Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LA SOCIÉTÉ Kia
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia.
En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et
la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une
expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos
attentes.
Tous les renseignements fournis dans le manuel du propriétaire étaient
exacts au moment de mettre sous presse. Kia se réserve toutefois le
droit d'apporter des changements de temps à autre afin de maintenir sa
politique d'amélioration continue de ses produits.
Ce manuel s'applique à tous les modèles de ce véhicule et comporte
des descriptions et des explications s'appliquant aussi bien à des car-
actéristiques de série qu'à des caractéristiques en option. Aussi, vous
pourrez trouver dans ce manuel des sections qui ne s'appliquent pas à
votre véhicule Kia particulier.
Conduisez prudemment et profitez bien de votre véhicule Kia!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kia Cadenza 2015

  • Page 1 Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia. En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos attentes.
  • Page 2 Kia. Ce dernier fait appel à des techniciens formés à l'u- obligation que ce soit. Si vous avez des questions, vous pouvez sine, des outils spéciaux recommandés, des pièces de rechange...
  • Page 3 Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule TABLE DES MATIÈRES Conduite du véhicule Que faire en cas d’urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
  • Page 4 Introduction Utilisation du manuel......1-2 Carburant ....... . . 1-3 •...
  • Page 5 Introduction UTILISATION DU MANUEL Nous voulons vous aider à soutirer le Le contenu du manuel est résumé Vous trouverez, à travers le manuel, plus grand plaisir possible à conduire dans la table des matières. Utilisez des AVERTISSEMENTS, MISES EN votre véhicule.
  • Page 6 Par conséquent, il est probable qu'il ceux spécifiés. (consultez réduise le rendement du carburant et concessionnaire Kia Platine agréé ainsi diminuer l'économie d'essence. pour plus de détails.) Serrer le bouchon jusqu'au premier Le méthanol peut causer des clic, sinon le témoin de bouchon de problèmes...
  • Page 7 Kia recommande que les pourraient ne pas être couverts par clients évitent d'utiliser un carburant votre garantie limitée sur le véhicule contenant plus de 10 % d'éthanol. neuf.
  • Page 8 Un carburant contenant du MTBE à composants système Kia ne recommande pas l'utilisation plus de 15 % par vol. (teneur en d'alimentation, système de carburants contenant du MMT. oxygène de 2,7 %) peut réduire le commande du moteur et le système de...
  • Page 9 12 000 km ou à SUPÉRIEURE, consultez le site chaque vidange d'huile. (www.toptiergas.com). Vous pouvez vous procurer des additifs chez votre concessionnaire Kia Platine agréé; vous pouvez aussi y obtenir des renseignements sur leur utilisation. Ne mélangez pas des additifs différents.
  • Page 10 Introduction RODAGE DU VÉHICULE Aucune période spéciale de rodage n’est requise. En suivant quelques simples précautions au cours des premiers 1 000 km (600 milles), vous pourrez améliorer la performance, la consommation en carburant et la durée utile du véhicule. •...
  • Page 11 Introduction ENREGISTREUR DE DONNÉES D'ÉVÉNEMENTS DU VÉHICULE véhicule doté d'un * La force d'application Pour lire les données enregistrées enregistreur données l'absence d'application) de la par un EDR, il faut posséder des d'événements (EDR). L'objectif pédale de l'accélérateur et/ou de outils spécifiques et pouvoir principal frein et,...
  • Page 12 Aperçu du véhicule Exterior overview I ......2-2 Aperçu de i'extçrieur ......2-2 Exterior overview II.
  • Page 13 Aperçu du véhicule APERÇU DE I’EXTÇRIEUR ■ Visée avant 1. Capot ..........4-31 2. Phare ..........4-107 3. Feu antibrouillard ......4-112 4. Pneus et jantes ......7-49, 8-2 5. Rétroviseur extérieur ......4-54 6. Toit ouvrant panoramique ....4-37 7. Lame d'essuie-glace du pare-brise ......4-113, 7-43 8.
  • Page 14 Aperçu du véhicule ■ Visée arrière 9. Serrures de porte ......4-19 10. Volet du réservoir de carburant ..4-33 11. Feu combiné arrière 12. Coffre ..........4-24 13. Remplacement du feu de freinage central surélevé 14. Dégivreur de lunette arrière ..4-121 15. Sonars de recul ......4-99 16.
  • Page 15 Aperçu du véhicule APERÇU DE I’INTÇRUEUR 1. Touche de verrouillage/déverrouillage des portières .........4-20 2. Commutateur de verrouillage central des portières .........4-21 3. Commutateur de commande électrique des glaces ......4-26 4. Commutateur de blocage de la commande électrique des glaces ..4-29 5.
  • Page 16 Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Tableau de bord ........4-58 2. Klaxon...........4-44 3. Coussin gonflable avant du conducteur ..........3-49 4. Commande des phares/des clignotants...........4-107 5. Essuie-glace/lave-glace ......4-113 6. Régulateur de vitesse......5-41 7. Commandes pour la radio sur le volant ..........4-154 8.
  • Page 17 Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ 3.3L Moteur 1. Jauge d'huile à moteur .....7-31 2. Bouchon de remplissage d'huile..7-31 3. Réservoir du liquide de refroidissement .........7-33 4. Bouchon de radiateur .......7-35 5. Réservoir de liquide de frein.....7-36 6. Réservoir de lave-glace du pare-brise..........7-38 7.
  • Page 18 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Siège ........3-2 •...
  • Page 19 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGE Siège du conducteur (1) Ajustement du siège vers l'avant/ l'arrière (2) Inclinaison du dossier (3) Ajustement de la hauteur du siège (4) Support lombaire (5) Extension du coussin* (6) Ajustement de l'appuie-tête (7) Mémoire de position du siège du conducteur* Siège du passager avant (8) Ajustement du siège vers l'avant/...
  • Page 20 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Objets lâches - Coussin de siège - Responsabilité du conducteur pour le Les objets lâches au pied du Les occupants ne devraient passager avant conducteur peuvent nuire à jamais s'asseoir l'opération pédales housses de sièges ou des...
  • Page 21 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège avant - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT électrique - Siège du conducteur - Réglage du siège Le siège avant peut s'ajuster à l'aide • Ne jamais essayer de régler le • Ne pas régler le siège si la du bouton de commande sur le côté...
  • Page 22 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Position avancée ou reculée Angle du dossier MISE EN GARDE • Le siège à commande électrique est mû par moteur électrique. Cessez l'actionner fois l'ajustement effectué. L'utilisation excessive peut endommager l'équipement électrique. • En opération, le siège à commande électrique consomme...
  • Page 23 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Hauteur du coussin (si équipé) Support lombaire Extension du coussin (siège du (du siège du conducteur) conducteur, si équipé) OVG039008 OVG039009 OVG039010 Utilisez l'avant du bouton pour soulever ou abaisser la partie avant Le support lombaire s'ajuste en Appuyer sur la partie avant du du coussin du siège.
  • Page 24 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Système de mémoire de Si la batterie est débranchée, la Mise en mémoire des positions à mémoire de position est perdue et l'aide des boutons sur la porte position du conducteur les positions de conduite doivent être Mise en mémoire des positions du rétablies dans le système.
  • Page 25 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Rappel des positions en mémoire 3. La mention " Driver 1 (2) set is Toucher le commutateur du siège du changed " (les réglages du conducteur alors que la mémoire 1. Le levier de vitesse devrait être en conducteur 1 (ou 2) sont modifiés) rappelle la position arrêtera le siège position P (stationnement) quand :...
  • Page 26 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Fonction " accès facile " Appui-tête (pour siège avant) Afin d'assurer efficacité maximale en cas d'accident, l'appui- Quand le levier de vitesses est placé tête devrait être ajusté de façon à ce sur la position P, le siège du que le centre de l'appui-tête se conducteur déplacera...
  • Page 27 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage vers l'avant et vers l'arrière Réglage de la hauteur AVERTISSEMENT - Démontage et réglage de l'appuie-tête • Ne pas conduire le véhicule si les appuie-têtes ne sont pas en place. Ils aident à prévenir des blessures cervicales et crâniennes en cas d'accident.
  • Page 28 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OYFH034205 OVG033312 OVG033313 ✽ ✽ AVIS Retrait / Réinstallation Pour réinstaller l'appuie-tête: Pour enlever l'appuie-tête: 1. Introduisez les tiges (2) de Si l'on rabat le dossier de siège vers l'appuie-tête dans les orifices tout l'avant alors que l'appuie-tête et le 1.
  • Page 29 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Poche sur le dossier AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ■ Type A - Installation des appuie-tête - Poches sur les dossiers Pour réduire le risque de Ne placez aucun objet lourd ou blessures crâniennes tranchant dans les poches. En cervicales, toujours s'assurer d'accident, objets...
  • Page 30 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège arrière Afin d'assurer efficacité maximale en cas d'accident, l'appui- Appui-tête (pour siège arrière) tête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui-tête se trouve à la hauteur du centre de gravité...
  • Page 31 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Accoudoir OVG039019 Désinstallation et Réinstallation OVG033311N Pour enlever l’appui-tête, soulevez-le Pour utiliser l'accoudoir, sortez-le du aussi haut que possible puis tenez le dossier du siège. bouton de déverrouillage (1) enfoncé tout en continuant de soulever l’appui-tête (2).
  • Page 32 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ Système de retenue • Pour une protection maximale du AVERTISSEMENT système de retenue, les ceintures Les ceintures de sécurité sont - ceinture de sécurité à doivent toujours être bouclées conçues pour supporter le corps par épaulière lorsque véhicule...
  • Page 33 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Avertisseur de ceinture de Séquence AVERTISSEMENT Conditions sécurité (siège du conducteur) d'avertissement - ceinture de sécurité Ceinture de Vitesse du Témoin- Carillon- tordue sécurité véhicule clignotement Vérifier que la ceinture n'est pas Débouclée 6 secondes tordue.
  • Page 34 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Témoin de ceinture de sécurité Être mal assis sur son siège pourrait Conditions Témoin lumineux (siège du passager avant) entraver fonctionnement Ceinture de Vitesse du Clignotement dispositif d'avertissement sécurité véhicule ceinture de sécurité du passager. Débouclée 6 secondes Le conducteur a la responsabilité...
  • Page 35 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points ceinture s’ajuste avec blocage d’urgence du automatiquement à bonne longueur une fois la ceinture sous- rétracteur – conducteur abdominale ajustée manuellement sur les hanches. Si vous vous penchez lentement vers l’avant, la ceinture s’allonge avec vous.
  • Page 36 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour ajuster la hauteur de l’ancrage AVERTISSEMENT de la ceinture de sécurité, abaissez ou soulevez l’ajusteur à la position - Position de la ceinture voulue. épaulière Pour soulever l’ajusteur, tirez-le vers jamais positionner le haut (1). Pour l’abaisser, poussez- ceinture épaulière sur votre cou le vers le bas (3) tout en appuyant ou visage.
  • Page 37 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points Ce genre de ceinture de sécurité ceinture s’ajuste avec rétracteur combiné à combine les caractéristiques de la automatiquement à bonne ceinture de sécurité à blocage longueur une fois la ceinture sous- blocage - passagers avant et d’urgence du rétracteur, et de la abdominale ajustée manuellement...
  • Page 38 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à prétendeur OBH038023N B210A01NF-1 Si vous utilisez la ceinture de Déboucler la ceinture de sécurité : sécurité centrale arrière, il faut Pour déboucler votre ceinture, OXMA033101 utiliser la boucle avec la marque " appuyez bouton Le véhicule est muni de ceintures de...
  • Page 39 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Lorsque véhicule s’arrête Si le système détecte une tension brusquement ou si l’occupant se excessive de la ceinture de sécurité penche vers l’avant trop rapidement, du conducteur ou du passager le rétracteur de ceinture de sécurité lorsque le prétendeur s'actionne, le se bloquera en position.
  • Page 40 ON, s’il reste tournée sur «ON». Il devrait allumé après un délai d’environ 6 ensuite s’éteindre. secondes ou s’il reste allumé alors que vous conduisez, faites inspecter le système SRS et de prétendeurs dès possible chez concessionnaire Kia Platine agréé. 3 23...
  • Page 41 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Les prétendeurs sont de type Consignes concernant les AVERTISSEMENT uniservice. elles été ceintures de sécurité - Prétendeur chaud activées, ceintures à Nourrisson ou petit enfant prétendeur doivent être Ne pas toucher l'ensemble du Vous devriez connaître...
  • Page 42 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Plus grands enfants Si l’épaulière de la ceinture de Retenue des femmes enceintes sécurité touche légèrement le cou ou Les enfants qui sont trops grands Dans la mesure du possible les le visage de l’enfant, essayez de pour un appareil de retenue pour femmes enceintes doivent porter la placer l’enfant plus près du centre du...
  • Page 43 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Personne blessée Soin des ceintures de sécurité Femmes enceintes Une personne blessée devrait porter On devrait vérifier régulièrement Ne démontez ni ne modifiez jamais une ceinture de sécurité lors de son l'état de toutes les ceintures de les ceintures de sécurité.
  • Page 44 être remplacés si le véhicule a été impliqué dans un accident. Ceci devrait être fait même si aucun dommage n'est évident. Toute question concernant fonctionnement des ceintures de sécurité devrait être dirigée à un concessionnaire Kia Platine agréé. 3 27...
  • Page 45 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule APPAREIL DE RETENUE POUR ENFANT Les enfants devraient être assis sur Les enfants peuvent être blessés ou AVERTISSEMENT le siège arrière, toujours dans un tués dans un accident si leur appareil de retenue, afin de appareil ou siège est mal installé.
  • Page 46 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Utiliser un appareil de retenue AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT pour enfant - Tenir un enfant dans les - Enfants sans surveillance Appareil de retenue face vers l’arrière bras ou sur les genoux Ne jamais laisser d'enfants sans surveillance dans un Ne jamais tenir un enfant dans véhicule.
  • Page 47 E2MS103005 faites aussitôt vérifier le dispositif peut réduire la protection chez un concessionnaire Kia Platine offerte à l'enfant en cas Le mode d’auto-verrouillage aidera à agréé. d'accident ou d'arrêt soudain.
  • Page 48 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OEN036101 OEN036102 OEN036103 3. Tirez complètement l’épaulière. 4. Laissez l’épaulière se rétracter Pour installer un appareil de retenue Quand elle est ainsi sortie, le lentement et portez attention au pour enfant sur les places gauche, rétracteur de la ceinture de son de déclic ou de cliquetis.
  • Page 49 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule La ceinture sous-abdominale et AVERTISSEMENT épaulière revient " mode - Mode de verrouillage verrouillé d'urgence " lorsqu'elle est entièrement enroulée. automatique Les sept étapes précédentes doivent Mettre le rétracteur au mode de donc être suivies chaque fois qu'un verrouillage automatique lors siège pour enfant est installé.
  • Page 50 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Installation d’un siège d’enfant sur AVERTISSEMENT le système d’ancrage à longeron - Longeron N’attachez jamais plus d’un siège d’enfant à un longeron ou un point d’ancrage. La charge accrue pourrait faire rompre le longeron ou le point d’ancrage. Vérifier que le système de retenue pour enfant est bien fixé...
  • Page 51 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Fixer un siège d'enfant aux AVERTISSEMENT ancrages inférieurs pour siège - Ceintures de sécurité non d'enfant utilisées Indicateur de Toujours serrer la ceinture position d'ancrage inférieur derrière le siège pour enfant lorsqu'il n'est pas utilisé pour retenir le siège pour enfant.
  • Page 52 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Votre véhicule est équipé d'ancrages Testez le siège de retenue avant d'y LATCH. Les ancrages LATCH se placer l'enfant. Faites-le bascule d'un trouvent aux places arrière gauche côté à l'autre. Essayez de l'arracher et droite. Leur emplacement est du siège.
  • Page 53 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSIN GONFLABLE - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable du passager avant (3) Coussins gonflables latéral (4) Rideau gonflable Même dans un véhicule équipé de coussins gonflables, vous et vos passagers devez toujours porter votre ceinture de sécurité...
  • Page 54 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le principe derrière les • Le déploiement coussin • Afin d'aider à assurer coussins gonflables gonflable est basé sur plusieurs protection lors grosses facteurs dont vitesse collisions, les coussins gonflables • Les coussins gonflables sont véhicule, l'angle du choc ainsi que doivent se déployer rapidement.
  • Page 55 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Dans certains cas, le contact Bruit et fumée AVERTISSEMENT avec le coussin gonflable du Quand les coussins gonflables se volant peut causer déploient, ils peuvent générer un Lors déploiement blessures mortelles, surtout si gros bruit et laisser de la fumée et de coussins gonflables, les pièces l'occupant...
  • Page 56 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Installer un appareil de retenue Témoin lumineux des AVERTISSEMENT pour enfant sur le siège avant est coussins gonflables - Pièces chaudes interdit Ne pas toucher les pièces internes des logements de coussin gonflable immédiatement après déploiement.
  • Page 57 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Présentez votre véhicule chez un Éléments et fonctions du SRS 8. Capteurs de choc frontal concessionnaire Kia Platine agréé et 9. Capteurs de choc latéral faites vérifier le système si : 10. Témoin de coussin hors circuit •...
  • Page 58 Si une des conditions suivantes survient, cela signifie que le système fonctionne correctement. Dans ce cas, faites inspecter le SRS dès que possible chez un concessionnaire Kia Platine B240B01L B240B02L agréé. Les modules de coussins gonflables Au moment du déploiement, les •...
  • Page 59 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Coussin gonflable avant du conducteur (3) Coussin gonflable avant du passager Avant de remplacer un fusible ou de déconnecter la borne de la batterie, tournez la clé de contact à la position LOCK et retirez-la du commutateur.
  • Page 60 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Système de détection Principaux éléments du système Si le système détermine qu'une de détection d'occupant personne assise sur le siège de d'occupant passager avant est un adulte et qu'il • Un dispositif de détection situé en- est bien assis (dossier relevé, centré...
  • Page 61 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Assurez-vous toujours que vous et • Le SDO (Système de détection les occupants du véhicule soient d’occupant) peut assis et bien attachés (assis droit, le fonctionner correctement si le dossier du siège droit, centré sur le passager agit de façon à...
  • Page 62 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Condition et fonctionnement du système de classification d'occupant Ne modifier d'aucune façon le siège Témoin lumineux Dispositifs du passager avant et ne pas le Conditions détectées par remplacer. Ne rien placer et ne rien le système de Témoin «...
  • Page 63 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) OVQ036013N 1KMN3663 1KMN3665 - Ne jamais placer une lourde - Ne vous assoyez jamais les - Ne placez jamais les pieds charge, appareil hanches poussées vers sur le tableau de bord. électronique active ou une l'avant du siège.
  • Page 64 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le témoin PASSSENGER AIR (suite) BAG “OFF” reste allumé, demandez Si le passager avant est mal au passager de s'asseoir sur le siège assis, le coussin gonflable arrière. pourrait être désactivé et ne pas se déployer en cas de collision.
  • Page 65 ✽ ✽ AVIS • Ne pas mettre les pieds sur le dossier du siège du passager Les coussins gonflables ne peuvent avant. être utilisés qu'une seule fois. (suite) Demander à un concessionnaire Kia Platine remplacer immédiatement un coussin gonflable déployé.
  • Page 66 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le système de détection de Coussins gonflables du présence système présence est défaillant, le témoin de indiquée par les lettres «AIR BAG» conducteur et du passager coussin gonflable du SRS sur la en relief au centre du volant et sur le Coussin gonflable du conducteur planche de bord s'allume, car le panneau devant le passager avant,...
  • Page 67 Toutefois, Kia n'endosse ni ne bon fonctionnement du système supporte les changements aux de détection de l'occupant. Votre véhicule est aussi équipé d'un parties ou à...
  • Page 68 AVERTISSEMENT prétendeur peut offrir une protection. être fait uniquement par un - Modifications concessionnaire Kia Platine Si la structure du siège est agrée, et en utilisant des pièces AVERTISSEMENT modifiée, les coussins gonflables marque conçues...
  • Page 69 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable latéral Ce véhicule est équipé d'un coussin gonflable latéral sur les côtés des Choc arrière Avant sièges avant et arrière. L'objectif de ce coussin gonflable est d'offrir au conducteur et/ou aux passagers avant et arrière une protection supplémentaire à...
  • Page 70 - Déploiement par un concessionnaire Kia Platine ceinture de sécurité du conducteur agréé. Informer le concessionnaire N'installer aucun accessoire et du passager. Il ne les remplace que le véhicule est doté de coussin (housses de siège comprises)
  • Page 71 être fait que par un fonction de la force, de l’angle, de la concessionnaire Kia Platine agréé. vitesse et du point d’impact. Ils ne sont pas conçus pour se déployer sous n’importe quel choc latéral.
  • Page 72 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pourquoi mon coussin gonflable Capteurs des coussins gonflables ne s’est-il pas déployé? (Conditions de déploiement) existe plusieurs types d’accidents où coussin gonflable n’apporterait aucune protection additionelle. On peut citer les chocs arrière, les chocs secondaire et tertiaire d’une collision en chaîne, et les chocs à...
  • Page 73 B est déformé, l'angle coussins gonflables - Détecteurs des des capteurs de choc latéral pourrait coussins gonflables changer, ce qui causerait des problèmes. Un concessionnaire Kia • Ne frappez et ne laissez Platine agréé doit vérifier et réparer aucun objet frapper le véhicule si nécessaire.
  • Page 74 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussins gonflables latéraux Bien que les coussins gonflables avant (conducteur et passager) ne Les coussins gonflables latéraux soient conçus que pour se déployer (coussins/rideaux gonflables contre suite à un choc frontal, ils peuvent les chocs latéraux) sont conçus pour aussi se déployer dans d’autres cas se déployer quand un choc est si les capteurs de choc frontal...
  • Page 75 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Cas où les coussins gonflables ne se déploient pas OED036100 1JBA3516 • Les coussins gonflables avant ne • Les coussins gonflables avant sont pas conçus pour se déployer pourront ne pas se déployer lors 1JBA3515 lors d’un choc arrière parce que les d’un choc latéral parce que les...
  • Page 76 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 1JBA3521 1JBA3517 1JBA3522 • Dans le cas d'une collision de • Souvent, les conducteurs freinent • Les coussins gonflables ne se travers ou sous un certain angle, la brusquement tout juste avant déploient pas en cas de capotage, force d'impact peut diriger les l’impact.
  • Page 77 SRS. chez un concessionnaire Kia Platine agréé. 1JBA3518 Si des composants du SRS doivent • Les coussins gonflables pourront Tout travail sur le système SRS être jetés ou si le véhicule doit être ne pas se déployer si le véhicule...
  • Page 78 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ajouter un équipement ou Étiquette d'avertissement des étiquettes d'avertissement, certaines exigées par les Normes de modifier un véhicule équipé coussins gonflables sécurité des véhicules automobiles de coussins gonflables du Canada (NSVAC), sont apposées Si vous modifiez votre véhicule en en pour avertir le conducteur et les changeant le châssis, les pare- passagers...
  • Page 79 Caractéristiques du véhicule Clé intelligente ......4-4 • Fermeture du coffre ......4-25 •...
  • Page 80 Rétroviseurs ......4-45 Système d'assistance de stationnement à • Rétroviseur intérieur ......4-45 reculons .
  • Page 81 Éclairage intérieur ......4-117 Rangements......4-141 •...
  • Page 82 à surveillance dans un véhicule si concessionnaire Kia Platine agréé la clé intelligente se trouve à de faire un double des clés. Enlevez proximité. enfants l'étiquette à code à barres et rangez- pourraient essayer d'imiter les la en lieu sûr.
  • Page 83 Caractéristiques du véhicule Verrouillage Le bouton ne fonctionne que lorsque Déverrouillage la clé intelligente se trouve à moins Apuyer sur les touches de la poignée de 0,7 à 1 m (28 à 40 po) de la extérieure de la porte du conducteur poignée de porte extérieure.
  • Page 84 - La clé intelligente d'un autre vous devez immédiatement vous véhicule est utilisée à proximité rendre chez votre concessionnaire de votre véhicule. Kia Platine agréé avec votre Si la clé intelligente ne fonctionne véhicule et votre clé afin de correctement, ouvrez protéger votre véhicule contre tout...
  • Page 85 Caractéristiques du véhicule • Si la clé Smart est à proximité de Utilisation du MISE EN GARDE votre téléphone cellulaire ou de télédéverrouillage - Télécommande votre téléphone intelligent, le signal de la clé Smart pourrait être Ne pas mouiller la clé Smart bloqué...
  • Page 86 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Toutefois, si une porte est ouverte, Déverrouillage (2) les feux de détresse (et/ou le Appuyer une fois sur le bouton de Si le système de télédéverrouillage carillon) ne fonctionneront pas. Si déverrouillage déverrouille la porte ne fonctionne pas en raison d'une clé...
  • Page 87 Si l'émetteur (ou la clé intelligente) ne fonctionne pas correctement, verrouillez et déverrouillez la porte avec la clé de contact. Si vous éprouvez difficultés avec l'émetteur (ou la clé intelligente), consultez un concessionnaire Kia Platine agréé.
  • Page 88 Si vous ne savez pas exactement d'utiliser l'équipement. comment utiliser ou poser la pile, télédéverrouillage ne fonctionne pas consultez un concessionnaire Kia suite à des changements ou à des Platine agréé . modifications non approuvées par la partie responsable de la conformité, il ne sera pas couvert par la garantie du constructeur.
  • Page 89 L'exploitation est autorisée aux poser pile, consultez soleil. deux conditions suivantes : (1) concessionnaire Kia Platine agréé. l'appareil ne doit pas produire Utiliser la mauvaise pile peut de brouillage, et (2) l'utilisateur entraîner le mauvais fonctionnement de l'appareil doit accepter tout du transmetteur ou de la clé...
  • Page 90 Caractéristiques du véhicule Fonctionnement des clés • Utilisé pour verrouiller déverrouiller la boîte à gants. • Verrouiller et déverrouiller les portes lorsque le véhicule ou à puce pile de la clé est déchargée. OKH042008 OVG043003 Pour faire sortir la clé, appuyer sur le Restrictions d'utilisation des clés bouton de déverrouillage (1) et la clé...
  • Page 91 Caractéristiques du véhicule 4. Fermer la boîte à gants et la Dispositif antidémarrage Désactiver le dispositif verrouiller à l'aide de la clé antidémarrage : Votre véhicule doté d’un mécanique. Insérez la clé de contact dans le antidémarrage électronique visant à Cette fonction est particulièrement barillet et tournez-la sur ON.
  • Page 92 Kia Platine agréé. Vous ne pourrez pas faire démarrer 2. Cet appareil doit accepter toute le moteur sans la procédure de interférence reçue, y compris une...
  • Page 93 Après avoir utilisé la procédure de secours, vous devriez vous rendre immédiatement chez concessionnaire Kia Platine agréé afin de faire inspecter et réparer la clé de contact ou le système antidémarrage. 4 15...
  • Page 94 Caractéristiques du véhicule ANTIVOL Stage armé • Verrouillez portes appuyant sur le bouton des Stationnez le véhicule et éteignez le poignées de porte extérieures moteur. Armez le dispositif comme Stage avant quand vous avez suit. armé SmartKey avec vous. 1. Arrêter le moteur. Une fois ces étapes exécutées, 2.
  • Page 95 Caractéristiques du véhicule L'armement de l'antivol peut être Stage antivol Stage désarmé activé par un concessionnaire Kia L'alarme sera activée si une des Le système sera désarmé quand : Platine agréé. Consultez conditions suivantes survient alors concessionnaire Kia Platine agréé si que le système est armé.
  • Page 96 • Si vous perdez vos clés, consultez désarmé. un concessionnaire Kia Platine Si, après avoir appuyé sur le bouton agréé. de déverrouillage, une porte (ou le • Si le système n'est pas désarmé...
  • Page 97 Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE Actionner les serrures de • Une fois portières Clé intelligente déverrouillées, on peut les ouvrir porte de l'extérieur du • On peut verrouiller et déverrouiller en tirant sur la poignée. véhicule les portières à l'aide de l'émetteur •...
  • Page 98 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Actionner les serrures de • Si la poignée intérieure de la porte avant est tirée alors que le bouton porte de l'intérieur du véhicule • Par temps froid et pluvieux, le serrure position mécanisme de verrouillage et de Utiliser le bouton de verrouillage verrouillée, bouton...
  • Page 99 Caractéristiques du véhicule serrure à commande Commutateur de verrouillage • Appuyer position électrique ne fonctionne pas alors central verrouillage (1) du commutateur que vous êtes dans le véhicule, verrouille toutes les portes du ■ Porte du conducteur essayez l'une de ces techniques : véhicule.
  • Page 100 Caractéristiques du véhicule Dispositif de déverrouillage Serrure de porte arrière à AVERTISSEMENT des portes sur détection d'un l'épreuve des enfants - Portes choc Les portes devraient toujours Toutes les portes se déverrouillent être bien fermées et verrouillées automatiquement quand un choc quand véhicule entraîne...
  • Page 101 Caractéristiques du véhicule 1. Ouvrez la porte arrière. AVERTISSEMENT 2. Poussez sur " Lock " la serrure à l'épreuve des enfants (1) qui se Enclencher verrous trouve sur la bordure arrière de la sécurité des portières arrière porte. Si le loquet de sécurité pour quand les enfants sont dans le enfants est engagé, la porte véhicule.
  • Page 102 Caractéristiques du véhicule COFFRE Ouverture du coffre AVERTISSEMENT panneau coffre soulèvera. Assurez-vous qu'il n'y a aucun objet ni aucune personne près de l'arrière du véhicule quand vous ouvrez le coffre. MISE EN GARDE OVG043017 S'assurer que le coffre est bien •...
  • Page 103 Caractéristiques du véhicule Fermeture du coffre Ouverture d'urgence du coffre AVERTISSEMENT Pour fermer le coffre, abaissez le • Ne jamais installer personne panneau du coffre et pressez-le pour dans le coffre. Le coffre est un qu'il s'enclenche. Essayez toujours endroit extrêmement de soulever le panneau pour vous dangereux...
  • Page 104 Caractéristiques du véhicule GLACES (1) Commutateur du lève-glace, côté conducteur (2) Commutateur du lève-glace, côté passager avant (3) Commutateur du lève-glace arrière gauche (4) Commutateur du lève-glace arrière droit (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Élévation/abaissement automatique des vitres à commande électrique (7) Loquet des glaces à...
  • Page 105 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Par temps froid et humide, le gel Soulèvement et abaissement des peut nuire au bon fonctionnement glaces (si équipé) Lorsque vous conduisez tandis que des glaces à commande électrique. les glaces arrière sont baissées ou que le toit ouvrant (si équipe) est en position ouverte (ou partiellement Glaces à...
  • Page 106 Caractéristiques du véhicule Glace à levée/descente Si on n'utilise pas la glace à automatique (si équipe) commande électrique de manière appropriée, système commande électrique des glaces doit être réinitialisé comme suit : 1. Tournez commutateur d'allumage à la position "ON". 2.
  • Page 107 Caractéristiques du véhicule Si l'interrupteur de lève-glace est tiré Loquet des lève-glaces AVERTISSEMENT continuellement vers le haut à nouveau dans les cinq (5) secondes Vérifiez toujours pour déceler la qui suivent l'abaissement de la glace présence d'obstructions avant au moyen de la fonction d'inversion de lever quelque glace que ce automatique, cette dernière ne soit, afin d'éviter les blessures...
  • Page 108 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE - Ouverture et fermeture des glaces Pour éviter d'endommager le système de vitres à commande électrique, n'ouvrez fermez deux vitres ou plus en même temps. Ceci assurera la durée prolongée du fusible. Ne laissez pas les enfants jouer avec les commutateurs de lève-glace.
  • Page 109 Caractéristiques du véhicule CAPOT Ouverture du capot AVERTISSEMENT - Capot non fermé Assurez-vous toujours que le capot est bien fermé avant de prendre la route. S'il n'est pas bien enclenché, il pourrait s'ouvrir pendant que vous conduisez et vous couper la complètement.
  • Page 110 Caractéristiques du véhicule Fermeture du capot AVERTISSEMENT 1. Avant de fermer le capot, assurez- Avant de refermer le capot, vous que: s'assurer que rien n'obstrue la • tous les bouchons dans le fermeture du capot. Fermer le compartiment-moteur sont bien capot alors qu'un obstacle gêne remis en place;...
  • Page 111 Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT Ouverture du volet du Fermeture du volet du réservoir de carburant réservoir de carburant 1.Pour remettre le bouchon, tournez- le dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il clique une fois. Ce déclic signifie que le bouchon est bien serré.
  • Page 112 Caractéristiques du véhicule Assurez-vous toujours (suite) AVERTISSEMENT bouchon est bien remis en place • Ne pas retourner dans le pour empêcher un déversement de - Électricité statique véhicule après avoir carburant en cas d'accident. • Avant de toucher le pistolet de commencé...
  • Page 113 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Bidon d'essence portatif - Incendies causés par les - Le remplissage de téléphones portables carburant et les incendies Lors de l'utilisation d'un bidon carburant approuvé, Ne pas utiliser de téléphones Toujours éteindre le moteur placer au sol avant de le cellulaires lors du remplissage avant...
  • Page 114 Kia ou l'équivalent spécifié pour station de service, en particulier votre véhicule. Utiliser le mauvais lorsqu'on effectue bouchon se soldera par un mauvais remplissage de carburant. Le fonctionnement grave du système...
  • Page 115 Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT PANORAMIQUE (SI ÉQUIPÉ) Par temps froid et humide, le toit MISE EN GARDE ouvrant peut geler et ne pas - Levier de commande du fonctionner correctement. toit ouvrant Après un passage dans un lave-auto Ne continuez pas à déplacer le ou un gros orage, assurez-vous levier de commande du toit d'essuyer l'eau qui pourrait se...
  • Page 116 Caractéristiques du véhicule Avertissement d'ouverture du Coulissement du toit ouvrant Quand le pare-soleil est ouvert toit ouvrant (si équipé) La vitre du toit ouvrant s'ouvrira complètrement si vous tirez la ■ Type A manette du toit ouvrant vers l'arrière. Pour arrêter la vitre en tout point, tirez ou poussez momentanément la manette du toit ouvrant.
  • Page 117 Caractéristiques du véhicule Fermeture du toit ouvrant Auto-inversion MISE EN GARDE Pour ne fermer que la vitre du toit - Dommages au moteur du ouvrant toit ouvrant Poussez la manette du toit ouvrant moteur peut être vers l'avant jusqu'à la première endommagé...
  • Page 118 Caractéristiques du véhicule Inclinaison du toit ouvrant Quand le pare-soleil est ouvert Pare-soleil Si vous poussez la manette du toit ouvrant vers le haut, la vitre du toit ouvrant s'inclinera. Pour arrêter la vitre en tout point, tirez ou poussez momentanément la manette du toit ouvrant.
  • Page 119 3.Poussez la manette du toit ouvrant renseignements complémentaires, vers l'avant, dans le sens de la consultez un concessionnaire Kia fermeture (pendant 10 secondes Platine agréé. environ) jusqu'à ce que le toit ouvrant bouge un petit peu. ✽ ✽ AVIS Relâchez alors la manette.
  • Page 120 • L'effort sur le volant de direction peuvent devenir anormal. Confier le Si vous notez un changement dans augmente si le volant est tourné véhicule à un concessionnaire Kia l'effort requis pour manoeuvrer lors continuellement lorsque Platine agréé et faire vérifier le de l'utilisation normale du véhicule,...
  • Page 121 Caractéristiques du véhicule Colonne de direction Ajustement manuel de l'angle et Ajustement électrique de l'angle de la hauteur de la colonne de et de la hauteur de la colonne de inclinable et télescopique direction : direction La colonne de direction inclinable vous permet d'ajuster la hauteur du volant avant de conduire.
  • Page 122 Caractéristiques du véhicule Volant chauffant (si équipé) Avertisseur sonore MISE EN GARDE Ne posez aucun couvre-volant. Ceci pourrait endommager le dispositif chauffage volant. OVG043200N OXM043305 Lorsque le commutateur d’allumage Pour utiliser l'avertisseur sonore, se trouve en position ACTIVÉ, une appuyez sur le symbole d'avertisseur pression sur le bouton du volant de sur le volant.
  • Page 123 Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur Rétroviseur jour et nuit Rétroviseur chromique à (si équipé) commande électrique ("ECM") Ajustez le rétroviseur de façon à avec boussole et système avoir une vue au centre de la lunette ® HomeLink (si équipé) arrière.
  • Page 124 Caractéristiques du véhicule Rétroviseur jour et nuit automatique MISE EN GARDE ® Night Vision Safety (NVS ® Le rétroviseur NVS réduit ® Le rétroviseur NVS de votre automatiquement les reflets véhicule représente la façon la plus pendant conduite avancée d'éliminer reflets surveillant le niveau d'éclairage ennuyeux et dangereux dans le...
  • Page 125 Caractéristiques du véhicule Assombrissement Affichage de la boussole Z-Nav Fonction de boussole automatique ® Le rétroviseur NVS comporte aussi La boussole peut être mise en ou une boussole Z-Nav qui indique hors circuit et retiendra son dernier Afin de vous protéger la vue quand dans quelle direction roule le statut lors de la mise en marche du vous conduisez dans la noirceur, le...
  • Page 126 Caractéristiques du véhicule Pour régler la zone: 1. Déterminez le numéro de la zone voulue d'après votre position sur la carte. 2. Tenez la touche ( ) enfoncée pendant plus de 3 mais moins de 6 secondes. Le numéro de la zone courante s'affiche.
  • Page 127 Caractéristiques du véhicule Certaines conditions peuvent Télécommande HomeLink ® Conservez la commande originale affecter les aimants du véhicule, que vous programmez; vous pouvez ® télécommande HomeLink comme la posse d'un porte-skis ou l'utiliser dans un autre véhicule et représente une façon pratique de ®...
  • Page 128 Caractéristiques du véhicule ® Programmation normale 4.Tenant toujours touches Programmation du HomeLink enfoncées, la DEL de statut rouge ✽ ✽ AVIS Procédez comme suit pour la plupart clignotera lentement puis des dispositifs : • Lors de la programmation d'une rapidement fois 1.Pour la programmation initiale, ®...
  • Page 129 Caractéristiques du véhicule Programmation d'un code Procédez comme suit pour 3.Retournez au véhicule, tenez le ® programmer un dispositif à code bouton HomeLink voulu enfoncé mobile mobile: pendant deux secondes puis Les dispositifs à code mobile sont relâchez-le. Répétez cette 1.Sur le récepteur du bloc-moteur de protégés par code et fabriqués séquence une deuxième fois pour...
  • Page 130 Caractéristiques du véhicule Actionneur de barrière et Utilisation de la télécommande Reprogrammation d'un seule ® ® programmation au Canada HomeLink touche HomeLink Il se peut que la commande cesse Pour utiliser télécommande Pour programmer un nouveau dispositif ® ® automatiquement de transmettre le HomeLink , appuyez simplement sur une touche HomeLink...
  • Page 131 Caractéristiques du véhicule Effacement des codes Ce dispositif est conformne à ® est une marque déposée et Z- ® mémorisés sur le HomeLink la norme RSS-210 d'Industrie une marque de commerce de Canada. Gentex Corporation, Zeeland, Les touches ne peuvent pas être ®...
  • Page 132 Caractéristiques du véhicule Rétroviseur extérieur Télécommande MISE EN GARDE Assurez-vous d'ajuster la position - Rétroviseur intérieur des rétroviseurs avant de prendre la Ne grattez pas la glace sur la route. face rétroviseur. Vous Votre véhicule équipé pourriez endommager la vitre. rétroviseurs extérieurs gauche et Si la glace nuit au réglage du droit.
  • Page 133 Caractéristiques du véhicule Fonction d’aide au stationnement Gauche ou droite : Lorsque le com- MISE EN GARDE en marche arrière (si équipé) mutateur L ou R - Rétroviseur extérieur est sélectionné, les deux rétro- • Les rétroviseurs s'arrêtent viseurs exté- quand ils atteignent l'angle rieurs se dépla-...
  • Page 134 Caractéristiques du véhicule Les rétroviseurs extérieurs revien- Rabattre le rétroviseur extérieur Centre (AUTO, 3) : nent automatiquement à leurs (si équipé) Les rétroviseurs se déplieront et se positions originales dans rabattront automatiquement comme conditions suivantes : suit : 1. Le bouton Engine Start/Stop (mise •...
  • Page 135 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE - Rétroviseur extérieur à commande électrique rétroviseur extérieur à commande électrique s'ajuste même quand l'allumage est coupé. Toutefois, afin d'éviter de décharger batterie inutilement, n'ajustez pas les rétroviseurs plus longtemps que nécessaire quand le moteur ne fonctionne pas.
  • Page 136 Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS ■ ■ Type A 1. Tachymètre 2. Indicateur de vitesse 3. Indicateur de température du liquide de refroidissement 4. Indicateur de niveau de carburant 5. Affichage ACL 6. Feux d’avertissement et ■ ■ Type B témoins lumineux (si équipé) 7.
  • Page 137 Caractéristiques du véhicule Commande du groupe Commande d’affichage ACL ■ Type A d’instruments Réglage de l’éclairage du groupe d’instruments OVG043302E ■ Type B OXM043124 Il est possible de modifier les modes de l’affichage ACL au moyen des boutons de commande sur le volant OVG043052 de direction.
  • Page 138 Caractéristiques du véhicule Indicateurs Tachymètre MISE EN GARDE Indicateur de vitesse ■ Type A Ne pas utiliser le moteur dans la ■ Type A ZONE ROUGE du tachymètre. Il pourrait en résulter de graves dommages niveau moteur. OVG043055 ■ Type B OVG043053L ■...
  • Page 139 Caractéristiques du véhicule Indicateur de température du Indicateur de niveau de carburant MISE EN GARDE liquide de refroidissement ■ Type A Si l’aiguille de l’indicateur se ■ Type A déplace au-delà de la plage normale en direction de la position « H », cela révèle une surchauffe pouvant endom-...
  • Page 140 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS - Indicateur de niveau de carburant • La contenance du réservoir de L’affichage du carburant risque de carburant est indiquée au chapitre 8. occupants véhicule ne pas être précis si on fait le plein •...
  • Page 141 Caractéristiques du véhicule Compteur kilométrique Indicateur de température extérieure La température extérieure indiquée sur l’affichage peut ne pas changer ■ ■ Type A Type A immédiatement comme elle le fait sur un thermomètre ordinaire afin d’éviter toute inattention de la part du conducteur.
  • Page 142 Caractéristiques du véhicule Indicateur de montée en vitesse/ • Stationnement : P rétrogradation de la boîte-pont • Marche arrière : R • Point mort : N Indicateur de montée en vitesse/rétrogradation de la boîte- • Marche avant : D pont automatique (si équipé) •...
  • Page 143 Caractéristiques du véhicule AFFICHAGE ACL Modes ACL Symbole Modes Explication Type A Type B Totalisateur Ce mode affiche les renseignements de conduite, comme le totalisateur partiel, partiel l’économie de carburant et ainsi de suite. Pour plus de détails, se reporter à «...
  • Page 144 Caractéristiques du véhicule Mode d’entretien Si le kilométrage ou le temps restant Entretien nécessaire atteint 1 500 km (900 mi) ou 30 jours, Entretien dans ■ Type A le message « Entretien dans » ■ Type A apparaît pendant plusieurs secondes chaque fois qu’on place le commutateur d’allumage...
  • Page 145 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Pour réinitialiser l’intervalle Entretien dans DÉSACTIVÉ d’entretien au kilométrage et aux Si une des conditions suivantes ■ Type A jours saisis précédemment : survient, il se peut que le kilométrage - Appuyer sur le bouton RÉINITIALI- et le nombre de jours soient inexacts.
  • Page 146 Caractéristiques du véhicule Mode d’avertissement Mode de réglages d’utilisateur Portière principal Verrouillage automatique de portière Description • Off: ■ Type A • Ce témoin d’avertissement informe système verrouillage conducteur situations automatique de portière sera suivantes : désactivé. - Niveau bas de liquide de lave- •...
  • Page 147 Caractéristiques du véhicule Déverrouillage automatique de Déverrouillage à deux pressions Son de confirmation de portière verrouillage/déverrouillage • Off: • Off: • Désactivé (Off) : La fonction de déverrouillage à Le système de déverrouillage deux pressions sera désactivée. confirmation automatique de portière sera conséquent, toutes verrouillage/déverrouillage...
  • Page 148 Caractéristiques du véhicule Rétroaction de l’avertisseur sonore Phare Réglages • Off: Unité de température Clignotant actionné par une seule pression Converti la température des °C aux Le fonctionnement de rétroaction de °F ou vice versa. l’avertisseur sonore sera désactivé. Si cet élément est vérifié, les signaux de changement de voie clignoteront •...
  • Page 149 Caractéristiques du véhicule Réinitialisation de la cote de Entrée simplifiée avec déplacement du Intervalle d’entretien consommation moyenne volant (si équipé) ■ Type A • Réinitialisation automatique: Si l'article Entrée simplifiée avec déplacement du volant (Steering cote consommation Easy Access) est coché, le volant moyenne se réinitialisera de façon basculera automatiquement vers le automatique lors du ravitaillement.
  • Page 150 Caractéristiques du véhicule Mode A/V Mode de navigation un tour à Messages d’avertissement la fois Passer à la position « P » ■ Type A ■ Type A OVG043071 ■ Type B OVG043321E ■ Type B OVG043073E Ce mode affiche l’état de la navigation.
  • Page 151 Caractéristiques du véhicule • Le bouton Engine Start/Stop (mise Pile de clé faible Appuyer sur le bouton de mise en en marche/arrêt du moteur) passe marche tout en tournant le volant ■ Type A alors à la position ACC (si on ■...
  • Page 152 Caractéristiques du véhicule • Cela signifie qu’on devrait appuyer Volant de direction déverrouillé Vérifier le système d’antivol sur sur le bouton Engine Start/Stop volant ■ Type A (mise en marche/arrêt du moteur) ■ Type A en tournant le volant de direction à droite et à...
  • Page 153 Caractéristiques du véhicule Appuyer sur la pédale de frein Clé n’est pas dans le véhicule Clé n’est pas détectée pour démarrer le moteur ■ ■ Type A Type A ■ Type A OVG043311E OVG043313E ■ ■ Type B Type B OVG043325E ■...
  • Page 154 • Si témoin d’avertissement s’allume chaque fois qu’on appuie sur le bouton Engine Start/Stop (mise en marche/arrêt du moteur), faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia Platine agréé immédiatement. OVG043317E OVG043319E ■ ■ Type B Type B OVG043318E OVG043320E •...
  • Page 155 Caractéristiques du véhicule Vérifier le fusible du • Cela signifie qu’on devrait Passer à la position « P » ou « N » « COMMUTATEUR DE FREIN » remplacer le fusible par un neuf. Si pour démarrer le moteur cela n’est pas possible, on peut ■...
  • Page 156 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Portière ouverte Hayon ouvert Il est possible de démarrer le moteur ■ ■ Type A Type A lorsque le levier de vitesses se trouve à la position N (point mort). Mais, pour votre sécurité, il est recommandé de démarrer le moteur alors que le levier de vitesses se trouve à...
  • Page 157 Caractéristiques du véhicule Toit ouvrant vitré ouvert Aligner le volant de direction Niveau bas de liquide de lave- (si équipé) glace ■ Type A ■ ■ Type A Type A OVG043339E ■ Type B OVG043337E OVG043331E ■ ■ Type B Type B OVG043340E OVG043338E...
  • Page 158 Caractéristiques du véhicule Actionner le « COMMUTATEUR À Pour plus de détails, se reporter à FUSIBLE » « Fusibles » dans le chapitre 7. ■ Type A OVG043327E ■ Type B OVG043328E • Ce message d’avertissement s’allume fusible à commutateur dans le boîtier à fusibles est DÉSACTIVÉ.
  • Page 159 Caractéristiques du véhicule TOTALISATEUR PARTIEL ÉLECTRONIQUE Aperçu Modes de parcours Cote de consommation Description ■ Type A COTE DE CONSOMMATION Le totalisateur partiel électronique • Distance jusqu’à vide est un système d’information du • Cote de consommation conducteur sur micro-ordinateur qui moyenne affiche l’information relative à...
  • Page 160 Caractéristiques du véhicule • Si distance estimée Cote de consommation moyenne (2) Réinitialisation automatique inférieure à 50 km (30 mi), le • La cote consommation Pour réinitialiser automatiquement la totalisateur partiel électronique moyenne se calcule à partir de la cote de consommation moyenne lors affichera le message «...
  • Page 161 Caractéristiques du véhicule Cote de consommation Trajet A/B Totalisateur partiel (1) instantanée (3) • Le totalisateur partiel indique la ■ Type A distance totale parcourue depuis la • Ce mode affiche la cote de dernière réinitialisation consommation instantanée totalisateur partiel. pendant les quelques dernières secondes lorsque la vitesse du - Plage de distance : 0,0 ~ 9999,9...
  • Page 162 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Vitesse moyenne du véhicule (2) Temps écoulé (3) • La vitesse moyenne du véhicule se • Le temps écoulé équivaut au • La vitesse moyenne du véhicule calcule à partir de la distance temps de conduite total depuis la n’est pas affichée si la distance de totale parcourue et de la durée de dernière réinitialisation du temps...
  • Page 163 à la position ACTIVÉ. attention. chapitre 3. - Il s’allume pendant environ 6 secondes et s’éteint ensuite. • Lorsqu’il mauvais fonctionnement du SRS. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia Platine agréé. 4 85...
  • Page 164 Kia Platine agréé et le faire aussi tôt que possible. indique que le niveau de liquide inspecter. de frein dans le réservoir est bas.
  • Page 165 Dans ce cas, faire vérifier le Dans ce cas, faire vérifier le système de freinage antiblocage). véhicule par un concessionnaire véhicule par un concessionnaire Kia Platine agréé. Dans ce cas, faire vérifier le Kia Platine agréé. véhicule par un concessionnaire Kia Platine agréé.
  • Page 166 Si les deux voyants s'allument, Dans ce cas, faire vérifier le véhicule ralentir et éviter de freiner par un concessionnaire Kia Platine brusquement. Demander à un agréé aussi tôt que possible. concessionnaire Kia Platine d'inspecter le véhicule dès que...
  • Page 167 électrique. - Convertisseur catalytique Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Si le témoin d’anomalie (MIL) Kia plantine agréé. s’allume, dommages peuvent survenir au niveau du convertisseur catalytique, ce qui pourrait entraîner une perte de puissance du moteur.
  • Page 168 Dans ce cas, faire vérifier le disponible, faire vérifier le véhicule véhicule par un concessionnaire par un concessionnaire Kia Platine Kia Platine agréé aussi tôt que agréé aussi tôt que possible. possible.
  • Page 169 Si le réservoir de carburant est démarré moteur, arrêter catalytique (si équipé). presque vide : immédiatement le moteur. Dans Ajouter du carburant dès que ce cas, faire vérifier le véhicule par possible. un concessionnaire Kia Platine agréé. 4 91...
  • Page 170 Caractéristiques du véhicule Voyant de pression Ce voyant reste allumé après avoir AVERTISSEMENT basse des pneus clignoté pendant environ 60 secondes. Le clignotement reprend environ - Pression basse des pneus (si équipé) toutes les 3 secondes : • Une pression trop basse des Ce voyant s'allume : •...
  • Page 171 à son concessionnaire par exemple), le voyant avertisseur Kia Platine agréé d'inspecter le maître s'éteindra et l'icône des véhicule. modes sur l'écran ACL reviendra à son statut d'origine ( 4 93...
  • Page 172 • [Orange] Si une anomalie est détectée. détectée avec le système de maintien automatique. Demander à son concessionnaire Dans ce cas, demander à son Kia Platine agréé d'inspecter le concessionnaire Kia Platine agréé véhicule. d'inspecter le véhicule. ❈ Pour obtenir davantage renseignements, se référer à...
  • Page 173 Start/Stop (mise en marche/arrêt Dans ce cas, demander à son Start/Stop (mise en marche/arrêt du moteur) à la position ACTIVÉ. concessionnaire Kia Platine agréé du moteur) à la position ACTIVÉ. d'inspecter le véhicule. - Il s’allume pendant environ 3 - Il s’allume pendant environ 3 secondes et s’éteint ensuite.
  • Page 174 Engine Start/Stop (mise en véhicule par un concessionnaire avec la clé intelligente. (Pour plus marche/arrêt du moteur) se trouve Kia Platine agréé. de détails, se reporter à « à la position ACC ou ACTIVÉ. Démarrage du moteur » dans la - Il est maintenant possible de section 5.)
  • Page 175 Dans ce cas, faire avant vérifier véhicule concessionnaire Kia Platine agréé. Ce témoin lumineux s’allume : - Le témoin lumineux ne clignote • Lorsque les phares antibrouillard pas, mais s’allume. avant sont allumés.
  • Page 176 Caractéristiques du véhicule Témoin d’avertissement Témoin lumineux de du liquide de lave-glace RÉGLAGE du régulateur de vitesse Ce témoin d’avertissement s’allume : Ce témoin lumineux s’allume : • Lorsque le réservoir de liquide de lave-glace est presque vide. • Lorsque la vitesse du régulateur de vitesse est réglée.
  • Page 177 Caractéristiques du véhicule SONARS DE RECUL (SI ÉQUIPÉ) Fonctionnement des sonars AVERTISSEMENT de recul - Radars de recul Condition de service Ne jamais se fier entièrement • Le dispositif s'active quand le aux radars de recul. Toujours véhicule fait marche arrière et que regarder soigneusement autour la clé...
  • Page 178 (47 et 24 po) du pare- Si le voyant clignote, demander à chocs arrière. son concessionnaire Kia Platine 2. Capteur couvert d'une matière agréé d'inspecter le véhicule. étrangère comme de la neige ou La vitesse de la sonnerie de l'eau, ou le capteur est obstrué...
  • Page 179 Caractéristiques du véhicule 4. Objets produisant un bruit excessif La plage de détection peut être Précautions à prendre (klaxon de voiture, moteur de réduite si : concernant les sonars de recul motocyclette, freins pneumatiques 1. Le capteur est encrassé de neige •...
  • Page 180 Utilisez toujours une vérification se trouve sur la trajectoire du votre véhicule visuelle quand vous faites marche véhicule avant de déplacer le concessionnaire Kia Platine agréé arrière. véhicule dans une direction, dès que possible. Assurez-vous d'indiquer à tout quelle qu'elle soit.
  • Page 181 Caractéristiques du véhicule AFFICHAGE DE LA CAMÉRA DE RECUL Ce dispositif est un dispositif d'aide à AVERTISSEMENT la conduite qui affiche une image de l'arrière du véhicule sur l'écran en - Marche arrière et utilisation marche arrière. de la caméra de recul La caméra de recul n'est pas un Ne jamais se fier uniquement à...
  • Page 182 Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ACCUEIL (SI ÉQUIPÉ) Lampe de bienvenue • Sans système SmartKey Plafonnier (si équipé) - Quand vous appuyez sur le Quand le commutateur du plafonnier bouton de déverrouillage des est réglé sur DOOR et que toutes les portes du transmetteur.
  • Page 183 Caractéristiques du véhicule FEUX DE DÉTRESSE Les feux de détresse s'allument quand vous appuyez commutateur des feux de détresse. Les feux clignotent dans les deux directions. Les feux de détresse fonctionnent même si la clé n'est pas dans le commutateur d'allumage. Pour éteindre les feux de détresse, appuyez nouveau...
  • Page 184 Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE Fonction d'économiseur de Fonction d'escorte avec les Phares de jour batterie phares (si équipé) Les phares de jour permettent aux autres conducteurs de mieux voir • Cette fonction se veut d'empêcher Les phares (et/ou les feux arrière) votre véhicule pendant le jour.
  • Page 185 Caractéristiques du véhicule Commutateur général Feux de position ( Phares ( d'éclairage OKH042191 OKH042192 OKH042189 Quand le commutateur est placé à Quand le commutateur est placé à cette position, les feux arrière, les cette position, les phares, les feux Le commutateur offre une position feux de plaque d'immatriculation et arrière, les feux de position, les feux pour les phares et une pour les feux...
  • Page 186 Caractéristiques du véhicule Position d'éclairage automatique Si le véhicule est muni du système Phares avant adaptatifs (AFLS) d'éclairage adaptatif avant (AFLS), il (si équipé) fonctionnera également lorsque les phares avant son allumés. MISE EN GARDE • Ne placez jamais un objet sur le capteur (1) situé...
  • Page 187 Si le voyant reste allumé allumés. en continu, faire vérifier le système Pour éviter que la batterie se par un concessionnaire Kia Platine décharge, ne laissez pas l'éclairage agréé. allumé pendant une longue période alors que le moteur est éteint.
  • Page 188 Caractéristiques du véhicule Clignotants et indication de AVERTISSEMENT changement de voie N'utilisez pas les feux de route quand vous croisez d'autres véhicules. Utiliser les feux de route pourrait obstruer la vision des autres conducteurs. OKH042193 Pour faire clignoter les feux de route, tirez le levier vers vous.
  • Page 189 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Pour indiquer un changement de Clignotant actionné par une seule voie, déplacez le levier légèrement pression Si un feu de signalisation clignote de vers le haut ou le bas (B) et tenez-le Pour activer la fonction du clignotant façon anormale (vite ou lente), une en place.
  • Page 190 à éviter des fonctionne correctement, accidents dans des conditions de demander à un concessionnaire Kia mauvaise visibilité (brouillard, pluie, Platine agréé d'inspecter le véhicule. neige, etc.). Les phares antibrouillard permettent d'accroître la visibilité, afin réduire...
  • Page 191 Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE Lave-glace/essuie-glace du Essuie-glace du pare-brise INT : Les essuie-glace fonctionnent façon intermittente, à pare-brise intervalle régulier. Utilisez ce mode sous une pluie légère ou bruine. Pour faire varier la vitesse, tournez le bouton de commande (1).
  • Page 192 Caractéristiques du véhicule Commande automatique Pour faire varier la vitesse, tourner le MISE EN GARDE (si équipé) bouton du régulateur de vitesse (1). Si le commutateur d'allumage Si la commande d’essuie-glaces est est positionné sur ON et que le réglée au mode AUTOMATIQUE levier de commande des essuie- lorsque le commutateur d’allumage glaces est positionné...
  • Page 193 Caractéristiques du véhicule Lave-glace (si équipé) (suite) MISE EN GARDE Lors du démarrage du véhicule Lors du lavage du véhicule, en hiver, régler la commande régler la commande d’essuie- d’essuie-glaces position glaces en position ARRÊT pour ARRÊT. Sinon, l’essuie-glace arrêter l’opération de balayage risque de fonctionner et la glace automatique.
  • Page 194 Caractéristiques du véhicule Si le lave-glace ne fonctionne pas, MISE EN GARDE AVERTISSEMENT vérifiez-en le niveau. S'il n'y a pas assez de liquide, remplissez le - Visibilité obstruée • Pour éviter d'endommager les essuie-glace et le pare-brise, réservoir avec un lave-glace non Ne pas vaporiser de liquide de n'actionnez pas les essuie- abrasif.
  • Page 195 Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR N'utilisez pas l'éclairage intérieur Fonction de coupure Lampe de lecture pendant une période prolongée automatique (si équipé) quand le moteur est éteint car vous L'éclairage intérieur s'éteint risqueriez de décharger la batterie. automatiquement après environ 20 minutes commutateur d'allumage est en position OFF.
  • Page 196 Caractéristiques du véhicule Quand les portières sont Toutefois, si une portière est Plafonnier déverrouillées ouverte alors télécommande (ou la clé commutateur d'allumage est intelligente), la lampe de sur ON, la lampe de lecture lecture plafonnier et le plafonnier resteront s'allument pendant continuelle-ment allumés.
  • Page 197 Caractéristiques du véhicule Lampe de coffre Éclairage des portières Lampe de boîte à gants OVG049112 OVG049113 OVG049114 La lampe du coffre s'allume chaque Les portières s'illumineront lorsque La lampe de la boîte à gants s'allume fois que vous ouvrez le panneau du la portière est ouverte, pour faciliter chaque fois que vous ouvrez la boîte coffre.
  • Page 198 Caractéristiques du véhicule Lampe de miroir de courtoisie MISE EN GARDE - Lampe du miroir de courtoisie (si équipé) Laissez toujours le commutateur en position éteinte quand vous n'utilisez pas la lampe du miroir de courtoisie. Si le pare-soleil est relevé...
  • Page 199 Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR Dégivreur de lunette arrière S'il y a une forte accumulation de MISE EN GARDE neige sur la lunette arrière, enlevez- la avant d'utiliser le dégivreur. Pour éviter d'endommager les conducteurs collés sur la face Le dégivreur de lunette arrière intérieure de la lunette arrière, s'éteint automatiquement après 20 n'utilisez jamais d'instrument...
  • Page 200 Caractéristiques du véhicule Dégivreurs de rétroviseurs extérieurs (si équipé) Pour les véhicules équipés de dégivreurs rétroviseurs extérieurs, derniers fonctionneront en même temps que le dégivreur de lunette arrière. Dégivreur de rétroviseur extérieur (si équipé) Si le véhicule est équipé de rétroviseurs extérieurs chauffants, ils s'activeront de pair avec le dégivreur de lunette arrière.
  • Page 201 Caractéristiques du véhicule CLIMATISATION AUTOMATIQUE 1. Bouton de commande de température côté 7. Touche de sélection du mode conducteur 8. Touche de contrôle de la prise d'air 2. Touche AUTO (régulation automatique) 9. Touche de contrôle de régulation à deux zones 3.
  • Page 202 Caractéristiques du véhicule Chauffage et climatisation 1. Faites démarrer le moteur. 2. Réglez le mode à la position désirée. Pour améliorer l'efficacité du chauffage et du refroidissement; - Chauffage: - Refroidissement: 3. Réglez la température au degré désiré. 4. Réglez la commande d'entrée d'air sur air extérieur (frais).
  • Page 203 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Climatisation automatique • Pour couper le fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel boutons commutateurs suivants: - Bouton de sélection de mode - Bouton de climatiseur - Bouton de dégivreur de pare- brise (Appuyer sur la touche une fois de plus pour désactiver le désembueur du pare-brise avant.
  • Page 204 Caractéristiques du véhicule Commande manuelle du 4. Réglez la commande d'entrée Sélection du mode d'air sur air extérieur (frais) ou air chauffage et de la recirculé. climatisation 5. Réglez le ventilateur à la vitesse Le chauffage et la climatisation désirée. peuvent être contrôlés...
  • Page 205 Caractéristiques du véhicule Niveau du visage (B, C, D, E, F) L'air est dirigé vers le haut du corps et le visage. Chaque bouche d'air peut être ajustée pour contrôler le débit d'air. Double niveau (B, C, D, E, F) L'air est dirigé...
  • Page 206 Caractéristiques du véhicule Commande de température Équilibrage de la température côté conducteur et passager ■ ■ Côté conducteur Côté passager 1. Appuyer de nouveau sur le bouton DUAL pour désactiver le DUAL (le témoin lumineux sur le bouton est éteint). température côté...
  • Page 207 Caractéristiques du véhicule Conversion de la température Commande d'admission d'air Position de recirculation d'air Vous pouvez sélectionner l'affichage Quand la recirculation de la température en degrés Celsius d'air est choisie, l'air de et en degrés Fahrenheit comme suit : l'habitacle est aspiré par système En appuyant sur le bouton OFF climatisation...
  • Page 208 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT L'utilisation prolongée Lorsque le véhicule se déplace à vive - Dormir dans le véhicule chaufferette à position allure mode avec le climatiseur allumé recircurlation d'air peut entraîner recirculation de l'air est sélectionné, Ne jamais dormir dans le l'embuement du pare-brise et des il est possible que le système fasse...
  • Page 209 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Commande de la vitesse Climatiseur du ventilateur Pour améliorer la qualité d'écoute, la vitesse du ventilateur pourrait ralentir automatiquement lorsqu'on actionne la reconnaissance vocale ou le système mains libres. - Cette fonction sera désactivée après quelques minutes.
  • Page 210 Caractéristiques du véhicule Mode éteint (OFF) Sélection de l'écran d'information Fonctionnement du système sur la climatisation (si équipé) Ventilation 1. Réglez le mode à la position 2. Réglez la commande d'admission d'air sur l'air extérieur. 3. Réglez la température au niveau désiré.
  • Page 211 Caractéristiques du véhicule Conseils d'utilisation Climatiseur MISE EN GARDE • Pour empêcher la poussière et les Les systèmes de climatiseur Kia sont - Utilisation du climatiseur vapeurs déplaisantes d'entrer dans remplis de fluide frigorigène*. • Si vous utilisez le climatiseur, le véhicule par le système de...
  • Page 212 Caractéristiques du véhicule Conseils sur l'utilisation du • Vous pourrez noter, lors Si le climatiseur fonctionne de climatiseur fonctionnement du climatiseur, la façon trop puissante, il se pourrait formation gouttelettes différence entre • Si le véhicule a été stationné au condensation (même une petite température extérieure...
  • Page 213 Kia Platine agréé. climatisation d'évaporateur chez un concessionnaire Kia Platine OHM048209 agréé. Le filtre à air de la climatisation est monté derrière la boîte à gants et filtre la poussière et autres polluants qui pourraient entrer dans le véhicule...
  • Page 214 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT Parce que le fluide frigorigène est placé sous très haute pression, recommande confier l’entretien formation concernant système climatiseur uniquement à des techniciens agréés. important d’utiliser la quantité et le type prescrits d’huile et de fluide frigorigène. Autrement, pourrait résulter...
  • Page 215 Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE • Pour un dégivrage maximal, réglez Dégivrage de la face intérieure AVERTISSEMENT le bouton de température à du pare-brise - Chauffage du pare-brise l'extrême droite (chaud) et le ventilateur à la vitesse la plus N'utilisez pas la position élevée.
  • Page 216 Caractéristiques du véhicule Si le climatiseur et la prise d'air Dégivrage de la face Logique de désembuage extérieur (air frais) ne sont pas extérieure du pare-brise Afin réduire risque sélectionnés automatiquement, d'embuement sur l'intérieur du pare- actionner le bouton correspondant brise, l'admission d'air...
  • Page 217 Caractéristiques du véhicule Si la batterie est déchargée ou Auto-désembuage (système de déconnectée, vous devez rétablir le climatisation automatique statut de la logique de désembuage. seulement, si équipé) OVG043138N 1. Tournez la clé de contact sur ON. 2. Appuyez bouton dégivrage ( OVG049150 3.
  • Page 218 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Ce témoin s'allume quand l'autodésembueur détecte Si la position climatiseur éteint ou de l'humidité sur la face recirculation d'air choisi intérieure du pare-brise et manuellement alors se met en marche. l'autodésembueur est en marche, le témoin l'autodésembueur clignote 3 fois pour aviser que...
  • Page 219 Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS Les rangements servent à ranger les Rangement dans la console Boîte à gants menus articles. centrale ✽ ✽ AVIS • Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements. • Gardez toujours le couvercle du rangement fermé...
  • Page 220 Caractéristiques du véhicule Casier à lunettes AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Couvercle de la boîte à - Étui à lunettes gants Ne rien mettre dans l'étui à lunettes, à part des lunettes. Pour réduire le risque de objets plus lourds blessure lors d'un accident ou pourraient être éjectés de l'étui d'un arrêt brusque, gardez en cas d'arrêt soudain ou lors...
  • Page 221 Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES ■ Avant Porte-gobelets Pare-soleil AVERTISSEMENT - Liquides chauds Ne placez pas de tasses de liquide chaud sans couvercle dans les porte-gobelets alors véhicule OVG043156 mouvement. Si le liquide chaud ■ Arrière (Type A) se renverse, vous pourriez vous brûler.
  • Page 222 Caractéristiques du véhicule Le porte-billet (5) est fourni pour tenir Chauffe-siège (si équipé) Par temps doux ou si vous ne voulez un billet de poste de péage. (si pas utiliser le chauffe-siège, gardez équipé) commutateurs position éteinte. • Le réglage de la température du MISE EN GARDE siège change comme suit à...
  • Page 223 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Refroidisseur de siège (siège ARRÊT→ÉLEVÉE( )→MOYENNE( )→FAIBLE( avec ventilation) (si équipé) Quand le chauffe-siège est en circuit, le circuit de chauffage du siège s’allume ou s’éteint, en fonction de • Le chauffe-siège (avec ventilation la température du siège.
  • Page 224 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS (suite) MISE EN GARDE Prendre soin de ne pas verser de 1. Les nourrissons, les enfants, - Dommages siège liquide, comme de l’eau ou des personnes âgées, les • Ne nettoyez pas les sièges breuvages, sur le siège.
  • Page 225 Caractéristiques du véhicule Prise de courant La prise de courant sert à alimenter • Refermez le couvercle quand vous les téléphones mobiles et autres n'utilisez pas la prise. ■ Avant appareils conçus pour fonctionner • Certains appareils électriques sur le système électrique d'un peuvent causer une interférence véhicule.
  • Page 226 Caractéristiques du véhicule Chargeur USB • Certains appareils n'acceptent pas Montre numérique une charge rapide mais pourront Vous devez régler l'heure être chargés à vitesse normale. nouveau chaque fois que la batterie • Utilisez le chargeur USB quand le est déconnectée ou que le fusible du moteur est en marche afin d'éviter circuit est déconnecté.
  • Page 227 Caractéristiques du véhicule Patères (si équipé) ■ Type A AVERTISSEMENT - Distraction lors du réglage de l'horloge Ne pas régler l'horloge pendant la conduite. Cela pourrait distraire conducteur pendant longue période et provoquer un accident. OVG043161N ■ Type B OUN026348 Pour utiliser la patère, tirez sur la portion supérieure de la patère.
  • Page 228 Vous empêcherez ainsi le du côté conducteur faits pour retenir tapis de glisser vers l'avant. le tapis solidement en place. Afin d'éviter toute interférence avec le fonctionnement des pédales, Kia recommande que n'installiez que des tapis Kia conçus pour votre véhicule.
  • Page 229 Caractéristiques du véhicule Filet à bagages (crochets) Pare-soleil arrière (si équipé) MISE EN GARDE (si équipé) Pour éviter d'abîmer le véhicule, user de prudence lors du chargement d'objets fragiles ou encombrants dans l'espace de chargement. AVERTISSEMENT Pour éviter des blessures aux yeux, ne surtendez PAS le filet à...
  • Page 230 Caractéristiques du véhicule Le pare-soleil arrière remontera Navigateur (si équipé) automatiquement quand le levier de Le navigateur détermine la position vitesses est placé sur R (marche actuelle du véhicule à l'aide des arrière). Le pare-soleil descendra informations reçues de satellites, automatiquement quand le levier de puis guide le conducteur vers la vitesses passe de R (marche arrière)
  • Page 231 Caractéristiques du véhicule CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ ✽ ✽ AVIS Antenne MISE EN GARDE Si vous installez des phares HID de • Ne nettoyez pas l'intérieur de marché secondaire, la chaîne stéréo la glace arrière avec un et les dispositifs électroniques de nettoyant à...
  • Page 232 Caractéristiques du véhicule Commandes sur le volant : - En mode FM, AM : recherche toutes les stations diffusées. Quand on appuie brièvement sur la - En mode CD, USB, iPod, Ma touche. Musique : avance ou rembobine la - Sur l'écran du téléphone : affiche piste ou le fichier.
  • Page 233 ® Aux., port USB sont des marques de commerce enregistrées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques de commerce par Kia est faite sous licence. Les autres marques ou noms de commerce sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 234 ® blessures graves ou la mort. La Inc. Appareil mobile numérique iPod vendu ® principale responsabilité du séparément. Un câble accessoire Kia conducteur est d'assurer la pourrait être requis pour le branchement. conduite sécuritaire et légale de véhicule. Pendant conduite, le conducteur ne...
  • Page 235 Conduite du véhicule Avant de prendre la route ....5-4 Régulateur de vitesse intelligent avancé (ASCC). . 5-45 • Avant d'entrer dans le véhicule ....5-4 Système de suivi de voie (LDWS) .
  • Page 236 • Équipement en cas d'urgence....5-81 Traction d'une remorque....5-81 Limite de charge du véhicule .
  • Page 237 3.Mettre la ventilation sur air possible chez un concessionnaire extérieur, l'acheminement de Kia Platine agréé. l'air au sol ou au visage, et le ventilateur à vitesse maximum.
  • Page 238 Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Avant d'entrer dans le Avant de démarrer AVERTISSEMENT véhicule • Fermez et verrouillez toutes les Conduire distrait peut mener à portes. • Assurez-vous que les glaces, les perte contrôle rétroviseurs extérieurs et les feux •...
  • Page 239 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Objets non arrimés - Risque d'incendie Avant de faire marche avant (D) ou arrière (R), regardez toujours Arrimer ranger Lorsque vous garez autour du véhicule pour voir s'il soigneusement les objets dans immobilisez véhicule y a des gens, surtout des le véhicule.
  • Page 240 Conduite du véhicule BOUTON DE DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR Bouton de Positions du bouton de En cas d'urgence, il est possible d'éteindre le moteur ou de placer le DÉMARRAGE/ARRÊT DU DÉMARRAGE/ARRÊT DU commutateur en position ACC quand MOTEUR illuminé MOTEUR le véhicule est en mouvement. Pour OFF (éteint) ce faire, appuyer sur le bouton de démarrage/arrêt du moteur pendant...
  • Page 241 Conduite du véhicule ACC (Accessoires) ON (En circuit) START/RUN (Démarrage/marche) Orange Rouge Non illuminé Pour faire démarrer le moteur, Appuyez bouton Appuyez bouton appuyez sur la pédale de freinage et DÉMARRAGE/ARRÊT DÉMARRAGE/ARRÊT sur le bouton de DÉMARRAGE/ MOTEUR alors qu'il se trouve à la MOTEUR alors qu'il se trouve à...
  • Page 242 Conduite du véhicule Vous risquez de décharger la AVERTISSEMENT batterie si vous laissez le bouton de DÉMARRAGE/ ARRÊT - Quitter le véhicule MOTEUR trop longtemps en position Pour éviter tout mouvement ACC ou ON. soudain inattendu véhicule, ne jamais quitter son véhicule si le levier de vitesses AVERTISSEMENT n'est pas verrouillé...
  • Page 243 Conduite du véhicule DÉMARRAGE DU MOTEUR Démarrage du moteur à l'aide • Il se peut que le moteur ne AVERTISSEMENT démarre pas si la clé est éloignée de la clé intelligente de vous, même si celle-ci se trouve Portez toujours des chaussures 1.Gardez la clé...
  • Page 244 Conduite du véhicule • Si le fusible des feux d'arrêt est AVERTISSEMENT grillé, vous ne pouvez pas faire - Mouvement non voulu du démarrer le moteur normalement. Remplacez le fusible. Si la chose véhicule n'est pas possible, vous pouvez Ne jamais laisser la clé Smart faire démarrer le moteur en dans le véhicule avec des appuyant...
  • Page 245 Conduite du véhicule BOÎTE-PONT AUTOMATIQUE Utilisation de la boîte-pont automatique La boîte-pont automatique haut Levier de vitesses rendement offre 6 rapports de marche avant et un de marche arrière. Chaque rapport est choisi Bouton automatiquement, en fonction de la position du levier de vitesse. + (HAUT) ✽...
  • Page 246 Conduite du véhicule Rapports de la boîte-pont MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Boîte- Le témoin lumineux au tableau de pont - Quitter le véhicule bord indique la position du levier de Pour éviter d'endommager la Pour éviter tout mouvement vitesse quand la clé de contact se boîte-pont, n'accélérez pas en soudain inattendu...
  • Page 247 Conduite du véhicule R (Reverse) (marche arrière) D (Drive) Utilisez cette position pour faire Il s'agit de la position normale de marche arrière avec le véhicule. marche avant. La boîte-pont pausse automatiquement à travers Mode sport laséquence de 6 rapports afin MISE EN GARDE d'assurer économie...
  • Page 248 Conduite du véhicule HAUT (+) : Poussez le levier une fois • Afin de maintenair un niveau Boîte manuelle automatisée vers l'avant pour passer approprié de performance et de (si équipé) rapport supérieur sécurité, la boîte-pont pourra ne suivant. exécuter certains changements quand le levier de BAS (-) : Tirez le levier une fois vers...
  • Page 249 Conduite du véhicule Le levier de vitesses sur D Dispositif de verrouillage du AVERTISSEMENT levier de vitesse La boîte manuelle automatisée fonctionne quand le véhicule roule à Appuyez toujours sur la pédale Pour votre sécurité, la boîte-pont plus de 10 km/h. de frein pour embrayer de P automatique est dotée d'un dispositif (Park) à...
  • Page 250 à la douceur. supplantation du verrouillage (1). 2.Insérez un tournevis dans l'orifice d'accès et poussez. 3.Déplacez le levier de changement de vitesses. 4.Aussitôt après, faites inspecter le véhicule chez un concessionnaire Kia Platine agréé.
  • Page 251 Conduite du véhicule SYSTÈME DE FREINAGE Freins assistés Les freins sont moins efficaces MISE EN GARDE lorsqu'ils sont mouillés. Le véhicule Votre véhicule est équipé de freins - Pédale de frein pourrait aussi tirer sur un côté lors du assistés s'ajustent freinage.
  • Page 252 Conduite du véhicule Advenant une panne des freins Indicateur d'usure des freins à AVERTISSEMENT disque Si les freins du véhicule font défaut - Usure des freins alors que le véhicule roule, vous Quand les plaquettes de frein sont pouvez faire un arrêt d'urgence en freins émettent usées et que des plaquettes neuves...
  • Page 253 Conduite du véhicule Frein de stationnement Désengager le frein de MISE EN GARDE stationnement (Pédale) - Frein de stationnement Engager le frein de stationnement Conduire avec le frein à main usera excessivement plaquettes de frein (ou les garnitures) et le disque. OVG059014 OVG059013 Pour...
  • Page 254 Conduite du véhicule Si possible, cessez de rouler avec le AVERTISSEMENT véhicule immédiatement. Sinon, - Utilisation du frein de conduisez avec extrême prudence et seulement jusqu'à ce que vous stationnement atteigniez un endroit sûr pour arrêter • Ne jamais laisser un passager le véhicule ou une station-service.
  • Page 255 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Frein de stationnement Si la touche " maintien automatique " (Auto Hold) est appuyée et que le électrique (EPB) (si équipé) Si le véhicule ne s'immobilise pas moteur est éteint, le frein de complètement à l'arrêt sur une Enclencher le frein de stationnement électrique...
  • Page 256 Conduite du véhicule Relâcher le frein de stationnement Pour relâcher automatiquement le • Véhicules à boîte de vitesses automatique frein de stationnement électrique (EPB) : 1. Démarrer le moteur. • Si le levier de vitesses est placé 2. Boucler sa ceinture de sécurité. sur P (stationnement).
  • Page 257 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Le frein de stationnement électrique AVERTISSEMENT (EPB) pourrait être enclenché • Par mesure de sécurité, il est automatiquement si : - Utilisation du frein de possible d'enclencher le frein de stationnement • D'autres systèmes l'exigent stationnement électrique (EPB) si •...
  • Page 258 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS ■ ■ Type A Type B MISE EN GARDE • Un clic pourrait se faire entendre Si l'on appuie sur la pédale de au moment de l'enclenchement ou frein alors l'un du relâchement du frein de messages ci-dessus stationnement électrique (EPB).
  • Page 259 ON, cela indique une possible anomalie avec le frein de stationnement électrique (EPB). Dans ce cas, demander à son concessionnaire Kia Platine agréé d'inspecter le véhicule. OVG053307E À noter que le voyant du frein de frein...
  • Page 260 à son dans cette position. fonctionner correctement. concessionnaire Kia Platine agréé Cependant, si le voyant du frein de d'inspecter le véhicule. stationnement électrique (EPB) reste AVERTISSEMENT - Frein allumé, demander à...
  • Page 261 Kia Platine agréé sur appuyer sur la pédale de frein, une dépanneuse à lit plat et demander lorsque le conducteur immobilise Si l'on remarque un bruit continu ou à son concessionnaire d'inspecter le complètement le véhicule à...
  • Page 262 Conduite du véhicule Configuration du système Repartir Placer le levier de vitesses sur R (marche arrière), D (marche avant) ou le mode sport et appuyer sur la pédale de l'accélérateur. Le maintien automatique sera automatiquement annulé et le véhicule commencera à se déplacer.
  • Page 263 : anomalie. Dans ce cas, demander à - La ceinture du conducteur n'est son concessionnaire Kia Platine pas bouclée et que la portière du agréé d'inspecter le véhicule. conducteur est ouverte •...
  • Page 264 à tentez pas de moduler la pression de chaînes à neige concessionnaire Kia Platine agréé freinage en " pompant " la pédale de d'inspecter le véhicule. • Si le pavé est irrégulier, ou a de frein. Appuyez sur la pédale de frein niveaux variables.
  • Page 265 W-78 le ABS et vous devriez contacter Maintenez toujours une distance Le témoin des freins ABS s'allume un concessionnaire Kia Platine sûre avec les véhicules devant pendant 3 secondes après que le agréé dès que possible. vous.
  • Page 266 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Contrôle électronique de Une vitesse excessive dans les virages, des manoeuvres brusques stabilité (ESC) Si vous utilisez des câbles volants et l'hydroplanage sur les surfaces pour faire démarrer le véhicule détrempées peuvent causer de après que la batterie ait été...
  • Page 267 Conduite du véhicule Si vous appuyez sur la pédale de Fonctionnement de l'ESC Système activé frein dans des conditions où les Quand l'ESC est activé, le ESC en circuit roues pourraient se bloquer, vous témoin ESC clignote. • Quand la clé de contact pourriez entendre un son de cliquetis est sur ON, les témoins •...
  • Page 268 Conduite du véhicule ESC hors circuit ESC OFF Cette voiture présente deux types d’états désactivation de l’ESC. Si le moteur s’arrête alors que le système ESC est désactivé, l’ESC restera désactivé. Au redémarrage du moteur, l’ESC s’activera automatiquement OVG063016N OVG063017N nouveau.
  • Page 269 Conduite du véhicule Témoin d'alerte Quand vous remplacez des pneus, Utilisation de ESC OFF assurez-vous qu'ils sont tous de la Sur la route ■ Témoin ESC (clignotant) même grandeur que les pneus de • Il est bon de tenir l'ESC en circuit première monte.
  • Page 270 Conduite du véhicule Commande d'aide au AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Le démarrage en pente (HAC) fonctionnement de l'ESC - Utilisation des freins dans L'aide au démarrage en côte est une une pente N'appuyez jamais sur le bouton fonction confort. Elle vise ESC OFF quand l'ESC est activé...
  • Page 271 Conduite du véhicule Gestion de la stabilité du Fonctionnement du VSM Mise hors circuit du VSM véhicule (VSM) Quand le VSM fonctionne, le témoin Si vous appuyez sur le bouton ESC de l'ESC ( ) clignote. OFF pour mettre l'ESC hors circuit, Ce système améliore encore plus la le VSM sera aussi mis hors circuit et stabilité...
  • Page 272 ) ou le témoin d'anomalie supplémentaire et du dispositif quand vous conduisez. EPS reste allumé, rendez-vous chez VSM. un concessionnaire Kia Platine • Votre véhicule est conçu pour agréé et faites vérifier le système. réagir en fonction des intentions du conducteur, même...
  • Page 273 à la normale, arrêtez roues. faire un arrêt en sécurité, rendez- le véhicule dès que vous pouvez le vous en bordure de la route et faire toute sécurité arrêtez à un endroit sûr. communiquez avec concessionnaire Kia Platine agréé. 5 39...
  • Page 274 Conduite du véhicule • Dans certaines conditions, le frein de stationnement engagé peut geler en place. Ceci se produit surtout quand la neige ou la glace s'accumule près ou autour des freins arrière ou si les freins sont mouillés. S'il ya a une chance que le frein de stationnement gèle, ne l'engagez que temporairement alors que vous placez le levier de...
  • Page 275 Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE ✽ ✽ AVIS Le régulateur de vitesse vous permet AVERTISSEMENT de programmer le véhicule de façon • Lors de l'usage normal du à ce qu'il maintienne une vitesse - Mauvaise utilisation du régulateur de vitesse, si vous constante sans que vous ayez à...
  • Page 276 Conduite du véhicule Pour régler le régulateur à une Pour augmenter la vitesse vitesse : réglée : OXM053008 3.Le levier doit être abaissé (sur la position SET-) avant de pouvoir OXM053006 OXM053009 enregistrer la vitesse désirée. Le 1.Enfoncer le bouton RÉGULATEUR Procédez de l'une de ces façons : témoin lumineux...
  • Page 277 Conduite du véhicule Pour réduire la vitesse réglée : Pour accélérer Pour désengager le régulateur temporairement alors que le de vitesse, procédez d'une de régulateur est en circuit : ces façons : vous désirez accélérer temporairement alors régulateur est en circuit, appuyez sur la pédale de l'accélérateur.
  • Page 278 Conduite du véhicule Chacune actions Pour ramener la vitesse de Pour mettre le régulateur hors désengagera régulateur croisière à plus de 40 km/h circuit, procédez de l'une de vitesse (le témoin SET au tableau de (25 mi/h) environ : ces façons : bord s'éteint), mais ne met pas le •...
  • Page 279 Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE INTELLIGENT AVANCÉ (ASCC) (SI ÉQUIPÉ) L'ASCC vous permet de programmer AVERTISSEMENT le véhicule de façon à ce qu'il maintienne une vitesse constante et - Activation par inadvertance détecte la distance avec le véhicule du régulateur de vitesse devant vous, sans avoir à...
  • Page 280 Conduite du véhicule Régler la vitesse de croisière : AVERTISSEMENT - Limites du régulateur de vitesse intelligent perfectionné • Le régulateur vitesse intelligent perfectionné est uniquement dispositif d'aide à la conduite et ne remplace en aucune façon des habitudes de conduite sécuritaires.
  • Page 281 Conduite du véhicule Augmenter la vitesse de Réduire la vitesse de croisière Accélérer temporairement alors que le régulateur est engagé : croisière Si vous désirez accélérer tempo- rairement alors que le régulateur est en circuit, appuyez sur la pédale de l'accélérateur.
  • Page 282 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Le régulateur de vitesse Le régulateur de vitesse intelligent intelligent avancé est désactivé avancé désactivé Le régulateur de vitesse intelligent temporairement quand le voyant sur temporairement dans les cas avancé ne ralentira pas ni n'arrêtera l'écran ACL s'éteint.
  • Page 283 Conduite du véhicule Annulation automatique • Le conducteur reprend la conduite Chacune actions en appuyant sur l'accélérateur ou désactivera régulateur • Quand la portière du conducteur en déplaçant le levier (sur RES+ vitesse intelligent avancé est ouverte. ou SET-) voyant SET, la vitesse choisie et la •...
  • Page 284 Conduite du véhicule Pour reprendre la vitesse AVERTISSEMENT prédéterminée du régulateur : - Distance de sécurité Pour éviter collisions, toujours connaître la vitesse sélectionnée et le réglage des distances choisis pour régulateur vitesse intelligent. • Toujours conserver distance freinage OVG053313E sécuritaire avec les autres véhicules et ralentir au besoin Si le régulateur de vitesse intelligent...
  • Page 285 Conduite du véhicule Mettre le régulateur de vitesse deux actions mettent Régler la distance avec un régulateur de vitesse intelligent hors circuit. Procédez d'une autre véhicule : avancé hors circuit. Si vous voulez de ces façons : réutiliser le régulateur de vitesse intelligent avancé, suivez les étapes sous «...
  • Page 286 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS La distance avec l'autre véhicule Par exemple, si vous roulez à 90 s'active automatiquement quand km/h mi/h), distance La « Distance 4 » est toujours établie vous mettez le régulateur de vitesse maintenue serait la suivante : la première fois que le système est intelligent avancé...
  • Page 287 Conduite du véhicule • Le carillon sonne et le témoin de ■ ■ ASCC mode Sauf ASCC mode défaut clignote s'il est difficile de maintenir la distance choisie avec le véhicule devant vous. • Si le carillon sonne, vous devez Distance 4 reprendre contrôle de la vitesse du véhicule ainsi que de la distance...
  • Page 288 Gardez toujours le détecteur et le l'accélérateur ou déplacer le levier pare-chocs propres. du régulateur de vitesse (en position RES+ ou en position SET-) pour N'utilisez qu'une garniture redémarrer. détecteur de marque Kia pour votre véhicule.
  • Page 289 à un choc puissant. Si le détecteur se déplace légèrement, régulateur vitesse intelligent avancé pourra ne plus bien fonctionner. Le cas échéant, faites vérifier le système dès que possible chez un concessionnaire Kia Platine agréé. 5 55...
  • Page 290 Conduite du véhicule Limites du système Dans les courbes • Dans les courbes, le régulateur de vitesse intelligent avancé pourra ne pas détecter un véhicule dans votre voie et votre véhicule pourrait retourner à sa vitesse de croisière. Toutefois, le véhicule ralentira dès que le véhicule devant vous est soudainement détecté.
  • Page 291 Conduite du véhicule En pente Changement de voie • Si le véhicule qui passe dans votre voie est plus lent que le vôtre, votre vitesse pourra diminuer afin de maintenir la distance avec ce véhicule. • Si le véhicule qui passe dans votre voie est plus rapide que le vôtre, votre vitesse...
  • Page 292 Conduite du véhicule Reconnaissance des véhicules Un véhicule devant vous pourra ne AVERTISSEMENT pas être reconnu par le détecteur dans les cas suivants : - Distance de sécurité de l'ASCC - L'avant du véhicule pointe vers le haut parce que le coffre est chargé •...
  • Page 293 Conduite du véhicule Devant vous, des véhicules qui changent fréquemment de voie peuvent entraîner un délai de réaction du régulateur ou causer une réaction à un véhicule dans une voie adjacente. Gardez toujours les yeux vers l'avant afin de prévoir l'imprévu et d'éviter les réaction soudaintes.
  • Page 294 Conduite du véhicule SYSTÈME DE SUIVI DE VOIE (LDWS) (SI ÉQUIPÉ) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Alerte de l'avertisseur de L'avertisseur de dépassement dépassement de voie de voie ne remplace pas une (LDWS) conduite sécuritaire. Le LDWS a uniquement pour Toujours conduire avec but de fournir au conducteur prudence...
  • Page 295 Conduite du véhicule • Le système LDWS ne force pas le AVERTISSEMENT véhicule à changer de voie. Il en revient au conducteur de toujours - Coups de volant brusques vérifier les conditions routières. Ne pas donner un coup de • Si le détecteur ne peut pas déceler la volant brusque si le LSDW voie ou si la vitesse du véhicule est signale que le véhicule est en...
  • Page 296 à intervalles de 0,8 s. s'allume, le système de suivi de voie ne fonctionne pas correctement. Présentez votre véhicule chez un concessionnaire Kia Platine agréé afin de faire vérifier le système. OVG053322 Si le véhicule dévie de sa trajectoire alors que le LDWS est en circuit et que le véhicule roule à...
  • Page 297 Conduite du véhicule Le LDWS ne fonctionnera pas Le LDWS peut ne pas vous • la voie est très large ou étroite; si : aviser même si le véhicule • la ligne voie dévie de la voie ou vous aviser endommagée ou obstruée;...
  • Page 298 Conduite du véhicule DISPOSITIF DE DÉTECTION DE PRÉSENCE DANS LES ANGLES MORTS (BSD) (SI ÉQUIPÉ) (1) BSD (dispositif de détection de AVERTISSEMENT présence dans les angles morts) La plage d'avertissement dépend - Limites du BSD de la vitesse du véhicule. À noter Zone d'angle mort •...
  • Page 299 Conduite du véhicule BSD (détection des angles Quand le commutateur d'allumage Types d'avertissement sera placé sur OFF ou sur ON, le morts) / LCA (aide au Le dispositif est activé lorsque : retrouvera statut changement de voie) 1. Le commutateur est enclenché précédent.
  • Page 300 Conduite du véhicule Si l'alarme de deuxième niveau est 1er niveau 2nd niveau activée, voyant lumineux clignotera dans rétroviseur extérieur ou sur l'écran au plafond ou une alarme retentira. Si le clignotant alors éteint, l'alarme deuxième niveau sera désactivée. OVG033304E OVG053326 Si la présence d'un véhicule est détectée...
  • Page 301 Si le système ne fonctionne pas normalement même après avoir nettoyé le pare-chocs arrière, faites vérifier système chez concessionnaire Kia Platine agréé. OVG053327 OVG054338 Les capteurs sont situés à l'intérieur Le message apparaîtra pour aviser du pare-chocs arrière. le conducteur que des substances Toujours s'assurer que le pare-chocs étrangères se trouvent sur le pare-...
  • Page 302 à démarrage/arrêt du moteur est sur droite ou à gauche et retransmet ces Faites vérifier votre véhicule chez un ON, le voyant placé sur le données au conducteur. concessionnaire Kia Platine agréé. commutateur s'allumera.
  • Page 303 Conduite du véhicule • Le dispositif s'enclenche à une Types d'avertissement • Si le véhicule détecté par les vitesse inférieure à 10 km/h détecteurs s'approche de votre (6 mi/h), quand le levier de véhicule, le carillon retentit, le témoin vitesses est en position R (marche lumineux sur le rétroviseur extérieur arrière).
  • Page 304 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Conditions de non- AVERTISSEMENT fonctionnement • Le dispositif pourrait ne pas Le détecteur de présence dans fonctionner correctement si le Attention du conducteur requise les angles morts, l'avertisseur pare-chocs est remplacé ou réparé Le conducteur doit faire preuve de de dépassement de voie et près du capteur.
  • Page 305 Conduite du véhicule - Le temps est mauvais, lors de - La température du pare-chocs est Cet appareil est conforme à la tempêtes de pluie ou de neige, par élevée. norme RSS-210 d'Industrie exemple. Canada. - Les capteurs sont obstrués par un - Un objet fixe, comme un garde-fou, véhicule, un mur ou un pilier sur un L'exploitation est autorisée aux deux...
  • Page 306 Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE La consommation en carburant du • Roulez à vitesse modérée. Plus • Voyez à ce que la géométrie du véhicule dépend de votre façon de vous roulez vite, plus vous train soit maintenue. conduire, de l'endroit où vous consommez de carburant.
  • Page 307 Si cela travaux d'entretien réguliers chez un ne pas laisser la vase, les saletés, se produit, rétrogradez. Tourner à concessionnaire Kia Platine agréé. la glace, etc. s'accumuler sur le survitesse veut dire maintenir un caisse.
  • Page 308 Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE Conditions dangereuses Ne pompez pas la pédale de frein si Balancement du véhicule le véhicule est équipé du système Si vous faites face à des conditions Si vous devez faire balancer le ABS. de route dangereuses comme de véhicule pour vous sortir de la neige, •...
  • Page 309 Conduite du véhicule Négocier les virages en MISE EN GARDE AVERTISSEMENT douceur - Pousser un véhicule - Mouvement soudain du coincé véhicule Le balancement prolongé peut Ne pas essayer de pousser le faire surchauffer le moteur, véhicule s'il y a des personnes endommager boîte ou des objets trop proches.
  • Page 310 Conduite du véhicule Conduire la nuit • Ajoutez les rétroviseurs de façon à Conduire dans la pluie réduire les reflets des phares. • Maintenez les phares propres et bien alignés sur les véhicules qui ne sont pas dotés de dispositif auto-aligneur de phares.
  • Page 311 Conduite du véhicule • Si les pneus ne sont pas en bon Conduire dans un endroit Conduite hors route état, un freinage soudain sur une inondé Conduisez prudemment hors route, route mouillée peut vous faire car des roches ou des racines Évitez de rouler dans les endroits déraper et, possiblement, causer d'arbres pourraient endommager...
  • Page 312 Conduite du véhicule Carburant, liquide de AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT refroidissement du moteur, huile - Rainures des pneus - Pneus surgonflés ou à moteur sousgonflés Toujours vérifier les rainures Rouler à vitesse croisière des pneus avant de conduire. Toujours vérifier le gonflement consomme plus de carburant que Les pneus usés peuvent causer des pneus avant de conduire.
  • Page 313 Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER Neige et glace Posez des pneus d'hiver sur les quatre roues pour équilibrer la tenue Pour rouler dans la neige profonde, il de route dans toutes les conditions vous faudra peut-être des pneus climatiques. N'oubliez pas que la d'hiver.
  • Page 314 Kia Platine agréé. approuvé conformément directives sur le contenant. Un lave- glace antigel peut être obtenu d'un Vérifier les bougies et le concessionnaire Kia Platine agréé et système d'allumage de la plupart des revendeurs de Inspectez bougies comme pièces automobiles. N'utilisez pas un indiqué...
  • Page 315 Conduite du véhicule TRACTION D’UNE REMORQUE Ne laissez pas le frein de Ne laissez pas la glace et la stationnement geler neige s'accumuler sous la bas l n’est pas recommandé d’utiliser de caisse véhicule pour tirer Dans certaines conditions, le frein de remorque.
  • Page 316 Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE Étiquette de renseignements L'étiquette apposée sur le montant Nombre de passagers : de la porte du conducteur renseigne sur les pneus et la charge Total : 5 personnes sur la grandeur des pneus de (Siège avant : 2 personnes, première monte, la pression à...
  • Page 317 Conduite du véhicule Capacité de charge: Comment établir la limite exacte 5.Calculez le poids combiné des de charge bagages à charger dans La capacité de charge augmente ou véhicule. Ce poids ne doit pas diminue en fonction du poids et du 1.Relevez l'information "...
  • Page 318 Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM C190F02JM C190F03JM Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg véhicule (849 lb)
  • Page 319 Conduite du véhicule Étiquette de certification L'étiquette vous aidera à calculer la AVERTISSEMENT charge et l'équipement installé que L'étiquette de certification se trouve - Surcharge votre véhicule peut supporter. sur le montant de la porte du Ne dépassez jamais le PNBV conducteur, au niveau du pilier donné...
  • Page 320 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Surcharger le véhicule peut causer des dommages. De telles réparations ne sont pas couvertes par la garantie. Ne surchargez pas le véhicule. AVERTISSEMENT - Chargement lâche Ne pas laisser des objets contondants non arrimés dans l'habitacle du véhicule (p.
  • Page 321 Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE Cette section vous aidera à bien Poids de charge Poids nominal brut du charger votre véhicule et une véhicule (PNBV) Ce chiffre comprend tous les poids remorque, pour garder le poids du ajoutés au poids à vide, y compris Il s'agit du poids maximal permis du véhicule chargé...
  • Page 322 Que faire en cas d'urgence Signal d'avertissement ..... . . 6-2 • Feux de détresse ......6-2 En cas d'urgence sur la route .
  • Page 323 Que faire en cas d'urgence SIGNAL D'AVERTISSEMENT Feux de détresse Ils devraient être utilisés chaque fois que vous faites une réparation d'urgence ou que vous arrêtez le véhicule en bordure de la route. Appuyez sur le commutateur des feux de détresse pour les engager, peu importe la position de la clé...
  • Page 324 3.Demandez à tous les passagers pas, contactez un concessionnaire sur la route de sortir du véhicule. Assurez-vous Kia Platine agréé ou recherchez un qu'ils sortent du côté opposé à Si vous avez une crevaison en service d'aide qualifié. celui de la circulation.
  • Page 325 4.Si le moteur ne veut toujours pas est déchargée. démarrer, contactez 4.Vérifiez connexions concessionnaire Kia Platine agréé démarreur; assurez-vous qu'elles ou recherchez un service d'aide sont bien serrées. qualifié. 5.Ne poussez ni ne tirez le véhicule pour tenter de le faire démarrer.
  • Page 326 Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ Démarrage assisté Câbles volants AVERTISSEMENT Le démarrage assisté peut être - Batterie dangereux s'il n'est bien Ne tentez jamais de vérifier le exécuté. Aussi, pour éviter de vous niveau d'électrolyte blesser d'endommager batterie car la batterie pourrait véhicule ou la batterie, respectez la se rompre ou exploser, causant procédure de démarrage assisté.
  • Page 327 Que faire en cas d'urgence Procédure pour le démarrage Ne laissez pas les câbles volants AVERTISSEMENT assisté toucher quoi que ce soit sauf les - Batterie bornes ou la masse appropriée. Ne 1.Assurez-vous que la batterie vous penchez pas au-dessus de la Tenez flammes et étincelles loin d'appoint est de 12 volts et que sa batterie quand vous effectuez ces...
  • Page 328 Suivez les directives données pour le Si la raison de décharge de la démarrage assisté. batterie n'est pas évidente, faites-la vérifier chez un concessionnaire Kia Platine agréé. AVERTISSEMENT - Démarrage au remorquage Ne tirez jamais un véhicule pour le faire démarrer car le saut...
  • Page 329 Kia chaud. Dans ce cas : ou sous la voiture (si le climatiseur Platine agréé le plus près pour fonctionne, il est normal que de obtenir de l'aide.
  • Page 330 7.Soyez prudent. Surveillez les signes de surchauffage. Si le moteur surchauffe de nouveau, demandez l'aide d'un concessionnaire Kia Platine agréé. Une perte importante de liquide de refroidissement signifie qu'il y a une fuite dans système refroidissement. Ceci devrait être vérifié...
  • Page 331 Que faire en cas d'urgence SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (SSPP) (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS (Si votre véhicule est équipé de pneus d'une grandeur différente de Notez que le SSPP ne remplace pas de celle indiquée sur la plaquette du bonnes habitudes d'entretien des véhicule ou l'étiquette de pression de pneus et qu'il en revient au...
  • Page 332 Si l'une des situations ci-dessous se pneus ou de jantes de rechange qui produit, demander à empêcheraient SSPP concessionnaire Kia Platine agréé de Témoin de position du pneu fonctionner correctement. sous-gonflé vérifier fonctionnement Après avoir remplacé un ou plusieurs système.
  • Page 333 Que faire en cas d'urgence ✽ ✽ AVIS Le voyant de position du pneu sous- AVERTISSEMENT gonflé indique le pneu fautif en La roue de secours n'est pas dotée - Dommages causés par illuminant le pneu correspondant sur d'un capteur de pression du pneu. le tableau de bord.
  • Page 334 MISE EN GARDE système de surveillance de la chez un concessionnaire Kia Platine - Agents de réparation pression des pneus (SSPP). agréé afin de faire établir la cause du N'utilisez jamais d'agent de Si un capteur de pression fait défaut,...
  • Page 335 3 heures et ayant chez un concessionnaire Kia Platine le détecteur SSPP du pneu de roulé sur moins de 1,6 km (1 mille) agréé dès que possible.
  • Page 336 Que faire en cas d'urgence ✽ ✽ AVIS Cet appareil est conforme à la - Protection du TPMS AVERTISSEMENT norme RSS-210 d'Industrie Modifier, changer ou déconnecter - Limites d'avertissement Canada. des composantes du système de du TPMS surveillance de la pression des pneus Son utilisation se fait sous réserve •...
  • Page 337 Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON Vérin et outils Directives concernant le Cric Placez toujours le véhicule hors de la route, sur l'accotement, avant de Le vérin n'est fourni que pour le tenter de changer un pneu crevé. Le changement d'une roue en cas vérin devrait être utilisé...
  • Page 338 Que faire en cas d'urgence laissez personne dans Dégager et ranger la roue de Changer un pneu véhicule quand vous utilisez le vérin. secours. Si des enfants sont présents, assurez-vous qu'ils soient à un endroit sûr, loin de la route et du véhicule soulevé...
  • Page 339 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT - Changer une roue • Pour éviter que le véhicule bouge quand vous changez une roue, engagez toujours le frein de stationnement et calez la roue à la diagonale opposée de la roue que vous changez.
  • Page 340 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT - Position du vérin Afin de réduire le risque de blessures, assurez-vous n'utiliser que le vérin fourni avec le véhicule et la bonne position de vérin. N'utilisez jamais le vérin à un autre point sur le véhicule.
  • Page 341 Que faire en cas d'urgence 9.Desserrez les écrous de roue et 10. Pour réinstaller la roue, placez-la AVERTISSEMENT enlevez-les à la main. Tirez la roue sur le goujons, vissez les écrous et déposez-la à plat sur le sol pour - Montage des roues sur les goujons et serrez-les à...
  • Page 342 également écrous dans l'ordre indiqué jusqu'à goujon, qui devra être remplacé. qu'ils soient tous bien serrés. Une fois les roues changées, passez chez un concessionnaire Kia Platine agréé dès que possible pour faire serrer écrous couple approprié. Couple de serrage des écrous : 9~11 kg·m (65~79 lb·ft)
  • Page 343 Que faire en cas d'urgence Important - Roue de secours AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT compacte - Goujons de roue La roue de secours temporaire Votre véhicule est équipé d'une roue Ne pas conduire le véhicule si ne s'utilise qu'en cas d'urgence. de secours compacte. Cette roue les goujons de roue sont Ne roulez pas à...
  • Page 344 Que faire en cas d'urgence Quand vous utilisez une roue de • Évitez de rouler sur des obstacles. • Le pneu de secours compact ne secours compacte, prenez ces Le diamètre de la roue de secours doit pas être monté sur une autre précautions : compacte est inférieur à...
  • Page 345 Que faire en cas d'urgence Étiquette du vérin 1. Nom de modèle 2. Charge maximale permissible ■ Exemple • Type A 3. Engagez le frein de stationnement quand vous utilisez le vérin. 4. Coupez le moteur quand vous utilisez le vérin. 5.
  • Page 346 à lit plat et le faire remorquer jusqu'à un concessionnaire Vous pouvez faire remorquer le Kia Platine agréé pour qu'il vérifie le véhicule, les roues arrière sur le sol fonctionnement du système. (sans chariot), les roues avant soulevées.
  • Page 347 Que faire en cas d'urgence Si vous faites remorquer votre (suite) véhicule d'urgence, sans chariot à • Ne faitespas remorquer pas le roues : véhicule avec un équipement 1.Placez la clé de contact sur ACC. du genre élingue. Utilisez un 2.Placez le levier de vitesse sur N élévateur de roues ou une (Neutre).
  • Page 348 à 4.Enlevez le crochet de remorquage remorqueur. un concessionnaire Kia Platine et remettez le bouchon après agréé à service • Les conducteurs deux l'utilisation. dépannage commercial. véhicules...
  • Page 349 • Si le véhicule en panne ne semble solidement au crochet de pas pouvoir bouger, ne pas forcer remorquage. remorquage. Contacter concessionnaire Kia Platine agrée ou un service de dépannage professionnel pour obtenir de l'aide. • Remorquer véhicule maintenant une ligne aussi droite que possible.
  • Page 350 Que faire en cas d'urgence Précautions á prendre lors du • Si le véhicule est remorqué les remorquage d'urgence quatre roues au sol, il ne peut être remorqué que de l'avant. Assurez- • Placez la clé de contact sur ACC vous que la boîte-pont est au pour assurer que le volant ne se neutre.
  • Page 351 Entretien Compartiment-moteur..... . . 7-3 Fitre à air de la climatisation ....7-41 •...
  • Page 352 • Pneu à profil bas ......7-63 Fusibles ........7-65 •...
  • Page 353 Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ 3.3L Moteur 1. Jauge d'huile à moteur 2. Bouchon de remplissage d'huile 3. Réservoir du liquide de refroidissement 4. Bouchon de radiateur 5. Réservoir du liquide de frein 6. Réservoir de lave-glace du parebrise 7. Filtre à air 8.
  • Page 354 Un concessionnaire Kia Platine se trouvant dans les pages qui Kia afin de vous fournir le plus haut agréé possède des techniciens suivent. Vous aurez besoin de ces niveau de satisfaction en service.
  • Page 355 Tel qu'expliqué plus tôt, plusieurs lâches. pourraient travaux ne peuvent être exécutés que prendre dans les pièces en par un concessionnaire Kia Platine mouvement causer agréé équipé d'outils spéciaux. blessures. Donc, si vous devez faire tourner le moteur pendant ✽...
  • Page 356 Soyez prudent quand vous Quand vous faites le plein en Kia Platine agréé devrait faire aux vérifiez le niveau du liquide de carburant: intervalles indiqués afin d'assurer le refroidissement lorsque •...
  • Page 357 Entretien Quand vous utilisez votre • Vérifiez s'il y a des fuites de liquide Au moins une fois par mois : véhicule: sous le véhicule (il est normal que • Vérifiez le niveau du réservoir du le climatiseur fasse dégoutter de liquide de refroidissement du •...
  • Page 358 Entretien Au moins deux fois par année Au moins une fois par année: (au printemps et à l'automne) : • Nettoyez les trous de drainage de la carrosserie et des portes. • Vérifiez l'état des durites et des boyaux de la chaufferette et du •...
  • Page 359 Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN Suivez le programme d'entretien Si vous utilisez votre véhicule dans normal si vous n'utilisez pas votre l'une de ces conditions, vous devriez véhicule dans l'une des conditions faire inspections, suivantes. Si l'une ou l'autre des remplacements et des remplissages plus fréquents qu'aux intervalles du conditions suivantes...
  • Page 360 : Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia Platine agréé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 361 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 12 000 km (7 500 mi) ou 6 mois 24 000 km (15 000 mi) ou 12 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 362 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 36 000 km (22 500 mi) ou 18 mois 48 000 km (30 000 mi) ou 24 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 363 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 60 000 km (37 500 mi) ou 30 mois ❑ Remplacer le filtre à air de climatiseur ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie (pour l’évaporateur et l’unité de soufflante) ❑ Remplacer le filtre à air ❑...
  • Page 364 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 72 000 km (45 000 mi) ou 36 mois 84 000 km (52 500 mi) ou 42 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 365 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 96 000 km (60 000 mi) ou 48 mois (Suite) ❑ Inspecter les courroies d’entraînement * ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie (Les premiers 96 000 km (60 000 mi) ou 72 mois après ❑...
  • Page 366 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 108 000 km (67 500 mi) ou 54 mois 120 000 km (75 000 mi) ou 60 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 367 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 132 000 km (82 500 mi) ou 66 mois ❑ Vidanger l’huile moteur et remplacer le filtre ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie (120 000 km (75 000 mi) ou 120 mois) ❑...
  • Page 368 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 144 000 km (90 000 mi) ou 72 mois (Suite) ❑ Inspecter les courroies d’entraînement * ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie (Les premiers 96 000 km (60 000 mi) ou 72 mois après ❑...
  • Page 369 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 168 000 km (105 000 mi) ou 84 mois 156 000 km (97 500 mi) ou 78 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 370 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 180 000 km (112 500 mi) ou 90 mois ❑ Ajouter de l’additif à carburant * ❑ Permuter les pneus (168 000 km (105 000 mi) ou 168 mois) ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 371 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 192 000 km (120 000 mi) ou 96 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Remplacer le filtre à air ❑ Vidanger l’huile moteur et remplacer le filtre ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter le fluide frigorigène du climatiseur (192 000 km (120 000 mi) ou 192 mois) ❑...
  • Page 372 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 204 000 km (127 500 mi) ou 102 mois 216 000 km (135 000 mi) ou 108 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 373 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 228 000 km (142 500 mi) ou 114 mois ❑ Ajouter de l’additif à carburant * ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie (216 000 km (135 000 mi) ou 216 mois) ❑...
  • Page 374 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 240 000 km (150 000 mi) ou 120 mois ❑ Vidanger l’huile moteur et remplacer le filtre ❑ Permuter les pneus (240 000 km (150 000 mi) ou 240 mois) ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 375 Entretien ENTRETIEN EN CAS DE CONDITIONS D’UTILISATION INTENSES Les éléments suivants doivent faire l’objet d’un entretien plus fréquent pour les véhicules qui sont généralement utilisés dans des conditions routières intenses. Se reporter au tableau ci-dessous pour connaître les intervalles d’entretien recommandés. R : Remplacer I : Inspecter et, après l’inspection, nettoyer, régler, réparer ou remplacer, si nécessaire OPÉRATION...
  • Page 376 Entretien OPÉRATION CONDITION ÉLÉMENT D’ENTRETIEN INTERVALLE D’ENTRETIEN D’ENTRETIEN ROUTIÈRE ARBRES DE TRANSMISSION ET CHAQUE 12 000 km (7 500 mi) OU C, D, E, F, G, H, I SOUFFLETS 6 MOIS FILTRE À AIR DE CLIMATISEUR (POUR L’ÉVAPORATEUR ET L’UNITÉ DE PLUS SOUVENT C, E SOUFFLANTE)
  • Page 377 être posés d'huile) et remplacez-les au besoin. intervalles indiqués dans concessionnaire Kia Platine agréé. programme d'entretien. Si vous remplacez le boyau de vapeurs ou le bouchon de remplissage, assurez- vous qu'il est bien posé. 7 27...
  • Page 378 Ce travail touchent aucune source de chaleur, devrait être fait aucun rebord tranchant ni aucune concessionnaire Kia Platine agréé. pièce mobile qui pourrait causer des dommages. Vérifiez tous raccords comme collets.
  • Page 379 Lubrifiants recommandés endommagées ou détériorées. vidangé chez un concessionnaire quantités " à la section 8.) Kia Platine agréé conformément au calendrier d'entretien présenté au Liquide de frein début de ce chapitre. Vérifiez le niveau du liquide dans le réservoir. Il devrait se situer entre les ✽...
  • Page 380 Entretien Frein de stationnement Boîte de direction, timonerie et Arbres de traction et soufflets soufflets/joint à rotule du bras Inspectez le dispositif du frein de Vérifiez les arbres, les soufflets et les inférieur stationnement y compris le levier (ou collets (fissures, détérioration, la pédale) et les câbles du frein de...
  • Page 381 Entretien HUILE À MOTEUR Vérification du niveau de AVERTISSEMENT l'huile - Durite Faites bien attention de ne pas toucher la durite pendant la vérification ou quand vous ajoutez de l'huile. Elle est assez chaude pour vous brûler. 5.Retirez la jauge à nouveau et vérifiez le niveau.
  • Page 382 Entretien Changement de l'huile à moteur et du filtre à huile Faites faire la vidange d'huile et le remplacement du filtre chez un concessionnaire Kia Platine agréé, conformément programme d'entretien fourni au début de la section. AVERTISSEMENT L'huile à moteur usée peut...
  • Page 383 Entretien LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Le système de refroidissement haute Vérifier le niveau du liquide de AVERTISSEMENT pression est muni d'un réservoir refroidissement rempli d'un liquide antigel. Le peut parfois réservoir est rempli à l'usine. fonctionner même Vérifiez la qualité de l'antigel et le quand le moteur est niveau du liquide au moins une fois éteint.
  • Page 384 -15°C (5°F) refroidissement d'origine. concessionnaire Kia Platine agréé. mauvais mélange de liquide de -25°C (-13°F) refroidissement peut mener à un -35°C (-31°F) mauvais fonctionnement grave ou -45°C (-49°F) à des dommages au moteur.
  • Page 385 Démontage du Faites faire la vidange du liquide de bouchon du refroidissement radiateur concessionnaire Kia Platine agréé, aux intervalles spécifiés dans le Ne jamais essayer de retirer le programme d'entretien au début de bouchon du radiateur si le la section.
  • Page 386 Si le système de frein nécessite un remplissage fréquent du liquide, faites inspecter le véhicule chez un Si le niveau est bas, ajoutez du concessionnaire Kia Platine agréé. liquide jusqu’à la marque MAX. Le niveau s’abaissera alors que le OVG079007L kilométrage s’accumule.
  • Page 387 Entretien Quand vous remplacez ou ajoutez MISE EN GARDE du liquide de frein, manipulez-le avec - Liquide de freins soin. Évitez tout contact avec les yeux. Si le liquide de frein entre en Le liquide de frein ne doit pas contact avec les yeux, rincez-les toucher à...
  • Page 388 Entretien LAVE-GLACE Vérifier le niveau du lave-glace AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Lave-glace - Liquide de refroidissement Ne jamais boire de lave-glace. Il très toxique pour • N'utilisez pas un liquide de humains et les animaux. refroidissement de radiateur ou un antigel de moteur dans le réservoir du lave-glace.
  • Page 389 Entretien FREIN DE STATIONNEMENT Vérifier le frein de stationnement OVG059013 Vérifiez si le déplacement satisfait la spécification quand la pédale de frein de stationnement est pressée avec une pression de 20 kg (44 lb ou 196 N). De plus, le frein de stationnement seul devrait retenir le véhicule dans une pente assez prononcée.
  • Page 390 • Utilisez une pièce de marque OVG079010L Kia. L'utiisation d'une pièce Il devrait être remplacé au besoin et d'une autre marque pourrait ne devrait pas être lavé. endommager le capteur de débit...
  • Page 391 Entretien FITRE À AIR DE LA CLIMATISATION (SI ÉQUIPÉ) Inspection du filtre Le filtre à air du système de climatisation devrait être remplacé aux intervalles indiqués sur le calendrier d'entretien. Si le véhicule est utilisé dans des villes très polluées routes poussiéreuses pendant de longues périodes, il devrait être inspecté...
  • Page 392 Entretien LAMES D'ESSUIE-GLACE Inspection des lames La contamination du pare-brise ou Remplacement des lames des lames d'essuie-glace par des d'essuie-glace matières étrangères, peut réduire Quand les essuie-glace ne peuvent l'efficacité des essuie-glace. Parmi plus nettoyer pare-brise sources communes efficacement, lames sont contamination, citons les insectes, la probablement...
  • Page 393 Entretien Lame d'essuie-glace du pare- brise 1JBA7037 OED070112 Type B 1.Soulevez le bras d'essuie-glace et 1LDA5023 tournez la lame de façon à exposer Type A la pince de blocage en plastique. MISE EN GARDE - Bras ✽ ✽ AVIS d'essuie-glaces Ne laissez pas le bras d'essuie-glace Ne laissez pas le bras d'essuie- tomber contre le pare-brise car vous...
  • Page 394 Entretien OED070113 OED070114 OHM078059 2. Ouvrir le couvercle de la lame. 4. Installer la nouvelle lame, jusqu'à Type C qu'elle positionne 3. Appuyer l'attache située 1.Soulevez le bras d'essuie-glace. correctement et qu'un clic se fasse derrière le bras de l'essuie-glace entendre.
  • Page 395 Entretien OSBL071001 OSBL071002 4.Abaissez le bras de l'essuie-glace (3) et installez le nouveau jeu de balai d'essuie-glace dans le sens inverse au retrait. 5.Replacez le bras de l'essuie-glace sur le pare-brise. OSBL071003 2.Tournez l'attache balai d'essuie-glace. Soulevez ensuite l'attache du balai d'essuie-glace. 3.Appuyez sur l'attache (1) et relevez le bras de l'essuie-glace (2).
  • Page 396 Entretien BATTERIE Pour un meilleur rendement • Si vous prévoyez ne pas utiliser le AVERTISSEMENT véhicule pendant une période de la batterie prolongée, déconnectez les câbles - batteries à acide de la batterie. sulfurique Gardez les batteries hors AVERTISSEMENT de la portée des enfants parce qu'elles - Risque d'explosion...
  • Page 397 Ne batterie en suivant les lois ou jamais utiliser d'appareils les règlements locaux. approuvés. batterie contient plomb. Ne pas jeter après utilisation. Toujours rapporter batterie chez concessionnaire Kia Platine agréé, afin qu'elle soit recyclée. 7 47...
  • Page 398 Entretien Quand vous rechargez une batterie, • Avant d'effectuer l'entretien ou la Réinitialisation des dispositifs prenez les précautions suivantes : charge d'une batterie, éteignez Certains dispositifs doivent être tous les accessoires et coupez le • La batterie doit être retirée du réinitialisés quand la batterie a été...
  • Page 399 Entretien PNEUS ET JANTES Entretien des pneus AVERTISSEMENT Pour des questions de sécurité et - Sous-gonflage des pneus d'économie de carburant, en plus du Gonfler les pneus selon les maintien de l'état des pneus, gardez recommandations toujours les pneus gonflés à la manuel.
  • Page 400 • Vérifiez la pression de la roue de AVERTISSEMENT chez un concessionnaire Kia secours chaque fois que vous - Gonflage des pneus Platine agréé. vérifiez la pression des autres Le surgonflage et le sous- •...
  • Page 401 • N'oubliez vérifier sont froids. " Pneus froids " veut dire capuchons empêchent les fuites d'air pression de la roue de secours. Kia que le véhicule n'a pas été utilisé en protégeant contre les saletés et recommande que vous vérifiiez la pendant au moins trois heures ou n'a l'humidité.
  • Page 402 Entretien Permutation des pneus Les plaquettes de frein à disque Sans roue de secours devraient être inspectées chaque Pour assurer une usure uniforme des fois que vous faites la permutation pneus, on recommande que les des pneus. pneus soient permutés tous les 12 000 km (7 500 milles) ou plus ✽...
  • Page 403 Entretien Correction de la géométrie et Remplacement des pneus MISE EN GARDE - Poids équilibrage des roues de la roue Indicateur d'usure Les roues du véhicule sont alignées Utiliser les mauvaises masses et équilibrées avec soin à l'usine afin d'équilibrage peut endommager d'assurer la meilleure durée utile et les jantes en aluminium du la meilleure performance possible...
  • Page 404 Entretien L'ABS compare la vitesse des roues. Remplacement de la roue de Remplacement des jantes La grandeur des pneus peut affecter secours compacte Quand, pour une raison quelconque, la vitesse des roues. Quand vous La roue de secours compacte vous remplacez des jantes en métal, remplacez les pneus, utilisez 4 possède une durée de bande bien assurez-vous que les nouvelles...
  • Page 405 Les roues qui ne correspondent pneus usés ou mal gonflés ou sur pas aux recommandations de des routes glissantes. Les pneus Kia pourraient ne pas s'adapter devraient être remplacés quand parfaitement au véhicule, ce qui l'indicateur d'usure apparaît. Pour pourrait causer une conduite réduire le risque de perte de...
  • Page 406 Entretien 1. Nom du fabricant ou de P - Type de véhicule applicable (les Désignation de grandeur des jantes marque pneus avec un P (Passenger) jantes portent aussi conviennent aux voitures de renseignements importants dont Il s'agit du nom du fabricant ou du tourisme ou aux camionnettes;...
  • Page 407 Entretien Cotes de vitesse des pneus 3. Vérification de la durée utile du AVERTISSEMENT pneu (TIN : Tire Identification Le tableau suivant dresse la liste des - Âge du pneu Number) diverses cotes vitesse présentement utilisées pour les Remplacer les pneus selon les Les pneus de plus de 6 ans, d'après pneus de voitures de tourisme.
  • Page 408 Entretien 4. Composition et matériaux des 6. Charge maximale Usure de la bande de roulement plis du pneu chiffre indique charge Le classement uniforme de la qualité maximale, en kilogrammes et en des pneus est un système comparatif Le nombre de couches ou plis de livres, que peut supporter le pneu.
  • Page 409 Entretien Traction - AA, A, B & C Température -A, B & C Terminologie du pneu et définitions La classe de traction, de la plus Les cotes de température A (la plus élevée à la plua faible, sont AA, A, B élevée), B et C représentent la Bande de roulement: La partie du et C.
  • Page 410 Entretien Cote de charge maximale: La cote Indicateurs d'usure : Des bandes Plaque-étiquette du véhicule : Une de charge d'un pneu, à la pression étroites, parfois dites barres d'usure, étiquette affixée en permanence au de gonflage maximale permise pour qui apparaissent sur la bande de véhicule et indiquant la grandeur des ce pneu.
  • Page 411 Entretien Pneumatique: dispositif Poids maximal sous charge du Rapport d'aspect : La relation entre mécanique fait de caoutchouc, de véhicule : La somme du poids à la hauteur et la largeur du pneu. produits chimiques, de tissu et vide, du poids des accessoires, de la Talon : Le talon contient des fils d'acier et autres métaux qui, lorsqu'il capacité...
  • Page 412 Combiner des pneus à pression maximale indiquée sur le Kia spécifie des pneus d'été sur carcasse radiale et des pneus à flanc du pneu, selon la moindre des certains modèles afin d'offrir une carcasse diagonale sur un même...
  • Page 413 Entretien Des pneus à usure plus lente Pneu à profil bas (si équipé) MISE EN GARDE peuvent être plus susceptibles à une Des pneus à profil bas, dont le ratio usure irrégulière de la bande de Puisque les flancs d'un pneu à est inférieur à...
  • Page 414 à communiquer avec l'œil nu, faire vérifier ou remplacer concessionnaire Kia Platine le pneu, car un dommage pourrait agréé. provoquer une fuite d'air. • Pour empêcher tout dommage •...
  • Page 415 Si le fusible de rechange claque, cela indique un problème électrique. • Ne modifier ajouter Évitez d'utiliser système arbitrairement les éléments des Normal Claqué défectueux consultez circuits électriques du véhicule. immédiatement un concessionnaire OKH072054L Kia Platine agréé. 7 65...
  • Page 416 Entretien MISE EN GARDE MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Remplacement du fusible - Incendie électrique N'utilisez pas un tournevis ou un outil métallique quelqonque Ne placer aucun autre objet dans Toujours s'assurer que les pour retirer un fusible car vous les bornes des fusibles/relais, fusibles relais...
  • Page 417 2.Ouvrez le couvercle du panneau 4.Vérifiez fusible enlevé de fusibles. remplacez-le s'il est claqué. 5.Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous qu'il est bien enclenché dans les pinces. S'il lâche, consultez concessionnaire Kia Platine agréé . 7 67...
  • Page 418 4.Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous qu'il soit bien serré entre les pinces. S'il est lâche, consultez un concessionnaire Kia Platine agréé. MISE EN GARDE OVG073020 - Couvercle du panneau à OVG073021 Placer toujours le commutateur à...
  • Page 419 4.Remplacez le fusible par un nouveau de même intensité. 4.Réinstallez les écrous et le câble de la batterie. 5.Réinstallez les écrous et le câble de la batterie. ✽ ✽ AVIS Si le fusible principal a claqué, consultez un concessionnaire Kia Platine agréé. 7 69...
  • Page 420 Entretien Description du panneau de fusibles/relais Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle des boîtes de fusibles/relais, un schéma fournissant le nom et l'intensité du fusible/relais. Panneau de fusibles au tableau de bord OTF070023 ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à...
  • Page 421 Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur OVG079025L ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à votre véhicule. Elles étaient précises au moment de mettre sous presse. Quand vous inspectez la boîte de fusibles de votre véhicule, référez- vous à...
  • Page 422 Entretien Compartiment-moteur (couvercle de la borne de batterie) OVG079026 ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à votre véhicule. Elles étaient précises au moment de mettre sous presse. Quand vous inspectez la boîte de fusibles de votre véhicule, référez- OVG073106N vous à...
  • Page 423 Entretien Panneau de fusibles au tableau de bord Capacité du Description Circuit protégé fusible Module inclinaison et télescope, tableau de bord, module du chauffe-siège conducteur/passager, module du chauffe-siège arrière DR/G, module de commande IMS, capteur d'aide au stationnement arrière DR/G, capteur d'aide au stationnement arrière DR/G (centre), module de portière du conducteur/passager, Module de caméra LDWS, rétroviseur électrochromique, plafonnier, module MODULE 2 MTS, Module de commande CCS cond./passager, commutateur de mise à...
  • Page 424 Entretien Capacité du Description Circuit protégé fusible MF11 S/HEATER FRT Module du chauffe-siège conducteur/passager, Module de commande CCS cond./passager MF12 A/BAG IND Tableau de bord MF13 HTD STRG Chauffe-volant MF14 CURTAIN Module du coussin gonfl rideau arrière, module de portière du conducteur/passager MF15 P/SEAT PASS Commutateur manuel du passager...
  • Page 425 Entretien Capacité du Description Circuit protégé fusible MF24 TRUNK Commutateur volet du réservoir, relais du couvercle du coffre MF25 S/HEATER RR Module du chauffe-siège arrière DR/G Module de commande de l'ESP, Module de commande des ABS, Module du frein de stationnement MF26 MODULE 3 électrique, capteur d'angle de direction, commutateur d'annulation de l'ESP, commutateur de console...
  • Page 426 Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur Capacité du Description Circuit protégé fusible IPM (F7, F8, F9, F10, F11, IPS1, IPS2, IPS3, IPS5, IPS7) IPM (F14, F15, F17, F18, F25) Sans clé intelligente : commutateur d'allumage Avec clé intelligente : Boîte de fusibles et relais E/R (Relais 1, Relais 9) FUSIBLES ABS Control,ESP Control MULTIPLES...
  • Page 427 Entretien Capacité du Description Circuit protégé fusible Sans clé intelligente : Boîte de fusibles et relais E/R (Relais 3), commutateur d'allumage Avec clé intelligente : Boîte de fusibles et relais E/R (Relais 3, Relais 10) C/FAN Boîte de fusibles et relais E/R (Relais 4, Relais 5) Module de frein de stationnement électrique Boîte EMS (F35, F36, F37, F38) Commande ABS, Commande ESP...
  • Page 428 Entretien Capacité du Description Circuit protégé fusible G4KE : Bobine d'allumage #1, #2, #3, #4, Condensateur IGN COIL G6DC : Bobine d'allumage #1, #2, #3, #4, #5, #6, Condensateur #1, #2 G4KE : Module de l'immobilisateur, capteur de position de l'arbre à cames #1, #2, Soupape d'admission variable de la tubulure, capteur de position du vilebrequin, Soupape de commande de l'huile #1, #2, soupape solénoïde de commande de SENSOR...
  • Page 429 Entretien SOIN DE L'APPARENCE Soins extérieurs Entretien du fini MISE EN GARDE Lavage Mises en garde générales • N'utilisez savons Pour aider à protéger le fini contre la concernant l'extérieur puissants, détergents rouille et la détérioration, lavez-le Il est très important de suivre les chimiques ni d'eau chaude, et bien et régulièrement (au moins une directives sur l'étiquette du nettoyant...
  • Page 430 Entretien Lavage sous haute pression Cirage • Lors de l'utilisation d'un système Cirez le véhicule quand l'eau ne de lavage sous haute pression, forme plus de gouttelettes sur le fini. maintenir une distance suffisante Lavez et séchez le véhicule avant entre le gicleur et le véhicule.
  • Page 431 Entretien Réparation des dommages au fini Entretien des pièces métalliques MISE EN GARDE brillantes Éraflures profondes ou éclats de - Séchage du véhicule roche sur la surface peinte devraient • Pour éliminer le bitume routier et • Essuyer la poussière ou la être réparés sans tarder.
  • Page 432 Entretien Entretien du soubassement de Entretien de jantes en aluminium AVERTISSEMENT carrosserie Les jantes en aluminium sont Après avoir lavé le véhicule, recouvertes d'un revêtement Les matières corrosives utilisées pour faites l'essai des freins en protecteur transparent. éliminer la glace et la neige et pour le roulant lentement pour voir s'ils contrôle de la poussière peuvent •...
  • Page 433 Entretien Protection contre la corrosion Zones de forte corrosion Une température élevée peut aussi accélérer la corrosion des pièces qui Si vous vivez à un endroit où votre Protéger le véhicule contre la sont bien ventilées, véhicule est régulièrement exposé à corrosion empêchant ainsi l'humidité...
  • Page 434 Entretien Gardez votre véhicule propre • Quand vous nettoyez Gardez votre garage sec soubassement du véhicule, portez La meilleure façon d'empêcher la Ne stationnez pas votre véhicule une attention particulière aux corrosion consiste à garder son dans un garage humide et mal composants sous les ailes et dans véhicule propre et exempt de ventilé.
  • Page 435 Entretien Gardez la peinture et les Ne négligez pas l'intérieur Soins intérieurs garnitures en bon état L'humidité peut s'accumuler dans Mises en garde générales l'habitacle, sous les tapis, et causer Égratignures et écaillures sur le fini concernant l'intérieur corrosion. Vérifiez devraient être couvertes avec une Éviter que des produits chimiques, régulièrement sous les tapis pour...
  • Page 436 Entretien Tissu Nettoyer les ceintures de sécurité MISE EN GARDE - Cuir Éliminez la poussière et la saleté des Nettoyez le tressage des ceintures Utilisez un détergent neutre ou tissus à l'aide d'une époussette ou avec une solution de savon doux une solution à...
  • Page 437 Dans le carter, l'air inspecter et entretenir votre véhicule frais se mélange aux gaz qui passent par un concessionnaire Kia Platine alors dans le système d'induction, agréé, conformément au programme par la soupape RGC.
  • Page 438 Entretien Absorbeur de vapeurs de 3. Système de contrôle des Mises en garde concernant les carburant gaz d'échappement du moteur gaz d'échappement (oxyde de carbone) Les vapeurs de carburant produites système contrôle très dans le réservoir de carburant sont • Les gaz d'échappement peuvent efficacement stockées dans l'absorbeur.
  • Page 439 Entretien • Ne faites pas tourner le moteur Mises en garde concernant les AVERTISSEMENT dans un endroit fermé (comme un pots catalytiques (si équipé) garage) plus longtemps - Incendie nécessaire pour déplacer • Ne pas garer ou conduire le AVERTISSEMENT véhicule hors de l'endroit.
  • Page 440 • Ne laissez pas tourner le moteur à un ralenti accéléré pendant de longues périodes (5 minutes ou plus). • Ne modifiez aucune pièce du moteur système antipollution. Toutes inspections et tous les ajustements doivent être faits chez concessionnaire Kia Platine agréé.
  • Page 441 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Dimensions ....... . 8-2 Pneus et jantes .
  • Page 442 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur DIMENSIONS Item mm (in) Longueur hors tout 4970 (195,7) Largeur hors tout 1850 (72,8) Hauteur hors tout 1475 (58,1) Voie avant 1601 (63,0) Voir arrière 1600 (62,9) Empattement 2845 (112,0) PNEUS ET JANTES Pression de gonflage kPa (lb/po2) Couple des écrous de Grandeur...
  • Page 443 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur MOTEUR Item Essence Lambda II 3,3L Cylindrée (po3) 3342 (203,9) cc (cu. in) Alésage x course (po.) 92 x 83,8 (3,62 x 3,30) mm (in) Ordre d'allumage 1-2-3-4-5-6 Nbre de cylindres V-type CLIMATISEUR Lubrifiant Volume Classification...
  • Page 444 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur INTENSITÉ DES AMPOULES Ampoule de lampe Intensité (W) Type d'ampoule Phares (route) Phares (croisement) 55 ou 35 (HID) H7 ou D1S (HID) Clignotants avant PY28/8 Feux de position avant Avant Lampes témoins latérales de répétiteur (rétroviseur extérieur)* Halogen Phares antibrouillard avant Phare de jour *...
  • Page 445 ILSAC GF-4 ou mieux MICHANG ATF SP-4, SK ATF SP-4 Liquide de boîte-pont automatique 7,8 l (8,24 US qt.) NOCA ATF SP-4, Kia genuine ATF & SP-4 Mélange d’antigel et d’eau distillée Liquide de refroidissement 8,4 l (8,88 US qt.) (liquide de refroidissement à...
  • Page 446 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Indice de viscosité SAE La viscosité (consistance) de l'huile Utiliser des huiles de viscosités du moteur influence consom- autres que celles recommandées recommandé mation de carburant et le fonctionne- peut endommager le moteur. Tenez toujours propre la partie ment par temps froid (démarrage et Quand vous choisissez une huile,...
  • Page 447 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (NIV) ÉTIQUETTE DE CERTIFICATION DU Frame number Etiquette NIV (si équipé) VÉHICULE OVG089001 OBH088005N numéro d’identification Le NIV est également inscrit sur une véhicule (NIV) est utilisé pour plaque fixée sur le dessus du tableau OVG089002 l’enregistrement de votre véhicule et de bord.
  • Page 448 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO DU MOTEUR ÉTIQUETTE DES PNEUS OHG050081L OHG080004 Les pneus montés sur votre véhicule Le numéro du moteur est estampé ont été choisis parce qu’ils offrent le sur le bloc, au point indiqué sur meilleur rendement lors de la l’illustration.
  • Page 449 Index...
  • Page 450 Index Boîte-pont automatique ......5-11 Bonnes pratiques de conduite ....5-16 Utilisation de la boîte-pont automatique .
  • Page 451 Index Carburant contenant du MMT ....1-4 Commande manuelle du chauffage et Essence avec éthanol ou methanol....1-3 de la climatisation .
  • Page 452 Index Ne laissez pas le frein de stationnement geler..5-81 Démarrage assisté ......6-5 Neige et glace.
  • Page 453 Index Lampe de miroir de courtoisie ....4-120 Frein de stationnement ......7-39 Plafonnier .
  • Page 454 Index Intensité des ampoules ......8-4 Numéro d'identification du véhicule (NIV) ..8-7 Numéro du moteur .
  • Page 455 Index Poids brut sur l'essieu (PBE) ....5-87 Auto-verrouillage/ déverrouillage des portes..4-22 Poids de charge ......5-87 Dispositif de déverrouillage des portes sur Poids en ordre de marche.
  • Page 456 Index Système de contrôle des gaz d'échappement ..7-88 Système d'accueil ......4-104 Lampe de bienvenue.
  • Page 457 Index Volant ........4-42 Avertisseur sonore .