Table des Matières

Publicité

LA SOCIÉTÉ Kia
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition d'un véhicule Kia
neuf.
En tant que constructeur automobile mondial axé sur la qualité
élevée et la valeur pour le prix, Kia Motors est vouée à vous
offrir un service à la clientèle qui dépassera vos attentes.
Tous les renseignements contenus dans ce Guide du propriétaire
sont exacts au moment de la mise sous presse. Kia se réserve
toutefois le droit d'apporter des changements en tout temps, en
accord avec sa politique d'amélioration continue de ses produits.
Ce manuel s'applique à tous les modèles Kia et peut inclure des
descriptions et des explications couvrant l'équipement de série et
en option. Aussi, certaines parties du manuel pourraient ne pas
s'appliquer à votre véhicule particulier.
Conduisez prudemment et profitez de votre Kia!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kia Sportage

  • Page 1 En tant que constructeur automobile mondial axé sur la qualité élevée et la valeur pour le prix, Kia Motors est vouée à vous offrir un service à la clientèle qui dépassera vos attentes. Tous les renseignements contenus dans ce Guide du propriétaire sont exacts au moment de la mise sous presse.
  • Page 2 à l'usine, des outils spéciaux recommandés, des pièces vous pouvez toujours consulter votre concessionnaire Kia. de rechange de marque Kia et il est voué à votre entière satisfaction. Nous sommes voués à faire de la possession de votre véhicule Kia, une expérience plaisante.
  • Page 3: Table Des Matières

    Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule TABLE DES MATIÈRES Conduite du véhicule Que faire en cas d’urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
  • Page 4: Introduction

    Introduction Utilisation du manuel......1-2 Carburants ....... . 1-3 •...
  • Page 5: Utilisation Du Manuel

    Introduction UTILISATION DU MANUEL Nous voulons vous aider à soutirer le Le contenu du manuel est résumé Vous trouverez, à travers le manuel, plus grand plaisir possible à conduire dans la table des matières. Utilisez des AVERTISSEMENTS, MISES EN votre véhicule.
  • Page 6: Carburants

    (Consultez en cas d’accident. de contrôle des émissions. concessionnaire Kia agréé pour plus de détails.) Cesser d’utiliser tout genre de gasohol problèmes • Serrez le bouchon du réservoir conduite surviennent.
  • Page 7 à système d'alimentation la performance causés par l'utilisation carburant. Kia recommande que les de tels carburants pourraient ne pas clients évitent d'utiliser un carburant être couverts par votre garantie contenant plus de 10 % d'éthanol.
  • Page 8: N'utilisez Pas De Méthanol

    (teneur en oxygène de 2,7 %). méthylcyclopentadiényl)manganèse). l'essence détergente de QUALITÉ Kia déconseille l’utilisation d’essence SUPÉRIEURE qui aide à empêcher la Un carburant contenant du MTBE à contenant du MMT. Ce type de formation de dépôts dans le moteur.
  • Page 9: Utilisation En Pays Étranger

    Vous pouvez vous procurer des Utilisation en pays étranger additifs chez votre concessionnaire Si vous prévoyez utiliser votre véhicule Kia agréé; vous pouvez aussi y dans un autre pays, voyez à: obtenir des renseignements sur leur • Respecter tous les règlements utilisation.
  • Page 10: Directives De Conduite Du Véhicule

    Introduction DIRECTIVES DE CONDUITE MODIFICATIONS AU RODAGE DU VÉHICULE DU VÉHICULE VÉHICULE Aucune période spéciale de rodage n’est requise. En suivant quelques Comme pour tout autre véhicule de Ce véhicule ne devrait être modifié simples précautions au cours des ce genre, le défaut de le conduire d'aucune façon.
  • Page 11: Enregistreur De Données D'événements Du Véhicule

    Introduction ENREGISTREUR DE DONNÉES D'ÉVÉNEMENTS DU VÉHICULE véhicule doté d'un Ces données peuvent permettre Pour lire les données enregistrées enregistreur données mieux comprendre par un EDR, il faut posséder des d'événements (EDR). L'objectif circonstances d'une collision ou outils spécifiques et pouvoir principal de blessures.
  • Page 12: Aperçu Du Véhicule

    Aperçu du véhicule Aperçu de l’extérieur ....2-2, 2-3 Aperçu de l’intérieur ......2-4 Tableau de bord .
  • Page 13: Aperçu De L'extérieur

    Aperçu du véhicule APERÇU DE L’EXTÉRIEUR ■ Visée avant 1. Capot.............4-50 2. Phare (Caractéristiques du véhicule) ..4-145 Phare (Programme d'entretien).....7-86 3. Feu antibrouillard (Caractéristiques du véhicule).....4-152 Feu antibrouillard (Programme d'entretien) .......7-86 4. Pneus et jantes ......7-47, 8-5 5. Rétroviseur extérieur ......4-85 6.
  • Page 14 Aperçu du véhicule ■ Visée arrière 1. Serrures de porte ........4-25 2. Volet du réservoir de carburant .....4-53 3. Feu combiné arrière (Programme d'entretien) .......7-87 4. Feu de freinage central surélevé (Programme d'entretien) .......7-87 5. Hayon ...........4-31, 4-34 6. Antenne ..........4-213 7.
  • Page 15: Aperçu De L'intérieur

    Aperçu du véhicule APERÇU DE L’INTÉRIEUR 1. Poignée intérieure de portière....4-26 2. Commutateur des glaces à commande électrique ..........4-46 3. Commutateur de verrouillage central des portières ...........4-27 4. Bouton de verrouillage des glaces à commande électrique ......4-48 5. Commande des rétroviseurs extérieurs ..4-86 6.
  • Page 16: Tableau De Bord

    Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Commandes de Radio au Volant ......4-190 2. Coussin gonflable avant du conducteur ....3-66 3. Avertisseur sonore..........4-68 4. Groupe d'instruments ..........4-89 5. Levier des essuie-glace et du lave-glace ....4-155 6. Clé de contact ............5-8 Bouton de démarrage/arrêt du moteur....5-12 7.
  • Page 17: Compartiment-Moteur

    Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ Theta II 2,4L - GDI 1. Réservoir du liquide de refroidissement du moteur ..........7-31 2. Bouchon de remplissage d’huile moteur ........7-28 3. Réservoir du liquide de frein....7-34 4. Filtre à air..........7-37 ■ ■ Theta II 2,0L T-GDI 5.
  • Page 18: Caractéristiques De Sécurité De Votre Véhicule

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Attention sécurité! ......3-2 Coussins gonflables - système de retenue supplémentaire avancé...
  • Page 19: Attention Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ATTENTION SÉCURITÉ! Cette section manuel Toujours attacher les enfants Dangers associés aux fournissent de nombreuses pré- coussins gonflables Tous les enfants de moins de 13 ans cautions et recommandations visant doivent s’assoir sur le siège arrière Les coussins gonflables peuvent à...
  • Page 20: Distraction Du Conducteur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Distraction du conducteur • Utiliser UNIQUEMENT Vitesse appareil mobile si la loi et les distraction conducteur Les excès de vitesse sont une cause conditions routières le permettent représente un danger grave et fréquente des blessures et des en toute sécurité.
  • Page 21: Sièges

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGES Siège du avant (1) Glissement vers l’avant et l’arrière (2) Angle d'inclinaison du dossier (3) Hauteur du coussin de siège (4) Soutien lombaire* (Siège du conducteur) (5) Appui-tête Siège arrière (6) Levier de dossier de siège rabattable (7) Appui-tête (8) Accoudoir...
  • Page 22 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Objets lâches - Responsabilité du - Coussins conducteur envers les Ne placez rien sous les sièges occupants doivent passagers avant. Les objets lâches au pied jamais s’asseoir du conducteur peuvent nuire à coussins supplémentaires l'opération...
  • Page 23 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Siège du conducteur - Dossiers arrière - Aire à bagages • Ne jamais tenter de régler le Toujours verrouiller le dossier du En aucune circonstance devriez- siège pendant que le véhicule siège arrière avant de conduite.
  • Page 24 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du cuir des MISE EN GARDE AVERTISSEMENT sièges - Réglage du siège • Les ceintures avec • Le cuir provient de la peau d'un accessoires métalliques, les • Ne pas régler la position du animal et subit un traitement fermetures à...
  • Page 25: Réglage Du Siège Avant - Manuel

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège avant - Ajustez le siège avant de conduire. Angle du dossier Assurez-vous qu'il bien manuel enclenché en position en essayant Glissement vers l’avant ou l’arrière de le faire bouger vers l'avant et l'arrière sans utiliser le levier.
  • Page 26 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Dossier de siège inclinable Pour fonctionner correctement, les AVERTISSEMENT ceintures de sécurité doivent être Le fait de s'assoir en position inclinée bien ajustées contre les hanches et lorsque véhicule NE JAMAIS rester avec le la poitrine.
  • Page 27 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Hauteur du siège Soutien lombaire (si équipé) Réglage du siège avant - électrique (si équipé) Le siège avant peut s'ajuster à l'aide du bouton de commande sur le côté extérieur du coussin du siège. Ajustez le siège à...
  • Page 28 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Position avancée ou reculée Angle du dossier MISE EN GARDE - Réglages électriques du siège actionner deux commutateurs électriques (ou plus) en même temps lors du réglage du siège. Cela pourrait endommager le moteur électrique ou les composants électriques.
  • Page 29: Appui-Tête (Pour Le Siège Avant)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Hauteur du coussin Soutien lombaire (pour le siège Appui-tête (pour le siège avant) du conducteur, si équipé) OQL035090 OQL035008 Utilisez l'avant du bouton pour OQL035009 Les sièges du conducteur et du soulever ou abaisser la partie avant passager avant sont munis d'appui- Le support lombaire peut être ajusté...
  • Page 30 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Afin d'assurer une efficacité maximale Réglage de la hauteur AVERTISSEMENT en cas d'accident, l'appui-tête devrait être ajusté de façon à ce que le centre - Démontage et réglage de de l'appui-tête se trouve à la hauteur l'appuie-tête du centre de gravité...
  • Page 31 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Retrait et réinstallation Pour enlever l'appuie-tête : 1. Abaissez le dossier (2) à l'aide du ■ Type A levier commutateur d'inclinaison (1). 2. Soulevez l'appuie-tête maximum. 3. Appuyer sur le bouton de relâche de l’appuie-tête (3) tout en tirant l’appuie-tête vers le haut (4).
  • Page 32: Poche Sur Le Dossier

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour réinstaller l'appuie-tête : Poche sur le dossier ■ Type A 1. Placer les tiges de l’appuie-tête (2) dans les trous, tout en appuyant sur le bouton de relâche (1) ou sur le commutateur (1). 2.
  • Page 33: Réglage Du Siège Arrière

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège arrière Afin d'assurer efficacité AVERTISSEMENT maximale d'accident, Appui-tête - Poches sur les dossiers l'appuitête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui- Ne placez aucun objet lourd ou tête se trouve à...
  • Page 34 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - Dépose des appuis-tête JAMAIS autoriser quiconque à s'asseoir dans un siège dont l'appui-tête a été déposé. appuis-têtes permettent soutenir efficacement la nuque et la tête en cas de choc. OQLA035018 OQLA035096 Réglage de la hauteur Enlever et installer les appuie-têtes Pour soulever l’appui-tête, tirez-le à...
  • Page 35 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Accoudoir Rabattre le dossier arrière AVERTISSEMENT Les dossiers arrière peuvent être - Repose des appuis-tête rabattus pour faciliter le transport de longs articles ou augmenter le Pour réduire le risque de volume du coffre. blessures à...
  • Page 36 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Objets jamais autoriser passager à s'asseoir sur un Les objets transportés sur le dossier de siège en position dossier de siège en position rabattue lorsque le véhicule est rabattue doivent en mouvement. Cette position dépasser la partie supérieure d'assise est incorrecte, et le des dossiers de siège avant.
  • Page 37 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OQL035030 OQL035023 OQL035024 4. Levez la partie avant du levier 5. Pour utiliser le siège arrière, repliable de dossier de siège, puis relevez et poussez le dossier de rabattez le siège vers l'avant du siège vers l'arrière en levant la véhicule.
  • Page 38 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Dommages causés aux Dossier du siège À moins que la position du boucles des ceintures de conducteur ne soit correctement Après redressement du dossier sécurité arrière réglée selon la corpulence du de siège arrière : Avant de rabattre les dossiers conducteur, ne pas replier le...
  • Page 39 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT Chargement des bagages Lors du chargement et du déchargement des bagages, s’assurer que le moteur est éteint, que la boîte automatique et que le frein de stationnement est enclenché correctement. Ne pas prendre ces précautions pourrait provoquer déplacement du véhicule si le...
  • Page 40: Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ Système de retenue Une ceinture desserrée réduit la AVERTISSEMENT protection de l'occupant de façon - Ceinture de sécurité significative. AVERTISSEMENT endommagée On doit prendre garde d'éviter de - Ceinture de sécurité Remplacer l'ensemble de la contaminer la sangle de polis, d'huiles tordue...
  • Page 41 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • L'utilisateur doit éviter d'effectuer Avertisseur de ceinture de sécurité AVERTISSEMENT tout ajout ou modification qui - Boucle de ceinture de empêcherait les dispositifs de sécurité réglage de la ceinture de sécurité de fonctionner afin d'éliminer le Assurez-vous qu'aucun objet jeu, ou qui empêcherait le réglage (gomme, miettes, pièces de...
  • Page 42 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le témoin s'arrête de clignoter Ceinture de sécurité à 3 points Conditions Cycle d'alerte dans un délai de 6 secondes et avec blocage d’urgence du Ceinture Vitesse du Clignotement Activatio l'alarme cesse retentir rétracteur – conducteur véhicule témoin n alarme...
  • Page 43 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT Si vous ne pouvez pas sortir la Vous devez placer la partie ceinture de sécurité du rétracteur, abdominale de la ceinture le tirez fermement sur la ceinture puis plus bas possible et bien relâchez-la.
  • Page 44 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour ajuster la hauteur de l’ancrage Siège avant AVERTISSEMENT de la ceinture de sécurité, abaissez ou soulevez l’ajusteur à la position - Position de la ceinture voulue. épaulière Pour soulever l’ajusteur, tirez-le vers jamais positionner le haut (1).
  • Page 45 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité centrale arrière OQL035072 OQL035073 2. Insérez la languette (A) dans la 3. Tirez la languette (B) hors de la boucle (A') jusqu'à ce que vous pochette (C). OQLE035071 entendiez un déclic, indiquant que Pour boucler votre ceinture de le loquet est verrouillé.
  • Page 46 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Si vous n'arrivez pas à extraire la ceinture de sécurité du rétracteur, tirez fermement sur la ceinture puis relâchez-la. Après l'avoir relâchée, vous pourrez allonger la ceinture en douceur. OQLE035027 OQL035027 4.
  • Page 47 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 3.Pour rétracter la ceinture de sécurité centrale arrière, insérez la languette dans l'orifice libération de la sangle (A'). Tirez vers le haut la sangle de la ceinture de sécurité et laissez la sangle s'enrouler automatiquement.
  • Page 48 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Rangement de la ceinture de • Lorsque vous n'utilisez pas les MISE EN GARDE boucles des ceintures de sécurité sécurité arrière arrière vous pouvez les ranger Sortez la ceinture de sécurité de dans la poche placée entre le son guide avant de l'utiliser.
  • Page 49: Ceinture De Sécurité À Prétendeur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à Lorsque véhicule s’arrête Si le système détecte une tension brusquement ou si l’occupant se excessive de la ceinture de sécurité prétendeur penche vers l’avant trop rapidement, du conducteur ou du passager le rétracteur de ceinture de sécurité...
  • Page 50 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT • Le prétendeur de la ceinture de - Irritation de la peau sécurité du conducteur et celui du Lavez-vous bien peau passager peuvent tous deux être exposée après un accident lors activés dans certaines collisions duquel les ceintures de sécurité...
  • Page 51 être ensuite remplacés. de réparer les prétendeurs de Communiquer avec le concession- ceintures de sécurité, d’aucune naire agréé Kia pour le remplace- façon que ce soit. Ne pas essayer ment des prétendeurs. d’inspecter ou de remplacer les prétendeurs de ceintures de sécurité...
  • Page 52: Consignes Concernant Les Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Consignes concernant les Plus grands enfants ceintures de sécurité Les enfants qui sont trops grands pour En cas d'accident, les petits enfants un appareil de retenue pour enfant, Nourrisson ou petit enfant sont mieux protégés des blessures devraient s’asseoir sur le siège arrière quand ils sont bien retenus dans un...
  • Page 53 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si l’épaulière de la ceinture de Retenue des femmes enceintes Personne blessée sécurité touche légèrement le cou ou Dans la mesure du possible les Une personne blessée devrait porter le visage de l’enfant, essayez de femmes enceintes doivent porter la une ceinture de sécurité...
  • Page 54: Soin Des Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ne vous allongez pas Soin des ceintures de sécurité AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures Ne démontez ni ne modifiez jamais lors d'un accident, et de soutirer ceintures sécurité les ceintures de sécurité. Assurez- l'efficacité...
  • Page 55 Si les sécurité devrait être dirigée à un ceintures sont sales, elles peuvent concessionnaire Kia agréé. être nettoyées avec une solution d'eau savonneuse chaude. N'utilisez jamais de javellisant, de détergent puissant ni d'adrasif car ils pourraient...
  • Page 56: Sièges Pour Enfant (Crs)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGES POUR ENFANT (CRS) Les enfants doivent toujours Tous les enfants de moins de 13 ans Les sièges pour enfants doivent être doivent s’assoir sur le siège arrière et placés et installés correctement sur prendre place à...
  • Page 57 • Après un accident, demander • Choisir un siège d’enfant adapté à prendre précautions toujours à un concessionnaire la place où il sera utilisé. suivantes lorsqu’on utilise un Kia de vérifier le siège pour • Lire suivre tous siège pour enfant : enfant, ceintures...
  • Page 58 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Types de sièges pour enfant AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Il existe trois catégories principales Enfants dans les bras Enfants sans surveillance de sièges pour enfant : les sièges faisant face à l’arrière, les sièges Ne jamais tenir un enfant dans Ne jamais laisser un enfant faisant face...
  • Page 59: L'arrière

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Les sièges pour enfant convertibles et 3-en-1 ont généralement des limites taille poids supérieures lorsqu’ils sont utilisés face à l’arrière, ce qui permet de conserver l’enfant dans cette position plus longtemps. Utiliser les sièges pour enfant faisant face à...
  • Page 60: Installation D'un Siège Pour Enfant (Crs)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Rehausseurs Installation d’un siège pour • S’assurer que le siège pour enfant est fixé fermement. Une enfant (CRS) Un rehausseur est un siège conçu fois l’installation du siège pour pour améliorer le port des ceintures Choisir siège pour...
  • Page 61 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ancrages et attaches inférieurs Suivre les instructions d’installation fournies par le fabricant du siège pour sièges pour enfant (LATCH) pour enfant pour fixer le siège pour Le dispositif LATCH retient le siège enfant à l’aide des ancrages et des pour enfant pendant la conduite et attaches inférieurs LATCH.
  • Page 62 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Fixer un siège pour enfant avec AVERTISSEMENT le dispositif LATCH Ancrages inférieurs Pour installer un siège pour enfant LATCH compatible avec le dispositif LATCH Ne jamais positionner un siège sur la place assise arrière de gauche pour enfant doté...
  • Page 63 (Suite) AVERTISSEMENT sur le système d’ancrage à • Faites toujours inspecter le longeron Prendre précautions système LATCH suivantes lors de l’utilisation du concessionnaire Kia agréé dispositif LATCH : après accident. • Lire attentivement et suivre accident pourrait scrupuleusement endommager dispositif...
  • Page 64 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (Suite) AVERTISSEMENT • Ne pas utiliser les attaches Prendre précautions pour courroies de fixation suivantes lors de la courroie de pour fixer des ceintures ou fixation : des harnais de sécurité pour • Lire attentivement et suivre adultes ou pour attacher des scrupuleusement bagages ou des équipements...
  • Page 65 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 3. Une fois l’installation du siège Pour installer un siège pour enfant pour enfant terminée, pousser et sur le siège arrière : tirer le siège pour enfant vers 1. Placer le siège pour enfant sur le l’avant et sur les côtés pour siège arrière et faire passer la s’assurer qu’il est fixé...
  • Page 66 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OEN036101 ODM036071 OTAM031103 2. Boucler la ceinture de sécurité 3. Dérouler complètement 4. Laisser l’épaulière se rembobiner correctement. S’assurer l’épaulière de la ceinture de doucement. Un cliquetis devrait se d’entendre « clic », sécurité. Une fois que l’épaulière faire entendre, indiquant que indiquera que la ceinture est sera...
  • Page 67 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS 6. Tirer et pousser le siège pour AVERTISSEMENT enfant pour s’assurer que la Si la ceinture de sécurité est ceinture maintient siège - Mode de verrouillage entièrement rembobinée fermement. Si ce n’est pas le cas, automatique nouveau, l’enrouleur...
  • Page 68: Coussins Gonflables - Système De Retenue Supplémentaire Avancé

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSINS GONFLABLES - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable du passager avant (3) Coussins gonflables latéral (4) Rideau gonflable AVERTISSEMENT Même dans un véhicule équipé de coussins gonflables, vous et vos passagers devez toujours porter votre...
  • Page 69: Le Principe Derrière Les Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le principe derrière les • Les coussins gonflables avant se • Afin d'aider à assurer une protection déploient et se dégonflent en un lors de grosses collisions, les coussins gonflables coussins gonflables doivent se instant.
  • Page 70 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Bruit et fumée AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Quand les coussins gonflables se - Déploiement du coussin - Composants chauds déploient, ils peuvent générer un gonflable gros bruit et laisser de la fumée et de Ne pas toucher les composants la poudre dans l'air, à...
  • Page 71: Témoin Lumineux Des Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule N'installez pas un appareil de Témoin lumineux des coussins AVERTISSEMENT retenue pour enfant sur le siège gonflables - Déploiement des coussins de passager avant. gonflables Lorsqu'un siège pour enfant doit être installé sur l'un des sièges proches des portières arrière, celui-ci doit être placé...
  • Page 72: Éléments Et Fonctions Du Srs

    (14) Dispositif de retenue d'urgence passager avant cas, demander à un concessionnaire (EFD) (3) Modules de coussins gonflables Kia agréé d’inspecter le véhicule. latéraux *: si équipé (4) Modules des rideaux gonflables (5) Prétendeurs de rétracteur* (6) Témoin lumineux des coussins...
  • Page 73 Coussin gonflable avant du conducteur (2) survient, cela indique que le système de coussin de sécurité gonflable est défectueux. Dans ce cas, faites inspecter le SRS dès que possible chez un concessionnaire Kia aqréé. • Le témoin s'allume brièvement quand vous tournez la clé...
  • Page 74 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable avant du conducteur (3) Coussin gonflable avant du passager AVERTISSEMENT - Objets non arrimés Ne rien placer (parapluie, sac, etc. entre la portière avant et le siège avant. objets pourraient se transformer en projectiles dangereux coussin gonflable se déploie.
  • Page 75: Système De Détection D'occupant

    Dans ce cas, faites aussitôt commandé au moyen du système de inspecter votre véhicule chez un détection d'occupant. concessionnaire Kia agréé. Ne placez rien devant le témoin du coussin gonflable du passager. ✽ ✽ AVIS OQLA035060 ■...
  • Page 76 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Principaux éléments du système Si le système détermine qu'une Assurez-vous toujours que vous et personne assise sur le siège de les occupants du véhicule soient de détection d'occupant passager avant est un adulte et qu'il assis et bien attachés (assis droit, le •...
  • Page 77: Condition Et Opération Du Système De Détection D'occupant Du Passager Avant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Condition et opération du système de détection d'occupant du MISE EN GARDE passager avant Ne pas modifier ou transformer le système de détection des Témoin lumineux Dispositifs Condition détectée par le occupants (ODS - Occupant Témoin Témoin système de détection...
  • Page 78 être réalisée dans un centre de après la vente. Cela pourrait correctement. service Kia. affecter négativement le dispositif de • Après la dépose ou la repose du détection des occupants. siège passager dans le cadre d'une réparation,...
  • Page 79 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (Suite) (Suite) AVERTISSEMENT - Système ODS Se positionner incorrectement siège affecte négativement le système de détection de présence (ODS) et peut entraîner la désactivation coussin gonflable passager avant. Le conducteur doit instruire le passager pour OJFA035104 qu'il s'assoie selon ce que OJFA035105...
  • Page 80 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (Suite) (Suite) (Suite) OJFA035107 OQLA035100 OJFA035109 - N'inclinez jamais le dossier du siège de passager avant de - Ne pas utiliser d’accessoires - Ne vous appuyez jamais façon excessive. recouvrant la surface des contre la porte ou sur la sièges, comme console centrale.
  • Page 81 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Bonne position (Suite) (Suite) OJFA035102 OJFA035103 B990A01O Si le témoin PASSENGER AIR BAG - Ne placer d'appareil - Siège passager humide : “ OFF ” s'allume alors qu'un adulte électronique (ex. ordinateur Ne pas renverser de liquide sur est assis sur le siège de passager portable, système...
  • Page 82 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Si le témoin PASSSENGER AIR AVERTISSEMENT BAG “OFF” reste allumé, demandez Le témoin PASSENGER AIR BAG au passager de s'asseoir sur le siège - Voyant " AIR BAG OFF " “OFF” s'allume pendant environ 4 arrière.
  • Page 83: Coussins Gonflables Du Conducteur Et Du Passager

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Bien que le véhicule soit équipé Tout enfant de moins de 13 ans doit Coussins gonflables du d'un système détection s'asseoir sur le siège arrière. Ceux conducteur et du passager d'occupant, n'installez jamais un qui sont trop grands pour le siège ■...
  • Page 84 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Votre véhicule est équipé d'un Le SRS se compose de coussins détecteurs permettent système de retenue supplémentaire gonflables montés sous contrôler le déploiement des coussins avancé (coussins gonflables) et de enveloppes au centre du volant, et gonflables dépendamment du fait que ceintures de sécurité...
  • Page 85 Vous trouverez de plus contact service gratuit Kia, qui utilisera des pièces amples renseignements à cet effet Expérience clients de Kia au 1-877- d'origine Kia adéquates au dans la chapitre "Système de KIA-AUTO (1-877-542-2886). véhicule question. Tout détection d'occupant".
  • Page 86: Coussin De Sécurité Gonflable Latéral

    - Aucun objet fixé être utilisés qu’une seule fois. Après • Aucun objet (tel qu'un cache leur déploiement, demander à un de protection, un support de concessionnaire Kia agréé de les téléphone cellulaire, porte- remplacer immédiatement. gobelet, parfum autocollant) ne doit être placé...
  • Page 87 Kia agréé parce rideaux gonflable des deux côtés suffisamment importantes pour que votre véhicule est équipé de véhicule déploieront causer blessures coussins gonflables latéraux et un...
  • Page 88: Rideau Gonflable

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Rideau gonflable AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Objets projetés - Aucun objet fixé placer aucun objet • Ne placer aucun objet sur (parapluie, sacoche, etc.) entre l'airbag ou entre l'airbag et la portière avant et le siège vous.
  • Page 89 être fait que par un la gravité du choc. Toutefois, manteaux. concessionnaire Kia agréé. lorsque le seuil de déclenchement des airbags latéraux est atteint lors d'un choc frontal, les airbags rideaux sont susceptibles de se déployer.
  • Page 90: Conditions De Déploiement

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pourquoi mon coussin gonflable Capteurs des coussins gonflables ne s’est-il pas déployé? (Conditions de déploiement) Il existe plusieurs types d’acci-dents où le coussin gonflable n’apporterait aucune protection additionelle. On peut citer les chocs arrière, les chocs secondaire et tertiaire d’une collision en chaîne, et les chocs à...
  • Page 91 Faites coussins gonflables. vérifier et réparer votre véhicule chez Ceci pourrait provoquer un un concessionnaire Kia agréé. déploiement imprévu du sac L’installation de butoirs de pare- gonflable et causer de graves chocs (ou d’une marche latérale ou blessures corporelles ou la d’un marchepied latéral) ou le...
  • Page 92 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussins de sécurité gonflables Le coussin de sécurité gonflable latéraux et/ou de type rideau latéral et/ou les rideaux gonflables peuvent également gonfler Les airbags latéraux et/ou rideaux lorsque les capteurs de capotage sont conçus pour se gonfler en cas indiquent un risque de capotage détection d'un...
  • Page 93 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Cas où les coussins gonflables ne se déploient pas OQL035053 OQL038054L • Les coussins gonflables ne sont • Les coussins gonflables avant pas conçus pour se gonfler en cas pourront ne pas se déployer lors OQL035052 de collision arrière, car la force de d’un choc latéral parce que les...
  • Page 94 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 1VQA2089 OQL035055 1VQA2091 • Dans le cas d'une collision sous un • Souvent, les conducteurs freinent • Les coussins sécurité certain angle, la force du choc peut brusquement tout juste avant gonflables avant ne se déploieront projeter les occupants dans une l’impact.
  • Page 95: Entretien Du Srs

    Si des composants du système de chez un concessionnaire Kia agréé. coussin gonflable doivent être jetés, ou si le véhicule doit être mis à la OQL038056L casse, certaines précautions de Tout travail sur le système SRS, tel sécurité...
  • Page 96: Ajouter Un Équipement Ou Modifier Un Véhicule Équipé De Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ajouter un équipement ou Étiquette d'avertissement des AVERTISSEMENT modifier un véhicule équipé coussins gonflables - Altération du SRS de coussins gonflables Ne pas altérer ou débrancher le Si vous modifiez votre véhicule en en câblage du système SRS, ou un changeant le châssis, les pare- autre composant du système...
  • Page 97: Caractéristiques Du Véhicule

    Caractéristiques du véhicule Clé escamotable ......4-5 • Dispositif de déverrouillage des portes sur détection d'un choc .
  • Page 98 • Fermer le toit ouvrant......4-63 Témoins d'avertissement et témoins lumineux . 4-118 • Réinitialisation du toit ouvrant vitré... . . 4-64 •...
  • Page 99 • Assistance d’activation des pleins phares ..4-148 Système de climatisation à commande • Clignotants et indication de changement de voie. . 4-151 manuelle ....... 4-164 •...
  • Page 100 • Casier à lunettes ......4-195 • Rangement de coffre ......4-196 •...
  • Page 101: Clé Escamotable

    Retirer N'utilisez que des pièces de l’étiquette de code de la clé et le marque Kia pour les clés de contact de votre véhicule. Si ranger dans un endroit sûr. En outre, OJF045002 vous utilisez une clé de marché...
  • Page 102 Caractéristiques du véhicule Verrouillage de portière (1) 5. Vérifier que les portières sont AVERTISSEMENT verrouillées observant - Clé d'allumage bouton verrouillage portières à l'intérieur ou en tirant Ne jamais laisser les clés dans le poignée portière véhicule si des enfants sans extérieure.
  • Page 103 Caractéristiques du véhicule Déverrouillage de portière (2) Déverrouillage du hayon (3) Alerte (4) 1. Appuyer bouton Le hayon se déverrouillera si vous Le klaxon retentit et les feux de déverrouillage (2). appuyez sur le bouton pendant plus détresse clignotent pendant 27 d'une seconde.
  • Page 104: Mises En Garde Concernant L'émetteur

    : difficultés avec l'émetteur, autre liquide, car cela pourrait - La clé de contact se trouve dans consultez un concessionnaire Kia l'endommager et entraver son le commutateur d'allumage. agréé. fonctionnement. - Vous êtes au-delà de la portée de •...
  • Page 105: Remplacement De La Pile

    à une charge électrostatique. Si vous n'êtes pas certain de la façon d'utiliser l'émetteur ou de remplacer la pile, consultez un concessionnaire AVERTISSEMENT IC Kia agréé. Cet appareil est conforme aux OYDDCO2005 • Utiliser la mauvaise pile peut causer normes RSS, exemptes de L'émetteur s'alimente d'une pile au...
  • Page 106: Dispositif Antidémarrage

    ON. véhicule doté d’un un concessionnaire Kia agréé. Afin d'éviter que votre véhicule soit antidémarreur antivol, celui-ci vérifie volé, ne laissez pas vos clés de la validité de la clé d’allumage à...
  • Page 107 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Le présent appareil est conforme MISE EN GARDE d'Industrie Canada Tout changement ou modification - Dommage à applicables aux appareils radio expressément non approuvée par la l'antidémarrage exempts de licence. partie responsable de la conformité, N'exposez pas votre système L'exploitation est autorisée aux deux peut rendre nulle l'autorisation de...
  • Page 108: Procédure De Secours (Supplantation)

    5 fois et s'éteindra, immédiatement chez indiquant le début de la procédure concessionnaire Kia agréé afin de de secours. faire inspecter et réparer la clé de 2. Ramenez la clé de contact à la contact système...
  • Page 109: Clé Intelligente

    à surveillance dans un véhicule si un concessionnaire Kia agréé de la clé intelligente se trouve à faire un double des clés. Enlevez proximité. enfants l'étiquette à code à barres et rangez- pourraient essayer d'imiter les la en lieu sûr.
  • Page 110 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Verrouillage de portière Utilisation du bouton de la poignée de portière • Le bouton sera fonctionnel que si 1. Transporter la clé Smart. la clé intelligente se trouve dans un rayon de 70~100 cm (28~40 po) de 2.
  • Page 111 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Utilisation du bouton sur la clé Déverrouillage (2) intelligente Utiliser le bouton de la poignée de la • Le bouton sera fonctionnel que si 1. Refermez toutes les portières, le portière la clé intelligente se trouve dans un capot et le hayon.
  • Page 112 Caractéristiques du véhicule Utilisation du bouton sur la clé Déverrouillage du hayon (3) Utilisation du bouton sur la clé intelligente intelligente Utilisation du bouton de la poignée 1. Appuyez bouton 1. Appuyez bouton du hayon déverrouillage (2) sur la clé déverrouillage du coffre (3) durant 1.
  • Page 113: Perte De La Clé Intelligente

    ✽ ✽ AVIS immédiatement votre véhicule avec la 2e clé chez votre concessionnaire Pour interrompre le klaxon et les Kia autorisé ou le faire remorquer au feux multiclignotants, appuyez sur besoin afin d'éviter le vol. n'importe quelle touche de la clé...
  • Page 114: Précautions Relatives À La Clé Intelligente

    • Une défaillance du système de concessionnaire Kia agréé. verrouillage/déverrouillage portes ou un mauvais démarrage peuvent se produire si la clé intelligente est placée à proximité...
  • Page 115: Remplacement Des Piles

    Jetez la batterie La pile d'une clé intelligente devrait d'utiliser ou de remplacer la pile, en suivant les lois ou les durer pendant plusieurs années; consultez un concessionnaire Kia règlements locaux. toutefois, si la clé intelligente ne agréé. fonctionne manière...
  • Page 116: Antidémarreur Antivol De La Clé Intelligente

    Caractéristiques du véhicule Antidémarreur antivol de la clé Désactiver le dispositif MISE EN GARDE intelligente antidémarrage : - Dommages à la clé Smart Placez le bouton de démarrage/arrêt Votre véhicule muni d'un Ne pas laisser tomber ou du moteur à la position ON en antidémarrage électronique mouiller...
  • Page 117 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Le présent appareil est conforme MISE EN GARDE d'Industrie Canada Quand vous faites démarrer le - Dégâts sur applicables aux appareils radio moteur, n'utilisez pas la clé avec l'antidémarrage exempts de licence. d'autres clés avec antidémarrage à N'exposez pas votre système L'exploitation est autorisée aux deux proximité...
  • Page 118: Antivol

    : armé, antivol et Le système antivol peut être désactivé feux de détresse clignoteront (pour désarmé. S'il est déclenché, le par un concessionnaire Kia autorisé. la clé intelligente, le carillon sonne dispositif fait entendre une alarme Si vous voulez cette fonction,...
  • Page 119: Stage Antivol

    Caractéristiques du véhicule N'armez pas le dispositif tant que Stage antivol Stage désarmé tous les passagers ne sont pas L'alarme sera activée si une des Le dispositif sera désarmé quand sortis du véhicule. Si le dispositif conditions suivantes survient alors •...
  • Page 120 Le côté de la clé pas couvert par la garantie du intelligente comportant constructeur du véhicule. bouton de verrouillage devrait toucher directement au bouton de démarrage/arrêt du moteur. • Si vous perdez vos clés, consultez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 121: Serrures De Porte

    Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE Actionner les serrures de porte 3. Tirer sur le couvercle tout en (Suite) appuyant sur le levier. • Si porte verrouillée/ de l'extérieur du véhicule déverrouillée à plusieurs reprises • Tournez la clé vers l'arrière du ■...
  • Page 122: Actionner Les Serrures De Porte De L'intérieur Du

    Caractéristiques du véhicule Actionner les serrures de AVERTISSEMENT porte de l'intérieur du véhicule Si des personnes doivent passer Utiliser le bouton de verrouillage plus de temps dans le véhicule lorsqu'il fait chaud ou froid à l'extérieur, elles risquent des blessures ou la mort. Ne pas verrouiller véhicule l'extérieur lorsque des personnes...
  • Page 123 Caractéristiques du véhicule • Pour ouvrir la porte, tirez la serrure à commande Commutateur de verrouillage central poignée de la porte (2). électrique ne fonctionne pas alors ■ Côté conducteur que vous êtes dans le véhicule, • Si vous actionnez la poignée essayez l'une de ces techniques : intérieure porte...
  • Page 124: Véhicule

    Caractéristiques du véhicule • Pour verrouiller toutes les portières AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT du véhicule, appuyer sur la portion de droite (1) du commutateur de - Portes - Enfants/animaux sans verrouillage du conducteur ou sur surveillance • Les portes devraient toujours la portion supérieure (1) du Ne laissez jamais des enfants être bien...
  • Page 125: Dispositif De Déverrouillage Des Portes Sur Détection D'un Choc

    Caractéristiques du véhicule Dispositif de déverrouillage des Serrure de porte arrière à 1. Ouvrez la porte arrière. portes sur détection d'un choc l'épreuve des enfants 2. Tourner le verrou de sécurité (1), situé sur le montant arrière de la Toutes les portes se déverrouillent portière, position automatiquement quand un choc...
  • Page 126 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT - Serrures de portières arrière Utilisez les serrures de sécurité des portières arrière chaque fois que des enfants se trouvent dans le véhicule. Si un enfant devait, par accident, ouvrir une portière arrière alors que le véhicule est en mouvement, il pourrait tomber.
  • Page 127: Hayon (Applicable Aux Hayons Manuels)

    Caractéristiques du véhicule HAYON (applicable aux hayons manuels) Ouverture du hayon Fermeture du hayon AVERTISSEMENT Le hayon s'ouvre vers le haut. Assurez-vous qu'aucun objet et qu'aucune personne ne se trouve près de l'arrière du véhicule quand vous ouvrez le hayon. ✽...
  • Page 128: Ouverture D'urgence Du Hayon

    Caractéristiques du véhicule Ouverture d'urgence du hayon AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Fumées d'échappement • Personne ne devrait monter Le hayon doit être toujours dans le coffre du véhicule, maintenu fermé lorsque pour quelque raison. Le coffre véhicule est en mouvement. S'il est un endroit très dangereux est laissé...
  • Page 129 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT OQL048614N Ne pas tenir la pièce (vérin à gaz) qui supporte le hayon. Sachez que la déformation de la pièce peut causer dommages au véhicule et un risque de blessure. 4 33...
  • Page 130: Hayon Électrique (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule HAYON ÉLECTRIQUE (SI ÉQUIPÉ) AVERTISSEMENT - Enfants/animaux sans surveillance Ne jamais laisser des enfants ou animaux dans votre véhicule sans surveillance. Les enfants animaux pourraient actionner le hayon électrique, ce qui pourrait leur OQL048010L OQL048077L infliger des blessures, blesser autrui endommager (1) Touche d’ouverture/de fermeture...
  • Page 131 Caractéristiques du véhicule Ouverture du hayon MISE EN GARDE Ne pas ouvrir ou fermer le hayon électrique manuellement pendant opération automatique. Cela peut endommager le hayon ou le véhicule. S’il est nécessaire de fermer ou d’ouvrir le hayon électrique manuellement lorsque batterie déchargée...
  • Page 132 Caractéristiques du véhicule Fermeture du hayon • En d’urgence, appuyer brièvement touche d’ouverture/de fermeture du hayon électrique pour arrêter mouvement du hayon électrique. OQL048011L OQL048079L • Avec clé SMART possession, appuyer commutateur situé sur la poignée du hayon. OQLA045512 • Appuyer touche fermeture du hayon électrique pendant environ 1 seconde quand...
  • Page 133: Hayon Électrique

    électrique plus de 5 fois de suite. hayon électrique doit être faite par Cela pourrait endommager le un concessionnaire Kia agréé. mécanisme du hayon électrique. • Si le véhicule est placé sur un cric hayon électrique...
  • Page 134 Caractéristiques du véhicule (Suite) Protection automatique À noter cependant que, si la • Dans les climats froids et humides, résistance est faible (causée par un le hayon électrique pourrait ne objet fin ou souple, par exemple) ou pas fonctionner normalement si que le hayon est pratiquement les joints sont gelés.
  • Page 135 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Comment réinitialiser le hayon AVERTISSEMENT électrique Si le hayon électrique ne fonctionne Pour éviter toute blessure grave Pour que le hayon électrique puisse pas normalement, vérifier d’abord et des dégâts, prendre les fonctionner normalement, l’état suivant avant d’utiliser le précautions suivantes...
  • Page 136: Hayon Intelligent

    Caractéristiques du véhicule Réglage de la hauteur d'ouverture Le hayon électrique s'ouvrira ensuite Hayon intelligent (si équipé) jusqu'à la hauteur réglée par le maximale du hayon électrique propriétaire. OQL048081L OQL048474L Si le véhicule est doté d'une clé intelligente, on peut ouvrir le hayon à Le propriétaire du véhicule peut l'aide dispositif...
  • Page 137 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Comment utiliser le hayon 1. Paramètres intelligent Pour activer le hayon intelligent, se • Le hayon intelligent rendre au mode "User Settings" Le hayon peut être ouvert sans y fonctionnera pas si : (Réglages d'utilisateur) toucher quand...
  • Page 138 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Si on ne souhaite pas que le hayon s'ouvre, ne pas s'approcher de la zone de détection avec la clé intelligente. Si on pénètre par inadvertance dans la zone de détection avec la clé intelligente et que les feux de détresse se mettent à...
  • Page 139 Caractéristiques du véhicule S'assurer de fermer le hayon avant Désactiver la fonction intelligente MISE EN GARDE de commencer à rouler. du hayon à l'aide de la clé - Jambe du hayon intelligente S'assurer que rien ni personne ne se Assurez-vous d'avoir fermé le trouve autour du hayon avant son hayon avant de prendre la route.
  • Page 140 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Zone de détection • Pour désactiver temporairement • La fonction intelligente du hayon la fonction intelligente du hayon, ne fonctionnera pas dans les cas appuyer touche suivants : déverrouillage des portières (2). À - La clé...
  • Page 141: Vitres

    Caractéristiques du véhicule VITRES ■ ■ Avant (1) Commutateur du vitre èlectrique, côté conducteur (2) Commutateur du vitre èlectrique, côté passager avant (3) Commutateur du vitre èlectrique arrière gauche (4) Commutateur du vitre èlectrique arrière droit (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Commande d'élévation/ abaissement automatique de la...
  • Page 142: Vitres À Commande Électrique

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Vitres à commande électrique Soulèvement et abaissement des glaces Lorsque vous conduisez tandis que Les vitres à commande électrique ne les glaces arrière sont baissées ou s'actionnent que si la clé de contact que le toit ouvrant (si équipe) est en se trouve en position ON.
  • Page 143 Caractéristiques du véhicule Glace à levée/descente Si on n'utilise pas la glace à commande électrique de manière automatique (côté conducteur) appropriée, système commande électrique des glaces doit être réinitialisé comme suit : 1. Tournez commutateur d'allumage à la position "ON". 2.
  • Page 144 Caractéristiques du véhicule En outre, si l'interrupteur de lève- Loquet des lève-glaces AVERTISSEMENT glace est tiré continuellement vers le haut à nouveau dans les 5 secondes Vérifiez toujours pour déceler la qui suivent l'abaissement de la glace présence d'obstructions avant au moyen de la fonction d'inversion de lever quelque glace que ce automatique, cette dernière ne...
  • Page 145 Caractéristiques du véhicule • Quand on appuie sur le bouton Assurez-vous que les bras, les verrouillage glaces mains et la tête des passagers, ainsi électriques : que toute autre obstruction soit hors d'atteinte quand vous soulevez les - Le conducteur peut actionner glaces.
  • Page 146: Capot

    Caractéristiques du véhicule CAPOT Ouverture du capot OQL048025L OQL045047 2. Passer à l’avant du véhicule, 4. Sortez la tige de soutien en la OQL045024 soulever légèrement le capot, tirant. 1. TIrez le levier d'ouverture pour soulever le loquet secondaire (1) 5.
  • Page 147: Fermeture Du Capot

    Caractéristiques du véhicule Avertissement capot ouvert Fermeture du capot AVERTISSEMENT 1. Avant de fermer le capot, assurez- - Béquille de capot moteur vous que: • Afin d'éviter tout risque de • Tous les bouchons dans le brûlure par le métal chaud, compartiment-moteur sont bien saisir la béquille au niveau de remis en place;...
  • Page 148 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Obstruction du capot Capot non verrouillé Avant de fermer le capot, Assurez-vous toujours que le assurez-vous d'enlever toutes capot est bien fermé avant de les obstructions autour de prendre la route. S'il n'est pas l'ouverture.
  • Page 149: Volet Du Réservoir De Carburant

    Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT ✽ ✽ AVIS Ouverture du volet du réservoir de carburant Si le volet de la trappe à carburant ne s'ouvre pas parce que de la glace s'est formée autour, taper légèrement ou pousser le volet pour briser la glace et libérer le volet.
  • Page 150: Fermeture Du Volet Du Réservoir De Carburant

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Fermeture du volet du AVERTISSEMENT réservoir de carburant Si le véhicule n’est pas sur une - Faire le plein surface plane lors du remplissage du 1. Pour remettre le bouchon du Retirez toujours le bouchon du réservoir, la jauge pourrait ne pas se réservoir, tournez-le dans le sens réservoir...
  • Page 151 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS (Suite) AVERTISSEMENT Resserrer le bouchon jusqu'à ce • Ne pas retourner dans le - Électricité statique qu'un cliquetis se fasse entendre, véhicule après avoir • Avant de toucher le pistolet de faute de quoi le voyant d'ouverture commencé...
  • Page 152 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Bidon d'essence portatif - Incendies causés par les - Fumée téléphones portables Lors de l'utilisation d'un bidon NE PAS utiliser des allumettes carburant approuvé, Ne pas utiliser de téléphones ou d'allume-cigarette et NE placer au sol avant de le cellulaires lors du remplissage JAMAIS FUMER ou laisser une...
  • Page 153 être remplacé, avant remplissage n'utilisez qu'un bouchon de marque carburant. étincelles Kia ou l'équivalent spécifié pour produites par les composants votre véhicule. Utiliser le mauvais électriques du moteur peuvent bouchon se soldera par un mauvais enflammer vapeurs fonctionnement grave du système...
  • Page 154: Toit Ouvrant Panoramique

    Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT PANORAMIQUE (SI ÉQUIPÉ) MISE EN GARDE MISE EN GARDE - Dommage au moteur de - Levier de commande du toit ouvrant toit ouvrant Ne continuez pas à déplacer le Pour éviter d'endommager le levier de commande du toit toit ouvrant, nettoyer...
  • Page 155: Avertissement D'ouverture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Avertissement d'ouverture du MISE EN GARDE AVERTISSEMENT toit ouvrant (si équipé) - Chargement sur le toit S'assurer que le toit ouvrant est totalement fermé avant de sortir Ne pas actionner le toit ouvrant du véhicule. Si le toit ouvrant est si la galerie de toit du véhicule ouvert, la pluie ou la neige chargée.
  • Page 156: Paresoleil

    Caractéristiques du véhicule Paresoleil Pour fermer le pare-soleil quand MISE EN GARDE le toit ouvrant en verre est fermé - Pare-soleil automatique Pousser le levier de commande du • Ne pas tirer ou pousser le toit ouvrant vers l’avant, jusqu’au pare-soleil avec la main, car premier cran.
  • Page 157: Ouverture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Ouverture du toit ouvrant Quand le pare-soleil est ouvert Auto-inversion Pour ouvrir le toit ouvrant, repousser le levier de commande du toit ouvrant vers l’arrière, jusqu’au premier ou au deuxième cran. Pour arrêter le mouvement de la vitre du toit ouvrant à...
  • Page 158 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Des objets de moins de 4 mm (0,16 AVERTISSEMENT pouces) de diamètre coincés entre la Si l'on ouvre le toit ouvrant vitre et la coulisse de vitre du toit - Fonctionnement du toit immédiatement après avoir lavé son ouvrant peuvent être...
  • Page 159: Inclinaison Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Inclinaison du toit ouvrant Quand le pare-soleil est ouvert Fermer le toit ouvrant Diriger le levier de commande du toit Pour fermer le toit ouvrant vitré et ouvrant vers le haut. Le toit ouvrant le pare-soleil en verre s’inclinera. Pousser le levier de commande du Pour arrêter le mouvement du toit toit ouvrant vers l’avant, jusqu’au...
  • Page 160: Réinitialisation Du Toit Ouvrant Vitré

    Caractéristiques du véhicule Réinitialisation du toit ouvrant 5. Pousser le levier de commande du toit ouvrant vitré vers l’avant, dans vitré la direction de fermeture, jusqu’à Lorsque la batterie du véhicule est ce que le toit ouvrant vitré déconnectée déchargée, fonctionne de nouveau comme système de toit ouvrant vitré...
  • Page 161: Volant

    Confier le véhicule • Un grand effort de braquage est devient inopérationnel, il est toujours à un concessionnaire Kia autorisé nécessaire immédiatement après possible de diriger le véhicule, bien et faire vérifier le véhicule le plus avoir mis le contact.
  • Page 162: Télescopique

    Confier en sortant et entrant dans le le véhicule à un concessionnaire véhicule. Kia autorisé et faire vérifier le véhicule le plus tôt possible. OQL048032 • Si le voyant de chargement Le volant devrait être réglé à une Pour modifier l'angle du volant, s’allume pour indiquer une faible...
  • Page 163 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Volant chauffant (si équipé) AVERTISSEMENT Apres le reglage, il se peut, parfois, Si le volant devient trop chaud, que le levier de degagement de éteindre le chauffage. Le volant verrou ne bloque pas le volant de chauffant peut causer...
  • Page 164: Volant Chauffant

    Caractéristiques du véhicule Avertisseur sonore MISE EN GARDE • Ne pas installer de housse sur le volant, car cela pourrait entraver l’efficacité de la fonction de chauffage du volant. • N'utilisez solvant comme un diluant à peinture, du benzène, de l'alcool ou de l'essence pour nettoyer le volant chauffant.
  • Page 165: Rétroviseurs

    Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur Rétroviseur jour et nuit AVERTISSEMENT (si équipé) Ajustez le rétroviseur de façon à Ne modifiez pas le rétroviseur et avoir une vue au centre de la lunette n'installez pas un rétroviseur arrière. Effectuez cet ajustement plus large.
  • Page 166 Caractéristiques du véhicule Rétroviseur électrochromique MISE EN GARDE (si équipé) - Nettoyage du rétroviseur rétroviseur électrochromique Quand vous nettoyez contrôle automatiquement les reflets rétroviseur, utilisez un essuie- des phares des véhicules derrière tout ou un produit semblable vous le soir et dans des conditions humecté...
  • Page 167 Caractéristiques du véhicule Rétroviseur électrochromique Conservez la commande originale pour toute programmation future (ex. avec système HomeLink : achat d'un nouveau véhicule). On (si équipé) suggère aussi qu'à la vente du véhicule, vous effaciez toute commande programmée sur les boutons du système HomeLink et ce, Témoin lumineux pour des raisons de sécurité.
  • Page 168 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Programmation La programmation et l'utilisation du Pour les télécommandes de porte de HomeLink demande que la clé de garage sans code de saut, exécutez contact du véhicule soit en position les points 2 et 3. ACC.
  • Page 169 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Programmation d'un code à saut Pour mémoriser une commande de Certaines commandes de porte de porte de garage (ou autre dispositif) garage ou de grille d'entrée peuvent avec code à saut, suivez ces demander le remplacement de l'étape directives après avoir effectué...
  • Page 170 Caractéristiques du véhicule 6. Retournez au véhicule et appuyez Utilisation du HomeLink Déprogrammation des boutons fermement sur le bouton HomeLink HomeLink Appuyez simplement sur le bouton programmé autant que trois fois. Le HomeLink programmé et le dispositif dispositif à code à saut devrait mémorisé...
  • Page 171 Caractéristiques du véhicule Le HomeLink est alors au mode Reprogrammation d'un seul Programmation au Canada - d'apprentissage peut être bouton HomeLink Portes de garage et grilles d'entrée programmé en tout temps. Pour programmer un dispositif sur un La télécommande pourra cesser de bouton HomeLink déjà...
  • Page 172 Caractéristiques du véhicule Accessoires FCC ID: NZLZTVHL3 Rétroviseur électrochromique ® (ECM) avec système HomeLink Si vous désirez de plus amples IC: 4112A-ZTVHL3 boussole renseignements sur le système de commande sans fil HomeLink, les Votre véhicule peut être équipé d'un Le présent appareil est conforme produits compatibles avec HomeLink rétroviseur Gentex...
  • Page 173 Caractéristiques du véhicule Rétroviseur à obscurcissement Votre rétroviseur s'assombrit automatique Night Vision Safety™ automatiquement lorsqu'il détecte (NVS ® ) (si équipé) l'éblouissement par les véhicules qui vous suivent. fonction ® rétroviseur réduit d'obscurcissement automatique peut automatiquement l'éblouissement en être commandée en appuyant sur le surveillant fonction des niveaux de bouton ON/OFF...
  • Page 174 Caractéristiques du véhicule Affichage de la boussole Z-Nav™ Fonctionnement de la boussole Le rétroviseur NVS™ de votre La boussole peut être activée et véhicule est également équipé d'une désactivée et elle garde en mémoire boussole Z-Nav™ qui indique la le dernier état lorsque le contact est direction du véhicule dans la fenêtre activé.
  • Page 175 Caractéristiques du véhicule Pour régler le fuseau horaire : 1. Déterminez le numéro du fuseau horaire en fonction de votre emplacement actuel sur la carte des fuseaux horaires. 2. Maintenez le bouton enfoncé pendant 6 secondes et le numéro du fuseau actuel apparaît sur l'affichage.
  • Page 176 Caractéristiques du véhicule Certaines conditions peuvent Système de télécommande intégrée Retenez l'émetteur d'origine du provoquer des changements sur les HomeLink ® dispositif RF dont vous programmez aimants véhicule, comme l'utilisation dans d'autres véhicules, système télécommande l'installation d'un porte-skis ou d'une ainsi que pour la programmation ®...
  • Page 177 Caractéristiques du véhicule ® Programmation Programmation du HomeLink AVERTISSEMENT Veuillez noter ce qui suit : Avant programmer Clignotement • Lors de la programmation d'un HomeLink ® sur un ouvre-porte dispositif d'ouverture de porte de de garage ou un mécanisme garage, conseillé...
  • Page 178 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS 4. Maintenir enfoncé fermement Clignotement pendant 5 secondes et relâcher le Certains dispositifs peuvent bouton HomeLink ® programmé nécessiter de remplacer cette étape 3 jusqu'à deux fois pour activer la programmation porte. Si la porte ne s'active pas, procédures indiquées au chapitre maintenir enfoncé...
  • Page 179 Caractéristiques du véhicule 5. Sur le récepteur de l'ouvre-porte Opérateur de portail et Fonctionnement du HomeLink ® de garage (unité de moteur) dans programmation au Canada Pour l'utiliser, enfoncez simplement le garage, repérer le bouton ® Pendant la programmation, votre et le bouton programmé...
  • Page 180 Caractéristiques du véhicule Reprogrammation d'un bouton Suppression des boutons ® est une marque déposée et Z- ® ® Nav™ est une marque déposée de HomeLink simple HomeLink Gentex Corporation, Zeeland, Pour programmer un dispositif sur Les boutons individuels ne peuvent Michigan.
  • Page 181 Caractéristiques du véhicule FCC ID: NZLZTVHL3 Rétroviseur extérieur MISE EN GARDE IC: 4112A-ZTVHL3 Assurez-vous d'ajuster la position des - Rétroviseur rétroviseurs avant de prendre la route. Ne grattez pas la glace sur la Votre véhicule équipé Le présent appareil est conforme face rétroviseur.
  • Page 182: Rétroviseur Extérieur

    Caractéristiques du véhicule Réglage des rétroviseurs Après réglage, amenez le bouton en AVERTISSEMENT position neutre (centrale) afin d'éviter extérieurs (si équipé) - Ajustement du rétroviseur tout réglage intempestif. N'ajustez ni ne repliez les rétroviseurs extérieurs pendant MISE EN GARDE vous conduisez.
  • Page 183 Caractéristiques du véhicule Rabattre le rétroviseur extérieur Centre (AUTO, 3) : MISE EN GARDE (si équipé) Les rétroviseurs se déplieront et se - Rétroviseur extérieur à rabattront automatiquement comme commande électrique suit : rétroviseur extérieur à • Les rétroviseurs se rabattront ou commande électrique fonctionne se déploieront si la portière est même si le bouton marche/arrêt...
  • Page 184 Caractéristiques du véhicule OQL045039 Type manuel Pour replier le rétroviseur extérieur, saisissez le boîtier du rétroviseur et rabattez-le vers l'arrière du véhicule.
  • Page 185: Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS ■ ■ Type A 1. Tachymètre 2. Indicateur de vitesse 3. Indicateur de température du liquide de refroidissement 4. Indicateur de niveau de carburant 5. Affichage ACL ■ ■ Type B 6. Feux d’avertissement et témoins lumineux ❈...
  • Page 186: Commande Du Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule Commande du groupe Commande d’affichage ACL d’instruments Réglage de l’éclairage du groupe d’instruments OUM048452L • Si on maintient le bouton de OQL048061L commande d’éclairage ("+" ou Il est possible de modifier les modes "-"), l’intensité lumineuse variera de l’affichage ACL au moyen des de façon continue.
  • Page 187: Indicateurs

    Caractéristiques du véhicule : bouton MODE pour modifier Indicateurs Tachymètre les MODES LCD Indicateur de vitesse : commutateur défilement MOVE pour sélectionner les éléments (3) OK : bouton SET/RESET régler ou réinitialiser les éléments ❈ Pour connaître les différents modes de l’écran ACL, se référer à...
  • Page 188 Caractéristiques du véhicule Indicateur de température du Si l’aiguille de l’indicateur se déplace MISE EN GARDE - Zone au-delà de la plage normale en liquide de refroidissement rouge direction de la position "H", cela révèle surchauffe pouvant Ne pas utiliser le moteur dans la endom-mager le moteur.
  • Page 189 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Indicateur de niveau de carburant AVERTISSEMENT • La contenance du réservoir de - Radiateur chaud carburant est indiquée au chapitre Ne jamais retirer le bouchon du radiateur lorsque le moteur est • L’indicateur niveau chaud.
  • Page 190 Caractéristiques du véhicule Compteur kilométrique Indicateur de température extérieure AVERTISSEMENT - Jauge à carburant S'arrêter et remplir le réservoir le plus rapidement possible après l'allumage du voyant d'essence ou lorsque l'aiguille de la jauge s'approche du E. Tomber en panne d'essence peut mettre en danger occupants véhicule.
  • Page 191: Rétrogradation De La Boîte-Pont

    Caractéristiques du véhicule Pour modifier la température (des °C Indicateur de montée en vitesse/ aux °F ou vice versa) : rétrogradation de la boîte-pont Il est possible de modifier l’unité de Indicateur de montée en température au moyen du mode vitesse/rétrogradation de la boîte- "Réglages d’utilisateur"...
  • Page 192: Affichage Acl

    Caractéristiques du véhicule AFFICHAGE ACL Modes ACL Modes Symbole Explication Ce mode affiche les renseignements de conduite, comme le totalisateur partiel, Totalisateur partiel l’économie de carburant et ainsi de suite. Pour plus de détails, se reporter à électronique "Totalisateur partiel électronique" dans ce chapitre. Navigation un tour à...
  • Page 193 Caractéristiques du véhicule Modes Symbole Explication Ce mode affiche l'état de l'ESC. ESC (si équipé) ❈ Pour plus de détails, se reporter au chapitre 5. Mode Ce mode affiche les messages d’avertissement en cas de pression basse des pneus, d’avertissement d’anomalie de l’alerte de collision dans les angles morts, etc.
  • Page 194 Caractéristiques du véhicule Mode Ordinateur de voyage Mode Navigateur (si équipé) Mode Assistance (si équipé) ■ SCC avec S&G OQL058283C ■ OJFA048527CF OJFA048526C Ce mode affiche les informations de Ce mode affiche le statut du conduite, notamment le compteur navigateur journalier, consommation d’essence, etc.
  • Page 195 Caractéristiques du véhicule ■ Mode Service Lorsque le rappel d’entretien est activé, un message "Service requis" s’affiche lorsque le kilométrage et la durée atteignent un certain niveau. En mode "Service requis", appuyer sur la touche OK pendant plus d’une seconde. valeurs seront réinitialisées à...
  • Page 196: Mode De Réglages De L'utilisateur

    Caractéristiques du véhicule Mode d’avertissement Le voyant d’avertissement général Mode de réglages de s’allumera si une ou plusieurs des général (si équipé) l’utilisateur situations ci-dessous se produit. Description Si l’anomalie ayant causé l’allumage • Ce voyant signale au conducteur du voyant est résolue, le voyant l’une des situations suivantes d’avertissement général s’éteindra.
  • Page 197 Caractéristiques du véhicule Mettre le levier de vitesses sur P Aide à la conduite (si équipé) • Assistance de maintien de voie (si équipé) : pour modifier les réglages • Réaction du SCC (si équipé) : - LKA actif : Permet d’activer le - Permet de choisir la sensibilité...
  • Page 198 Caractéristiques du véhicule • Alerte de collision frontale (si Portières • Déverrouillage automatique : équipé) : • Verrouillage automatique : - Désactivé : Le déverrouillage - Permet de choisir le moment du automatique des portières sera - Activer en fonction de la vitesse : déclenchement de l’alerte initiale désactivé.
  • Page 199 Caractéristiques du véhicule • Déverrouillage sélectif (si équipé): Éclairage Sons - Si cette fonction est cochée, le • Clignotement une pression : • Hayon à commande électrique (si déverrouillage sélectif sera équipé) : - Off : La fonction de clignotement activé.
  • Page 200 Caractéristiques du véhicule Commodité • Affichage contextuel de position de Intervalle de service rapport (si équipé) : • Miroir/éclairage d'accueil • Activer l’intervalle de service : équipé) : - Si cette option est cochée, - Permet d’activer ou de désactiver l'affichage contextuel de position - Si cette option est cochée, la l’intervalle de service.
  • Page 201 Caractéristiques du véhicule Autre Langue (si équipé) • Réinitialisation Permet choisir langue consommation de carburant : d’affichage. - Si cette fonction est cochée, la consommation moyenne Réinitialisation carburant sera automatiquement Il est possible de réinitialiser les remise à zéro à chaque menus dans le Mode des réglages remplissage du réservoir ou à...
  • Page 202: Modes De Parcours (Totalisateur Partiel Électronique)

    Caractéristiques du véhicule MODES DE PARCOURS (TOTALISATEUR PARTIEL ÉLECTRONIQUE) Le totalisateur partiel électronique Modes de parcours Pour changer le mode d'affichage, est un système d’information du utiliser le commutateur de défilement Consommation de carburant conducteur sur micro-ordinateur qui de l'affichage ( ) du mode de affiche l’information relative à...
  • Page 203: Cote De Consommation

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Cote de consommation Réinitialisation manuelle Pour remettre la consommation La consommation d’essence varie moyenne à zéro manuellement, grandement fonction appuyer sur la touche OK (remise à conditions routières, des habitudes zéro) située sur le volant pendant plus de conduite et de l’état du véhicule.
  • Page 204 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Réinitialisation automatique Cote de consommation instantanée (2) Pour réinitialiser automatiquement la Pour obtenir un calcul plus précis de cote de consommation moyenne lors • Ce mode affiche la cote de la consommation moyenne, il est du ravitaillement, sélectionner le consommation instantanée...
  • Page 205 Caractéristiques du véhicule Mode des informations de • Si moteur tourne, Mode des informations du voyage informations seront cumulées conduite cumulées même si le véhicule n’avance pas. OJFA048552CF OJFA048551CF véhicule affichera informations du voyage à chaque fois Affiche les informations cumulées que le véhicule redémarrera.
  • Page 206: Messages D'avertissement

    Caractéristiques du véhicule - Pour réinitialiser les informations Compteur de vitesse numérique Messages d'avertissement voyage, afficher (si équipé) informations du voyage, puis Passer en P (stationnement) appuyer sur la touche "OK" (pour système de clé intelligente pendant plus d’une seconde. et boîte de vitesses automatique) - Si moteur...
  • Page 207 Caractéristiques du véhicule Pile de clé déchargée (pour Volant non verrouillé (pour Appuyer sur la pédale de frein système de clé intelligente) système de clé intelligente) pour démarrer le moteur (pour système de clé intelligente et • Ce message d'avertissement •...
  • Page 208 (démarrage/arrêt du moteur). le témoin d'avertissement s'allume • Si l'avertissement s'allume à sur l'affichage LCD. chaque pression sur le bouton ENGINE START/STOP (démarrage/arrêt du moteur), faites inspecter le véhicule par un atelier professionnel. Kia recommande de rendre chez concessionnaire/réparateur agréé.
  • Page 209 Caractéristiques du véhicule Vérifier le fusible BRAKE SWITCH Passer en P (stationnement) ou Appuyer sur la pédale (commutateur de frein) (pour en N (point mort) pour démarrer d'embrayage pour démarrer le système de clé intelligente et le moteur (pour système de clé moteur (pour système de clé...
  • Page 210 Caractéristiques du véhicule Appuyer sur le bouton START Porte, capot, hayon ouvert Toit ouvrant ouvert (si équipé) (démarrage) et passer en P (stationnement) (pour système de clé intelligente) • Ce message d'avertissement s'allume si vous essayez de couper le moteur avec le levier de changement vitesses position N (point mort).
  • Page 211 • Cela signifie que vous devez vérifier votre véhicule refaire le plein de liquide de lave- Dans ce cas, faire vérifier votre concessionnaire Kia agréé. glace. véhicule par un concessionnaire Kia ❈Pour plus d'informations, agréé. reporter à "Alerte d'attention du ❈Pour plus d'informations, Activer le COMMUTATEUR À...
  • Page 212 ACC ou OFF et que le mode Dans ce cas, faites inspecter le concessionnaire Kia agréé. d'informations ponctuelles véhicule dans atelier conduite du tableau de bord est ❈Pour plus de détails, se reporter à...
  • Page 213 Caractéristiques du véhicule Avertissement de route verglacée - Le message contextuel d'avertissement s'affiche, et le (si équipé) carillon retentit une fois en même temps, une seule fois par cycle d'allumage. ❈Si cette option est cochée dans les "Paramètres utilisateur", cette fonction est activée.
  • Page 214: Témoins D'avertissement Et Témoins Lumineux

    "Ceintures de sécurité" dans le - Il s’allume pendant environ 6 attention. chapitre 3. secondes et s’éteint ensuite. • Lorsqu’il mauvais fonctionnement du SRS. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé.
  • Page 215 Dans ce cas, faire remorquer le véhicule de manière sécuritaire indique que le niveau de liquide véhicule chez un concessionnaire aussi tôt que possible. de frein dans le réservoir est bas. Kia autorisé et le faire inspecter. 4 119...
  • Page 216 - Il s’allume pendant environ 3 Dans ce cas, faire vérifier le véhicule conduite : secondes et s’éteint ensuite. par un concessionnaire Kia autorisé. • Lorsque les systèmes de freinage • Le voyant lumineux restera allumé ABS et régulier peuvent ne pas si une anomalie des freins ABS est fonctionner correctement.
  • Page 217 Dans ce cas, éviter de conduire ou diminuer. à haute vitesse et de freiner Dans ce cas, faites vérifier votre brusquement. Demander à un véhicule par un concessionnaire concessionnaire agréé agréé Kia dès que possible. d’inspecter le véhicule dès que possible. 4 121...
  • Page 218 Kia autorisé. peuvent survenir au niveau du convertisseur catalytique, ce qui pourrait entraîner une perte de puissance du moteur. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé aussi tôt que possible.
  • Page 219 Caractéristiques du véhicule Si il y a un mauvais fonctionnement de Témoin d’avertissement Si la pression d’huile du moteur est l’alternateur ou du système de charge basse : de la pression d’huile électrique : du moteur 1. Conduire prudemment jusqu’à 1.
  • Page 220 ON. alors que le voyant de pression Kia agréé dès que possible. - Il s'allume pendant 3 secondes d’huile est allumé, le moteur ❈Vous trouverez de plus amples environ puis s'éteint.
  • Page 221 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Voyant d'avertissement - Voyant d'avertissement AVERTISSEMENT du frein de stationne- du frein de stationnement ment électronique (EPB) • Le TPMS ne peut pas vous électronique (EPB) (si équipé) avertir d'un dommage grave Le voyant d'avertissement du frein et soudain aux pneus dû...
  • Page 222 Caractéristiques du véhicule Mode d’avertissement Le voyant d’avertissement général Témoin d'aide à s’allumera si une ou plusieurs des principal l'évitement de collision situations ci-dessous se produit. avant (FCA, si équipé) Si l’anomalie ayant causé l’allumage Ce voyant indicateur s’allume : •...
  • Page 223 START/STOP (démarrage/arrêt du véhicule par un concessionnaire d'éviter l'émission de bruits et moteur) en position ON. agréé Kia. vibrations - Il s'allume pendant environ 3 détérioration des pièces liées à secondes puis s'éteint. la transmission intégrale.
  • Page 224: Témoins Lumineux

    Dans ce cas, faire vérifier le véhicule • Lorsqu’il mauvais par un concessionnaire Kia autorisé. fonctionnement du système ESC. Dans ce cas, faire vérifier le Ce voyant clignotera : véhicule par un concessionnaire • Lorsqu’une composante du phare Kia autorisé.
  • Page 225 : Dans ce cas, faire vérifier le • Lorsque la clé intelligente ne se véhicule par un concessionnaire trouve pas dans le véhicule. Kia autorisé. - Si c’est le cas, il n’est pas possible de démarrer le moteur. 4 129...
  • Page 226 - Le témoin lumineux ne clignote • Lorsqu’il mauvais pas, mais s’allume. fonctionnement système antidémarrage. - Le témoin lumineux clignote plus rapidement. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé. - Le témoin lumineux ne s’allume pas du tout.
  • Page 227 Caractéristiques du véhicule Témoin de feux Voyant d'assistance des Témoin lumineux de de route pleins phares (si équipé) phare antibrouillard avant (si équipé) Ce témoin lumineux s’allume : Ce témoin lumineux s’allume : Ce voyant s'allume : • Lorsque les phares antibrouillard •...
  • Page 228 Caractéristiques du véhicule Voyant indicateur Voyant indicateur de la AUTO AVERTISSEMENT AUTO HOLD LKA (Assistance de HOLD Se laisser distraire (maintien automatique) maintien de voie) pendant la conduite (si équipé) (si équipé) laisser distraire Ce voyant indicateur s’allume : Ce voyant indicateur s’allume : conduisant peut entraîner une •...
  • Page 229 Ce témoin s'allume en jaune : • Lorsque le système DBC est défaillant. Dans ce cas, faites inspecter votre véhicule par un concessionnaire agréé Kia. ❈Pour de plus amples détails, se reporter à "Système de commande de freins en descente (DBC)" au chapitre 5.
  • Page 230: Avertissement De Distance De Stationnement-En Marche Arrière

    Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT DE DISTANCE DE STATIONNEMENT - EN MARCHE ARRIÈRE (SI ÉQUIPÉ) La plage de détection et les objets AVERTISSEMENT détectables par les capteurs arrière (➀) sont limités. Lors de chaque - Avertissement de distance manœuvre, vous devez faire autant de stationnement - en attention à...
  • Page 231 Caractéristiques du véhicule Fonctionnement de vous voulez désactiver • Si la vitesse du véhicule dépasse l'avertissement de distance de 10 km/h (6 mi/h), le système ne l'avertissement de distance de stationnement en marche arrière, vous avertit pas, même si des stationnement-en marche appuyez à...
  • Page 232: Stationnement-En Marche Arrière

    Caractéristiques du véhicule Types d'alarmes sonores Conditions de non- 5. Les conditions météorologiques provoquant une forte pluie ou des fonctionnement de • Quand un objet se trouve de 120 à éclaboussures d'eau. l'avertissement de distance de 61 cm (47 à 24 po) du pare-chocs stationnement-en marche 6.
  • Page 233 Caractéristiques du véhicule La plage de détection peut être Précautions pour • Si le capteur est gelé ou recouvert de neige, de boue ou d’eau, il réduite si : l'avertissement de distance de pourrait ne plus fonctionner jusqu’à stationnement en marche 1.
  • Page 234: L'avertissement De Distance De Stationnement-En Marche Arrière

    Si cela se produit, faites vérifier votre véhicule par un concessionnaire Kia agréé le plus tôt possible. ✽ ✽ AVIS La garantie de votre véhicule neuf ne couvre pas les accidents ou dégâts subis par le véhicule ou les blessures...
  • Page 235: Avertissement De Distance De Stationnement

    Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT DE DISTANCE DE STATIONNEMENT (SI ÉQUIPÉ) ■ système système Fonctionnement de Arrière complémentaire n'est l'avertissement de distance de destiné à remplacer le conducteur ni stationnement à le dispenser d'une extrême Conditions de fonctionnement vigilance et attention. La plage de détection et les objets détectables par les capteurs (➀) sont limités.
  • Page 236: Type D'indicateur D'avertissement

    Caractéristiques du véhicule • La distance de détection en Type d'indicateur d'avertissement marche arrière est d'environ 120 : Avec Alarme sonore cm (47 po) lorsque vous conduisez à moins de 10 km/h (6,2 mi/h). Indicateur d'avertissement • La distance de détection en Distance de l'objet Alarme sonore En marche...
  • Page 237 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Conditions de non- Il existe un risque de fonctionnement de dysfonctionnement de • Ce système ne peut détecter que l'avertissement de distance de l'avertissement de distance de les objets situés à portée et aux stationnement stationnement quand : emplacements des capteurs.
  • Page 238 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS La portée de détection peut diminuer si : 1. Le signal sonore peut ne pas Ce système ne peut détecter que les 1. La température de l'air extérieur retentir de manière séquentielle objets situés à...
  • Page 239: Auto-Diagnostic

    (clignote) Effectuez toujours Si cela se produit, faites vérifier votre vérification visuelle pour vous véhicule par un concessionnaire Kia assurer que le véhicule a le agréé. champ libre avant de diriger le véhicule dans une direction. ✽ ✽ AVIS La garantie de votre véhicule neuf...
  • Page 240: Moniteur De Vue Arrière

    Caractéristiques du véhicule MONITEUR DE VUE ARRIÈRE ❈ L'écran de vue arrière peut être Si votre véhicule est équipé d'un éteint en appuyant sur le bouton système AVN (Audio, Vidéo et ON/OFF lorsque l'écran de vue Navigation), l'arrière s'affiche sur arrière est activé.
  • Page 241: Éclairage

    Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE Fonction d'économiseur de Feu de jour (si équipé) Commutateur général batterie d'éclairage Les feux de jour (FDJ) permettent • Cette fonction sert à empêcher la aux autres de mieux voir l'avant de décharge batterie. Le votre véhicule pendant la journée. dispositif éteint automatiquement Les FDJ peuvent être utiles dans les feux extérieurs quand le...
  • Page 242 Caractéristiques du véhicule Feux de position et feux arrière Position d'éclairage automatique Phares ( OQL048606N OQL048607N OQL048605N Lorsque le commutateur d'éclairage Quand le commutateur des phares est en position d'éclairage AUTO À position feux est allumé, les phares avant, les feux (automatique), les feux arrière et les stationnement, les feux arrière, les arrière et l'éclairage de la plaque...
  • Page 243: Utilisation Des Feux De Route

    Caractéristiques du véhicule Utilisation des feux de route MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Pleins phares • Ne jamais rien placer sur le capteur (1) situé sur le tableau N'utilisez pas les feux de route d'instruments, pour garantir un quand vous croisez d'autres meilleur contrôle du système véhicules.
  • Page 244: Assistance D'activation Des Pleins Phares

    Caractéristiques du véhicule Assistance d’activation des Conditions de fonctionnement pleins phares (si équipé) 1.Positionner le commutateur des phares sur AUTO. 2.Allumer les pleins phares en poussant le levier vers le pare- brise. voyant l’assistance d’activation des pleins phares ( s’allumera. 3.L’assistance d’activation des pleins phares sera activée dès que la OQL048609N...
  • Page 245 à 30 km/h (19 mi/h). message disparu, témoin - Si les phares avant ou arrière d’un d'avertissement principal vélo ou d’une moto sont détectés. s'allume. Conduire votre véhicule chez un concessionnaire Kia agréé pour faire vérifier le système. 4 149...
  • Page 246 Caractéristiques du véhicule dispositif pourrait • Si le faisceau du phare avant n’est • Si le véhicule est incliné à cause fonctionner normalement dans les pas réglé correctement. d’une crevaison s’il situations suivantes : remorqué. • Si l’on conduit sur une route étroite •...
  • Page 247: Clignotants Et Indication De Changement De Voie

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS (Suite) Clignotants et indication de • Parfois, le système d'assistance changement de voie • Ne placez aucun accessoire, aux feux de route intelligent peut autocollant ou film teinté sur le ne pas fonctionner en raison des pare-brise.
  • Page 248: Phares Antibrouillard Avant

    Caractéristiques du véhicule Pour indiquer un changement de Phares antibrouillard avant phares antibrouillard voie, déplacez le levier légèrement consomment beaucoup de courant. (si équipé) vers le haut ou le bas (B) et tenez-le N'utilisez les phares antibrouillard en place. Le levier retourne à sa que dans des conditions de faible position neutre dès que vous le visibilité.
  • Page 249: Vérifier Le Phare

    Dans la vitesse du véhicule pour vous ce cas, faire vérifier le véhicule par donner un grand champ de vision en un concessionnaire Kia autorisé. faisant pivoter et en réglant le niveau des phares. Mettre le commutateur en position AUTO lorsque le moteur tourne.
  • Page 250 Si le témoin de panne du DBL s'allume, le DBL ne fonctionne pas correctement. Conduisez jusqu'à l'endroit sécuritaire le plus proche et redémarrez le moteur. Si le témoin reste allumé en continu, faire vérifier le système par un concessionnaire agréé Kia.
  • Page 251: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE A : Régulateur des essuie-glace Essuie-glaces de pare-brise Lave-glace/essuie-glace (avant) du pare-brise Ils fonctionnent comme suit quand la · MIST – Un seul râclage clé de contact se trouve en position · OFF – Arrêt MIST : Pour un cycle d’essuyage ·...
  • Page 252: Lave-Glace

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Lave-glace Le bec de remplissage du réservoir de lave-glace se trouve à l'avant du Si le pare-brise est couvert de neige compartiment-moteur, côté ou de glace, dégivrez le pare-brise passager. pendant une dizaine de minutes ou jusqu'à...
  • Page 253: Commutateur De Lave-Glace/Essuie-Glace Arrière

    Caractéristiques du véhicule Commutateur de lave-glace/ MISE EN GARDE essuie-glace arrière - Essuie-glace et pare-brise • Pour éviter d'endommager les essuie-glace et le pare-brise, n'actionnez pas les essuie- glace quand le pare-brise est sec. • Pour éviter d'endommager les lames d'essuie-glace, ne les exposez pas à...
  • Page 254: Eclairage Intérieur

    Caractéristiques du véhicule ECLAIRAGE INTÉRIEUR N'utilisez pas l'éclairage intérieur Fonction de coupure Plafonnier pendant une période prolongée automatique ■ Type A quand le moteur est éteint car vous Les lampes intérieures s'éteignent risqueriez de décharger la batterie. automatiquement environ minutes après avoir coupé...
  • Page 255: Lampe De Lecture

    Caractéristiques du véhicule Lampe de lecture - La lampe de lecture et l’éclairage • (2) : Mode DOOR ambiant s’éteignent immédiate- ■ Type A ment si on déplace le commu- - La lampe de lecture et l’éclairage tateur d’allumage de la position « ambiant s’allument lorsqu’une...
  • Page 256: Éclairage De Coffre

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Éclairage de coffre Lampe de la boîte à gants Les modes DOOR (portiere) et ROOM (habitacle) ne peuvent pas etre selectionnes en meme temps. Plafonnier avant : • Type A (3): Appuyer sur ce commutateur pour allumer les plafonniers avant et arrière.
  • Page 257: Lampe De Miroir De Courtoisie

    Caractéristiques du véhicule Lampe de miroir de courtoisie MISE EN GARDE (si équipé) - Éclairage du miroir de courtoisie Réglez systématiquement le commutateur en position " off " (arrêt) lorsque l'éclairage du miroir de courtoisie n'est pas utilisé. Si la lampe n'est pas éteinte lorsque le pare-soleil est ramené...
  • Page 258: Système D'accueil

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ACCUEIL (SI ÉQUIPÉ) Extinction retardée des phares Éclairage intérieur Lampe de poche (si équipé) avant Lorsque commutateur Quand toutes les portières sont Les phares avant (et/ou arrière) l'éclairage intérieur est à la position fermées et verrouillées, la lampe de restent allumés pendant environ 5 "portières"...
  • Page 259: Dégivreur

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR Dégivreur de lunette arrière S'il y a une forte accumulation de MISE EN GARDE neige sur la lunette arrière, enlevez- ■ Type A - Conducteurs la avant d'utiliser le dégivreur. Pour éviter d'endommager les Le dégivreur de lunette arrière s'éteint conducteurs collés sur la face automatiquement après 20 minutes intérieure de la lunette arrière,...
  • Page 260: Système De Climatisation À Commande Manuelle

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME DE CLIMATISATION À COMMANDE MANUELLE (SI ÉQUIPÉ) 1. Bouton de commande de la vitesse du ventilateur 2. Bouton du dégivreur de pare-brise 3. Touche de dégivreur arrière 4. Touche du climatiseur 5. Bouton de commande d'admission d'air 6.
  • Page 261: Chauffage Et Climatisation

    Caractéristiques du véhicule Chauffage et climatisation 1. Faites démarrer le moteur. 2. Réglez le mode à la position désirée. Pour améliorer l'efficacité du chauffage et du refroidissement; - Chauffage: - Refroidissement: 3. Réglez la température au degré désiré. 4. Réglez la commande d'admission d'air sur air extérieur (si équipé).
  • Page 262 Caractéristiques du véhicule Sélection du mode Niveau plancher/dégivrage Niveau du visage (B, D, F) (A, C, D, E, F) La majorité du courant d'air est L'air est dirigé vers le haut du corps dirigée vers le plancher et le pare- et le visage.
  • Page 263 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Climatisation MAX - Ouïes de ventilation de la 2ème rangée (E,F) • Le flux d'air des ouïes de ventilation de la 2ème rangée est régulé par le système de chauffage et de climatisation avant et diffusé par la conduite d'air intérieure du plancher (E, F).
  • Page 264 Caractéristiques du véhicule Bouton de température Bouton de commande Position de recirculation d'air d'admission d'air Quand la recirculation d'air est choisie, l'air de l'habitacle est aspiré par système climatisation puis réchauffé ou refroidi, selon la fonction choisie. Position d'air extérieur Si le bouton de position de l'air recyclé...
  • Page 265 Caractéristiques du véhicule Prise d’air extérieur pour le toit AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ouvrant (si équipé) - Visibilité réduite - Dormir avec la Si le toit ouvrant est ouvert alors que climatisation en marche chauffage climatiseur L’utilisation continue fonctionnent, la prise d’air extérieur système de régulation de la Ne jamais dormir dans un (air frais) sera automatiquement...
  • Page 266 Caractéristiques du véhicule Bouton du ventilateur Climatiseur AVERTISSEMENT - Recirculation de l'air L'utilisation continuelle climatiseur dans la position de recirculation l'air peut causer de la torpeur et de la somnolence, ce qui peut causer un accident. Mettre de l'air extérieur dans le véhicule le plus possible lors...
  • Page 267: Fonctionnement Du Système

    Caractéristiques du véhicule Fonctionnement du système Conseils d'utilisation Climatiseur • Pour empêcher la poussière et les Les systèmes de climatiseur Kia sont Ventilation vapeurs déplaisantes d'entrer dans remplis de fluide frigorigène. 1. Réglez le mode à la position le véhicule par le système de 1.
  • Page 268 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ • Le circuit du réfrigérant ne doit être AVIS MISE EN GARDE entretenu que par des techniciens Si vous abaissez les glaces par temps - Utilisation excessive de la formés et certifiés pour garantir un humide, le climatiseur peut causer la climatisation fonctionnement correct et sûr.
  • Page 269: Fitre À Air De La Climatisation

    Dans ce cas, faites remplacer le filtre à air de la climatisation chez un concessionnaire Kia agréé. 4 173...
  • Page 270: Entretien

    Il est est noté, faites inspecter le système concessionnaire Kia agréé. important d’utiliser le montant chez un concessionnaire Kia agréé. et le type adéquats d’huile et de réfrigérant. AVERTISSEMENT Sinon, cela pourrait endommager le véhicule ou...
  • Page 271 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE - Réparation de la climatisation Il est important d’utiliser le type et la quantité adéquats d’huile et de réfrigérant, faute de quoi le véhicule pourrait être endommagé. Pour éviter tout dommage, nous recommandons de faire faire l'entretien du système de climatisation de ce véhicule uniquement par des techniciens formés et agréés.
  • Page 272: Climatisation Automatique

    Caractéristiques du véhicule CLIMATISATION AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) ■ ■ Type A 1. Bouton de commande de la température du conducteur 2. Bouton AUTO (commande automatique) 3. Touche de désembuage avant 4. Touche de dégivrage arrière 5. Bouton du climatiseur 6. Bouton de contrôle de l'entrée d'air 7.
  • Page 273: Chauffage Et Climatisation Automatiques

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ Chauffage et climatisation AVIS ■ ■ Côté conducteur Côté passager automatiques • Pour couper le fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel boutons commutateurs suivants: - Bouton de sélection de mode - Bouton de climatiseur - Bouton de dégivreur de pare- brise (Appuyer de nouveau sur la touche pour...
  • Page 274: Commande Manuelle Du Chauffage Et De La Climatisation

    Caractéristiques du véhicule Commande manuelle du Sélection du mode chauffage et de la climatisation Le système de climatisation peut être contrôlé manuellement en appuyant sur les touches ou en tournant les boutons autres que AUTO. Dans ce cas, le système fonctionne en séquence, dans l'ordre sélection touches...
  • Page 275 Caractéristiques du véhicule ■ Type A Niveau du visage Niveau du plancher L'air est dirigé vers le haut du corps La majorité du courant d'air est et le visage. Chaque bouche d'air dirigée vers le plancher; un petit peut être ajustée pour contrôler le courant d'air est aussi dirigé...
  • Page 276 Caractéristiques du véhicule Commande de température ■ ■ Côté conducteur Côté passager OQL048306L OQL048316L Bouches d'air au tableau de bord Réglage individuel de la température OQL048315L zones conducteur et passager Les bouches de ventilation peuvent La température peut être augmentée être ouvertes fermées...
  • Page 277 Caractéristiques du véhicule Équilibrage de la température côté Conversion de la température Commande d'admission d'air conducteur et passager Vous pouvez passer des degrés • Appuyer de nouveau sur la touche centigrades aux degrés Fahrenheit "SYNC" pour ajuster séparément comme suit : la température de la zone du En appuyant sur le bouton OFF conducteur et la température de la...
  • Page 278 Caractéristiques du véhicule Position de recirculation d'air Prise d’air extérieur pour le toit Commande du ventilateur ouvrant (si équipé) Quand la recirculation ■ Type A d'air est choisie, l'air de Si le toit ouvrant est ouvert alors que l'habitacle est aspiré par le chauffage ou le climatiseur système fonctionnent, la prise d’air extérieur...
  • Page 279 Caractéristiques du véhicule Climatiseur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ■ Type A - Visibilité réduite - Recirculation de l'air L’utilisation continue L'utilisation continuelle système de régulation de la climatiseur dans la position de température en position d’air recirculation l'air peut recirculé peut faire augmenter le causer de la torpeur et de la taux d’humidité...
  • Page 280: Fonctionnement Du Système

    Caractéristiques du véhicule Mode éteint (OFF) Sélection à l’écran d’information Fonctionnement du système sur la climatisation (si équipé) Ventilation 1. Réglez le mode à la position 2. Réglez la commande d'admission d'air sur l'air extérieur. 3. Réglez la température au niveau désiré.
  • Page 281 Caractéristiques du véhicule Conseils d'utilisation Climatiseur (si équipé) MISE EN GARDE • Pour empêcher la poussière et les Tous les climatiseurs Kia sont - Climatisation excessive vapeurs déplaisantes d'entrer dans chargés d'un fluide frigorigène R- Quand vous utilisez le véhicule par le système de 1234yf écologique.
  • Page 282 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Conseils sur l'utilisation du • Vous pourrez noter, lors du climatiseur fonctionnement du climatiseur, la Si vous abaissez les glaces par temps formation gouttelettes humide, le climatiseur peut causer la • Si le véhicule a été stationné au condensation (même une petite formation de gouttelettes d'eau à...
  • Page 283: Fitre À Air De La Climatisation

    Soufflerie faites vérifier le système chez un formé et certifié. Il est Élément de Filtre à air de la Élément chaufferette concessionnaire Kia agréé. important d’utiliser le montant climatisation d'évaporateur 1LDA5047 et le type adéquats d’huile et de réfrigérant. Le filtre à air de la climatisation est...
  • Page 284: Vérifier Le Niveau De Fluide Frigorigène Dans Le

    Donc si un fonctionnement anormal techniciens formés et agréés. est noté, faites inspecter le système chez un concessionnaire Kia agréé. AVERTISSEMENT L'huile et le liquide réfrigérant du climatiseur de ce véhicule sont sous très haute pression.
  • Page 285: Dégivrage Et Désembuage Du Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE • Pour un dégivrage maximal, réglez Commande manuelle de AVERTISSEMENT le bouton de température à climatisation - Chauffage du pare-brise l'extrême droite (chaud) et le Dégivrage de la face intérieure du ventilateur à la vitesse la plus N'utilisez pas la position pare-brise élevée.
  • Page 286 Caractéristiques du véhicule Dégivrage de la face extérieure Climatisation automatique Si la position climatiseur et air extérieur (frais) n'est pas choisie du pare-brise Dégivrage de la face intérieure du automatiquement, réglez le bouton pare-brise correspondant à la main. Si la 1.
  • Page 287 Caractéristiques du véhicule Dégivrage de la face extérieure Logique de désembuage Climatisation manuelle du pare-brise Afin réduire risque d'embuement sur l'intérieur du pare- brise, l'admission d'air climatisation contrôlée automatiquement en fonction de certaines conditions, comme la position . Pour désactiver réactiver logique désembuage automatique, effectuer...
  • Page 288: Climatisation Automatique

    Caractéristiques du véhicule Climatisation automatique Si la batterie est déchargée ou Auto-désembuage (si équipé) déconnectée, vous devez rétablir le statut de la logique de désembuage. OQL045327 OQL048057L 1. Tournez la clé de contact sur ON. L'autodésembueur réduit le risque 2. Appuyez bouton d'embuement sur l'intérieur du pare- dégivrage (...
  • Page 289: Apport D'air Frais

    Caractéristiques du véhicule APPORT D'AIR FRAIS (SI ÉQUIPÉ) Ce témoin s'allume quand Pour annuler ou réinitialiser le désembuage automatique l'autodésembueur détecte de l'humidité sur la face Appuyer touche intérieure du pare-brise et désembuage automatique pendant 3 se met en marche. secondes, alors que le commutateur d’allumage est positionné...
  • Page 290 Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS On peut utiliser ces compartiments Rangement dans la console Boîte à gants pour y ranger les petits articles centrale nécessaires au conducteur ou aux passagers. • Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements.
  • Page 291: Casier À Lunettes

    Caractéristiques du véhicule Casier à lunettes AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Boîte à gants - Casier à lunettes Pour réduire le risque de Ne rien mettre dans l’étui à blessure lors d'un accident ou lunettes, à part des lunettes. d'un arrêt brusque, gardez objets plus lourds...
  • Page 292: Rangement De Coffre

    Caractéristiques du véhicule Rangement de coffre Deux types de niveau du MISE EN GARDE plancher à bagages (si équipé) - Ne pas ouvrir le porte-lunettes ■ Type A lorsque le véhicule est en marche. Le rétroviseur du véhicule peut être bloqué par un porte-lunettes ouvert.
  • Page 293 Caractéristiques du véhicule Si le véhicule est équipé d'un TMK (kit anticrevaison) ou d'une roue provisoire, le plancher à bagages peut être réglé à plat (type A) ou abaissé (Type B) pour obtenir davantage d'espace pour bagages. En cas d'utilisation du plancher de coffre de type B, ce dernier doit être positionné...
  • Page 294: Caractéristiques Intérieures

    Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES Porte-gobelets MISE EN GARDE AVERTISSEMENT ■ Siège avant - Liquides chauds S’il est nécessaire de nettoyer du liquide renversé dans les Ne placez pas de tasses de porte-tasses, liquide chaud sans couvercle chauffer à haute température. dans les porte-gobelets alors que Cela pourrait endommager le le véhicule est en mouvement.
  • Page 295: Support De Bouteille

    Caractéristiques du véhicule Support de bouteille Chauffe-siège Par temps doux ou si vous ne voulez pas utiliser le chauffe-siège, gardez ■ Siège avant commutateurs position éteinte. • Le réglage de la température du siège change comme suit à chaque pression du bouton : ■...
  • Page 296: Siège Avec Ventilation

    Caractéristiques du véhicule Siège avec ventilation (Suite) AVERTISSEMENT (si équipé) 4. Les personnes sous l'influence - Risque de brûlures ■ Siège avant de l'alcool ou de la drogue Les chauffe-sièges pourraient 5. Les personnes prenant causer des brûlures, même à des médicaments pouvant basse température, s'ils sont causer...
  • Page 297: Pare-Soleil

    Caractéristiques du véhicule • Le débit d’air variera comme suit Pare-soleil MISE EN GARDE chaque fois que vous appuierez - Dommage au siège sur le bouton : • Lors du nettoyage des sièges, ne pas utiliser de solvant ■ Siège avant organique, comme du diluant, du benzène, de l’alcool ou de ARRÊT→ÉLEVÉE(...
  • Page 298: Prise De Courant

    Caractéristiques du véhicule Le porte-billet (5) est fourni pour tenir Prise de courant • N'utilisez la prise de courant que un billet de poste de péage. lorsque le moteur est en marche et ■ Siège avant déconnectez fiche l'accessoire après son utilisation. * La lampe réelle du pare-soleil du Brancher un accessoire pendant véhicule...
  • Page 299: Chargeur Usb

    Caractéristiques du véhicule • Pousser la prise aussi loin que Chargeur USB (si équipé) Les appareils électriques peuvent possible. S’il n’y a pas bon contact, être rechargés quand le bouton la prise risque de surchauffer et le Engine Start/Stop se trouve sur fusible pourra claquer.
  • Page 300: Chargement Sans Fil D'un Téléphone Intelligent

    Caractéristiques du véhicule Chargement sans fil d’un Pour un meilleur chargement sans fil, Chargement sans fil d’un positionner le téléphone intelligent téléphone intelligent téléphone intelligent au centre du tapis de chargement. (si équipé) 1. Retirer tout objet pouvant se Le chargeur sans fil chargera un trouver tapis téléphone intelligent doté...
  • Page 301 Caractéristiques du véhicule Si le chargement ne commence pas, MISE EN GARDE AVERTISSEMENT déplacer doucement le téléphone - Présence de métal dans le intelligent sur le tapis, jusqu’à ce que Se laisser distraire chargeur sans fil le voyant de chargement orange pendant la conduite s’allume.
  • Page 302 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS (Suite) (Suite) • Le chargement sans fil cessera si le • Les téléphones intelligents de • Si température téléphone intelligent n’est pas certains fabricants afficheront compartiment chargement entièrement en contact avec le peut-être un message indiquant dépasse une température donnée, tapis de chargement sans fil.
  • Page 303: Porte-Manteau

    Caractéristiques du véhicule Le présent appareil est conforme Porte-manteau (si équipé) AVERTISSEMENT d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage...
  • Page 304: Ancrage(S) Pour Tapis De Sol

    Kia conçus pour votre fournisseur s’il est impossible de situées dans l'aire de chargement véhicule. le sécuriser à l’aide des ancrages pour arrimer le filet à bagages. pour tapis situés sur le plancher du véhicule.
  • Page 305: Cache-Bagages

    Caractéristiques du véhicule Si nécessaire, nous vous invitons à Cache-bagages (si équipé) contacter un concessionnaire Kia agréé. MISE EN GARDE Pour éviter toute détérioration du véhicule, il convient de faire preuve de précaution lors du OQL045458 transport d'objets fragiles ou volumineux dans le coffre à...
  • Page 306 Caractéristiques du véhicule 1. Tirez vers le haut le cache- bagages à l'aide de la poignée (1). 2. Tirez le cache-bagages vers le haut de manière à former un triangle (2). 3. Placez le cache-bagages à la partie inférieure de l'aire de chargement.
  • Page 307: Équipements Extérieurs

    Les traverses et les éléments de ne faites pas fonctionner le fixation nécessaires au montage la toit ouvrant (si équipé). galerie de toit sur votre véhicule sont disponibles chez un concessionnaire Le toit ouvrant risquerait agréé Kia. d'être endommagé. 4 211...
  • Page 308 Caractéristiques du véhicule • La caractéristique suivante • Veillez à toujours conduire AVERTISSEMENT désigne poids maximum prudemment et à prendre les admissible sur la galerie de toit. virages avec précaution en cas de - Conduite avec la galerie Répartir le chargement aussi transport de bagages sur la galerie de toit chargée uniformément que possible sur les...
  • Page 309: Chaîne Haute-Fidélité

    Caractéristiques du véhicule CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ ✽ ✽ AVIS Antenne Commandes de Radio au Volant (Si équipé) Si vous installez des phares HID de Antenne en aileron de requin marché secondaire, la chaîne stéréo et les dispositifs électroniques de votre véhicule pourraient mal fonctionner.
  • Page 310 Caractéristiques du véhicule Mode RADIO MODE (3) VOLUME ( / ) (1) Elle exécute recherche Appuyez sur le bouton pour changer • Soulevez levier pour automatique (AUTO SEEK). de source sonore. augmenter le niveau sonore. ➟ ➟ ➟ FM(1~2) SAT(1~3) •...
  • Page 311: Port Usb

    Caractéristiques du véhicule MUTE (4) Port USB AVERTISSEMENT • Appuyez sur le bouton pour - Conduire distrait engager la sourdine. Conduire étant distrait • Appuyez sur le bouton pour couper pourrait entraîner une perte de le microphone pendant un appel contrôle du véhicule, pouvant téléphonique.
  • Page 312 Caractéristiques du véhicule Toujours utiliser le câble de charge Comment fonctionne la radio Réception AM USB certifié par le fabricant du d'auto téléphone. L'utilisation de câbles du Réception FM marché secondaire n'est recommandée. OJF045309L Les diffusions en AM peuvent être captées plus grandes...
  • Page 313 Caractéristiques du véhicule Station radio FM JBM004 OJF045311L • Évanouissement - Alors que le • Permutation de station - Alors que OJF045310L véhicule s'éloigne de la station de le signal FM faiblit, un autre signal diffusions sont radio, le signal faiblit et le son plus puissant de même fréquence transmises à...
  • Page 314 Caractéristiques du véhicule • Annulation cheminements Utilisation d'un cellulaire ou multiples - Des signaux radio reçus d'une radio bidirectionnelle de plusieurs directions peuvent L'utilisation d'un téléphone cellulaire causer de la distorsion ou un dans le véhicule peut faire inter- scintillement. Ceci est causé par férence avec l'équipement radio.
  • Page 315: Dèclaration De Conformitè

    Caractéristiques du véhicule Dèclaration de Conformitè This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
  • Page 316 Conduite du véhicule Avant de prendre la route ....5-6 Système de freinage ......5-36 •...
  • Page 317 Système d'aide à l'évitement de collision avant Régulateur de vitesse intelligent avec dispositif (FCA) - Capteur de type fusion arrêt/Départ au ralenti ....5-101 (Radar avant + Caméra avant).
  • Page 318 Alerte de collision d'angle mort (BCW)/ • Conduire dans un endroit inondé ....5-166 Alerte de collision de circulation transversale • Conduite hors route ......5-167 arrière (RCCW) .
  • Page 319 Limite de charge du véhicule ....5-182 • Étiquette de renseignements sur les pneus et la charge ........5-182 •...
  • Page 320 2. Ouvrir les bouches d’aération possible chez un concessionnaire latérales. Kia agréé. 3. Positionner l’arrivée d’air sur air frais, diriger l’air vers le sol ou le visage et faire tourner le ventilateur à la vitesse la plus...
  • Page 321: Avant De Prendre La Route

    Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Avant d'entrer dans le Inspections nécessaires Avant de démarrer véhicule Vérifiez régulièrement les niveaux de • Fermez et verrouillez toutes les • Assurez-vous que les glaces, les liquides comme l'huile à moteur, le portes.
  • Page 322 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Risque d'incendie - Objets non arrimés - Conduite avec les facultés affaiblies Lorsque vous garez Arrimer ranger immobilisez véhicule soigneusement les objets dans Ne pas conduire avec les conservez le moteur en marche, le véhicule.
  • Page 323: Positions De La Clé De Contact

    Conduite du véhicule POSITIONS DE LA CLÉ DE CONTACT (SI ÉQUIPÉ) Commutateur d'allumage Position de la clé de contact ACC (Accessoire) illuminé Les accessoires électriques sont LOCK sous tension. Si vous éprouvez de la difficulté à tourner le commutateur d'allumage sur ACC, tournez la clé...
  • Page 324 Conduite du véhicule START AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Tournez la clé sur START pour faire - Clé de contact - Quitter le véhicule démarrer le moteur. Le démarreur fonctionne tant que vous ne lâchez pas Ne placez jamais la clé de Pour éviter tout mouvement la clé;...
  • Page 325: Démarrage Du Moteur

    Conduite du véhicule Démarrage du moteur MISE EN GARDE AVERTISSEMENT 1. Assurez-vous que le frein de - Démarreur - Volant stationnement est engagé. N'engagez pas le démarreur Ne pas essayer d'atteindre une 2. Engagez le levier de vitesse à la pendant plus de 10 secondes.
  • Page 326 Conduite du véhicule Démarrer et arrêter le moteur pour le MISE EN GARDE refroidisseur intermédiaire turbocompresseur Ne coupez pas le moteur immédiatement après qu'il ait 1.N'emballez pas le moteur et subi une charge importante. n'accélérez pas juste après le Cela pourrait endommager démarrage.
  • Page 327: Bouton De Démarrage/Arrêt Du Moteur

    Conduite du véhicule BOUTON DE DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR (SI ÉQUIPÉ) Bouton de DÉMARRAGE/ Positions du bouton de En cas d'urgence alors que le véhicule est en mouvement, vous ARRÊT DU MOTEUR illuminé DÉMARRAGE/ARRÊT DU pouvez éteindre le moteur et passer MOTEUR à...
  • Page 328 Conduite du véhicule ACC (Accessoires) ON (En circuit) START/RUN (Démarrage/marche) Ambre Super rouge Non illuminé Pour faire démarrer le moteur, Appuyez bouton Appuyez bouton appuyez sur la pédale de freinage et DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR sur le bouton de DÉMARRAGE/ alors qu'il se trouve à...
  • Page 329: Démarrage Du Moteur À L'aide De La Clé Intelligente

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Démarrage du moteur à l'aide Démarrer et arrêter le moteur pour le refroidisseur intermédiaire de la clé intelligente Vous risquez de décharger la turbocompresseur batterie si vous laissez le bouton de 1. Garder la clé intelligente sur soi ou DÉMARRAGE/ARRÊT 1.N'emballez pas le moteur et la placer dans le véhicule.
  • Page 330 Conduite du véhicule • Il se peut que le moteur ne MISE EN GARDE AVERTISSEMENT démarre pas si la clé est éloignée de vous, même si celle-ci se trouve - Mouvement non voulu du Ne coupez pas le moteur dans le véhicule. immédiatement après qu'il ait véhicule subi une charge importante.
  • Page 331 Conduite du véhicule Lorsqu’on appuie directement sur le bouton Engine Start/Stop (mise en marche/arrêt du moteur) avec la clé intelligente, la clé intelligente devrait toucher le bouton à un angle droit. • Si le fusible des feux d'arrêt est brûlé, vous ne pouvez pas faire démarrer le moteur normalement.
  • Page 332: Boîte Automatique

    Conduite du véhicule BOÎTE AUTOMATIQUE Utilisation de la boîte automatique boîte automatique haut rendement offre 6 rapports de marche avant et un de marche arrière. Chaque rapport est choisi automatiquement, en fonction de la position du levier de vitesse. ✽ ✽ AVIS premiers changements vitesse peuvent être brusques sur un...
  • Page 333 Conduite du véhicule Pour un fonctionnement harmonieux, Rapports de la boîte MISE EN GARDE enfoncer la pédale de frein et le Le témoin lumineux au tableau de - Boîte-pont bouton dégagement bord indique la position du levier de verrouillage lors du changement de Pour éviter d’endommager la vitesse quand la clé...
  • Page 334 Conduite du véhicule - Stationnement au point mort N 3.En enfonçant la pédale de frein, MISE EN GARDE (Neutre) mettre le bouton d'allumage à la - Changement de vitesse position [OFF]. Suivre les étapes ci-dessous au Arrêtez toujours le véhicule moment de stationner si vous voulez - Pour les véhicules dotés d'une complètement avant de passer...
  • Page 335 Conduite du véhicule D (Drive) AVERTISSEMENT Il s'agit de la position normale de Stationnement en position marche avant. La boîte pausse N (point mort) automatiquement à travers laséquence de 6 rapports afin • À l'exception du stationnement d'assurer économie point mort, stationnez consommation et une puissance toujours...
  • Page 336 Conduite du véhicule HAUT (+) : Poussez le levier une fois • En mode manuel, la vitesse Palettes de changement de vers l'avant pour passer supérieure passée vitesse (si équipé) rapport supérieur automatiquement si le régime du suivant. moteur attend les points rouges de changement de vitesse.
  • Page 337 Conduite du véhicule Quand le sélecteur de vitesses est sur D Quand le levier de vitesses est en mode Dispositif de verrouillage du manuel levier de vitesse On peut changer les vitesses à l’aide palettes à vitesses Pour changer les vitesses, pousser Pour votre sécurité, la boîte-pont supérieures à...
  • Page 338 7. Nous recommandons de faire pourrait blesser des personnes inspecter le système par un dans le véhicule ou autour. concessionnaire Kia agréé. OQLE055008 Supplantation du verrouillage S’il est impossible de déplacer le levier de vitesses de la position P (Park) à...
  • Page 339: Bonnes Pratiques De Conduite

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Dispositif de verrouillage de la Bonnes pratiques de conduite - Mécanisme de clé de contact rétrogradation forcée • Ne jamais déplacer le levier de La clé de contact ne peut pas être vitesses de la position P (Park) Utiliser mécanisme enlevée tant que le levier de vitesse...
  • Page 340 Conduite du véhicule Démarrage dans une pente abrupte Pour démarrer dans une pente abrupte après un arrêt, appuyer sur la pédale de frein et déplacer le levier de changement de vitesse sur D (marche avant). Sélectionnez le rapport approprié en fonction du poids de la charge et l'inclinaison de la pente, puis relâchez le frein de stationnement.
  • Page 341 Conduite du véhicule TRANSMISSION INTÉGRALE (AWD) (SI ÉQUIPÉ) ■ Type A La traction intégrale (AWD) est utile conducteur doit demeurer lorsqu'une adhérence supplémentaire particulièrement vigilant afin d'éviter est nécessaire sur la route, comme en de conduire son véhicule sur des conduisant sur des routes glissantes, pentes qui feront incliner le véhicule boueuses, mouillées ou enneigées.
  • Page 342: Transmission Intégrale (Awd)

    Kia agréé. L’effet de freinage dans les virages serrés est un phénomène unique des véhicules à traction intégrale, causé par la différence de la vitesse de rotation des quatre roues et par l’alignement à...
  • Page 343: Sélection Du Mode De Transfert De Transmission Intégrale (Awd)

    Conduite du véhicule Sélection du mode de transfert de transmission intégrale (AWD) Mode de transfert Bouton de sélection Voyant Description • Quand le mode AWD AUTO est sélectionné, le véhicule TRANSMISSION fonctionne comme un véhicule à traction avant conventionnel INTÉGRALE dans les situations de tous les jours.
  • Page 344: Conduite Sécuritaire En Mode De Transmission

    Conduite du véhicule Conduite sécuritaire en mode • Ne tentez pas de conduire dans une nappe d'eau profonde ou de la de transmission intégrale boue, puisque cela pourrait ✽ ✽ AVIS - Transmission intégrale entraîner le calage du moteur et (AWD) endommager tuyaux...
  • Page 345: Intégrale

    Conduite du véhicule • Il faut déployer efforts AVERTISSEMENT - AWD nécessaires pour apprendre la façon d’effectuer les virages avec Réduire la vitesse dans les véhicule à transmission virages. Le centre de gravité intégrale. utiliser véhicules à traction l’expérience acquise lors de la intégrale est plus haut que celui conduite d’un...
  • Page 346 Conduite du véhicule • Tenez toujours volant AVERTISSEMENT solidement lorsque vous conduisez hors route. - Conduite dans l'eau • Assurez-vous tous Roulez lentement. Si le véhicule passagers portent leur ceinture de roule trop rapidement dans sécurité. l'eau, l'eau peut s'éclabousser dans le compartiment moteur et mouiller le système d'allumage, AVERTISSEMENT...
  • Page 347 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS (Suite) AVERTISSEMENT • Étant donné que le couple moteur • Ne conduisez pas dans l'eau si son est toujours appliqué aux 4 roues, - Conduite en mode quatre niveau est plus élevé que le bas du les performances d'un véhicule à...
  • Page 348: Réduction Du Risque De Retournement

    Conduite du véhicule Réduction du risque de (Suite) MISE EN GARDE retournement • La perte de contrôle se - Boue ou neige Ce véhicule de tourisme à usages produit souvent lorsque deux Si l'une des roues avant ou multiples est défini comme un roues ou plus quittent la arrière commence à...
  • Page 349 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Dans la mesure du possible, évitez AVERTISSEMENT les virages serrés et les manœuvres N'appliquez jamais le frein de - Véhicule soulevé au brusques, ne transportez pas de stationnement lors de ces tests. charges lourdes sur le toit du véhicule moyen d'un cric et ne modifiez jamais votre véhicule Alors que le véhicule avec...
  • Page 350 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT Si vous devez actionner les roues - Essai dynamométrique avant et les roues arrière lorsque Tenez-vous à l'écart de l'avant vous levez le véhicule, vous devez du véhicule lorsque le véhicule relâcher le frein de stationnement. est en prise sur le dynamomètre.
  • Page 351: Système De Freinage

    Conduite du véhicule SYSTÈME DE FREINAGE Freins assistés Si les freins sont détrempés, ils MISE EN GARDE pourront ne pas freiner le véhicule Votre véhicule est équipé de freins - Pédale de frein aussi bien que d'habitude ou tirer assistés s'ajustent d'un côté.
  • Page 352 Conduite du véhicule Advenant une panne des freins Indicateur d'usure des freins à MISE EN GARDE disque Si les freins du véhicule font défaut - Remplacement des alors que le véhicule roule, vous Quand les plaquettes de frein sont plaquettes de frein pouvez faire un arrêt d'urgence en usées et que des plaquettes neuves Ne conduisez pas avec des...
  • Page 353: Frein De Stationnement - Pédale

    Conduite du véhicule Frein de stationnement Désengager le frein de AVERTISSEMENT - Pédale (si équipé) stationnement - Utilisation du frein de Engager le frein de stationnement stationnement Tout véhicule stationné devrait avoir frein stationnement engagé pour éviter le mouvement accidentel du véhicule, ce qui pourrait causer blessures...
  • Page 354 Enclencher le frein de moteur est en marche, il peut y avoir stationnement un dysfonctionnement du système freinage. Contacter concessionnaire Kia agréé dès que possible. Si possible, cessez de rouler avec le véhicule immédiatement. Sinon, conduisez avec extrême prudence et seulement jusqu'à...
  • Page 355 Conduite du véhicule plus, l’EPB s’enclenche Ne pas actionner le frein de Relâcher le frein de automatiquement quand le moteur stationnement (EPB) pendant que le stationnement est éteint si la touche du maintien véhicule est en mouvement, sauf en automatique est enclenchée. Par cas d’extrême urgence.
  • Page 356 • Positionner le levier de vitesses sur que l’EPB a été relâché, demander à avant) ou en mode manuel. P (Stationnement) un concessionnaire Kia agréé de vérifier le système. Tandis que le moteur tourne, S’assurer que le voyant du frein appuyer sur la pédale de frein et...
  • Page 357 Conduite du véhicule L’EPB (frein stationnement Avertissements du système Si la situation ci-dessus se produit, électronique) peut s’enclencher enfoncer la pédale de frein et automatiquement en cas de : relâcher manuellement l’EPB en appuyant sur le commutateur de • Surchauffe de l’EPB l’EPB.
  • Page 358 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS • Un cliquetis ou un couinement Avertissements du système provenant du moteur du frein Enfoncer la pédale de frein si le ■ Type A électrique pourrait faire message ci-dessus apparaît, afin de entendre quand on enclenche ou ne pas actionner le maintien qu’on relâche l’EPB.
  • Page 359 Conduite du véhicule Avertissements du système Voyant d’anomalie de l’EPB Dans ce cas, demander à un concessionnaire agréé (si équipé) ■ Type A vérifier le véhicule dès que possible. Le voyant d’anomalie de l’EPB pourrait s’allumer si le voyant de l’ESC s’allume.
  • Page 360 à un concessionnaire demander à un concessionnaire Kia AVERTISSEMENT Kia agréé de vérifier le véhicule. agréé de vérifier le véhicule. Ne pas actionner le frein de • Si voyant frein stationnement électronique...
  • Page 361: Maintien Automatique

    Le maintien automatique maintient le l’EPB normalement, faire remorquer véhicule à l’arrêt, même si le le véhicule chez un concessionnaire conducteur n’appuie pas sur la Kia agréé en le faisant transporter pédale frein. maintien avec une remorque à plateau. Faire automatique s’enclenche une fois...
  • Page 362 Conduite du véhicule 4. Si le conducteur appuie sur la Annulation pédale de l’accélérateur alors que le levier de vitesses est positionné é é é é sur D (marche avant) ou en mode manuel, le Maintien automatique sera automatiquement désactivé et le véhicule commencera à...
  • Page 363 - La ceinture du conducteur n’est correctement. Dans cas, pas bouclée ou la portière du demander à un concessionnaire conducteur n’est pas fermée Kia agréé de vérifier le véhicule. - Le capot n’est pas fermé (Suite)
  • Page 364: Messages D'avertissement

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Messages d’avertissement ■ Type A Un cliquetis ou un couinement ■ Type A provenant du moteur du frein électrique pourrait se faire entendre quand on enclenche ou qu’on relâche l’EPB. Cela est tout à fait normal et indique que l’EPB fonctionne normalement.
  • Page 365 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS ■ Type A Si ce message s’affiche, le Maintien automatique et l’EPB pourraient ne pas fonctionner correctement. Par mesure de sécurité, appuyer sur la pédale de frein. OJF058380CF ■ Type B OQL058371CF Cond. AUTO HOLD non respect. Fermez porte, hayon et capot.
  • Page 366: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Système de freinage Le système ABS détecte continuelle- ment la vitesse des roues. Si les antiblocage (ABS) cliquetis/bruit sourd peut roues sont sur le point de se bloquer, s'entendre fois par cycle freins l’ESC) l'ABS module continuellement la d'allumage dans le compartiment n’empêcheront pas les accidents...
  • Page 367 ABS et vous devriez avariées, le système de freinage Le témoin des freins ABS s'allume contacter un concessionnaire Kia antiblocage pourra accroître la pendant 3 secondes après que le agréé dès que possible. distance d'arrêt comparativement commutateur est mis sur ON.
  • Page 368: Contrôle Électronique De Stabilité (Esc)

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Contrôle électronique de AVERTISSEMENT stabilité (ESC) Si vous utilisez des câbles volants Ne roulez jamais trop vite pour Le système de contrôle électronique pour faire démarrer le véhicule les conditions de circulation ou de stabilité (ESC) est conçu pour après que la batterie ait été...
  • Page 369 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Le système de contrôle de stabilité Fonctionnement de l'ESC électronique (ESC) est un système Condition d'activation de l'ESC cliquetis/bruit sourd peut électronique conçu pour aider le s'entendre fois cycle • Lorsque le contact est conducteur à...
  • Page 370 Conduite du véhicule Lors de l'utilisation Désactivation de l'ESC Lorsque l'ESC fonctionne, État ESC OFF (désactivé) le témoin lumineux ESC Cette voiture possède 2 clignote. types d'état désactivation de l'ESC. • Lorsque contrôle électronique de la stabilité Si le moteur s'arrête lorsque fonctionne correctement, l'ESC est désactivé, celui-ci reste...
  • Page 371 Conduite du véhicule Témoin lumineux MISE EN GARDE ■ Témoin ESC En roulant avec des pneus ou des roues de tailles différentes, le système ESC peut ne pas fonctionner correctement. Lorsque vous remplacez des pneus, assurez-vous qu'ils sont ■ Témoin ESC OFF de la même taille que les pneus d'origine.
  • Page 372: Gestion De La Stabilité Du Véhicule (Vsm)

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Utilisation de l'ESC OFF Gestion de la stabilité du véhicule (VSM) En roulant • En faisant marcher le véhicule sur un dynamomètre, assurez-vous de Ce système présente de nouvelles • Dans la mesure du possible, l'ESC sélectionner l'écran LCD →...
  • Page 373 EPS, ce qui indique AVERTISSEMENT chez un concessionnaire agréé Kia qu’il n’y a rien d’inhabituel. - Gestion de la stabilité du et faites vérifier le système.
  • Page 374: Commande D'aide Au Démarrage En Pente (Hac)

    Conduite du véhicule • Le système de gestion de la Commande d'aide au AVERTISSEMENT stabilité du véhicule ne remplace démarrage en pente (HAC) pas les mesures de conduite Pour maximiser la protection, Quand il part d'une position d'arrêt prudente; il exécute une fonction toujours porter sa ceinture de dans une pente prononcée, un supplémentaire...
  • Page 375: Bonnes Pratiques De Freinage

    à la normale, arrêtez faire un arrêt en sécurité, rendez- le véhicule dès que vous pouvez le vous en bordure de la route et faire toute sécurité arrêtez à un endroit sûr. communiquez avec concessionnaire Kia agréé.
  • Page 376 Conduite du véhicule • Si le véhicule est doté d’une boîte • Dans certaines conditions, le frein de vitesses automatique, ne pas de stationnement engagé peut laisser le véhicule avancer. Pour geler en place. Ceci se produit éviter que le véhicule n'avance de surtout quand la neige ou la glace lui-même à...
  • Page 377: Système D'aide À L'évitement De Collision Avant (Fca) - Type Caméra

    Conduite du véhicule SYSTÈME D'AIDE À L'ÉVITEMENT DE COLLISION AVANT (FCA) - TYPE CAMÉRA (SI ÉQUIPÉ) Réglage et activation du Le système d'aide à l'évitement de AVERTISSEMENT collision avant (FCA) est conçu pour système aider à détecter et surveiller le Prendre précautions Réglage du système...
  • Page 378 Kia. - Le système détecte un véhicule ou • LATE (tard) un piéton devant, qui peuvent • Le conducteur peut sélectionner la entrer en collision avec votre durée...
  • Page 379: Message D'avertissement Fca Et Contrôle Du

    Conduite du véhicule Message d'avertissement FCA Alerte de collision AVERTISSEMENT et contrôle du système (1er avertissement) • Arrêter complètement système émet véhicule dans un endroit sûr messages alarmes avant d'actionner l'interrupteur d'avertissement, produit volant pour freinage d'urgence en fonction du activer/désactiver le système niveau de risque de collision frontale, FCA.
  • Page 380 Conduite du véhicule - Il fonctionne si la vitesse du Freinage d'urgence - Il fonctionne si la vitesse du véhicule est supérieure à 8 km/h (5 véhicule est supérieure à 8 km/h (5 (2ème avertissement) mi/h) et inférieure ou égale à 80 mi/h) et inférieure ou égale à...
  • Page 381: Fonctionnement Des Freins

    Conduite du véhicule Fonctionnement des freins MISE EN GARDE AVERTISSEMENT • En cas d'urgence, le système de Le conducteur doit toujours La logique du système FCA freinage passe à l'état prêt à réagir faire très attention utilise certains paramètres tels rapidement contre l'enfoncement fonctionnement du véhicule, que la distance par rapport au...
  • Page 382: Capteur Fca (Caméra Avant)

    ✽ ✽ AVIS Capteur FCA (caméra avant) • Ne jamais poser d'accessoires ou Nous vous conseillons de faire d'autocollants sur le pare-brise, ni vérifier système teinter le pare-brise. concessionnaire agréé Kia lorsque : • Ne placez jamais d'objets • La vitre pare-brise réfléchissants (comme du papier...
  • Page 383: Dysfonctionnement Du Système

    Dans ce cas, faire débris et nettoyer le capteur avant inspecter le véhicule par un d'utiliser le système FCA. concessionnaire agréé Kia. Le système fonctionne normalement • Le message d'avertissement FCA lorsque la saleté, la neige ou les peut apparaître avec l'éclairage du débris sont enlevés.
  • Page 384 Conduite du véhicule (Suite) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Le système FCA peut ne pas • La FCA n'est qu'un système • Le système s'activer si le conducteur supplémentaire pour fonctionne pas lorsque le appuie sur la pédale de frein confort du conducteur. Le véhicule marche pour éviter un risque de...
  • Page 385: Limites Du Système

    Conduite du véhicule Limites du système Détection des véhicules (Suite) Le capteur peut être limité lorsque : Le système d'aide à l'évitement de Dans ces circonstances, vous collision avant (FCA) est conçu pour • La caméra est couverte par des devez maintenir une distance surveiller le véhicule ou un piéton objets étrangers ou des débris...
  • Page 386 Conduite du véhicule • Le champ de vision de la caméra • Le véhicule roule sur des surfaces • L'arrière du véhicule devant n'est n'est pas bien éclairé (trop sombre, non bitumées ou irrégulières et pas entièrement visible. trop de réflexion ou trop de contre- rugueuses, ou sur une route avec •...
  • Page 387 Conduite du véhicule Dans les virages, le conducteur doit maintenir une distance de freinage sécurité nécessaire, appuyez sur la pédale de frein pour ralentir et maintenir une distance de sécurité. OUM054040L OUM054041L - En roulant dans un virage Le système FCA peut reconnaître un véhicule dans une voie adjacente en Les performances du système FCA roulant sur une route sinueuse.
  • Page 388 Conduite du véhicule Garder toujours les yeux vers l'avant en montée ou en descente et si nécessaire, appuyer sur la pédale de frein pour réduire la vitesse et maintenir une distance de sécurité. OQL058208N OUM054043L - Dans une pente - Changement de voie performances Lorsqu'un véhicule change de voie peuvent être limitées dans les...
  • Page 389 Conduite du véhicule Détection des piétons Le capteur peut être limité lorsque : • Le piéton n'est pas complètement détecté système reconnaissance par caméra, par exemple, si le piéton est penché en avant ou s'il ne marche pas complètement redressé o Le piéton se déplace très rapidement ou apparaît brusquement dans la zone de détection de la caméra...
  • Page 390 Conduite du véhicule • Il y a un objet ressemblant à la • En présence d'autres interférences AVERTISSEMENT structure corporelle d'une électro-magnétiques personne. • Lorsqu'une zone de construction, • Ne pas utiliser le système • Le piéton est de petite taille un rail de protection ou un autre d'aide à...
  • Page 391 FCA. Cela pourrait causer des blessures graves voire la mort. • Lorsque le pare-chocs avant ou le pare-brise est remplacé ou réparé, faire inspecter le véhicule concessionnaire agréé Kia. ✽ ✽ AVIS Dans certaines circonstances, le système FCA peut être désactivé lorsqu'il soumis à...
  • Page 392: Système D'aide À L'évitement De Collision Avant

    Conduite du véhicule SYSTÈME D'AIDE À L'ÉVITEMENT DE COLLISION AVANT (FCA) - CAPTEUR DE TYPE FUSION (RADAR AVANT+CAMÉRA AVANT) (SI ÉQUIPÉ) Réglage et activation du Le système d'aide à l'évitement de système AVERTISSEMENT collision avant (FCA) est conçu pour aider à détecter et surveiller le Prendre précautions Réglage du système...
  • Page 393 Kia. - Le système détecte un véhicule ou • LATE (tard) un piéton devant, qui peuvent • Le conducteur peut sélectionner la entrer en collision avec votre durée...
  • Page 394: Message D'avertissement Fca Et Contrôle Du

    Conduite du véhicule Message d'avertissement FCA Alerte de collision AVERTISSEMENT et contrôle du système (1er avertissement) • Arrêter complètement système émet véhicule dans un endroit sûr messages alarmes avant d'actionner l'interrupteur d'avertissement, produit volant pour freinage d'urgence en fonction du activer/désactiver le système niveau de risque de collision frontale, FCA.
  • Page 395 Conduite du véhicule - Il fonctionne si la vitesse du Freinage d'urgence - Il fonctionne si la vitesse du véhicule est supérieure à 8 km/h (5 véhicule est supérieure à 8 km/h (5 (2ème avertissement) mi/h) et inférieure ou égale à 80 mi/h) et inférieure ou égale à...
  • Page 396: Fonctionnement Des Freins

    Conduite du véhicule Fonctionnement des freins MISE EN GARDE AVERTISSEMENT • En cas d'urgence, le système de Le conducteur doit toujours La logique du système FCA freinage passe à l'état prêt à réagir faire très attention utilise certains paramètres tels rapidement contre l'enfoncement fonctionnement du véhicule, que la distance par rapport au...
  • Page 397: Capteur Fca (Radar Avant + Caméra Avant)

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Capteur FCA (radar avant + La saleté, la neige ou les substances étrangères sur les lentilles peuvent caméra avant) • Ne pas fixer de moulure de plaque réduire performances d'immatriculation ou des objets détection du capteur. étrangers comme un autocollant moulure plaque...
  • Page 398 (comme du papier ce cas, nous vous conseillons de blanc, un miroir) sur le tableau de faire inspecter le véhicule par un bord. Toute réflexion de lumière concessionnaire agréé Kia. peut causer un dysfonctionnement • Si pare-choc avant du système.
  • Page 399: Dysfonctionnement Du Système

    Dans ce cas, faire piétons devant. Le système inspecter le véhicule par un FCA peut ne pas s'activer et le concessionnaire agréé Kia. message d'avertissement • Le message d'avertissement FCA peut ne pas s'afficher.
  • Page 400 Conduite du véhicule (Suite) (Suite) AVERTISSEMENT • Le système FCA peut ne pas Dans ces circonstances, vous • Le système s'activer si le conducteur devez maintenir une distance fonctionne pas lorsque le appuie sur la pédale de frein de freinage sécuritaire et, si véhicule marche pour éviter un risque de...
  • Page 401: Limites Du Système

    Conduite du véhicule Limites du système Détection des véhicules • Le véhicule qui précède est un véhicule surdimensionné ou une Le capteur peut être limité lorsque : Le système d'aide à l'évitement de remorque qui est trop grande pour collision avant (FCA) est conçu •...
  • Page 402 Conduite du véhicule • Le champ de vision à l'avant est • Le mauvais état de la route cause obstrué par l'éblouissement du des vibrations excessives du soleil ou les phares d'un véhicule véhicule pendant la conduite en sens inverse. •...
  • Page 403 Conduite du véhicule Dans les virages, le conducteur doit maintenir une distance de freinage sécurité nécessaire, appuyez sur la pédale de frein pour ralentir et maintenir une distance de sécurité. OUM054041L OQL058208L Le système FCA peut reconnaître un - Dans une pente véhicule dans une voie adjacente en performances roulant sur une route sinueuse.
  • Page 404 Conduite du véhicule Garder toujours les yeux vers l'avant en montée ou en descente et si nécessaire, appuyer sur la pédale de frein pour réduire la vitesse et maintenir une distance de sécurité. OUM054043L OUM054046L - Changement de voie Dans un trafic discontinu, si un véhicule arrêté...
  • Page 405 Conduite du véhicule Détection des piétons • Il y a un objet ressemblant à la structure corporelle d'une Le capteur peut être limité lorsque : personne. • Le piéton n'est pas complètement • Le piéton est de petite taille. détecté système reconnaissance par caméra, par •...
  • Page 406 Faites objet métallique se trouve près du lorsque le véhicule qui vous inspecter le véhicule par un piéton. précède présente une garde concessionnaire agréé Kia. au sol élevée, une attention particulière supplémentaire AVERTISSEMENT ✽ ✽ AVIS est requise. • Ne pas utiliser le système •...
  • Page 407 Conduite du véhicule Contrôle de motricité en Elle ralentit le véhicule à moins de 5 AVERTISSEMENT mi/h km/h) permet descente (DBC) conducteur de se concentrer sur la Le DBC est uniquement un direction du véhicule. système supplémentaire et ne remplace pas des pratiques de conduite prudente.
  • Page 408 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS DBC operation Si le voyant rouge du DBC apparaît, Voyant cela signifie que le système pourrait Mode Description indicateur avoir surchauffé qu'une anomalie a été détectée. Si le voyant Appuyer sur le bouton DBC quand la vitesse du véhicule avertisseur s'allume même si le DBC est inférieure à...
  • Page 409: Bonnes Habitudes De Freinage

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Bonnes habitudes de freinage AVERTISSEMENT • Le DBC pourrait rester actif dans l peut être dangereux de conduire Avant de quitter le véhicule ou les pentes très abruptes, même si avec des freins mouillés! Les freins stationner, toujours le conducteur appuie sur la pédale...
  • Page 410 Kia pour obtenir de l'aide. NE PAS conduire en posant le pied sur la pédale de frein. Une pression constante sur la pédale, même si elle est extrêmement légère, peut faire...
  • Page 411: Régulateur De Vitesse

    Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE ✽ ✽ AVIS Si le régulateur de vitesse est laissé en circuit (témoin CRUISE allumé au • Lors de l'usage normal du tableau de bord), le régulateur régulateur de vitesse, si vous pourrait s'engager par accident. activez réactivez Gardez le régulateur de vitesse hors...
  • Page 412: Pour Régler Le Régulateur À Une Vitesse

    Conduite du véhicule Pour régler le régulateur à une Pour augmenter la vitesse vitesse : réglée : OQL058230L 3. Appuyer sur le levier vers le bas (à SET-) et le relâcher quand le OQLE058143 OQL058231L véhicule atteint la vitesse désirée. Procédez de l'une de ces façons : La vitesse enregistrée et la 1.
  • Page 413: Pour Réduire La Vitesse Réglée

    Conduite du véhicule Pour réduire la vitesse réglée : Pour accélérer Pour désengager le régulateur temporairement alors que le de vitesse, procédez d'une de régulateur est en circuit : ces façons : vous désirez accélérer temporairement alors régulateur est en circuit, appuyez sur la pédale de l'accélérateur.
  • Page 414: Pour Ramener La Vitesse De Croisière À Plus De 30 Km/H (20 Mi/H) Environ

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS • Réduisez la vitesse du véhicule à Pour ramener la vitesse de moins de 25 km/h (15 mi/h) croisière à plus de 30 km/h Vérifiez toujours les conditions de la environ. (20 mi/h) environ : route avant de relever le levier (vers Chacune actions...
  • Page 415: Pour Mettre Le Régulateur Hors Circuit, Procédez De L'une De Ces Façons

    Conduite du véhicule Pour mettre le régulateur hors circuit, procédez de l'une de ces façons : OQLE058143 • Enfoncer le bouton RÉGULATEUR DE VITESSE (le témoin lumineux RÉGULATEUR VITESSE s’allumera dans groupe d’instruments). • Coupez l'allumage. Ces deux actions ont pour effet de mettre le régulateur de vitesse hors circuit.
  • Page 416: Régulateur De Vitesse Intelligent Avec Dispositif Arrêt/Départ Au Ralenti

    Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE INTELLIGENT AVEC DISPOSITIF ARRÊT/DÉPART AU RALENTI (SI ÉQUIPÉ) Le système de régulateur de vitesse AVERTISSEMENT intelligent vous permet programmer véhicule pour régulateur vitesse maintenir une vitesse constante et intelligent est uniquement un une distance prédéfinie par rapport dispositif d’aide à...
  • Page 417 Conduite du véhicule (Suite) (Suite) AVERTISSEMENT • Ne pas utiliser le régulateur - Sur sentiers Prenez précautions de vitesse intelligent dans les goudronnés suivantes : situations où il ne serait pas - Sur routes • Réglez toujours la vitesse du sécuritaire de maintenir une construction véhicule en-dessous de la...
  • Page 418: Commutateur Du Régulateur De Vitesse Intelligent

    Conduite du véhicule Commutateur du régulateur de Vitesse du régulateur de (Suite) vitesse intelligent vitesse intelligent • Redoubler de prudence lors CANCEL : Permet d’annuler Définir la vitesse du régulateur de de l’utilisation du régulateur fonctionnement vitesse intelligent : de vitesse intelligent. régulateur de vitesse.
  • Page 419 Conduite du véhicule 2. Accélérer jusqu’à vitesse Si un véhicule se trouve devant, le désirée. régulateur pourra réduire la vitesse, afin de maintenir la distance de La vitesse du régulateur de sécurité. vitesse intelligent peut être définie comme suit : Dans une pente abrupte, le véhicule pourrait ralentir...
  • Page 420 Conduite du véhicule Pour augmenter la vitesse définie : Pour réduire la vitesse définie : MISE EN GARDE Toujours vérifier les conditions de conduite avant d’augmenter sa vitesse. La vitesse augmente rapidement lorsque conducteur soulève le levier sans le relâcher. OQL058231L OQL058230L Effectuer l’une des actions suivantes :...
  • Page 421 Conduite du véhicule Pour accélérer temporairement Le régulateur de vitesse intelligent Le régulateur de vitesse intelligent temporairement désactivé lorsque le régulateur de vitesse sera annulé temporairement dans lorsque l'indicateur de vitesse définie est activé : les situations suivantes : et de distance entre véhicules sur Si le conducteur souhaite accélérer l'écran LCD s'éteint.
  • Page 422 • L’ESC est désactivé. intelligent ait arrêté le véhicule et chez un concessionnaire agréé Kia et qu’il n’y a pas de véhicule devant. • Le capteur ou le couvercle est sale faites vérifier le système.
  • Page 423: Régulateur De Vitesse Intelligent Désactivé

    Conduite du véhicule Régulateur de vitesse Pour reprendre la vitesse de Si le conducteur soulève le levier (RES+), la vitesse reprendra à la intelligent désactivé conduite enregistrée du vitesse enregistrée. Par contre, si la régulateur de vitesse : vitesse du véhicule atteint moins de 30 km/h (20 mi/h), le véhicule reprendra sa vitesse en fonction du véhicule devant.
  • Page 424: Distance De Sécurité Entre Les Véhicules

    Conduite du véhicule Pour éteindre le régulateur de Distance de sécurité entre les Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la distance avec l'autre vitesse : véhicules véhicule change comme suit : Pour définir la distance de sécurité entre les véhicules : Distance 4 Distance 3 Distance 2...
  • Page 425: S'il N'y A Pas De Véhicule Devant

    Conduite du véhicule S’il n’y a pas de véhicule AVERTISSEMENT devant : - Distance de sécurité entre les véhicules • Pour éviter les collisions, toujours connaître la vitesse sélectionnée et le réglage de la distance de sécurité avant d’activer le régulateur de vitesse intelligent.
  • Page 426: Si Un Véhicule Se Trouve Devant Sur La Même Voie

    Conduite du véhicule • Le véhicule maintiendra la vitesse Si un véhicule se trouve devant sur la même voie : enregistrée tant qu’aucun véhicule ne se trouve devant. • Le véhicule ralentira ou accélérera pour maintenir la distance de sécurité choisie si un véhicule se trouve devant sur la même voie (l’image d’un véhicule devant apparaît à...
  • Page 427 Conduite du véhicule (Suite) MISE EN GARDE • Si le message d'avertissement s'affiche et que le carillon d'avertissement retentit, appuyez sur la pédale de frein pour régler activement la vitesse du véhicule et la distance rapport véhicule qui précède. • Même message d'avertissement n'apparaît...
  • Page 428 Conduite du véhicule Dans la circulation • Si le conducteur actionne le levier Capteur pour détecter la distance du régulateur de vitesse intelligent par rapport au véhicule qui (RES+ ou SET-) alors que le précède maintien automatique régulateur de vitesse intelligent sont activés, maintien...
  • Page 429 (dans un terrain propres. vague par exemple). Dans ce cas, • Utiliser uniquement demander à un concessionnaire Kia chiffons doux pour laver le agréé d’inspecter le véhicule. véhicule. Ne pas utiliser d’eau sous pression sur le capteur ou la lentille du capteur.
  • Page 430 Le fonctionnement du SCC est • Utiliser uniquement temporairement arrêté si le radar lentille de capteur Kia agréé est obstrué, mais si vous souhaitez pour ce véhicule. Ne pas utiliser le mode régulateur de vitesse peindre la lentille du capteur.
  • Page 431: Régler La Sensibilité Du Régulateur De Vitesse Intelligent

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Régler la sensibilité du Passer au mode de régulation régulateur de vitesse de la vitesse : La dernière option sélectionnée sera intelligent enregistrée pour prochaine utilisation du SCC. Le conducteur peut ajuster la sensibilité du régulateur de vitesse et la distance de sécurité...
  • Page 432: Limites Du Système

    Conduite du véhicule 1. Enclencher régulateur Limites du système Dans les virages vitesse intelligent voyant La capacité du régulateur de vitesse "CRUISE" s’allumera, mais le intelligent à mesurer la distance avec système ne sera pas activé). véhicule devant peut avoir 2.
  • Page 433 Conduite du véhicule Dans une pente Changement de voie OYG056043 • La vitesse de votre véhicule peut OQL058208L OYG056045 être réduite en raison d'un véhicule • Dans descente • Si un véhicule change de voie, il dans la voie adjacente. Régler la montée, le régulateur de vitesse pourrait ne pas être détecté...
  • Page 434 Conduite du véhicule • Si le véhicule changeant de voie Reconnaissance des véhicules Le capteur pourrait ne pas détecter pour passer devant est plus rapide, les véhicules si : et que ce véhicule se déplace à - L’arrière du véhicule est enfoncé, une vitesse inférieure à...
  • Page 435 Conduite du véhicule OYG056047 OYG056048 OYG056049 • Ce véhicule pourrait accélérer une • Redoubler de prudence si le • Toujours rester à l’affût des piétons fois véhicule devant véhicule est à l’arrêt et que le surgissent entre deux disparaît. véhicule devant change de voie. En véhicules lorsque le régulateur de effet, véhicule...
  • Page 436: Conduite

    Conduite du véhicule (Suite) AVERTISSEMENT • Le régulateur vitesse Prendre les précautions lors de intelligent peut l’utilisation du régulateur de détecter un véhicule à l’arrêt, vitesse intelligent : un piéton ou un véhicule • Si un arrêt d'urgence est arrivant à contresens. nécessaire, vous devez...
  • Page 437 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS (Suite) (Suite) Le régulateur de vitesse intelligent • Le régulateur de vitesse ne • Après démarrage peut fonctionner remplace pas des pratiques moteur, veuillez vous arrêter temporairement en raison de : de conduite prudente, mais pendant plusieurs secondes.
  • Page 438 Conduite du véhicule Le présent appareil est conforme d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux trois conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le...
  • Page 439: Dispositif De Contrôle Intégré Du Mode De Conduite

    Conduite du véhicule DISPOSITIF DE CONTRÔLE INTÉGRÉ DU MODE DE CONDUITE Mode de conduite (DRIVE) Le mode de conduite change quand Mode ECO (Active ECO) on appuie sur le bouton DRIVE L'Active aide à ■ Type A MODE (mode de conduite). améliorer consom- mation de carburant en...
  • Page 440: Quand L'active Eco Est Activé

    Conduite du véhicule Quand l'Active ECO est activé : Limites du système Active • Quand vous utilisez le mode manuel : ECO : • L'accélération pourra être Le système fonctionnera de façon légèrement moins forte même si Si les conditions suivantes existent limitée en fonction de la position du vous enfoncez...
  • Page 441 Conduite du véhicule Mode SPORT • Si le dispositif est activé : Le mode SPORT favorise - Il maintient le rapport et le régime une conduite dynamique moteur pendant un moment, SPORT en modifiant les réglages même si la pédale d'accélérateur de la direction, du moteur n'est pas enfoncée.
  • Page 442: Assistance De Maintien De Voie (Lka) (Si Équipé)

    Conduite du véhicule ASSISTANCE DE MAINTIEN DE VOIE (LKA) (SI ÉQUIPÉ) Si le système détermine que le AVERTISSEMENT véhicule dévie de sa voie, il alertera le conducteur à l’aide d’une alerte • Le conducteur visuelle et sonore, et tournera très responsabilité...
  • Page 443 Kia et dysfonctionnement Toujours faire preuve faites vérifier si le système n'a empêcher le système LKA de prudence pendant la conduite. pas besoin d'être étalonné.
  • Page 444: Fonctionnement De La Lka

    Conduite du véhicule Fonctionnement de la LKA Pour désactiver la LKA, appuyer à (Suite) nouveau sur la touche LKA. Le • Si le véhicule circule à grande voyant blanc disparaîtra. vitesse, la pression exercée La couleur du voyant changera, en sur le volant sera insuffisante fonction du statut de la LKA.
  • Page 445 Conduite du véhicule Activation de la LKA ■ Voie non détectée ■ Voie détectée AVERTISSEMENT • Pour afficher l’écran de la LKA à l’écran ACL du tableau de bord, L’assistance de maintien de voie sélectionner mode aide à empêcher le conducteur ASSISTANCE ( sortir voie...
  • Page 446 Conduite du véhicule Avertissement • Si toutes les conditions d'activation de la LKA ne sont pas satisfaites, ■ ■ Marquage de gauche Marquage de droite le système passe au système d'avertissement de changement de voie (LDW) et avertit le conducteur uniquement lorsqu'il traverse les marqueurs de voie.
  • Page 447 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Toujours garder les mains sur • Le conducteur doit conduire le volant pendant la conduite. de façon prudente et maintenir le véhicule dans sa voie. • Si vous tenez le volant en le serrant légèrement, •...
  • Page 448: Anomalie De La Lka

    OQL058246CF • Si une anomalie de la LKA est détectée, message Si cela ne résout pas le problème, d’avertissement apparaîtra. Si le demander à un concessionnaire Kia problème persiste, voyant agréé d’inspecter le véhicule. d’anomalie de la LKA s’allumera. 5 133...
  • Page 449: Changement De Fonction Du Système Lka

    Conduite du véhicule Changement de fonction du Changement de voie Le dispositif est annulé si : système LKA Le LDW alerte le conducteur par un • Le conducteur enclenche avertissement visuel et sonore clignotant au moment de changer Le conducteur peut changer la LKA lorsque le système détecte que le de voie en système d'avertissement de...
  • Page 450: À L'attention Du Conducteur

    Conduite du véhicule • Le volant ne sera pas contrôlé si la • Le système ne contrôlera pas le À L’ATTENTION DU vitesse du véhicule est inférieure à volant si le véhicule se trouve dans CONDUCTEUR 64 km/h (40 mi/h) ou supérieure à une pente abrupte.
  • Page 451 Conduite du véhicule (Suite) (Suite) (Suite) • Le marqueur de voie est très épais Lorsque conditions Lorsque la visibilité à l'avant est ou très fin. extérieures se produisent faible • Le marqueur de voie n'est pas • La luminosité extérieure change •...
  • Page 452 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT L’assistance de maintien de voie aide à empêcher conducteur de sortir de sa voie accidentellement. Cependant, le conducteur ne doit jamais se fier entièrement à la LKA, mais doit toujours prendre mesures nécessaires pour conduire de façon sécuritaire. 5 137...
  • Page 453: Alerte De Collision D'angle Mort (Bcw)/ Alerte De Collision De Circulation Transversale Arrière (Rccw)

    Conduite du véhicule ALERTE DE COLLISION D'ANGLE MORT (BCW) / ALERTE DE COLLISION DE CIRCULATION TRANSVERSALE ARRIÈRE (RCCW) (SI ÉQUIPÉ) - Zone d'angle mort - Assistance au changement de Alerte de collision d'angle voie mort (BCW) Le système BCW (alerte de collision d'angle mort) utilise des capteurs radar dans le pare-chocs arrière.
  • Page 454 Conduite du véhicule Réglage et activation du Pour annuler : AVERTISSEMENT système appuyer à nouveau • Des situations imprévues commutateur BCW. Le témoin sur le Réglage du système peuvent engendrer commutateur s'éteint. accidents. Faites toujours Lorsque le système n'est pas utilisé, attention aux conditions de la le désactiver en désactivant le route et de conduite, même...
  • Page 455 Conduite du véhicule Le système s'active lorsque : Témoin d'avertissement et signal 2 stade d'alerte sonore 1. Le système BCW est activé. 2. La vitesse véhicule 1 stade d'alerte supérieure à environ 30 km/h (20 mi/h). 3. D'autres véhicules sont détectés dans l'angle mort.
  • Page 456 Conduite du véhicule Lorsque l'alerte de deuxième niveau MISE EN GARDE AVERTISSEMENT est activée, le témoin clignote également rétroviseur • Le conducteur doit toujours • Le témoin sur le rétroviseur extérieur. être très prudent extérieur s'allume dès qu'un conduisant le véhicule, que le Si vous désactivez le commutateur véhicule est détecté...
  • Page 457: Réglage Et Activation Du Système

    Conduite du véhicule Alerte de collision de Réglage et activation du AVERTISSEMENT circulation transversale arrière système (RCCW) • Soyez toujours attentif aux Réglage du système conditions circulation Pour fonctionner : pendant la conduite et soyez Aller à "User Settings (paramètres vigilant en cas de situations utilisateur) →...
  • Page 458 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Le système s'active lorsque : Témoin d'avertissement et signal sonore 1. Le système RCCW est activé. • Si le véhicule est arrêté puis remis en marche, le système RCCW 2. La vitesse véhicule revient à l'état précédent. inférieure à...
  • Page 459 Conduite du véhicule Si le véhicule détecté par les (Suite) MISE EN GARDE capteurs s'approche par le côté • L'utilisation du système audio arrière gauche/droite votre • Si conditions du véhicule à volume élevé véhicule, le carillon d'avertissement fonctionnement du RCCW sont peut empêcher les occupants retentit, le témoin d'avertissement réunies, un avertissement est...
  • Page 460: Capteurs De Détection Arrière/Latérale

    Conduite du véhicule Capteurs de détection MISE EN GARDE AVERTISSEMENT arrière/latérale • Le système peut ne pas • Conduire prudemment même fonctionner correctement si le si le véhicule est équipé du pare-chocs a été endommagé, système d'alerte de collision ou s'il a été remplacé ou de circulation transversale réparé.
  • Page 461 Dans ce cas, faites vérifier le chocs arrière est exempt de toute système • Ce message d'avertissement peut saleté ou neige dans les zones où concessionnaire agréé Kia. s'afficher dans les conditions est placé le capteur. Retirez toute la suivantes : • Ne...
  • Page 462: Limites Du Système

    Le conducteur doit être vigilant dans système par un concessionnaire les situations ci-dessous, car le agréé Kia. système peut ne pas détecter Pour utiliser le compartiment à d'autres véhicules ou des objets bagages et d'autres équipements, dans certaines circonstances.
  • Page 463 Conduite du véhicule • Lorsque les capteurs sont bloqués • En roulant sur une route où le rail • En présence d'un véhicule de par d'autres véhicules, des murs de sécurité ou le mur est en double faible hauteur comme une voiture piliers d'aire structure.
  • Page 464 Conduite du véhicule Le témoin de BCW sur le rétroviseur extérieur peut ne pas s'allumer correctement lorsque : • Le boîtier du rétroviseur extérieur est endommagé • Le rétroviseur est recouvert de saleté, de neige ou de débris. • La vitre est recouverte de saleté, de neige ou de débris.
  • Page 465 Conduite du véhicule • Conduite point convergence/séparation de routes Les systèmes BCW et BCA peuvent ne pas fonctionner correctement lorsque des routes convergent/se séparent. Dans certaines circonstances, le système peut ne pas détecter le véhicule dans la voie adjacente. Lorsque vous conduisez, soyez toujours attentif à...
  • Page 466 Conduite du véhicule Le présent appareil est conforme d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux trois conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le...
  • Page 467 Conduite du véhicule Dans certains cas, le système peut ne pas être en mesure de déterminer exactement le risque de collision pour les véhicules qui sont stationnés ou qui sortent près de votre véhicule (par exemple, un véhicule qui sort à côté de votre véhicule, un véhicule qui stationne ou qui sort à...
  • Page 468 Conduite du véhicule Dans certaines circonstances, en reculant dans l'espace stationnement, le système peut ne pas détecter le véhicule qui se déplace devant votre véhicule. Dans ce cas, l'avertissement ou le frein peuvent fonctionner correctement. Lorsque vous reculez, soyez toujours attentif aux environs.
  • Page 469 Conduite du véhicule Le présent appareil est conforme d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le...
  • Page 470: Alerte De Perte D'attention Du Conducteur

    Conduite du véhicule ALERTE DE PERTE D’ATTENTION DU CONDUCTEUR (DAW, SI ÉQUIPÉ) L’alerte de perte d’attention du Réglage et activation du • Le conducteur peut choisir le mode conducteur (DAW) vise à avertir le de l’alerte de perte d’attention du système conducteur d’une...
  • Page 471 Conduite du véhicule Affichage du niveau d’attention • Le conducteur peut surveiller son Faire une pause état de conduite à l’écran ACL. du conducteur ■ Type A - Sélectionner les réglages des ■ Type A utilisateurs, puis "Aide à la conduite"...
  • Page 472: Remise À Zéro Du Système

    Conduite du véhicule • L’alerte de perte d’attention du Remise à zéro du système Système en veille conducteur ne suggérera pas de • Quand le conducteur réinitialise pause si le temps total du trajet est l’alerte de perte d’attention du inférieur à...
  • Page 473: Anomalies Du Système

    Dans ce ✽ ✽ AVIS • La lecture du système audio du cas, faire inspecter le véhicule par un véhicule à volume élevé peut concessionnaire agréé Kia. La DAW pourrait suggérer une empêcher occupants pause, en fonction de la conduite, d'entendre les sons du système...
  • Page 474 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS (Suite) MISE EN GARDE L’alerte de perte d’attention du • La conduite du véhicule est Le système d'alerte d'attention conducteur ne détecte pas la fatigue fortement diminuée du conducteur peut ne pas réelle ou l’endormissement du (possiblement à...
  • Page 475: Utilisation Économique

    Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE La consommation en carburant du • Roulez à vitesse modérée. Plus • Voyez à ce que la géométrie du véhicule dépend de votre façon de vous roulez vite, plus vous train soit maintenue. conduire, de l'endroit où vous consommez de carburant.
  • Page 476 • Ne laissez pas le moteur forcer ni travaux d'entretien réguliers chez un blessures graves ou de mort. tourner à survitesse. Par forcer concessionnaire Kia agréé. s'entend faire tourner le moteur lentement à un rapport élevé, au point de risquer de le caler. Si cela se produit, rétrogradez.
  • Page 477: Conditions Spéciales De Conduite

    Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE Conditions dangereuses • Si vous êtes pris dans la neige, la Réduction du risque de vase ou le sable, embrayez en retournement Si vous faites face à des conditions deuxième. Accélérez lentement de route dangereuses comme de Ce véhicule de tourisme à...
  • Page 478 Conduite du véhicule En cas de capotage, un occupant (Suite) AVERTISSEMENT non bouclé risque davantage la mort • En cas de retournement, une qu'un occupant qui porte sa ceinture - Retournement personne non attachée court de sécurité. Le conducteur peut Tout comme autres...
  • Page 479: Balancement Du Véhicule

    Le véhicule pourrait véhicule. pneus/roues n'est avancer reculer recommandée par Kia pour la brusquement en se dégageant. conduite tout terrain, vous ne devez pas utiliser ces pneus pour la conduite sur route.
  • Page 480: Négocier Les Virages En Douceur

    Conduite du véhicule Négocier les virages en Conduire la nuit • Ajoutez les rétroviseurs de façon à réduire les reflets des phares. douceur • Garder les phares propres et bien orientés. (Sur les véhicules qui ne sont pas munis de la fonction de visée de phare automatique.) Des phares sales ou mal orientés feront en sorte qu’il sera bien plus difficile...
  • Page 481: Conduire Dans La Pluie

    Conduite du véhicule Conduire dans la pluie • Une grosse averse réduit Conduire dans un endroit grandement visibilité inondé augmente la distance d'arrêt : Évitez de rouler dans les endroits ralentissez. inondés à moins que vous ne soyez • Gardez les essuie-glace en bon certain niveau d'eau...
  • Page 482: Conduite Hors Route

    Conduite du véhicule Conduite hors route AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Conduire prudemment en dehors - Pneus sous-gonflés ou - Bande de roulement des routes, parce que les rochers ou surgonflés Toujours vérifier la bande de les racines des arbres pourraient Toujours vérifier la pression roulement avant de conduire endommager votre véhicule.
  • Page 483 Conduite du véhicule Carburant, liquide de refroidissement du moteur, huile à moteur Rouler à vitesse croisière consomme plus de carburant que rouler en ville. N'oubliez pas de vérifier le niveau du liquide de refroidissement et de l'huile du moteur. Courroie d'entraînement Une courroie lâche ou endommagée peut faire surchauffer le moteur.
  • Page 484: Conduite En Hiver

    Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER Les conditions de conduite intenses Neige et glace Pneus d'hiver connues en hiver peuvent entraîner Si vous posez des pneus d'hiver sur Pour conduire ce véhicule dans la usure hâtive d'autres votre véhicule, assurez-vous qu'il neige profonde, peut...
  • Page 485: Liquide De Refroidissement À Forte Teneur En Éthylène Glycol

    être vérifié chez un pourrait avoir un effet sur la corrosion dans le système de concessionnaire Kia agréé ou dans sécurité et la qualité de tenue refroidissement, lubrifie la pompe à une station-service.
  • Page 486: Vérifier Les Bougies Et Le Système D'allumage

    être obtenu d'un autour ou près des freins arrière ou usés ou endommagés. concessionnaire Kia agréé et de la si les freins sont mouillés. Si le frein plupart des revendeurs de pièces de stationnement risque de geler, ne automobiles.
  • Page 487: Ne Laissez Pas La Glace Et La Neige S'accumuler Sous Le Bas De Caisse

    Conduite du véhicule Ne laissez pas la glace et la neige s'accumuler sous le bas de caisse Dans certaines conditions, la glace et la neige peuvent s'accumuler dans les ailes et nuire à la direction. Si vous roulez par mauvais temps en hiver et qu'une telle situation pourrait survenir, vous...
  • Page 488: Dispositif De Remorquage

    Consultez un mal installé peut affecter le établies. concessionnaire Kia agréé pour en fonctionnement du véhicule et savoir plus sur le remorquage. vous mettre en danger, ainsi que vos passagers.
  • Page 489: Attelages

    N'utilisez remorque. que des attelages qui se fixent au châssis et non pas aux pare- chocs. • L'attelage de remorquage Kia est disponible auprès concessionnaires Kia agréés.
  • Page 490: Chaînes De Sécurité

    Conduite du véhicule Chaînes de sécurité Freins de remorque AVERTISSEMENT Vous devriez toujours utiliser des Si la remorque est équipée de freins, - Freins de remorque chaînes de sécurité entre le véhicule s’assurer qu’ils soient conformes aux N'utilisez pas une remorque et la remorque.
  • Page 491: Conduire Avec Une Remorque

    Conduite du véhicule Conduire avec une remorque Distance entre les véhicules Marche arrière Gardez au moins le double de la Tenez le bas du volant d'une main. Rouler avec une remorque nécessite distance normale quand vous roulez Pour déplacer la remorque vers la une certaine expérience au volant.
  • Page 492 Conduite du véhicule Feux de signalisation Ne connectez pas le système Monter ou descendre des pentes d'éclairage remorque Quand vous tirez une remorque, Ralentissez et rétrogradez avant de directement au système d'éclairage votre véhicule doit être équipé d'un vous engager dans une pente du véhicule.
  • Page 493 Conduite du véhicule Tracter en pente Stationner dans une pente 5. Faites démarrer véhicule, appuyez sur la pédale de freinage, • Quand vous tirez une remorque Règle générale, si vous tirez une passez au neutre, relâchez le frein sur une pente prononcée (plus de remorque, vous ne devriez pas de stationnement et relâchez 6 %), surveillez la jauge de...
  • Page 494: Maintenance Quand Vous Tirez Une Remorque

    Conduite du véhicule Quand vous êtes prêt à partir après Maintenance quand vous tirez MISE EN GARDE vous être stationné dans une pente une remorque - Climatiseur 1. Engagez la boîte automatique sur Les intervalles d'entretien doivent N'engagez pas le climatiseur P (Park), appliquez les freins et être plus fréquents si vous tirez quand...
  • Page 495: Si Vous Décidez De Tirer Une Remorque

    "Poids de la remorque", plus loin • Si vous voulez tirer une remorque, dans le chapitre. assurez-vous de consulter un concessionnaire Kia agréé pour obtenir plus de détails sur les articles additionnels requis comme un nécessaire de remorquage, etc.
  • Page 496 Conduite du véhicule Poids de la remorque Poids à la languette de la Une fois la remorque chargée, pesez la remorque puis la languette remorque séparément, pour établir si les poids sont appropriés. S'ils ne le sont pas, vous pouvez l'équilibrer simplement en déplaçant certains articles dans la remorque.
  • Page 497: Limite De Charge Du Véhicule

    Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE Étiquette de renseignements sur les pneus et la charge OQLA055174/OQLA055173/OQLA055172/OQLA055171/OQLA055170 L'étiquette apposée sur le montant de la porte du conducteur renseigne sur la grandeur des pneus de première monte, la pression à froid recommandée pour votre véhicule, le nombre de places dans le véhicule et le poids maximal du véhicule.
  • Page 498 Conduite du véhicule Charge pour le véhicule : Nombre de passagers : Capacité de remorquage : 440 kg (970 lbs.) Total - 5 personnes * Moteur de 2,0 L T-GDI (Siège avant : 2 personnes, Sans freins de remorque charge pour véhicule Siège arrière : 3 personnes)
  • Page 499 Conduite du véhicule Capacité de charge : Comment établir la limite exacte 6. Si le véhicule tire aussi une remorque, charge de charge La capacité de charge augmente ou remorque sera transférée au diminue en fonction du poids et du 1.
  • Page 500 Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM C190F02JM C190F03JM Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 635 kg Capacité du 635 kg Capacité du 635 kg véhicule (1 400 lb)
  • Page 501 Conduite du véhicule Étiquette de certification AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT L'étiquette de certification se trouve - Surcharge - Surcharge du véhicule sur le montant de la porte du Ne dépassez jamais le PNBV Ne pas surcharger le véhicule. conducteur, au niveau du pilier central. donné...
  • Page 502: Poids Du Véhicule

    Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE Cette section vous aidera à bien Poids de charge Poids nominal brut du charger votre véhicule et une véhicule (PNBV) Ce chiffre comprend tous les poids remorque, pour garder le poids du ajoutés au poids à vide, y compris Il s'agit du poids maximal permis du véhicule chargé...
  • Page 503 Que faire en cas d'urgence Signal d'avertissement ..... . . 6-2 En cas de crevaison ......6-17 •...
  • Page 504: Signal D'avertissement

    Que faire en cas d'urgence SIGNAL D'AVERTISSEMENT Feux de détresse Ils devraient être utilisés chaque fois que vous faites une réparation ■ Type A d'urgence ou que vous arrêtez le véhicule en bordure de la route. Appuyez sur le commutateur des feux de détresse pour les engager, peu importe la position de la clé...
  • Page 505: En Cas D'urgence Sur La Route

    à celui de la circulation. concessionnaire Kia agréé ou Si vous avez une crevaison en 4. Pour changer le pneu crevé, recherchez un service d'aide conduisant : suivez les directives fournies un qualifié.
  • Page 506: Si Le Moteur Ne Démarre Pas

    4. Si le moteur ne veut toujours pas engagez le démarreur, la batterie démarrer, contactez est déchargée. concessionnaire Kia agréé ou 4. Vérifiez connexions recherchez un service d'aide démarreur; assurez-vous qu'elles qualifié. sont bien serrées.
  • Page 507: Démarrage Assisté

    Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ Démarrage assisté AVERTISSEMENT Le démarrage assisté peut être - Batterie dangereux s'il n'est bien Ne tentez jamais de vérifier le exécuté. Aussi, pour éviter de vous niveau d'électrolyte blesser d'endommager batterie car la batterie pourrait véhicule ou la batterie, respectez la se rompre ou exploser.
  • Page 508 Que faire en cas d'urgence Procédure pour le démarrage Ne laissez pas les câbles volants AVERTISSEMENT toucher quoi que ce soit sauf les assisté - Batterie bornes ou la masse appropriée. 1. Assurez-vous que la batterie Ne vous penchez pas au-dessus Tenez flammes et étincelles loin d'appoint est de 12 volts et que sa batterie...
  • Page 509: Démarrage En Poussant

    Que faire en cas d'urgence Si la raison de décharge de la Démarrage en poussant batterie n'est pas évidente, faites-la On ne pourra pas démarrer un vérifier chez un concessionnaire Kia véhicule équipé d’une boîte agréé. automatique en le poussant, à cause du dispositif de verrouillage.
  • Page 510: Si Le Moteur Surchauffe

    état, vérifiez s'il y a immédiatement le moteur et le moteur est probablement trop une fuite au radiateur, aux durites contactez le concessionnaire Kia chaud. Dans ce cas : ou sous la voiture (si le climatiseur agréé le plus près pour obtenir de fonctionne, il est normal que de l'aide.
  • Page 511 7. Soyez prudent. Surveillez les signes de surchauffage. Si le moteur surchauffe de nouveau, demandez l'aide d'un concessionnaire Kia agréé. Une perte importante de liquide de refroidissement signifie qu'il y a une fuite dans système refroidissement. Ceci devrait être vérifié...
  • Page 512: Système De Surveillance De La Pression Des

    Que faire en cas d'urgence SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (TPMS) (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Vérification de la pression des pneus • La pression des pneus peut changer à l’arrêt, en fonction du • On peut vérifier la pression des style de conduite et de l’altitude.
  • Page 513 Que faire en cas d'urgence Vérifier la pression de chaque pneu, Si le voyant de pression basse des Ce véhicule est également doté d’un y compris celle de la roue de pneus s’allume, arrêter le véhicule et voyant d’anomalie TPMS, secours, chaque mois, à...
  • Page 514: Voyant De Pression Basse Des Pneus

    3 secondes, pression basse par la roue de conduire votre véhicule chez votre secours. concessionnaire agréé Kia le plus Le voyant d’anomalie du TPMS et le proche et faire vérifier le système. voyant de pression basse des pneus pourraient s’allumer...
  • Page 515 Que faire en cas d'urgence Si l’on passe d’une zone chaude à Voyant d’anomalie du • Le voyant d’anomalie du TPMS une zone froide ou inversement, ou pourrait s’allumer si le véhicule TPMS (système de si la température extérieure varie de passe à...
  • Page 516: Changement D'un Pneu Avec Tpms

    Demander à Nous vous recommandons un concessionnaire Kia agréé, le concessionnaire agréé toujours faire faire l’entretien des voyant d’anomalie du TPMS et le réparer le pneu dès que possible ou pneus de ce véhicule chez un voyant de pression basse des pneus remplacer le pneu crevé...
  • Page 517 Faire réparer ou remplacer le parcouru moins d’un mile (1,6 km) un endroit sécuritaire. pneu avec capteur TPMS par un au cours des trois dernières heures). concessionnaire Kia agréé. Laisser le pneu refroidir avant d’en mesurer pression. Toujours s’assurer que le pneu est froid avant gonfler à...
  • Page 518 Que faire en cas d'urgence ✽ ✽ AVIS Ce dispositif est conforme à la - Protection du TPMS Norme RSS-210 d’Industrie Changer, modifier ou désactiver les Canada. composants système surveillance de la pression des pneus Le fonctionnement de ce dispositif (TPMS) pourrait empêcher le...
  • Page 519: En Cas De Crevaison

    Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON Vérin et outils Directives concernant le Cric • Placez toujours le véhicule hors de la route, sur l'accotement, avant de Le vérin n'est fourni que pour le tenter de changer un pneu crevé. changement d'une roue en cas Le vérin devrait être utilisé...
  • Page 520: Déposer Et Ranger Le Pneu De Secours

    Que faire en cas d'urgence Déposer et ranger le pneu de AVERTISSEMENT secours - Véhicule sur cric avec moteur en marche Ne pas démarrer le moteur si le véhicule est supporté par un cric, parce que cela peut faire tomber le véhicule du cric. OQL065032 S’il est difficile de desserrer le boulon à...
  • Page 521: Changer Un Pneu

    Que faire en cas d'urgence Changer un pneu AVERTISSEMENT - Emplacement du cric Pour éviter les risques de blessures, utiliser uniquement le cric fourni en le positionnant à l’emplacement prévu à cet effet. Ne jamais positionner le cric à un autre endroit du véhicule.
  • Page 522 Que faire en cas d'urgence OQL068026L OQL065029 OQL065028 6. Desserrez les écrous de roue en 8. Insérez la clé à écrous dans le les desserrant sur un tour, dans le vérin et tournez-la dans le sens sens antihoraire, mais n'enlevez horaire pour soulever le véhicule pas les écrous tant que la roue jusqu'à...
  • Page 523 Que faire en cas d'urgence 9. Desserrez les écrous de roue et Les roues et les enjoliveurs peuvent 10. Pour réinstaller la roue, placez-la enlevez-les à la main. Tirez la roue avoir bords tranchants. sur le goujons, vissez les écrous et déposez-la à...
  • Page 524 Une d'installer des écrous ou des jantes fois les roues changées, passez de marché secondaire. Si vous chez un concessionnaire Kia agréé n'êtes pas certain, consultez un dès que possible pour faire serrer les concessionnaire Kia agréé.
  • Page 525 Que faire en cas d'urgence Important - Roue de secours AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT compacte - Goujons de roue Roue de secours Votre véhicule est équipé d'une roue goujons sont de secours compacte. Cette roue La roue de secours compacte endommagés, ils pourront ne occupe moins d'espace qu'une roue ne doit être utilisée qu'en cas pas bien retenir la roue.
  • Page 526 Que faire en cas d'urgence Quand vous utilisez une roue de • Évitez de rouler sur des obstacles. • Le pneu de secours compact ne secours compacte, prenez ces Le diamètre de la roue de secours doit pas être monté sur une autre précautions : compacte est inférieur à...
  • Page 527 Que faire en cas d'urgence Étiquette du vérin 1. Nom de modèle 2. Charge maximale permissible ■ Exemple • Type A 3. Engagez le frein de stationnement quand vous utilisez le vérin. 4. Coupez le moteur quand vous utilisez le vérin. 5.
  • Page 528: En Cas De Crevaison

    à sa vitesse avec prudence et se Kia agréé dès que possible. nouveau sa pression à tout garer loin de la route dans un moment. endroit sécuritaire.
  • Page 529: Introduction

    Que faire en cas d'urgence Introduction Après vous être assuré que le pneu Les directives montrent, étape par est bien étanche, vous pouvez rouler étape, comment sceller prudemment avec le pneu à la crevaison de façon simple et fiable. vitesse maximale de 80 km/h (50 Consultez section "Notes...
  • Page 530: Notes Concernant L'utilisation Sûre De La Trousse De Réparation Des Pneus

    • Engagez toujours le frein de Kia le plus près. stationnement afin de vous assurer • N’utilisez pas la trousse que votre véhicule ne bougera pas, réparation des pneus si le pneu a même si vous êtes sur une surface...
  • Page 531: Composantes De La Trousse De Réparation De Pneu

    Que faire en cas d'urgence Composantes de la trousse de réparation de pneu MISE EN GARDE N'utilisez réparation de pneu disponible après-vente compris l'étanchéisant). L'utilisation d'un étanchéisant disponible en après-vente peut conduire à un dysfonctionnement du capteur de pression de gonflage des pneus.
  • Page 532: Utilisation De La Trousse De Réparation Des Pneus

    Que faire en cas d'urgence 9. Capuchon fileté pour réduire la Utilisation de la trousse de AVERTISSEMENT pression de gonflage du pneu réparation des pneus - Scellant 10. Boyau pour raccorder - Retirez l’étiquette de restriction de compresseur à la bouteille de •...
  • Page 533 Que faire en cas d'urgence OQL065009 OTAM061022 OQLA065039 1. Bien agiter le flacon de produit 2. Vissez l’embout du boyau (10) d'étanchéité. dans le raccord de la bouteille de MISE EN GARDE scellant. Avant d'utiliser la trousse de 3. S’assurer que le bouton (9) situé réparation de pneu, veuillez lire sur le compresseur n’est pas attentivement les instructions...
  • Page 534 Que faire en cas d'urgence OQL068010N OJF065024 OQLE068011 4. Dévisser le capuchon de la valve 5. Placez la bouteille de scellant 6. Assurez-vous que le compresseur du pneu dégonflé et visser le dans le boîtier (5) du compresseur est éteint (interrupteur sur 0). flexible de remplissage (3) du afin qu’elle se tienne droite.
  • Page 535 Que faire en cas d'urgence 8. Positionner bouton AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT démarrage/arrêt du moteur sur ON ou le commutateur d’allumage - Pression du pneu - Monoxyde de carbone sur ON, allumer le compresseur et Ne tentez pas de conduire si la Un risque d’empoisonnement et le laisser fonctionner pendant 5 à...
  • Page 536: Distribution Du Scellant

    Dans 3. Branchez la fiche du compresseur ce cas, retirer les capteurs de dans la prise de courant. pression des pneus et la jante tachés par le scellant et demander à un concessionnaire Kia agréé de les inspecter.
  • Page 537: Caractéristiques Techniques

    Pression de service max. : produit d'étanchéité doit être mis réparation des pneus avec un rebut votre 6 bar (87 psi) scellant non approuvé par Kia, concessionnaire de véhicules ou Dimensions du compresseur scellant pourrait de pneus, ou conformément à la Bouteille de scellant : endommager le détecteur de...
  • Page 538: Dépannage

    à un éléments suspension sont si l'allumage est sur ON et le concessionnaire Kia agréé ou à un endommagés ou si le véhicule est détecteur renversement service de dépannage commercial. remorqué les roues avant sur le sol, détecte...
  • Page 539 Que faire en cas d'urgence Si vous faites remorquer votre (Suite) véhicule d'urgence, sans chariot à • Ne faitespas remorquer pas le roues : véhicule avec un équipement 1. Placez la clé de contact sur ACC. du genre élingue. Utilisez un 2.
  • Page 540: Crochet De Remorquage Amovible

    1. Sortez le crochet de remorquage votre véhicule, nous vous de l'étui à outils. recommandons de faire appel à un concessionnaire Kia agréé ou 2. Retirez le cache de l'orifice en à service dépannage appuyant sur la partie inférieure commercial.
  • Page 541 Que faire en cas d'urgence Si vous ne pouvez obtenir un service • N'utilisez pas les crochets de • Attachez élingue de dépannage en cas d'urgence, remorquage pour désembourber le remorquage crochet vous pouvez faire remorquer votre véhicule pris dans la vase, le sable remorquage.
  • Page 542 Procéder avec une extrême Nous vous conseillons de précaution lors du remorquage contacter un concessionnaire du véhicule. Kia agréé ou de demander • Éviter démarrages l'aide d'une société brusques et les manœuvres dépannage/remorquage.
  • Page 543 Que faire en cas d'urgence Précautions à prendre lors du • Si le véhicule est remorqué les MISE EN GARDE quatre roues au sol, il ne peut être remorquage d'urgence - Transmission automatique remorqué que de l'avant. Assurez- • Placez la clé de contact sur ACC vous que la boîte-pont est au •...
  • Page 544 Entretien Compartiment-moteur..... . . 7-4 Fitre à air de la climatisation ....7-39 •...
  • Page 545 • Pneus à carcasse radiale ..... . . 7-60 • Remplacement de l'ampoule des feux d'arrêt et des • Pneu à profil bas ......7-61 feux arrière (type à...
  • Page 546 Système antipollution..... . 7-108 • Système de contrôle des gaz de carter... 7-108 •...
  • Page 547: Entretien

    Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ Theta II 2,4L GDI 1. Réservoir du liquide de refroidissement 2. Bouchon de remplissage d'huile 3. Réservoir du liquide de frein 4. Filtre à air 5. Boîte à fusibles ■ ■ Theta II 2,0L T-GDI 6. Borne négative de la batterie 7.
  • Page 548: Services D'entretien

    Kia agréé. qualité en service et reçoit l'appui tableaux du programme d'entretien technique de Kia afin de vous fournir concessionnaire agréé se trouvant dans les pages qui le plus haut niveau de satisfaction en possède des techniciens formés à...
  • Page 549: Précautions Concernant L'entretien Par Le Propriétaire

    Cela pourrait causer de travaux ne peuvent être exécutés moteur doit tourner pendant graves blessures corporelles. que par un concessionnaire Kia qu'on travaille sous le capot, Coupez le moteur et attendez agréé équipé d'outils spéciaux. s'assurer de retirer tous ses que les pièces métalliques...
  • Page 550: Entretien Par Le Propriétaire

    • Notez tout changement dans le le propriétaire ou un concessionnaire son de l'échappement ou la Quand vous faites le plein en Kia agréé devrait faire aux intervalles présence d'odeur carburant: indiqués afin d'assurer d'échappement dans le véhicule.
  • Page 551 Entretien Au moins une fois par mois : Au moins deux fois par année Au moins une fois par année: (au printemps et à l'automne) : • Vérifiez le niveau du réservoir du • Nettoyez les trous de drainage de liquide de refroidissement du la carrosserie et des portes.
  • Page 552: Programme D'entretien

    Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN Suivez le programme d'entretien • Traction d'une remorque Si vous utilisez votre véhicule dans normal si vous n'utilisez pas votre utilisation d'une cellule de camping l'une de ces conditions, vous devriez véhicule dans l'une des conditions sur la galerie de toit faire inspections, suivantes.
  • Page 553: Intervalles De Maintenance

    : La courroie d'entraînement doit être remplacée lorsque des craquelures se produisent ou lorsque la tension est réduite. : Si l'essence à détergent TOP TIER n'est pas disponible, une bouteille d'additif est recommandée. Des additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire agréé Kia avec des informations sur leur utilisation. Ne pas mélanger d'autres additifs.
  • Page 554 I : Inspecter et si nécessaire, régler, corriger, nettoyer ou remplacer. R : Remplacer ou changer. : Inspecter pour rechercher un bruit excessif des soupapes et/ou des vibrations du moteur et régler au besoin. Faire effectuer l'opération par un concessionnaire agréé Kia. 7 11...
  • Page 555 Entretien Programme de maintenance normale - T-GDI (SUITE) INTERVALLES DE Nombre de mois ou distance parcourue, selon la première occurrence MAINTENANCE Mois 96 108 120 132 144 156 168 180 Miles×1 000 ÉLÉMENT DE MAINTENANCE Km×1,000 90 100 110 120 130 140 150 Arbre de transmission et soufflets Boulons de montage de suspension Réfrigérant pour climatiseur...
  • Page 556 Entretien Programme de maintenance normale - T-GDI INTERVALLES DE Nombre de mois ou distance parcourue, selon la première occurrence MAINTENANCE Mois 96 108 120 132 144 156 168 180 Miles×1 000 ÉLÉMENT DE MAINTENANCE Km×1,000 90 100 110 120 130 140 150 Huile de boîte de transfert (AWD) Aucune vérification, aucun entretien requis Flexible de vapeur, bouchon de remplissage...
  • Page 557 Entretien Programme de maintenance normale - T-GDI INTERVALLES DE Nombre de mois ou distance parcourue, selon la première occurrence MAINTENANCE Mois 96 108 120 132 144 156 168 180 Miles×1 000 ÉLÉMENT DE MAINTENANCE Km×1,000 90 100 110 120 130 140 150 Flexibles et raccords du système de Inspecter tous les 12 000 km (7 500 miles) ou tous les 6 mois refroidissement...
  • Page 558: Opération De Maintenance

    Entretien Maintenance en conditions d'utilisation sévères - T-GDI Les éléments suivants doivent être entretenus plus souvent sur les voitures utilisées normalement en conditions de conduite sévères. Se reporter au diagramme ci-dessous pour les intervalles de maintenance appropriés. R : Remplacer I : inspecter et après l'inspection, nettoyer, régler, réparer ou remplacer si nécessaire OPÉRATION DE CONDITION DE...
  • Page 559 Entretien OPÉRATION DE CONDITION DE ÉLÉMENT DE MAINTENANCE INTERVALLES DE MAINTENANCE MAINTENANCE CONDUITE Arbres de transmission et soufflets Plus souvent C, D, E, F, G, H, I, J Huile de différentiel arrière (AWD) Tous les 120 000 km (72 000 miles) C, E, G, H, I, J Huile de boîte de transfert (AWD) Tous les 120 000 km (72 000 miles)
  • Page 560 : Si l'essence à détergent TOP TIER n'est pas disponible, une bouteille d'additif est recommandée. Des additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire agréé Kia avec des informations sur leur utilisation. Ne pas mélanger d'autres additifs. : Inspecter pour rechercher un bruit excessif des soupapes et/ou des vibrations du moteur et régler au besoin. Faire effectuer l'opération par un concessionnaire agréé...
  • Page 561 Entretien Programme de maintenance normale - Modèles sans moteur turbo (SUITE) INTERVALLES DE Nombre de mois ou distance parcourue, selon la première occurrence MAINTENANCE Mois 108 120 132 144 156 168 180 Miles×1 000 22,5 37,5 52,5 67,5 82,5 97,5 105 112,5 ÉLÉMENT DE Km×1 000 108 120 132 144 156 168 180...
  • Page 562 Entretien Programme de maintenance normale - Modèles sans moteur turbo (SUITE) INTERVALLES DE Nombre de mois ou distance parcourue, selon la première occurrence MAINTENANCE Mois 96 108 120 132 144 156 168 180 Miles×1 000 7,5 15 22,5 30 37,5 45 52,5 60 67,5 75 82,5 90 97,5 105 112,5 ÉLÉMENT DE Km×1 000 96 108 120 132 144 156 168 180...
  • Page 563 Entretien Programme de maintenance normale - Modèles sans moteur turbo (SUITE) INTERVALLES DE Nombre de mois ou distance parcourue, selon la première occurrence MAINTENANCE Mois 96 108 120 132 144 156 168 180 Miles×1 000 7,5 15 22,5 30 37,5 45 52,5 60 67,5 75 82,5 90 97,5 105 112,5 ÉLÉMENT DE Km×1 000 96 108 120 132 144 156 168 180...
  • Page 564 Entretien Maintenance en conditions d'utilisation sévères - Modèles sans moteur turbo Les éléments suivants doivent être entretenus plus souvent sur les voitures utilisées normalement en conditions de conduite sévères. Se reporter au diagramme ci-dessous pour les intervalles de maintenance appropriés. R : Remplacer I : inspecter et après l'inspection, nettoyer, régler, réparer ou remplacer si nécessaire OPÉRATION DE...
  • Page 565 Entretien OPÉRATION DE CONDITION DE ÉLÉMENT DE MAINTENANCE INTERVALLES DE MAINTENANCE MAINTENANCE CONDUITE C, D, E, F, Arbres de transmission et soufflets Plus souvent G, H, I, J Huile de différentiel arrière (AWD) Tous les 120 000 km (72 000 miles) C, E, G, H, I, J Tous les 120 000 km (72 000 miles) C, E, G, H, I, J...
  • Page 566: Explication Des Items Au Programme D'entretien

    Les véhicules équipés d’un moteur à intervalles indiqués dans endommagés. Faites immédiatement essence de Kia sont dotés d’un filtre programme d'entretien. Si le véhicule remplacer toute pièce endommagée à carburant sans entretien intégré au est utilisé en service intense, des ou qui fuit par un concessionnaire réservoir de carburant.
  • Page 567 Ce travail touchent aucune source de chaleur, devrait être fait aucun rebord tranchant ni aucune concessionnaire Kia agréé. pièce mobile qui pourrait causer des dommages. Vérifiez tous raccords comme collets.
  • Page 568 Entretien Liquide de boîte automatique Boyaux et canalisations de MISE EN GARDE frein En usage normal, le niveau du N'utilisez que le liquide de liquide de la boîte-pont automatique Faites une inspection visuelle pour boîte-pont automatique n'a pas besoin d'être vérifié. détecter toute usure par frottement, spécifié.
  • Page 569 Entretien Disques, plaquettes, étriers et Boîte de direction, timonerie et rotors de frein soufflets/joint à rotule du bras inférieur Vérifiez si les plaquettes sont très usées, sir les disques sont usés ou Le véhicule arrêté et le moteur décentrée et si les étriers fuient. éteint, vérifiez s'il y a un jeu excessif dans le volant.
  • Page 570: Vérification Des Niveaux De Liquide

    Entretien VÉRIFICATION DES NIVEAUX DE LIQUIDE Lors de la vérification de l'huile moteur, du liquide de refroidissement du moteur, du liquide de frein et du liquide de lave-glace, toujours veiller à nettoyer la zone autour d'un bouchon de remplissage, bouchon de vidange ou de la jauge d'huile avant de contrôler ou de vidanger un lubrifiant ou un liquide.
  • Page 571: Huile À Moteur

    Entretien HUILE À MOTEUR Vérification du niveau de l'huile 3. Éteignez le moteur, attendez ■ Theta II 2,4L GDI environ 5 minutes pour que l'huile ■ Theta II 2,4L GDI redescende dans le carter. 4. Sortez la jauge, essuyez-la et réinsérez-la complètement.
  • Page 572: Vidange D'huile Et Changement Du Filtre

    Entretien N'utilisez que l'huile à moteur Vidange d’huile et spécifiée (Voyez "Lubrifiants changement du filtre recommandés et quantités" à la Faites faire la vidange d'huile et le section 8.) remplacement du filtre chez un concessionnaire agréé, conformément programme d'entretien fourni au début de la section.
  • Page 573: Liquide De Refroidissement

    Entretien LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Le système de refroidissement haute Vérifier le niveau du liquide de • Coupez le moteur et attendez qu'il pression est muni d'un réservoir refroidisse. Usez grande refroidissement rempli d'un liquide antigel. Le prudence quand vous enlevez le réservoir est rempli à...
  • Page 574 Si vous devez ajouter du niveau liquide liquide régulièrement, faites vérifier refroidissement devrait être tenu entre le système de refroidissement par un les marques MAX et MIN sur le concessionnaire Kia agréé. réservoir de liquide, quand le moteur est froid. 7 31...
  • Page 575 Entretien ✽ ✽ AVIS ■ Vue arrière du compartiment moteur Liquide de refroidissement recommandé Assurez-vous que le bouchon du • Si vous ajoutez du liquide de liquide refroidissement refroidissement, n'utilisez qu'une correctement fermé après avoir fait eau désionisée ou une eau douce l'appoint liquide pour véhicule;...
  • Page 576: Vidange Du Liquide De Refroidissement

    Placer un tissu épais autour du Faites faire la vidange du liquide de bouchon réservoir refroidissement Mélange, en pourcentage radiateur avant de remplir le Ambient concessionnaire Kia agréé, aux (volume) réservoir avec du liquide de Temperature intervalles spécifiés dans Antigel refroidissement.
  • Page 577: Liquide De Frein

    MISE EN GARDE remplissage fréquent du liquide, frein - Utiliser le liquide approprié faites inspecter le véhicule chez un concessionnaire Kia agréé. Utiliser uniquement du liquide de frein dans le système de Quand vous remplacez ou ajoutez freinage. Un liquide non adapté...
  • Page 578: Lave-Glace

    Entretien LAVE-GLACE Vérifier le niveau du lave-glace AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Liquide inflammable - Liquide de lave-glace Ne pas laisser le lave-glace Ne pas ingérer le liquide de lave- entrer en contact avec le feu ou glace. Le liquide de lave-glace les étincelles.
  • Page 579: Frein De Stationnement

    196 N). De plus, le frein de stationnement seul devrait retenir le véhicule dans une pente assez prononcée. Si le déplacement est supérieur inférieur à spécification, faites ajuster le frein de stationnement chez concessionnaire Kia agréé. Course : 4~5 encoches...
  • Page 580: Filtre À Air

    Entretien FILTRE À AIR Remplacement du filtre OQL075016 OQL075015 1. Enlever le couvercle du filtre à air. OQL075014 Il doit être remplacé au besoin conformément au programme de maintenance et ne doit pas être lavé. Vous pouvez nettoyer le filtre lors de l'inspection du boîtier du filtre à...
  • Page 581 • Utilisez une pièce de marque Remplacez le filtre à air aux Kia. L'utiisation d'une pièce intervalles dictés dans le programme d'une autre marque pourrait d'entretien au début de la section. endommager le capteur de débit...
  • Page 582: Fitre À Air De La Climatisation

    Entretien FITRE À AIR DE LA CLIMATISATION Inspection du filtre Le filtre à air du système de climatisation devrait être remplacé aux intervalles indiqués sur le calendrier d'entretien. Si le véhicule est utilisé dans des villes très polluées routes poussiéreuses pendant de longues périodes, il devrait être inspecté...
  • Page 583 Entretien OQL075020 OQL075021 3. Retirez le couvercle du filtre à air 4. Remplacez l'élément filtrant. de climatisation tout en appuyant 5. Réassemblez le tout, dans l'ordre sur le verrou du côté gauche du inverse du démontage. couvercle. Si vous remplacez le filtre à air du climatiseur, installez-le de manière appropriée.
  • Page 584: Lames D'essuie-Glace

    Entretien LAMES D'ESSUIE-GLACE Inspection des lames La contamination du pare-brise ou Remplacement des lames des lames d'essuie-glace par des d'essuie-glace matières étrangères, peut réduire Quand les essuie-glace ne peuvent l'efficacité des essuie-glace. Parmi plus nettoyer pare-brise sources communes efficacement, lames sont contamination, citons les insectes, la probablement...
  • Page 585 Entretien Lame d'essuie-glace du pare- Lame d'essuie-glace de lunette brise arrière 1JBA7037 1LDA5023 OHM078062 1. Soulevez le bras d'essuie-glace et 1. Soulevez le bras d'essuie-glace tournez la lame de façon à (1) et retirez le balai d'essuie- exposer la pince de blocage en glace.
  • Page 586 3. Assurez-vous que le balai est installé solidement en tentant de le tirer doucement. Pour éviter d'endomamger le bras d'essuie-glace et les autres pièces, faites remplacer la lame d'essuie- glace chez un concessionnaire Kia agréé. 7 43...
  • Page 587: Batterie

    Entretien BATTERIE Pour un meilleur rendement • Si vous prévoyez ne pas utiliser le (Suite) véhicule pendant une période de la batterie Portez des lunettes de prolongée, déconnectez les câbles sûreté quand vous de la batterie. chargez une batterie ou travaillez près d'une...
  • Page 588: Recharger Une Batterie

    Confier la AVERTISSEMENT exemple), recharger batterie à - Composé de plomb de la lentement pendant 10 heures. concessionnaire Kia agréé, batterie • Si batterie décharge chargera Les pitons, les bornes et les graduellement à cause de la recycler.
  • Page 589: Réinitialisation Des Dispositifs

    Entretien Quand vous rechargez une batterie, • Avant d'effectuer l'entretien ou la Réinitialisation des dispositifs prenez les précautions suivantes : charge d'une batterie, éteignez Certains dispositifs doivent être tous les accessoires et coupez le • La batterie doit être retirée du réinitialisés quand la batterie a été...
  • Page 590: Pneus Et Jantes

    Entretien PNEUS ET JANTES Entretien des pneus AVERTISSEMENT Pour des questions de sécurité et - Sous-gonflage des pneus d'économie de carburant, en plus du Gonfler les pneus selon les maintien de l'état des pneus, gardez recommandations toujours les pneus gonflés à la manuel.
  • Page 591: Pression Des Pneus

    être gonflé roulé plus de 1,6 km (1 mille) après régulièrement, faites-le vérifier avoir démarré). chez un concessionnaire Kia agréé. • Vérifiez la pression de la roue de secours chaque fois que vous • Le surgonflage donne vérifiez la pression des autres pneus.
  • Page 592: Vérification De La Pression De Gonflage

    • N'oubliez vérifier sont froids. " Pneus froids " veut dire capuchons empêchent les fuites d'air pression de la roue de secours. Kia que le véhicule n'a pas été utilisé en protégeant contre les saletés et recommande que vous vérifiiez la pendant au moins trois heures ou n'a l'humidité.
  • Page 593: Permutation Des Pneus

    Entretien Permutation des pneus Les plaquettes de frein à disque Sans roue de secours devraient être inspectées chaque Pour assurer une usure uniforme des fois que vous faites la permutation pneus, on recommande que les des pneus. pneus soient permutés tous les Les pneus radiaux à...
  • Page 594: Correction De La Géométrie Et Équilibrage Des Roues

    Entretien Correction de la géométrie et Remplacement des pneus L'ABS compare la vitesse des roues. La grandeur des pneus peut affecter équilibrage des roues la vitesse des roues. Quand vous Les roues du véhicule sont alignées remplacez les pneus, utilisez 4 et équilibrées avec soin à...
  • Page 595: Remplacement Des Jantes

    Les roues qui ne correspondent le confort de roulement et la durée pas aux recommandations de utile des pneus. En outre, un pneu Kia pourraient ne pas s'adapter devrait toujours être ré-équilibré s'il parfaitement au véhicule, ce qui est démonté de la jante.
  • Page 596 Entretien Indications sur le flanc du 2. Désignation de grandeur du 89 - Indice charge. Code numérique associé avec la pneu pneu charge maximale que le pneu flanc pneu porte peut supporter. désignation de grandeur. Vous aurez H - Cote de vitesse. Voyez le tableau besoin de cette information pour des cotes de vitesse fourni dans choisir un pneu de rechange pour...
  • Page 597 Entretien Cotes de vitesse des pneus 3. Vérification de la durée utile du AVERTISSEMENT pneu (TIN : Tire Identification Le tableau suivant dresse la liste des - Âge du pneu Number) diverses cotes vitesse présentement utilisées pour les Remplacer les pneus selon les Les pneus de plus de 6 ans, d'après pneus de voitures de tourisme.
  • Page 598 Entretien 5. Pression de gonflage maximale 7. Classement uniforme de Usure de la bande de roulement permise qualité des pneus Le classement uniforme de la qualité pneus système Ce chiffre représente la pression Les niveaux de qualité, le cas comparatif d'usure lors d'essais dans d'air maximale à...
  • Page 599 Entretien Les pneus s’abiment avec le temps, Traction - AA, A, B & C Température -A, B & C même s’ils ne sont pas utilisés. La classe de traction, de la plus Les cotes de température A (la plus Quelle que soit l’usure des pneus, élevée à...
  • Page 600: Terminologie Du Pneu Et Définitions

    Entretien Terminologie du pneu et Cote de charge maximale: La cote Indicateurs d'usure : Des bandes de charge d'un pneu, à la pression étroites, parfois dites barres d'usure, définitions de gonflage maximale permise pour qui apparaissent sur la bande de Bande de roulement: La partie du ce pneu.
  • Page 601 Entretien Plaque-étiquette du véhicule : Une Pneumatique (pneu) : Un élément Poids des options de production : étiquette affixée en permanence au mécanique composé de caoutchouc, Le poids combiné des options de véhicule et indiquant la grandeur des de produits chimiques, de tissu et production installées ordinairement, pneus de première monte et leur d’acier ou autre matériau qui, installé...
  • Page 602: Pneus Toutes Saisons

    Traction : La friction entre le pneu et Pneus toutes saisons l'intérieur du pneu et exerçant une la surface de la route. L'agrippage. Kia spécifie des pneus toutes pression vers l'extérieur. La pression UTQGS : Indice de qualité de pneu saisons sur certains modèles afin d'air est exprimée en kiloPascal...
  • Page 603: Pneus D'été

    Entretien Pneus d'été Pneus à neige Pneus à carcasse radiale Kia spécifie des pneus d'été sur Si vous dotez votre véhicule de Les pneus à carcasse radiale offrent certains modèles afin d'offrir une pneus à neige, ils devraient être de une durée utile accrue de bande de...
  • Page 604: Pneu À Profil Bas

    Entretien Des pneus à usure plus lente Pneu à profil bas (si équipé) MISE EN GARDE peuvent être plus susceptibles à une Des pneus à profil bas, dont le ratio usure irrégulière de la bande de Puisque les flancs d'un pneu à est inférieur à...
  • Page 605 être communiquer avec visible, faire vérifier le pneu ou le concessionnaire Kia agréé. faire remplacer, car cela pourrait • Pour empêcher tout dommage causer une fuite d’air du pneu. aux pneus, inspecter l'état et •...
  • Page 606: Fusibles

    Si le fusible de rechange claque, arbitrairement circuits cela indique un problème électrique. électriques du véhicule ou y Évitez d'utiliser système ajouter des composants. OJF075021 défectueux consultez ❈ Côté gauche : Normal, immédiatement un concessionnaire Côté droit: Claqué Kia agréé. 7 63...
  • Page 607 Entretien ✽ ✽ AVIS MISE EN GARDE MISE EN GARDE • Lors remplacement d’un N'utilisez pas un tournevis ou • Lors du remplacement d’un fusible, éteindre moteur, un outil métallique quelqonque fusible ou d’un relais grillé, positionner commutateur pour retirer un fusible car vous s’assurer que le nouveau d’allumage sur "OFF", éteindre pourriez causer un court-circuit...
  • Page 608 être effectuées par des métallique) peut entraîner une tournevis ou un câble. Cela concessionnaires agréés Kia perturbation de communication et pourrait provoquer une panne avec des pièces agréées Kia. une dégradation de la réception contact L'utilisation d'autres composants radio, ainsi...
  • Page 609: Remplacer Un Fusible Sur Le Panneau Intérieur

    OFF, un voyant d’avertissement du compartiment moteur. concessionnaire agréé s’affichera au tableau de bord. vérifier le véhicule. 5. Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous qu'il est bien enclenché dans les pinces. S'il lâche, consultez concessionnaire Kia agréé.
  • Page 610 Entretien Commutateur à fusible Si le commutateur est positionné sur MISE EN GARDE "OFF", un voyant s’affichera au - Couvercles des panneaux tableau de bord. à fusibles • Positionner tous commutateurs pendant la conduite. • Si véhicule doit être inutilisé pendant plus d’un mois, positionner tous les commutateurs sur OFF, pour éviter le déchargement des...
  • Page 611: Compartiment-Moteur

    4. Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous qu'il soit bien serré entre les pinces. S'il est lâche, consultez un concessionnaire Kia agréé. MISE EN GARDE OQL075027 OQL075026 Si le fusible multiple a claqué, vous Après vérification du panneau à...
  • Page 612 OQL075028 celui des autres fusibles, demander à Si le fusible principal sont grillés, un concessionnaire Kia agréé de remplacez-les comme suit : vérifier le véhicule. 1. Éteindre le moteur. 2. Débrancher le câble négatif de la MISE EN GARDE batterie.
  • Page 613: Description Du Panneau De Fusibles/Relais

    Entretien Description du panneau de fusibles/relais Panneau à fusibles côté conducteur OQL075029 Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle des boîtes de fusibles/ relais, un schéma fournissant le nom et l'intensité du fusible/relais. OQL078134N ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à...
  • Page 614 Entretien Tableau de bord (tableau de fusibles côté conducteur) Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit MDPS 7,5A Unité MDPS MODULE 2 Unité de ventilateur de refroidissement SMART KEY 1 Module de commande de la clé intelligente/module antidémarrage Groupe d'instruments [Audio et Climatisation manuelle] Commutateur des feux de détresse [Audio et A/BAG IND 7,5A...
  • Page 615 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit HEATED STEERING Module de commande de chauffage de siège avant/arrière, module de commande de ventilation de MODULE 6 7,5A siège avant MODULE 5 BCM, module de commande de clé intelligente A/C 2 7,5A Module de commande de climatisation...
  • Page 616 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit Bloc d'instruments, BCM, boîte de relais ICM (relais de repliement/déploiement des rétroviseurs MEMORY extérieurs), rétroviseur électrochromique, module de commande de climatisation, commutateur de console, Commutateur de coussin de planche de bord SUN ROOF 1 Toit ouvrant panoramique TAIL GATE...
  • Page 617 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit POWER OUTLET Prise de courant avant #1 (allume-cigare avant) S/HEATER Module de commande de réchauffeur de siège arrière REAR DOOR LOCK Relais de verrouillage/déverrouillage de porte ECM DE TRANSMISSION INTÉGRALE (AWD) Commutateur des feux de détresse, poignée extérieure pour clé...
  • Page 618 Entretien Panneau de fusibles, compartiment-motor OQL075030 OQL078133N 7 75...
  • Page 619 Entretien Tableau de fusibles du compartiment moteur Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit COOLING FAN 3 Moteur de ventilateur de refroidissement MDPS Unité MDPS Bloc de raccordement intelligent (IPS 2 (5CH), IPS 3 (2CH), IPS 4 (2CH), IPS 5 (2CH), IPS 6 B+ 1 (1CH), fusible - AMP), MODULE 10 Bloc de raccordement intelligent (IPS 1 (5CH), fusible - MODULE 7, SMART KEY 2, SMART...
  • Page 620 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit Bloc de raccordement intelligent (fusible - TRANSMISSION INTÉGRALE (AWD), SIÈGE ÉLECTRIQUE (CONDUCTEUR), SIÈGE ÉLECTRIQUE (PASSAGER), HAYON OUVERT, B+ 4 SERRURE DE PORTE, relais de dispositif de coupure automatique de courant de fuite), MODULE 8 COOLING FAN 1 Relais de ventilateur de refroidissement 1...
  • Page 621 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit WIPER FRT 1 [Sans clé intelligente] commutateur d'allumage, [avec clé intelligente] relais PDM (IG2) TCU 1 Relais d'unité de commande d'air ECU 3 HORN Relais d'avertisseur sonore FUSIBLE BATTERY Capteur de batterie MANAGEMENT Soupape de régulation d'huile, électrovanne de commande de purge, électrovanne à...
  • Page 622 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit Bloc de raccordement E/R (relais 1 de ventilateur de refroidissement), Soupape de fermeture du SENSOR filtre à charbon, Bloc de raccordement E/R (relais d'unité de commande d'air) MODULE 2 Bloc de jonction E/R (Relais de pompe à carburant) VACUUM Pompe à...
  • Page 623 Entretien Nom du fusible Calibre du fusible Protégé par circuit POWER Prise de courant avant #2 OUTLET 1 ECU 6 TCU 2 Commutateur de gamme de boîte-pont FUSIBLE B/UP LAMP Lampe de parechoc arrière gauche/droite, rétroviseur électrochromique POWER Prise de courant arrière OUTLET 2 ECU 1 Relais de commande du moteur...
  • Page 624 Entretien Relais Nom de relais Type Relais de ventilateur de refroidissement 1 MINI Relais de désembueur arrière MICRO Relais de climatisation MICRO Relais d'avertisseur sonore d'alarme antivol MICRO Relais de dégivreur MICRO Relais de ventilateur de refroidissement 2 MICRO Relais de démarrage MICRO Relais de soufflerie MICRO...
  • Page 625 Entretien Panneau à fusibles du compartiment moteur (Couvercle des bornes de batterie) OQL075032 ✽ ✽ AVIS Toutes descriptions panneaux de fusibles de ce manuel ne s’appliquent pas toutes à ce véhicule. Les informations sont exactes au moment de la mise sous presse.
  • Page 626: Ampoules D'éclairage

    Entretien AMPOULES D'ÉCLAIRAGE Précautions à suivre lors du N'utilisez ampoules AVERTISSEMENT d'intensité spécifiées. remplacement des ampoules - Travailler sur les lampes Toujours garder des ampoules de Avant travailler MISE EN GARDE rechange de puissance similaire en l'éclairage, engagez le frein de cas d’urgence.
  • Page 627 électronique véhicule. agréé Kia. concessionnaire agréé Kia. l’éclairage reprend état normal après avoir vacillé ou clignoté pendant quelques instants, cela signifie que le phare fonctionne normalement.
  • Page 628 Cependant, si l’éclairage continue requis, les ampoules requises ou à vaciller ou à clignoter après un l'expertise requise, consultez un certain temps s’éteint concessionnaire Kia agréé, Dans complètement, cela pourrait bien des cas, il est difficile de indiquer mauvais remlacer les ampoules d'éclairage fonctionnement de l’appareil de...
  • Page 629: Position De L'ampoule (Avant)

    Entretien Position de l’ampoule (avant) (1) Phare (croisement/route) (2) Clignotant avant (type ampoule) ■ Phare - Type A ■ Phare antibrouillard - Type A (3) Feu de jour/Feu de position (Type ampoule) (4) Feu de gabarit (type ampoule) (5) Clignotant avant (type LED) (6) Feu de jour/Feu de position (type LED) (7) Feu de gabarit (type LED)
  • Page 630: Position De L'ampoule (Arrière)

    Entretien Position de l’ampoule (arrière) (1) Feu arrière (type ampoule) (2) Feu stop et arrière (type ■ ■ Feux arrière combinés - Type A Feux de plaque d'immatriculation ampoule) (3) Feu de gabarit (type ampoule) (4) Feu stop (type LED) (5) Feu stop et arrière (type LED) (6) Feu de gabarit (type LED) (7) Clignotant arrière (type ampoule)
  • Page 631 Entretien Position de l’ampoule Remplacement de l’ampoule 5. Installez un ensemble de douille- ampoule neuf dans l'ensemble de (latérale) (si équipé) des phares avant (feux de phare en alignant les languettes route/croisement) de la douille-ampoule sur les fentes à l'intérieur de l'ensemble de phare.
  • Page 632: Remplacement De L'ampoule Du Clignotant

    Entretien Ampoule de phare Remplacement de l’ampoule (Suite) du clignotant • Manipulez-les toujours avec grand soin; évitez de les érafler ou de les égratigner. Si les ampoules sont allumées, évitez le contact avec les liquides. Ne touchez jamais le verre avec la main nue. L'huile résiduelle peut faire...
  • Page 633: Des Feux De Jour

    Entretien 4. Posez une nouvelle ampoule en Remplacement de l’ampoule 4. Posez une nouvelle ampoule en l'insérant dans la douille et en la l'insérant dans la douille et en la des feux de position + des tournant jusqu'à qu'elle tournant jusqu'à...
  • Page 634: Remplacement D'ampoule De Phare Antibrouillard (Type À Ampoule Et À Led)

    3. Desserrez les vis de fixation de l'ensemble de feu à l'aide d'un tournevis cruciforme. OQL078088L Si le feu antibrouillard avant (type à ampoule et LED) ne fonctionne pas, nous vous recommandons de faire vérifier votre véhicule concessionnaire Kia agréé. 7 91...
  • Page 635 Entretien 9. Posez la douile dans l'assemblage Remplacement d'ampoule de en alignant ses pattes avec les feu arrière (intérieur) encoches l'assemblage. Poussez la douille tout en la tournant dans le sens horaire. 10. Installez l'ensemble de combiné de feu arrière sur la carrosserie du véhicule.
  • Page 636 (1) ne fonctionne pas, nous vous 4. Séparez l'ampoule de la douille en recommandons de faire vérifier votre la pressant et en la tournant dans véhicule par un concessionnaire Kia le sens antihoraire jusqu'à ce que agréé. les pattes de l'ampoule s'alignent avec les encoches de la douille.
  • Page 637: (Type Led)

    Kia véhicule par un concessionnaire agréé. agréé Kia. OQL075065 1. À l'aide d'un tournevis plat, faites doucement levier pour séparer la...
  • Page 638: Rétroviseurs (Type À Ampoule Et À Led)

    Si le feu de gabarit latéral (type à pas, nous vous recommandons de LED) ne fonctionne pas, nous vous faire vérifier votre véhicule par un recommandons de faire vérifier votre concessionnaire Kia agréé. véhicule par un concessionnaire Kia agréé. 7 95...
  • Page 639 Entretien Remplacement de l'ampoule 1. Au moyen d’un tournevis à lame Remplacement d'une ampoule plate, extraire doucement le verre de lampe (type ampoule) du de plafonnier (type ampoule) du boîtier d’éclairage ambiant. miroir de courtoisie 2. Retirer l’ampoule en la tirant en ligne droite.
  • Page 640: (Type Led)

    Kia 2. Retirer l’ampoule en la tirant en agréé. ligne droite. 3. Installer une nouvelle ampoule dans la douille.
  • Page 641 Entretien ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Remplacement d'une ampoule de plafonnier de hayon (type Faites attention de ne pas salir ou Faites attention de ne pas salir ou ampoule) endommager la lentille, la patte de endommager la lentille, la patte de la lentille ou le boîtier en plastique.
  • Page 642: Soin De L'apparence

    Entretien SOIN DE L'APPARENCE Soins extérieurs Entretien du fini Après avoir lavé le véhicule, faites l'essai freins roulant Lavage Mises en garde générales lentement pour voir s'ils ont été concernant l'extérieur Pour aider à protéger le fini contre la affectés par l'eau. Si le rendement rouille et la détérioration, lavez-le Il est très important de suivre les des freins est diminué, séchez les...
  • Page 643 Entretien Lavage sous haute pression Cirage • Lors de l’utilisation d'un système Cirez le véhicule quand l'eau ne de lavage sous haute pression, forme plus de gouttelettes sur le fini. maintenir une distance suffisante Lavez et séchez le véhicule avant entre le gicleur et le véhicule.
  • Page 644 Entretien Réparation des dommages au fini Entretien des pièces métalliques MISE EN GARDE brillantes Éraflures profondes ou éclats de - Séchage du véhicule roche sur la surface peinte devraient • Pour éliminer le bitume routier et • Essuyer la poussière ou la être réparés sans tarder.
  • Page 645 Entretien Entretien du dessous de la • Nettoyer régulièrement le dessous Entretien de jantes en aluminium du véhicule en hiver et lorsque le carrosserie Les jantes en aluminium sont véhicule entre en contact avec du recouvertes d'un revêtement Du sel et d’autres produits chimiques sel ou d’autres produits chimiques.
  • Page 646 Entretien Protection contre la corrosion Zones de forte corrosion L'humidité engendre la corrosion Si vous vivez à un endroit où votre L'humidité crée conditions Protéger le véhicule contre la véhicule est régulièrement exposé à favorables à la corrosion. Par corrosion matières corrosives, exemple,la corrosion sera accélérée...
  • Page 647 Entretien Pour aider à prévenir la corrosion • Quand vous nettoyez Gardez votre garage sec soubassement du véhicule, portez Vous pouvez aider à prévenir la Ne stationnez pas votre véhicule une attention particulière aux corrosion en observant les points dans un garage humide et mal composants sous les ailes et dans suivants : ventilé.
  • Page 648: Soins Intérieurs

    Entretien Gardez peinture Ne négligez pas l'intérieur Soins intérieurs garnitures en bon état L'humidité peut s'accumuler dans Mises en garde générales Égratignures et écaillures sur le fini l'habitacle, sous les tapis, et causer concernant l'intérieur devraient être couvertes avec une corrosion.
  • Page 649 Entretien Soin des sièges en cuir Nettoyage des sièges en cuir MISE EN GARDE - Cuir • Passez régulièrement l'aspirateur • Éliminez immédiatement toute Utilisez un détergent neutre ou sur le siège pour retirer la contamination. Reportez-vous aux une solution à faible teneur en poussière et le sable.
  • Page 650 Entretien Housse de siège en tissu Nettoyage du capitonnage et des Nettoyer les ceintures de sécurité (si équipé) garnitures intérieures Nettoyez le tressage des ceintures avec une solution de savon doux Pensez à nettoyer régulièrement les Vinyle recommandée pour le capitonnage sièges en tissu avec un aspirateur en Éliminez la poussière et la saleté...
  • Page 651: Système Antipollution

    Kia agréé, aspirées dans un réservoir pendant conformément programme le remplissage à une station-service, d'entretien dans ce manuel. empêchant la libération des vapeurs...
  • Page 652 Entretien Absorbeur de vapeurs de 3. Système de contrôle des Mises en garde concernant les carburant gaz d'échappement gaz d'échappement du moteur (oxyde de carbone) Les vapeurs de carburant produites système contrôle très dans le réservoir de carburant sont • Les gaz d'échappement peuvent efficacement stockées dans l'absorbeur.
  • Page 653 Entretien • Ne faites pas tourner le moteur Mises en garde concernant les AVERTISSEMENT dans un endroit fermé (comme un pots catalytiques (si équipé) garage) plus longtemps - Incendie nécessaire pour déplacer • Ne pas garer ou conduire le AVERTISSEMENT véhicule hors de l'endroit.
  • Page 654 • Ne laissez pas tourner le moteur à un ralenti accéléré pendant de longues périodes (5 minutes ou plus). • Ne modifiez aucune pièce du moteur système antipollution. Toutes inspections et tous les ajustements doivent être faits chez concessionnaire Kia agréé. 7 111...
  • Page 655 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Dimensions ....... . 8-2 Moteur .
  • Page 656: Caractéristiques Techniques & Renseignements Pour Le Consommateur

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur DIMENSIONS ITEM mm (po.) Longueur hors tout 4 480 (176,4) Largeur hors tout 1 855 (73,0) Sans galerie de toit 1 635 (64,4) Hauteur hors tout Avec galerie de toit 1 645 (64,8) 225/60R17 1 613 (63,5) Avant...
  • Page 657: Intensité Des Ampoules

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur INTENSITÉ DES AMPOULES Ampoule Intensité (W) Type d'ampoule Type d'ampoule Phares (croisement) Type LED Type d'ampoule Phares (route) Type LED Type d'ampoule PY28/8W Clignotants avant Type LED Avant Type d'ampoule P21/5W Feux de position avant Type LED Type d'ampoule P21/5W...
  • Page 658 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur (Suite) Ampoule Intensité (W) Type d'ampoule Type d'ampoule W10W Lampes de lecture Type LED Type d'ampoule FESTOON Plafonniers Type LED Lampes de lecture* Intérieur Lampes du miroir de courtoisie* FESTOON Lampes de la boîte à gants FESTOON Type d'ampoule FESTOON...
  • Page 659 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur PNEUS ET JANTES Pression de gonflage [kPa(psi)] Couple des Capacité de Capacité de Grandeur Grandeur écrous de charge vitesse Item Charge normale * Charge maximale roue [Kgf·m des pneus de jante LI * SS * Km/h Avant...
  • Page 660 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur MISE EN GARDE Quand vous remplacez les pneus, remplacez-les par des pneus de même taille que les pneus de première monte. L’installation de pneus de tailles différentes peut endommager les pièces qui s’y rattachent ou provoquer un roulement irrégulier.
  • Page 661: Poids Brut Du Véhicule

    Max(V6) : maximum derrière siège avant SYSTÈME DE CLIMATISATION Items Poids du volume Classe Liquide frigorigène 550±25 R-1234yf oz. (g) Lubrifiant du compresseur 120±10 PAG30 oz. (cc) Nous vous recommandons de communiquer avec un concessionnaire Kia agréé pour obtenir plus de détails.
  • Page 662: Lubrifiants Recommandés Et Volume

    (ILSAC dernière version) - ATF SP-IV Theta II 2,4 L GDI 6,7 L • Liste des liquides de boîte-pont approuvés par KIA : SK ATF SP-IV, MICHANG ATF SP-IV, NOCA ATF SP-IV Liquide de boîte-pont automatique - ATF SP-IV...
  • Page 663 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Lubricant Volume Classification Huile de différentiel arrière (4WD) 0,58 L Huile pour engrenages hypoïdes API GL-5, SAE 75W/85 (huile pour engrenages SK HCT-5 75W/85 ou équivalente) Theta II 2,4 L GDI Huile de boîte de transfert 0,45 L (4WD) Theta II 2,0 L T-GDI...
  • Page 664: Indice De Viscosité Sae Recommandé

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Indice de viscosité SAE Plage de température pour les indices de viscosité SAE recommandé °C Température La viscosité (consistance) de l'huile (°F) du moteur influence la consommation 10W-30 de carburant et le fonctionnement par Theta II 2,4 L GDI temps froid (démarrage et coulabilité...
  • Page 665: Numéro D'identification Du Véhicule (Niv)

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (NIV) ÉTIQUETTE DE CERTIFI- CATION DU VÉHICULE ■ Numéro de châssis ■ Etiquette NIV OQL085001 OQLE085005 numéro d’identification Le NIV est également inscrit sur une OQLE085012 véhicule (NIV) est utilisé pour plaque fixée sur le dessus du tableau L’étiquette certification...
  • Page 666: Étiquette Des Pneus

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur ÉTIQUETTE DES PNEUS NUMÉRO DU MOTEUR ■ Moteur à essence (Theta II 2,4L GDI) OQLE085011 ■ Moteur à essence (Theta II 2,0L T-GDI) OQL085002L Les pneus montés sur votre véhicule ont été choisis parce qu’ils offrent le meilleur rendement lors de la conduite normale.
  • Page 667 Index...
  • Page 668 Index Remplacement d'ampoule de phare antibrouillard (type à ampoule et à LED) ........7-91 Affichage ACL ..............4-96 Remplacement de l’ampoule des feux de position + Mode de réglages de l’utilisateur......4-100 Des feux de jour............7-90 Modes ACL ..............4-96 Remplacement de l’ampoule des phares avant Alerte de collision d'angle mort (BCW)/ (Feux de route/Croisement) ........7-88 Alerte de collision de circulation transversale arrière...
  • Page 669 Index Remplacement d'une ampoule de plafonnier Avertissement de distance de stationnement ....4-139 (type ampoule) ............7-96 Auto-diagnostic ............4-143 Remplacement d'une ampoule de plafonnier de hayon Conditions de non-fonctionnement de l'avertissement de (type ampoule) ............7-98 distance de stationnement ........4-141 Antivol ................4-22 Fonctionnement de l'avertissement de distance de Stage antivol..............4-23 stationnement ............4-139 Stage armé...
  • Page 670 Index Bouton de démarrage/Arrêt du moteur......5-12 Ceintures de sécurité............3-23 Bouton de démarrage/Arrêt du moteur illuminé ..5-12 Ceinture de sécurité à prétendeur ......3-32 Démarrage du moteur à l'aide de la clé intelligente ..5-14 Consignes concernant les ceintures de sécurité..3-35 Positions du bouton de démarrage/Arrêt du moteur ..5-12 Soin des ceintures de sécurité...
  • Page 671 Index Fitre à air de la climatisation ........4-187 Coussins gonflables - système de retenue Fonctionnement du système........4-184 supplémentaire avancé ..........3-51 Vérifier le niveau de fluide frigorigène dans le Ajouter un équipement ou modifier un véhicule climatiseur et de lubrifiant dans le compresseur ..4-188 équipé...
  • Page 672 Index Dépannage ..............6-36 Utilisation des feux de route ........4-147 Crochet de remorquage amovible ......6-38 Vérifier le phare ............4-153 Remorquage d'urgence..........6-38 Équipements extérieurs..........4-211 Service de dépannage..........6-36 Galerie de toit............4-211 Dimensions ..............8-2 Étiquette de certification du véhicule ......8-11 Directives de conduite du véhicule........1-7 Étiquette des pneus ............8-12 Dispositif de contrôle intégré...
  • Page 673 Index Utilisation de la trousse de réparation des pneus ..6-30 Vérification de la pression du pneu ......6-34 Groupe d'instruments ............4-89 En cas d'urgence sur la route ..........6-3 Commande d’affichage ACL ........4-90 Si le moteur cale à un carrefour ou à une traversée ..6-3 Commande du groupe d’instruments......4-90 Si le moteur cale sur la route ........6-3 Indicateur de montée en vitesse/...
  • Page 674 Index Lames d'essuie-glace ............7-41 Numéro d'identification du véhicule (NIV) ....8-11 Inspection des lames ..........7-41 Numéro du moteur ............8-12 Remplacement des lames d'essuie-glace ....7-41 Lave-glace..............7-35 Vérifier le niveau du lave-glace ........7-35 Limite de charge du véhicule ........5-182 Pneus et jantes ............7-47, 8-5 Correction de la géométrie et équilibrage des roues ..7-51 Étiquette de certification ..........5-186 Étiquette de renseignements sur les pneus et la...
  • Page 675 Index Poids du véhicule ............5-187 Pour désengager le régulateur de vitesse, Poids à vide ..............5-187 procédez d'une de ces façons........5-98 Poids Brut du Véhicule (PBV) ........5-187 Pour mettre le régulateur hors circuit, procédez de Poids Brut sur l'Essieu (PBE) ........5-187 l'une de ces façons ..........5-100 Poids de charge ............5-187 Pour ramener la vitesse de croisière à...
  • Page 676 Index Signal d'avertissement............6-2 Feux de détresse............6-2 Serrures de porte............4-25 Soin de l'apparence ............7-99 Actionner les serrures de porte de l'extérieur du Soins extérieurs ............7-99 véhicule ..............4-25 Soins intérieurs ............7-105 Actionner les serrures de porte de l'intérieur du Système antipollution ..........7-108 véhicule ..............4-26 Système de contrôle des émissions de vapeurs de Dispositif de déverrouillage des portes sur...
  • Page 677 Index Système d'aide à l'évitement de collision avant (FCA) Système de surveillance de la pression des pneus - type caméra ..............5-62 (TPMS) ................6-10 Capteur FCA (Caméra avant) ........5-67 Changement d’un pneu avec TPMS ......6-14 Dysfonctionnement du système ........5-68 Vérification de la pression des pneus ......6-10 Fonctionnement des freins ..........5-66 Voyant de position du pneu à...
  • Page 678 Index Utilisation du manuel ............1-2 Utilisation économique..........5-160 Vérification des niveaux de liquide ......7-27 Vérification du niveau de l'huile........7-28 Vidange d’huile et changement du filtre ....7-29 Vitres................4-45 Vitres à commande électrique ........4-46 Volant ................4-65 Avertisseur sonore ............4-68 Levier de commande de direction inclinable et télescopique ..............4-66 Servodirection électronique (EPS)......4-65 Volant chauffant ............4-67...

Table des Matières