de cuisson minuterie (+/ -) Curseur de réglage (contrôle tactile) : Pour régler le niveau de chauffage et la température.
CHOIX DU BON USTENSILE DE CUISSON 1.) Table de cuisson à induction • Ustensiles de cuisson adaptés Acier, fonte, fer émaillé, acier inoxydable, casseroles / poêles à fond plat et d‘un diamètre de 12 à 22 cm Casserole Casserole en Poêle en Casserole Poêle à...
MISE EN MARCHE Instructions de manipulation de la plaque à induction • Ne posez jamais les aliments directement sur la table de cuisson, mais toujours dans des ustensiles de cuisine. • Ne laissez jamais de résidus d‘huile ou d‘aliments huilés sur la surface de la table de cuisson, car l‘huile peut surchauffer et provoquer un incendie.
Page 50
Pour allumer la table de cuisson à induction Remarque : avant d‘utiliser la plaque à induction et la plaque à rayonnement céramique, placez un récipient en métal ferromagnétique sur la surface de la plaque à induction ou un récipient à fond plat sur la plaque à rayonnement céramique. Touchez la commande marche / arrêt.
Page 51
Réglage de la minuterie Touchez la commande de niveau de chauffage ou la commande de température , pour choisir une zone de cuisson. Touchez la commande de minuterie , le voyant de la minuterie s‘allume et le voyant de la zone de cuisson sélectionnée clignote. Utilisez les touches plus et moins (+/-) pour régler la durée entre 0 et 180 minutes.
2. Le réglage de la puissance de chauffage est indiqué sur l‘écran de la zone de cuisson (5). Lorsque vous réglez la température, „C“ apparaît sur l‘écran de la zone de cuisson (5) et la température réglée apparaît sur l‘écran de la température (8).
Wenn der Topf vom Kochfeld entfernt wird, unterbricht das Gerät sofort das weitere Erhitzen, es ertönt 1 Minute lang ein Alarmsignal und das Gerät schaltet sich ab. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage après chaque utilisation • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Avant le nettoyage, assurez- vous que la surface de la table de cuisson n‘est plus chaude.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Remarque : Si des problèmes surviennent pendant l‘utilisation et que l‘un des codes d‘erreur indiqués dans le tableau ci-dessous apparaît à l‘écran, vérifiez si le problème peut être résolu avec la solution proposée avant de contacter le fabricant ou le service client.
Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes : • N‘ouvrez pas le corps de l‘appareil. • Contactez le fabricant ou le service client et communiquez les informations suivantes : –Type de dysfonctionnement, –Numéro d‘article et de série (sur la plaque signalétique au dos de l‘appareil), – la date d‘achat.
FICHE DE DONNÉES PRODUIT Symbole Valeur Unité Référence (s) du modèle 10035360 Type de table de cuisson Plaque de cuisson mobile Nombre de zones de cuisson ou/et de foyers de cuisson Technique de chauffage (zones de cuisson à induction 2 zones de cuisson à induction + 1 zone de cuisson radiante et -foyers de cuisson, Zones de cuisson par rayonnement, Plaques de cuisson)