Kia Soul 2011 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Soul 2011:
Table des Matières

Liens rapides

LA SOCIÉTÉ Kia
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia.
En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et
la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une
expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos
attentes.
Tous les renseignements fournis dans le manuel du propriétaire étaient
exacts au moment de mettre sous presse. Kia se réserve toutefois le
droit d'apporter des changements de temps à autre afin de maintenir sa
politique d'amélioration continue de ses produits.
Le manuel s'applique à tous les modèles Kia et comprend des descrip-
tions et des explications sur l'équipement tant de série qu'optionnel.
Aussi, vous pourrez trouver dans ce manuel des sections qui ne s'ap-
pliquent pas à votre véhicule Kia particulier.
Conduisez prudemment et profitez bien de votre véhicule Kia!
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kia Soul 2011

  • Page 1 Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia. En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos attentes.
  • Page 2 Kia. Ce dernier fait appel à des techniciens formés à l'u- obligation que ce soit. Si vous avez des questions, vous pouvez sine, des outils spéciaux recommandés, des pièces de rechange...
  • Page 3 Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule Conduite du véhicule TABLE DES MATIÈRES Que faire en cas d’urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
  • Page 4 Index...
  • Page 5 Index Caméra de rétrovision····················································4-66 Accoudoir·······································································3-10 Capacité de charge·························································5-55 Ajustement du siège avant - commande manuelle ··········3-4 Capacité de remorquage ················································5-55 Ancrage(s) de tapis ······················································4-109 Capot··············································································4-26 Antenne········································································4-114 Caractéristique extérieure ············································4-112 Appareil de retenue pour enfant ····································3-27 Porte-bagages ··························································4-112 Mode d'auto-bouclage (sécurité de passager) ···········3-30 Système d’ancrage à...
  • Page 6 Index Clé de contact ··································································5-5 Coussin gonflable ··························································3-35 Clés ··················································································4-3 Coussin gonflable du passager··································3-47 Dispositif antidémarrage ·············································4-4 Coussin gonflable du conducteur······························3-47 Climatisation automatique ·············································4-90 Coussin gonflable latéral···········································3-50 Climatiseur ································································4-97 Étiquette d'avertissement des coussins gonflables ····3-59 Climatisation automatique ········································4-92 Rideau gonflable ·······················································3-52 Commande manuelle du chauffage et de Témoin lumineux des coussins gonflables ···············3-38 la climatisation ·······················································4-93...
  • Page 7 Index Étiquette Étiquette d'avertissement des coussins gonflables ····3-59 Éclairage ········································································4-68 Étiquette de certification ···········································5-58 Fonction d'économiseur de batterie ··························4-68 Étiquette de certification du véhicule ·························8-8 Éclairage intérieur··························································4-76 Étiquette de renseignements sur les pneus et la charge···················································5-54 En cas de crevaison (avec roue de secours)···················6-14 Étiquette des pneus······················································8-9 Changer un pneu ·······················································6-15 Indications sur le flanc du pneu ································7-48...
  • Page 8 Index Intensité des ampoules·····················································8-3 Gestion de la stabilité du véhicule (VSM) ····················5-34 Groupe d'instruments ·····················································4-54 Compte-tours·····························································4-42 Lames d'essuie-glace ·····················································7-36 Compteur kilométrique ·············································4-45 Lave-glace······································································7-33 Illumination du tableau de bord ································4-42 Limite de charge du véhicule ········································5-54 Indicateur de niveau de carburant ·····························4-44 Capacité...
  • Page 9 Index Pneus à neige·····························································7-54 Pneus d'été·································································7-54 Mode d'auto-bouclage (sécurité de passager)················3-30 Pneus toutes saisons ··················································7-54 Mode sport ·····································································5-21 Pression à froid recommandée pour les pneus··········7-42 Moteur surchauffe····························································6-8 Remplacement de la roue de secours compacte ·······7-47 Remplacement des jantes ··········································7-47 Remplacement des pneus ··········································7-46 Terminologie du pneu et définitions ·························7-52 Négocier les virages en douceur····································5-47 Traction des pneus·····················································7-47...
  • Page 10 Index Serrures de porte····························································4-17 Rabattre le dossier arrière ··············································3-10 Commutateur de verrouillage central························4-19 Rangements··································································4-103 Serrure de porte arrière à l'épreuve des enfants ········4-20 Boîte à gants····························································4-103 Services d'entretien ··························································7-4 Rangement dans la console centrale ·······················4-103 Servodirection électronique ···········································4-35 Regard à l’intérieur ··························································2-2 Siège·················································································3-2 Régulateur de vitesse ·····················································5-38 Remplacement de la roue de secours compacte ············7-47...
  • Page 11 Index Système d’ancrage à longeron·······································3-32 Système d’ancrage inférieur ··········································3-33 Tableau de bord································································2-3 Système de climatisation à commande manuelle ····································································4-81 Télédéverrouillage ···························································4-7 Chauffage et climatisation·········································4-82 Témoins et indicateurs d'alerte ······································4-51 Climatiseur ································································4-86 Toit ouvrant····································································4-31 Fitre à air de la climatisation·····································4-89 Totalisateur partiel ·························································4-46 Système de contrôle des émissions de vapeurs de carburant (incluant la RVRC)····································7-77 Système de contrôle des gaz de carter···························7-76...
  • Page 12 Introduction Utilisation du manuel / 1-2 Carburants / 1-3 Directives de conduite du véhicule / 1-6 Rodage du véhicule / 1-6 Symboles au tableau de bord / 1-7...
  • Page 13: Utilisation Du Manuel

    Introduction UTILISATION DU MANUEL Nous voulons vous aider à soutirer le Sections : le manuel est divisé en AVERTISSEMENT plus grand plaisir possible à conduire huit sections, en plus d’un index. - Blessures ou mort votre véhicule. Le manuel Chaque section débute par une l’utilisateur peut vous aider de bien courte table des matières pour avoir Signale un danger, un risque de...
  • Page 14: Carburant

    (consultez en cas d’accident. d’alimentation en carburant. concessionnaire Kia agréé pour plus Cessez d’utiliser l’essence-alcool si de détails.) vous éprouvez des problèmes de ✽ ✽ AVIS motricité. Serrer le bouchon jusqu'au premier Les dommages ou problèmes de clic, sinon le témoin de bouchon de...
  • Page 15 ✽ ✽ AVIS système d'alimentation La garantie limitée de véhicule neuf carburant. Kia recommande que les pourra ne pas couvrir les dommages clients évitent d'utiliser un carburant système d’alimentation contenant plus de 10 pour cent carburant ou les problèmes de...
  • Page 16 Vous pouvez obtenir des d'essences de bonne qualité traitées additifs chez votre concessionnaire avec des détergents comme un Kia agréé, de pair avec des essence à détergent de PREMIÈRE renseignements sur leur utilisation. CATÉGORIE qui aide à empêcher la Ne mélangez pas divers types...
  • Page 17: Directives De Conduite Du Véhicule

    Introduction DIRECTIVES DE CONDUITE RODAGE DU VÉHICULE Aucune période spéciale de rodage DU VÉHICULE n’est requise. En suivant quelques Comme pour tout autre véhicule de simples précautions au cours des ce genre, le défaut de le conduire premiers 1000 km (600 milles), vous correctement peut entraîner une pourrez améliorer la performance, la perte de contrôle, un accident ou un...
  • Page 18: Symboles Au Tableau De Bord

    Introduction SYMBOLES AU TABLEAU DE BORD Témoin de pression d’huile Auto-arrêt pour le témoin du Témoin de porte ouverte du moteur dispositif ISG* Témoin de ceinture de Témoin d’alerte du système Témoin de feux arrière* sécurité de charge Témoin de feux de route Témoin de l'Active ECO* Témoin d’anomalie Témoin des coussins...
  • Page 19: Aperçu Du Véhicule

    Aperçu du véhicule Regard à l’intérieur / 2-2 Tableau de bord / 2-3 Compartiment-moteur / 2-4...
  • Page 20: Regard À L'intérieur

    Aperçu du véhicule REGARD À L’INTÉRIEUR 1. Bouton de verrouillage/ déverrouillage ........4-18 2. Commande du rétroviseur extérieur*...........4-39 3. Verrouillage central des portières*..4-19 4. Interrupteur de verrouillage des glaces à commande électrique* ....4-25 5. Commutateur des glaces à commande électrique* .........4-23 6.
  • Page 21 Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Tableau de bord........4-41 2. Commande des feux / clignotants..4-68 3. Commandes audio* ......4-115 4. Haut-parleurs d’ambiance perfectionnés* ........4-116 5. Coussin gonflable frontal du conducteur ........3-47 6. Commande du régulateur de vitesse*..........5-38 7. Essuie-glace / lave-glace ....4-73 8.
  • Page 22: Compartiment Moteur

    Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR ■ Moteur 1,6 1. Réservoir de lave-glace du pare-brise ........7-33 2. Bouchon de remplissage d'huile ..7-27 3. Jauge d'huile à moteur ....7-27 4. Réservoir du liquide de refroidissement ......7-29 5. Bouchon de radiateur ....7-30 ■ Moteur 2,0 6.
  • Page 23 Siège / 3-2 Ceintures de sécurité / 3-15 Appareil de retenue pour enfant / 3-27 Coussin gonflable - Système de retenue supplémentaire avancé / 3-35 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule...
  • Page 24: Caractéristiques De Sécurité De Votre Véhicule

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGE Siège avant (1) Glissement vers l’avant et l’arrière (2) Angle du dossier (3) Hauteur du coussin de siège (siège du conducteur)* (4) Chauffe-siège* (5) Appui-tête (6) Accoudoir (siège du conducteur)* Siège arrière (7) Rabattage du dossier de siège (8) Appui-tête * : si équipé...
  • Page 25 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Siège du conducteur Objets lâches Responsabilité du conducteur pour le • Ne jamais essayer de régler le Les objets non arrimés près des passager avant siège si le véhicule est en pieds du conducteur pourraient mouvement.
  • Page 26 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Dossier des sièges Réglage du siège arrière • Ne pas régler le siège si la ceinture sécurité Verrouillez bien le dossier du bouclée. Le mouvement du siège arrière avant de rouler. siège vers l'avant causerait Autrement les passagers ou une grande pression sur articles...
  • Page 27 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ajustez le siège avant de conduire. Assurez-vous qu'il bien enclenché en position en essayant de le faire bouger vers l'avant et l'arrière sans utiliser le levier. Si le siège se déplace, il n'est pas bien enclenché.
  • Page 28 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Afin d'assurer efficacité AVERTISSEMENT maximale en cas d'accident, l'appui- Démontage et réglage de tête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui-tête se l'appuie-tête trouve à la hauteur du centre de •...
  • Page 29 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OAM039005 OAM039006 OAM039007 Réglage vers l’avant ou l’arrière Réglage de la hauteur Désinstallation et installation L'appui-tête peut être ajusté sur 4 Pour soulever l’appui-tête, tirez-le à Pour enlever l’appui-tête, soulevez-le positions vers l'avant en le tirant vers position voulue (1).
  • Page 30 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • La température du siège est modifiée comme suit chaque fois que vous appuyez sur le bouton : ARRÊT → HAUT ( ) → BAS ( • Par défaut, le réchauffeur de siège est en position d'arrêt chaque fois que le contact est établi.
  • Page 31 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) MISE EN GARDE AVERTISSEMENT 1.Poupons, enfants, personnes Risque de brûlures • Si vous nettoyez les sièges, âgées ou handicapées ou n’utilisez solvant Les passagers devraient être patients externes organique comme un diluant, très prudents lors du benzène, de l’alcool ou de...
  • Page 32 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège arrière Rabattre le dossier arrière Les dossiers arrière peuvent être rabattus pour faciliter le transport de longs articles ou augmenter le volume du coffre. AVERTISSEMENT - Dossier de siège rabattu Ne laissez personne s’asseoir OSA038123 OUN028040/H sur le dossier rabattu du siège...
  • Page 33 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT Objets Les objets placés sur le dossier arrière rabattu ne doivent pas dépasser les appuie-têtes des sièges avant, sinon ces objets pourraient être projetés vers l'avant dans le cas d'arrêt soudain, causer blessures ou des dommages. OAM039020 OAM032025N Rabattre le dossier arrière :...
  • Page 34 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Quand vous ramenez le dossier du AVERTISSEMENT siège position verticale, Dossier arrière assurez-vous toujours l'enclencher position Lorsqu'on redresse un dossier poussant le haut du dossier arrière initialement replié, fermement. maintenir le dossier et le replacer lentement.
  • Page 35 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule En général, le centre de gravité de la AVERTISSEMENT tête de la plupart des gens est la - Bagages même que la hauteur des yeux. Ajustez aussi l'appuie-tête aussi près Ne pas placer d'objets lourds que possible de votre tête.
  • Page 36 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OUN026043 OUN028044 Réglage de la hauteur Désinstallation et installation Pour soulever l’appui-tête, amenez- Pour retirer l'appuie-tête, le tirer vers le à la position désirée (1). Pour le haut le plus possible. Appuyer l’abaisser, tenez le bouton de ensuite bouton déverrouillage (2) enfoncé...
  • Page 37: Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ Système de retenue • Ne jamais permettre aux enfants AVERTISSEMENT d'occuper le siège du passager Les ceintures de sécurité sont - Ceinture de sécurité avant. Voir la section sur le conçues pour supporter le corps par tordue système de retenue pour les les régions osseuses et doivent donc...
  • Page 38 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Séquence Conditions d'avertissement Ceinture de Vitesse du Témoin- Carillon- sécurité véhicule clignotement Débouclée 6 secondes Bouclée 6 secondes Rien Moins de 5 6 secondes Rien km/h (3 mi/h) Bouclée → 5 km/h~ 6 secondes Débouclée 10 km/h Plus de 10...
  • Page 39 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ceinture s’ajuste Pour soulever l’ajusteur, tirez-le vers Siège avant automatiquement à bonne le haut (1). Pour l’abaisser, poussez- longueur une fois la ceinture sous- le vers le bas (3) tout en appuyant abdominale ajustée manuellement sur le bouton (2).
  • Page 40 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points Si vous n’utilisez pas de siège avec rétracteur combiné à d’enfant, la ceinture fonctionne comme celle du conducteur (ceinture blocage – passagers avant et à blocage d’urgence du rétracteur). arrière ceinture s’ajuste...
  • Page 41 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OAM039046 B210A01NF-1 OAM039047 Rangement de la ceinture de Si vous utilisez la ceinture de Déboucler la ceinture de sécurité : sécurité centrale arrière, il faut sécurité arrière Pour déboucler votre ceinture, utiliser la boucle avec la marque " appuyez bouton Les boucles des ceintures de...
  • Page 42 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule MISE EN GARDE - Guide de ceinture de sécurité Sortez la ceinture de sécurité des guides avant de l'utiliser. Si vous tirez la ceinture alors qu'elle est rangée dans les guides, vous risquez d'endommager les guides ou la ceinture, ou les deux.
  • Page 43 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le véhicule s'arrête brusquement ceintures sécurité à ou si l'occupant tente de se pencher prétendeur du conducteur et du trop vite vers l'avant, le rétracteur de passager avant peuvent s'activer lors la ceinture de sécurité se bloque. de certains chocs frontaux.
  • Page 44 été activés. La fine poussière Ces réparations doivent être faites tournée sur «ON». Il devrait provenant de l'activation des par un concessionnaire agréé Kia. ensuite s’éteindre. prétendeurs peut causer l'irritation de la peau et elle ne •...
  • Page 45 (12 ans ou plus) doit s’asseoir sur le Communiquer avec siège avant, il doit être solidement concessionnaire agréé Kia pour le retenu par la ceinture de sécurité et remplacement des prétendeurs. le siège devrait être reculé le plus loin possible. Les enfants de moins de 13 ans devraient être retenus sur...
  • Page 46 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si l’épaulière de la ceinture de Retenue des femmes enceintes Personne blessée sécurité touche légèrement le cou ou Dans la mesure du possible les Une personne blessée devrait porter le visage de l’enfant, essayez de femmes enceintes doivent porter la une ceinture de sécurité...
  • Page 47 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ne vous allongez pas Entretien des ceintures de Femmes enceintes sécurité Afin de réduire le risque de blessures On devrait vérifier régulièrement lors d'un accident, et de soutirer l'état de toutes les ceintures de Les ceintures de sécurité...
  • Page 48 être remplacés si le véhicule a été impliqué dans un accident. Ceci devrait être fait même si aucun dommage n'est évident. Toute question concernant fonctionnement des ceintures de sécurité devrait être dirigée à un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 49: Appareil De Retenue Pour Enfant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule APPAREIL DE RETENUE POUR ENFANT Les enfants devraient être assis sur Les enfants peuvent être blessés ou AVERTISSEMENT le siège arrière, toujours dans un tués dans un accident si leur - Système de retenue appareil de retenue, afin de appareil ou siège est mal installé.
  • Page 50 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Tenir un enfant dans les - Enfant laissé dans le - Utilisation de la bras ou sur les genoux véhicule ceinture de sécurité Ne jamais tenir un enfant dans Ne jamais laisser son enfant Ne pas utiliser une seule les bras ou sur les genoux seul dans le véhicule garé.
  • Page 51 Kia agréé. Comme les ceintures de sécurité se déplacent librement dans conditions normales et ne se...
  • Page 52 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule E2MS103005 OEN036101 OEN036102 Mettre une ceinture de sécurité 3. Tirez complètement l’épaulière. Pour installer un appareil de retenue Quand elle est ainsi sortie, le de passager au mode d'auto- pour enfant sur les places gauche, rétracteur de la ceinture de droite ou centrale du siège arrière : bouclage...
  • Page 53 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule La ceinture sous-abdominale et épaulière revient " mode verrouillé d'urgence " lorsqu'elle est entièrement enroulée. Les sept étapes précédentes doivent donc être suivies chaque fois qu'un siège pour enfant est installé. Pour retirer le siège pour enfant, appuyer sur le bouton de déverrouillage sur la boucle et puis tirer sur la ceinture sous-abdominale et épaulière pour...
  • Page 54 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT Longeron N’attachez jamais plus d’un siège d’enfant à un longeron ou un point d’ancrage. La charge accrue pourrait faire rompre le longeron ou le point d’ancrage. Vérifier que le système de retenue OAM039048 2GHA3300L pour enfant est bien fixé...
  • Page 55 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Indicateur de AVERTISSEMENT position d'ancrage inférieur Ceintures de sécurité non utilisées Toujours serrer la ceinture derrière le siège pour enfant lorsqu'il n'est pas utilisé pour retenir le siège pour enfant. La non-observance cette consigne peut causer Ancrage inférieur...
  • Page 56 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Suivez les directives du fabricant du AVERTISSEMENT siège d'enfant pour bien installer les Ancrages inférieurs sièges d'enfant avec attaches LATCH ou compatibles avec LATCH. LATCH Une fois le siège d'enfant LATCH Ne jamais essayer d'attacher un installé, assurez-vous qu'il est bien siège équipé...
  • Page 57: Coussin Gonflable - Système De Retenue Supplémentaire Avancé

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSIN GONFLABLE - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable du passager avant (3) Coussins gonflables latéral (4) Rideau gonflable Même dans un véhicule équipé de coussins gonflables, vous et vos passagers devez toujours porter votre ceinture de sécurité...
  • Page 58 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le principe derrière les Les facteurs déterminants ne sont Ceci étant dit, le déploiement peut pas limités à ceux mentionnés ici. aussi causer blessures coussins gonflables comme des abrasions faciales, des • Les coussins gonflables avant se •...
  • Page 59 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Bruit et fumée AVERTISSEMENT Quand les coussins gonflables se Pièces chaudes déploient, ils peuvent générer un gros bruit et laisser de la fumée et de Ne pas toucher les pièces la poudre dans l'air, à l'intérieur du internes des logements de véhicule.
  • Page 60 Faites vérifier le système par un Sur les véhicules dotés de concessionnaire agréé Kia si : coussins gonflables latéraux ou • Le témoin ne s'éteint pas peu de en rideau pour le siège arrière, temps après avoir tourné...
  • Page 61 1. Module du coussin gonflable du fonctionne conducteur correctement. Dans ce cas, faites inspecter le SRS dès que possible 2. Module du coussin gonflable du chez un concessionnaire Kia aqréé. passager avant • Le témoin s'allume 3. Modules de coussins gonflables brièvement quand vous tournez la...
  • Page 62 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable avant du conducteur (1) Coussin gonflable avant du conducteur (2) Coussin gonflable avant du conducteur (3) B240B01L B240B02L B240B03L Les modules de coussins gonflables Au moment du déploiement, les Le coussin déployé, de pair avec la avant sont situés au centre du volant joints de déchirement du panneau du ceinture de sécurité...
  • Page 63 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS ■ Type A Coussin gonflable avant du passager Avant de remplacer un fusible ou de déconnecter la borne de la batterie, tournez la clé de contact à la position LOCK et retirez-la du commutateur.
  • Page 64 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule système détection Principaux éléments du système Si le système détermine qu'une l'occupant sert à détecter de détection d'occupant personne assise sur le siège de présence d'un passager avant passager avant est un adulte et qu'il •...
  • Page 65 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Le SDO (Système de détection d’occupant) peut fonctionner correctement si le passager agit de façon à affecter le système de détection, comme : (1) ne pas s'asseoir droit; (2) se pencher vers la porte ou la console centrale;...
  • Page 66 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Condition et opération du système de détection d'occupant du AVERTISSEMENT passager avant Système de détection Témoin lumineux de présence (ODS) Dispositifs Condition détectée par le système Se placer incorrectement sur le Témoin Coussin gonflable Témoin lumineux de détection d'occupant siège affecte négativement le...
  • Page 67 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) B990A080 1KMN3663 1KMN3665 - Ne placez jamais une charge - Ne vous assoyez jamais les - Ne placez jamais les pieds lourde siège hanches poussées vers sur le tableau de bord. passager avant. l'avant du siège.
  • Page 68 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le témoin PASSSENGER AIR Bonne position (suite) BAG “OFF” reste allumé, demandez témoin coussin au passager de s'asseoir sur le siège gonflable désactivé reste arrière. allumé après que le passager est correctement assis et que le véhicule redémarré, AVERTISSEMENT...
  • Page 69 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Tout enfant de moins de 12 ans doit Si le système de détection de Coussin gonflable du conducteur s'asseoir sur le siège arrière. Ceux présence est défaillant, le témoin de qui sont trop grands pour le siège coussin gonflable du SRS sur la d'enfant doivent utiliser les ceintures planche de bord s'allume, car le...
  • Page 70 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule présence système détecteurs permettent Selon l'importance du choc et indiquée par les lettres «AIR BAG» contrôler déploiement l'utilisation des ceintures de sécurité, en relief au centre du volant et sur le coussins gonflables en fonction du le SRSCM (module de contrôle du panneau devant le passager avant, fait que les ceintures de sécurité...
  • Page 71 être remplacés que de coussins gonflables du véhicule. déployer si la ceinture de sécurité à par un concessionnaire agréé Toutefois, Kia n'endosse ni ne prétendeur peut offrir une protection. Kia, qui utilisera des pièces supporte les changements aux d'origine Kia adéquates au...
  • Page 72: Coussin Gonflable Latéral

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Les coussins avant ne devraient pas Choc arrière se déployer lors d’un choc latéral ou arrière ou lors d’un carambolage. Les coussins avant ne se déploient pas si le choc avant n’est pas assez puissant.
  • Page 73 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Les coussins gonflables contre choc Le coussin gonflable contre choc AVERTISSEMENT latéral sont conçus pour se déployer latéral protection Déploiement seulement lors certaines supplémentaire aux systèmes de collisions latérales, selon la gravité, ceinture de sécurité du conducteur N'installer aucun accessoire l'angle, la vitesse et le point d'impact.
  • Page 74 OUN022096 de rideaux gonflables. Ceci ne Rideau gonflable devrait être fait que par un concessionnaire Kia agréé. Les rideaux gonflables se trouvent de chaque côté, le long des traverses du pavillon, au-dessus des portes avant et arrière.
  • Page 75 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pourquoi mon coussin gonflable ne s’est-il pas déployé? (Conditions de déploiement) existe plusieurs types d’accidents où coussin gonflable n’apporterait aucune protection additionelle. On peut citer les chocs arrière, les chocs secondaire et tertiaire d’une collision en chaîne, et les chocs à...
  • Page 76 Ceci pourrait causer causerait des problèmes. Un déploiement inattendu, concessionnaire agréé Kia résultant en des blessures doit vérifier et réparer le graves ou mortelles. véhicule si nécessaire. 1VQA2084 • Si le point ou l’angle de • L'installation d'un pare- Conditions de déploiement des...
  • Page 77 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Même si les coussins gonflables avant (conducteur et passager avant) ont été conçus pour se déployer en cas de collision frontale, ils peuvent se déployer aussi lors d'autres types de collision si les capteurs de choc frontal détectent une force frontale assez forte.
  • Page 78 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OUN036087 OVQ036018N 1VQA2089 • Les coussins gonflables ne sont • Les coussins gonflables avant • Dans le cas d'une collision sous un pas conçus pour se déployer lors pourront ne pas se déployer lors certain angle, la force du choc peut d’un choc arrière parce que les d’un choc latéral parce que les...
  • Page 79 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 1VQA2090 1VQA2091 1VQA2092 • Souvent, les conducteurs freinent • Les coussins gonflables ne se • Les coussins gonflables pourront brusquement tout juste avant déploient pas lors de la plupart des ne pas se déployer si le véhicule l’impact.
  • Page 80 SRS. chez un concessionnaire Kia agréé. coussins gonflables du véhicule. Tout travail sur le système SRS Si des composants du SRS doivent comme le retrait, l'installation, la être jetés ou si le véhicule doit être...
  • Page 81 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule sont apposées pour avertir le conducteur et les passagers des risques que présentent le système de coussins gonflables. OAM039041 OAM039042 Étiquette d'avertissement des coussins gonflables étiquettes d'avertissement, certaines exigées par les Normes de sécurité des véhicules automobiles du Canada (NSVAC), 3 59...
  • Page 82 Clés / 4-3 Télédéverrouillage / 4-7 Clé intelligente / 4-10 Serrures de porte / 4-17 Hayon / 4-21 Glaces / 4-23 Capot / 4-26 Volet du réservoir de carburant / 4-28 Caractéristiques du véhicule Toit ouvrant / 4-31 Volant / 4-35 Rétroviseurs / 4-37 Groupe d'instruments / 4-41 Caméra de rétrovision / 4-66...
  • Page 83: Caractéristiques Du Véhicule

    Rangements / 4-103 Caractéristiques intérieures / 4-105 Caractéristique extérieure / 4-112 Chaîne haute-fidélité / 4-114 Caractéristiques du véhicule...
  • Page 84 Le code des clés est estampé sur l'étiquette à code à barres attachée au jeu de clés. Si vous perdez vos clés, ce code permettra à un concessionnaire Kia agréé de faire double clés. Enlevez OAM041096L l'étiquette à code à barres et rangez- Fonctionnement des clés...
  • Page 85 ON. réduit le risque d'une utilisation non Utiliser seulement les clés autorisée du véhicule. d'allumage d'origine Kia. Si une Activer le dispositif L'antidémarrage électronique se clé d'un autre fournisseur est antidémarrage : compose d'un petit transpondeur utilisée,...
  • Page 86 1. Cet appareil ne peut pas causer fois, il y a un problème avec le concessionnaire Kia agréé. une interférence nocive, et transpondeur de la clé de contact. Vous ne pourrez pas faire démarrer 2.
  • Page 87 Après avoir utilisé la procédure de secours, vous devriez vous rendre immédiatement chez concessionnaire Kia agréé afin de faire inspecter et réparer la clé de contact système antidémarrage.
  • Page 88: Télédéverrouillage (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule TÉLÉDÉVERROUILLAGE (SI ÉQUIPÉ) 5.Vérifier que les portières sont Pour passer mode verrouillées observant déverrouillage sélectif au mode de position du bouton de verrouillage déverrouillage centralisé, appuyer en intérieur ou en tirant sur la poignée même temps sur le bouton de extérieure.
  • Page 89 (CR2032). Lorsque vous difficultés avec l'émetteur, consultez du constructeur. remplacez la pile, assurez-vous un concessionnaire Kia agréé. que le symbole positif "+" de la pile est orienté vers le haut, tel qu'indiqué sur l'illustration. 3. Refermez l'émetteur dans l'ordre...
  • Page 90 électrostatique. Si vous n'êtes pas certain façon d'utiliser l'émetteur ou de remplacer la pile, consultez un concessionnaire Kia agréé. Pour éviter d'endommager l'émetteur, ne l'échappez pas, ne le mouillez pas et ne l'exposez pas à la chaleur ou au soleil.
  • Page 91 Caractéristiques du véhicule SMART KEY (SI ÉQUIPÉ) 4.Assurez-vous toutes portes sont verrouillées en vérifiant position bouton verrouillage des portes dans le véhicule ou en actionnant la poignée extérieure de chaque porte. • Le bouton ne fonctionnera pas si la Smart Key se trouve de 0,7 à 1 m (28 à...
  • Page 92 Caractéristiques du véhicule Utilisation du bouton sur la Smart Déverrouillage • Si la Smart Key est détectée en- deça de 0,7 à 1 m (28 à 40 po) de Utilisation de la poignée de porte la poignée de porte extérieure 1.Fermez toutes les portes, le capot 1.Appuyez sur le bouton de la avant, les autres portes pourront...
  • Page 93 Caractéristiques du véhicule Utilisation du bouton de la Smart Key Après avoir appuyé sur le bouton, les Déverrouillage du hayon portes verrouillent 1.Appuyez bouton Utilisation du bouton de la poignée du automatiquement à moins qu'une déverrouillage (2) de la Smart Key. hayon porte ou le hayon soit ouvert dans 2.La...
  • Page 94 émetteur radio devriez aussitôt vous rendre chez comme une station de radio ou Appuyez un bouton quelconque de votre concessionnaire Kia agréé un aéroport. Ceux-ci peuvent la Smart Key pour arrêter le klaxon et avec l'autre clé (faites remorquer le nuire au bon fonctionnement de les feux de détresse.
  • Page 95 Caractéristiques du véhicule 3.Pour ranger la clé mécanique, MISE EN GARDE introduisez-la dans l'orifice de la - Smart Key Smart Key et enfoncez-la jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. L'eau ou un liquide quelconque peut endommager la Smart Key l'empêcher bien Antidémarreur antivol de la clé...
  • Page 96 Smart récepteur de transmettre son Key ou remplacer la pile, consultez signal normalement. un concessionnaire Kia agréé. 1.Ouvrez le couvercle arrière de la Smart Key. S'il vous faut des clés additionnelles 2.Remplacez la pile par une pile ou si vous perdez vos clés, consultez...
  • Page 97 être nocive pour Smart Key ou remplacer la pile, l'environnement et la santé. Jetez la consultez un concessionnaire Kia pile conformément aux lois ou agréé. règlements municipaux. MISE EN GARDE - Dommages à la Smart La Smart Key ne devrait pas être échappée, mouillée ou exposée...
  • Page 98: Serrures De Porte

    Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE ✽ ✽ AVIS • Si vous verrouillez la porte du ■ Type A conducteur avec une clé, toutes • Par temps froid et pluvieux, le portes véhicule mécanisme de verrouillage et de verrouillent automatiquement. porte peut ne pas bien fonctionner •...
  • Page 99 Caractéristiques du véhicule • Si vous actionnez la poignée intérieure porte conducteur (ou du passager avant) alors que le bouton de verrouillage des portes est abaissé, le bouton se soulève et la porte s'ouvre. (si Verrouillé équipé) Déverrouillé • Les portes avant ne peuvent pas être verrouillées si la clé...
  • Page 100 Caractéristiques du véhicule • Si la clé de contact est dans le Porte du conducteur Porte du passager AVERTISSEMENT commutateur et qu'une porte avant Enfants/animaux sans est ouverte, les portes ne se verrouilleront pas quand vous surveillance appuierez sur la partie avant (1) du Ne jamais laisser des enfants commutateur verrouillage...
  • Page 101 Caractéristiques du véhicule Système de verrouillage 2. Poussez sur " Lock ( ) " la automatique des portières selon serrure à l'épreuve des enfants qui la vitesse (si équipé) se trouve sur la bordure arrière de la porte. Si le loquet de sécurité Toutes les portières se verrouillent pour enfants est engagé, la porte automatiquement lorsque le véhicule...
  • Page 102 Caractéristiques du véhicule HAYON Le hayon s'ouvre vers le haut. Fermeture du hayon Assurez-vous qu'aucun objet et Pour fermer le hayon, abaissez-le et qu'aucune personne ne se trouve poussez-le fermement. Assurez- près de l'arrière du véhicule quand vous que le hayon est solidement vous ouvrez le hayon.
  • Page 103 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE Fermeture du hayon Avant ferme hayon, s'assurer que rien ne gêne le loquet et la gâche du hayon, car cela pourrait endommager le mécanisme de fermeture. AVERTISSEMENT OAM049010 - Coffre arrière Ouverture d'urgence du hayon Les occupants ne devraient Votre véhicule est équipé...
  • Page 104 Caractéristiques du véhicule GLACES (1) Commutateur du lève-glace, côté conducteur (2) Commutateur du lève-glace, côté passager avant (3) Commutateur du lève-glace arrière gauche (4) Commutateur du lève-glace arrière droit (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Lève-glace automatique (côté conducteur) (7) Loquet des glaces à...
  • Page 105 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Glaces à commande électrique Lorsque vous conduisez tandis que Les vitres à commande électrique ne les glaces arrière sont baissées ou s'actionnent que si la clé de contact que le toit ouvrant (si équipe) est en se trouve en position ON.
  • Page 106 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE - Ouverture et fermeture des glaces Pour éviter d'endommager le système de vitres à commande électrique, n'ouvrez fermez deux vitres ou plus en même temps. Ceci assurera la durée prolongée du fusible. OAM042012 OAM049014 Glace à...
  • Page 107 Caractéristiques du véhicule CAPOT OAM049015 OAM049016 OAM049017 Ouverture du capot 2.Rendez-vous sur le devant du 3.Séparez la tige de soutien du véhicule, relevez capot capot. 1.TIrez le levier d'ouverture pour légèrement, tirez le crochet de 4.Accrochez la tige pour tenir le déclencher le capot.
  • Page 108 Caractéristiques du véhicule Fermeture du capot AVERTISSEMENT 1.Avant de fermer le capot, assurez- - Capot du moteur non vous que: verrouillé • tous les bouchons dans le Assurez-vous toujours que le compartiment-moteur sont bien capot est bien fermé avant de remis en place;...
  • Page 109: Volet Du Réservoir De Carburant

    Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT Fermeture du volet du réservoir de carburant 1.Pour remettre le bouchon du réservoir, tournez-le dans le sens horaire jusqu'au déclic. Ceci indique que le bouchon est bien serré. 2.Refermez le volet du réservoir de carburant poussez-le légèrement afin de vous assurer...
  • Page 110 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS (suite) AVERTISSEMENT Serrer le bouchon jusqu'au premier • Ne pas retourner dans le Électricité statique clic, sinon le témoin de bouchon de véhicule après avoir • Avant de toucher le pistolet de carburant ouvert ( commencé...
  • Page 111 Si le bouchon de remplissage de carburant. courant enflammer vapeurs carburant doit être remplacé, utiliser électrique et/ou l'interférence carburant causer seulement un bouchon d'origine Kia électronique des téléphones incendie. remplissage équivalent, conforme cellulaires peuvent enflammer achevé, vérifier que le bouchon spécifications véhicule.
  • Page 112 Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT (SI ÉQUIPÉ) Par temps froid et humide, le toit ouvrant peut geler et ne pas fonctionner correctement. Après un passage dans un lave-auto ou un gros orage, assurez-vous d'essuyer l'eau qui pourrait se trouver sur le toit ouvrant avant de l'actionner.
  • Page 113 Caractéristiques du véhicule Ouverture automatique toit ouvrant : Tirer sur le levier de commande du toit ouvrant vers l'arrière jusqu'à la deuxième position et le relâcher. Le toit ouvrant s'ouvrira automatiquement, mais s'ouvrira pas entièrement. Pour l'ouvrir entièrement, tirer sur le levier une fois de plus.
  • Page 114 Caractéristiques du véhicule Ne pas mettre le visage, le cou, ou AVERTISSEMENT les bras à travers le toit ouvrant - Fonctionnement du toit lorsque véhicule ouvrant mouvement. Enlever de temps à autre poussière peut Lors de la fermeture du toit s'accumuler sur les coulisses.
  • Page 115 Caractéristiques du véhicule Réinitialisation du toit ouvrant 4.Poussez le levier de commande du toit ouvrant vers le haut (pendant Chaque fois que la batterie du 10 secondes environ) jusqu'à ce véhicule déconnectée que le toit ouvrant soit retourné à déchargée, vous devez réinitialiser le sa position initiale d'inclinaison une système du toit ouvrant, comme suit : fois qu'il se soit soulevé...
  • Page 116 Rendez- lors de l'opération normale du Ce pendant, il revient à la normale vous chez un concessionnaire Kia véhicule, faites vérifier après quelques minutes. agréé dès que possible et faites...
  • Page 117 Caractéristiques du véhicule Volant inclinable La colonne de direction inclinable vous permet d'ajuster la hauteur du volant avant de conduire. Vous pouvez aussi soulever le volant pour avoir plus d'espace pour les jambes (si équipé) en sortant et entrant dans le véhicule.
  • Page 118: Rétroviseurs

    Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur Rétroviseur électrochromique (si équipé) Ajustez le rétroviseur de façon à rétroviseur électrochromique avoir une vue au centre de la lunette contrôle automatiquement les reflets arrière. Effectuez cet ajustement Nuit des phares des véhicules derrière avant de prendre la route.
  • Page 119 Caractéristiques du véhicule Rétroviseur extérieur MISE EN GARDE - Assurez-vous d'ajuster la position Affichage de marche Nettoyage du rétroviseur arrière (si équipé) des rétroviseurs avant de prendre la Quand vous nettoyez route. rétroviseur, utilisez un essuie- Votre véhicule équipé tout ou un produit semblable rétroviseurs extérieurs gauche et humecté...
  • Page 120 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE - Rétroviseur intérieur Ne grattez pas la glace sur la face rétroviseur. Vous pourriez endommager la vitre. Si la glace nuit au réglage du rétroviseur, ne forcez pas le rétroviseur. Pour éliminer la glace, utilisez un déglaceur en aérosol ou une éponge ou un chiffon avec de l'eau très B510A01E...
  • Page 121 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE Rétroviseur extérieur • Les rétroviseurs s'arrêtent quand ils atteignent l'angle maximal de réglage, mais le moteur continue de tourner tant que vous appuyez sur le commutateur. N'appuyez pas commutateur plus longtemps que nécessaire sinon vous pourriez OAM049028...
  • Page 122: Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS ■ ■ Type A 1. Compte-tours 2. Indicateurs des feux de signalisation 3. Compteur de vitesse 4. Jauge de température du moteur 5. Témoins d'alerte et d'avertissement 6. Ordinateur de voyage* 7. Indicateur de niveau de carburant * : si équipé...
  • Page 123 Caractéristiques du véhicule ■ Type A OAM042031L ■ Type B OAM042095N OAM042032 Compte-tours Illumination du tableau de bord compte-tours fournit indication approximative du régime Quand les feux de stationnement ou du moteur (tours à la minute les phares du véhicule sont allumés, (trs/min.)).
  • Page 124 Caractéristiques du véhicule Utilisez l'indication au compte-tours Si le pointeur de l'indicateur dépasse pour juger du moment approprié la zone normale, en direction du " H pour changer rapport ", cela indique un surchauffage qui empêcher le moteur de caler ou de risque d'endommager le moteur.
  • Page 125 Caractéristiques du véhicule L'indicateur de niveau de carburant MISE EN GARDE est accompagné d'un témoin de bas Niveau bas de carburant niveau de carburant qui s'allume quand le réservoir de carburant est Évitez de conduire avec un très presque vide. bas niveau de carburant dans le réservoir.
  • Page 126 Caractéristiques du véhicule ■ Type A Totalisateur partiel A Totalisateur partiel B Distance résiduelle* Consommation moyenne de carburant* OAM042110 ■ Type B OAM042035 Ordinateur de route (si équipé) Consommation instantanée de carburant* L'ordinateur de bord est un dispositif d'information contrôlé par un micro- ordinateur affiche Temps de conduite...
  • Page 127 Caractéristiques du véhicule La plage de service de l'indicateur ■ Type A ■ Type A s'étend de 50 à 1500 km. • Si le véhicule n'est pas au niveau ou si le courant de la batterie est coupé, la fonction de distance résiduelle ne fonctionnera pas correctement.
  • Page 128 Caractéristiques du véhicule ■ Type B Appuyer sur le bouton TRIP pendant ■ Type A plus d'une seconde, alors que la consommation moyenne affichée, zérote (----) le compteur. Lorsque le véhicule dépasse 1 km/h (1,6 mi/h) après avoir rempli le réservoir de plus de 6 L (1,6 gallon), consommation moyenne...
  • Page 129 Caractéristiques du véhicule Appuyez sur le bouton TRIP pendant ■ Type A ■ Type A plus d'une seconde alors que le temps de conduite est affiché, ramène la minuterie à zéro (00:00). OAM042116N ■ Type B OAM042105 ■ Type B OAM042276N Temps de conduite Ce mode affiche le temps total de...
  • Page 130 Caractéristiques du véhicule À ce mode, vous pouvez allumer ou • La température extérieure affichée ■ Type A éteindre l'indicateur de rapport au peut changer tableau de bord. Si vous appuyez sur immédiatement comme sur un TRIP pendant plus d'une seconde au thermomètre ordinaire et ce pour mode ECO ON, ECO OFF s'affiche à...
  • Page 131: Indicateur De Rapport Sur La Boîte Manuelle (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule Par exemple ■ Type A ■ Type A : Indique que passer en 3 serait préférable levier présentement en 2 ou en 1 ère : Indique que rétrograder en 3 serait préférable (le levier est présentement en 4 ou en 5 •...
  • Page 132 ECOMINDER témoin ECOMINDER® s'illumine éteint devrait être vérifié par un indicateur alors vous vert. concessionnaire Kia agréé. conduisez. Une telle distraction Vous trouverez de plus amples Après avoir fait démarrer le moteur, pourrait entraîner renseignements sous " Active ECO "...
  • Page 133 Si le témoin ABS ou le témoin EBD conduisez, faites vérifier le système Kia agréé, dès que possible. Les SRS chez un concessionnaire Kia s'allume et qu'il demeure ainsi, il se freins continueront de fonctionner, agréé.
  • Page 134 Si la ceinture de sécurité du votre véhicule chez conducteur n'est pas bouclée quand concessionnaire Kia agréé dès le commutateur d'allumage est placé que possible. sur ON, le témoin et le carillon de ceinture de sécurité s'actionnent pendant 6 secondes environ. Mais si ceinture sécuritee...
  • Page 135 Témoin de feux de route Si le témoin reste allumé après avoir ajouté de l'huile ou si vous n'avez pas d'huile, prenez contact avec un concessionnaire Kia agréé. Ce témoin s'allume quand vous engagez les feux de route ou quand MISE EN GARDE...
  • Page 136 Faites remorquer le véhicule Témoin frein la clé de contact sur ON, et chez un concessionnaire Kia stationnement s'éteindre une fois que le moteur a agréé qui fera l'inspection des Le témoin s'allume si le frein de démarré.
  • Page 137 à des distances de Dans pareil cas, faites vérifier le freinage plus longues. système dès que possible chez un Continuer de rouler avec des concessionnaire Kia agréé. pneus sous-gonflés peut entraîner un surchauffage et une crevaison.
  • Page 138 3. Si la courroie est bien ajustée, il y concessionnaire Kia agréé. contact est dans le commutateur. a un problème quelque part dans le système de charge. Faites corriger le problème dès que...
  • Page 139 ON et que le témoin Cela se produit, car la tension de la s'éteint après 2 secondes, le batterie baisse. Il ne s'agit pas d'une système doit être réparé. Faites défaillance. vérifier véhicule chez concessionnaire Kia agréé.
  • Page 140 Kia agréé. Ce témoin s'allume pour indiquer que le réservoir de lave-glace est En général, le véhicule pourra être presque vide. Remplissez-le dès que utilisé mais faites vérifier le système possible. par un concessionnaire Kia agréé. 4 59...
  • Page 141 Faites Si le témoin s’allume et reste allumé, inspecter système il se peut que l’ESC fasse défaut. antipollution dès que possible Rendez-vous chez par un concessionnaire Kia concessionnaire Kia agréé et faites agréé. vérifier le système.
  • Page 142 Caractéristiques du véhicule Témoin de régulateur de vitesse Témoin SET du régulateur Témoin de clé absente (si équipé) de vitesse KEY OUT (si équipé) Témoin CRUISE CRUISE bouton témoin s'allume quand DÉMARRAGE/ARRÊT commutateur du régulateur (SET - MOTEUR est sur ACC ou ON et ou RES +) est en circuit.
  • Page 143 5 secondes si la SmartKey concessionnaire Kia agréé. vous ne fermez pas la porte du ne se trouve pas dans le véhicle et conducteur. que la porte est fermée. Gardez toujours la SmartKey sur vous.
  • Page 144 Caractéristiques du véhicule Low key battery Press clutch pedal to start engine Shift to "P" position (la pile de la clé est faible) (appuyez sur la pédale d'embrayge (embrayez en " P ") pour le démarrage) (si équipé) bouton Si vous tentez d'éteindre le moteur DÉMARRAGE/ARRÊT bouton sans placer le levier de vitesses sur...
  • Page 145 DÉMARRAGE/ARRÊT DÉMARRAGE/ARRÊT MOTEUR, le message apparaît à MOTEUR, faites vérifier le système l'ACL pendant 10 secondes. chez un concessionnaire Kia agréé. Le carillon sonne aussi une fois et le témoin bouton DÉMARRAGE/ARRÊT MOTEUR...
  • Page 146 Caractéristiques du véhicule Si le message s'affiche, appuyez sur Check steering wheel lock le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT (vérifiez le loquet du volant) DU MOTEUR tout en tournant le Si le volant ne se verrouille pas volant vers la gauche ou la droite. normalement quand vous appuyez bouton DÉMARRAGE/ARRÊT...
  • Page 147: Caméra De Rétrovision (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule CAMÉRA DE RÉTROVISION (SI ÉQUIPÉ) La caméra de rétrovision s'allume Affichage de AVERTISSEMENT quand les feux de marche arrière marche arrière - Caméra de recul s'allument alors que le commutateur d'allumage est sur ON et le levier de La caméra de recul n'est pas un changement de vitesses sur R dispositif de sécurité.
  • Page 148: Feux De Détresse

    Caractéristiques du véhicule FEUX DE DÉTRESSE AVERTISSEMENT - Caméra de marche arrière et son utilisation Ne vous fiez jamais entièrement à la caméra quand vous faites marche arrière. Vous devez toujours utiliser des méthodes de manoeuvre comme regarder par-dessus chaque épaule tout en vérifiant continuellement chacun des trois rétroviseurs.
  • Page 149: Éclairage

    Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE Phare à extinction retardée Fonction d'économiseur de Phares de jour (si équipé) batterie Les phares de jour permettent aux autres conducteurs de mieux voir Si vous tournez la clé de contact sur • Cette fonction sert à empêcher la votre véhicule pendant le jour.
  • Page 150 Caractéristiques du véhicule OXM049110 OAM049041 OAM049042 Commutateur général Feux de position ( Phares ( d'éclairage Quand le commutateur des feux se Quand le commutateur des feux se trouve à la position des feux de trouve à la position des phares (2e Le commutateur offre une position stationnement (1ère position), les position), les phares, les feux arrière,...
  • Page 151 Caractéristiques du véhicule • Ne nettoyez pas le capteur au moyen de nettoyant à vitres. Ce nettoyant pourrait laisser une légère pellicule qui risquerait de nuire fonctionnement capteur. • Si le pare-brise du véhicule est revêtu d'une pellicule teintée ou métallique, le système d'auto- éclairage pourra ne pas bien fonctionner.
  • Page 152 Caractéristiques du véhicule Pour indiquer un changement de voie, déplacez le levier légèrement vers le haut ou le bas (B) et tenez-le en place. Le levier retourne à sa position neutre dès que vous le relâchez. Si un témoin de clignotant reste allumé...
  • Page 153 Caractéristiques du véhicule phares antibrouillard consomment beaucoup de courant. N'utilisez les phares antibrouillard que dans des conditions de faible visibilité. OAM049046N Phares antibrouillard avant (si équipé) Les phares antibrouillard servent à améliorer la visibilité quand il y a du brouillard, de la pluie, de la neige, etc.
  • Page 154: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE A : Régulateur des essuie-glace Lave-glace/essuie-glace du Lave-glace/essuie-glace de · MIST – Un seul râclage pare-brise lunette arrière (si équipé) · OFF – Arrêt · INT – Râclage à intermittence · LO – Râclage lent ·...
  • Page 155 Caractéristiques du véhicule INT : Les essuie-glace fonctionnent façon intermittente, à intervalle régulier. Utilisez ce mode sous une pluie légère ou bruine. Pour faire varier la vitesse, tournez le bouton de commande (1). LO : Vitesse normale des essuie- glace. : Vitesse rapide des essuie- glace.
  • Page 156 Caractéristiques du véhicule Le bec de remplissage du réservoir MISE EN GARDE de lave-glace se trouve à l'avant du Essuie-glace et pare- compartiment-moteur, côté brise passager. • Pour éviter d'endommager les essuie-glace et le pare-brise, MISE EN GARDE n'actionnez pas les essuie- Pompe de lave-glace glace quand le pare-brise est Pour éviter d'endommager la...
  • Page 157: Éclairage Intérieur

    Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Poussez le levier vers l’avant pour N'utilisez pas l'éclairage intérieur ■ Type A faire actionner le lave-glace et pendant une période prolongée engager l’essuie-glace arrière sur 1 quand le moteur est éteint car vous à 3 cycles. Le gicleur et l’essuie- risqueriez de décharger la batterie.
  • Page 158 Caractéristiques du véhicule (2) DOOR (2) DOOR ■ Type B Le plafonnier s'allume comme suit Le plafonnier s'allume quand une quand on appuie sur le bouton. porte (ou le hayon) est ouverte, quelle que soit la position de la clé Il s'éteint en appuyant de nouveau de contact.
  • Page 159 Caractéristiques du véhicule (3) ON Le plafonnier reste allumé tout le temps. Ne pas laisser l'éclairage allumé pendant de longues périodes si le véhicule n'est pas en marche. OAM042348N OAM042344N Éclairage du compartiment à Éclairage de la boîte à gants bagages (si équipé) Le plafonnier du compartiment à...
  • Page 160 Caractéristiques du véhicule OAM042336 Lampe de miroir de courtoisie (si équipé) Abaissez le pare-soleil puis vous pouvez allumer ou éteindre la lampe du miroir de courtoisie en appuyant sur le bouton. • : Pour allumer la lampe. • O : Pour éteindre la lampe. Afin d'éviter de décharger la batterie inutilement, éteignez la lampe en appuyant sur O après avoir utilisé...
  • Page 161 Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR ■ Type A Dégivreur de lunette arrière MISE EN GARDE Le dégivreur réchauffe la lunette - Conducteurs arrière pour éliminer buée, gel et Pour éviter d'endommager les glace mince, quand le moteur conducteurs collés sur la face fonctionne.
  • Page 162: Système De Climatisation À Commande Manuelle

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME DE CLIMATISATION À COMMANDE MANUELLE 1. Bouton du ventilateur 2. Bouton de sélection du mode 3. Bouton de température 4. Bouton de commande de la bouche d'air (air frais/recirculé) 5. Bouton du dégivreur de pare-brise 6. Bouton du dégivreur de lunette arrière 7.
  • Page 163 Caractéristiques du véhicule Chauffage et climatisation 1. Faites démarrer le moteur. 2. Réglez le mode à la position désirée. Pour améliorer l'efficacité du chauffage et du refroidissement; - Chauffage: - Refroidissement: 3. Réglez la température au degré désiré. 4. Réglez la commande d'admission d'air sur air extérieur.
  • Page 164 Caractéristiques du véhicule Direction de la ventilation vers le plancher et le dégivreur Direction de la ventilation (A, C, D, E) (B, D) La majorité du courant d'air est L'air est dirigé vers le haut du corps dirigée vers le plancher et le pare- et le visage.
  • Page 165 Caractéristiques du véhicule OAM042059 OAM042062 OAM042060 Commande de température Bouches d'air au tableau de bord Pour utiliser le climatiseur au maximum, mettez la climatisation en Les bouches de ventilation peuvent commande température circuit et appuyez sur MAX A/C. être ouvertes fermées permet de contrôler la température séparément à...
  • Page 166 Caractéristiques du véhicule Position de recirculation d'air L'utilisation prolongée chaufferette à position Quand la recirculation recircurlation d'air (sans avoir choisi d'air est choisie, l'air de climatiseur) peut entraîner l'habitacle est aspiré par l'embuement du pare-brise et des système vitres latérales, l'air dans climatisation...
  • Page 167 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT Visibilité réduite L'utilisation continue système de climatisation au mode de recirculation d'air peut accroître le niveau d'humidité dans l'habitacle, embuer les glaces et réduire la visibilité. OAM042064 OAM042065 Bouton du ventilateur Climatiseur (si équipé) Le ventilateur ne fonctionne que si le Appuyez sur le bouton A/C pour commutateur d'allumage est sur ON.
  • Page 168 Caractéristiques du véhicule Fonctionnement du système Conseils d'utilisation Climatiseur (si équipé) • Pour empêcher la poussière et les Tous les climatiseurs Kia sont Ventilation vapeurs déplaisantes d'entrer dans chargés d'un fluide frigorigène R- 1.Réglez le mode à la position le véhicule par le système de 134a écologique qui ne cause aucun...
  • Page 169 Caractéristiques du véhicule Conseils l'utilisation • Vous pourrez noter, lors du MISE EN GARDE climatiseur fonctionnement du climatiseur, la - Climatisation excessive formation gouttelettes • Si le véhicule a été stationné au condensation (même une petite Si vous utilisez le climatiseur, soleil par temps chaud, abaissez flaque) sur le plancher, du côté...
  • Page 170 1LDA5047 est noté, faites inspecter le système concessionnaire Kia agréé. Fitre à air de la climatisation chez un concessionnaire Kia agréé. (si équipé) Le filtre à air de la climatisation est MISE EN GARDE monté derrière la boîte à gants et Dommages au filtre la poussière et autres polluants...
  • Page 171: Système De Climatisation Automatique (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME DE CLIMATISATION AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) ■ Type A 1. Bouton de réglage de la température 2. Bouton AUTO (contrôle automatique) 3. Bouton du climatiseur 4. Bouton de contrôle de l'entrée d'air 5. Écran du climatiseur 6. Bouton d'arrêt 7.
  • Page 172 Caractéristiques du véhicule ■ Type B 1. Bouton de contrôle de la température 2. Bouton du dégivreur de pare-brise 3. Bouton du dégivreur arrière 4. Bouton de sélection de mode 5. Bouton AUTO (contrôle automatique) 6. Bouton d'arrêt 7. Bouton de sélection des données de climatisation 8.
  • Page 173 Caractéristiques du véhicule ■ Type A ■ Type B 2.Réglez commutateur température à la température voulue. Si la température est réglée au minimum (Lo), climatiseur fonctionnema continuellement. 3.Pour couper le fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel boutons commutateurs suivants: • Bouton de sélection de mode OAM042313 OUN026312 •...
  • Page 174 Caractéristiques du véhicule Commande manuelle du ■ Type A ■ Type B chauffage et de la Direction de la ventilation climatisation (B, D) L'air est dirigé vers le haut du corps Le chauffage et la climatisation et le visage. Chaque bouche d'air peuvent être contrôlés...
  • Page 175 Caractéristiques du véhicule Direction de la ventilation ■ Type A ■ Type B vers le plancher (C, E, A, D) La majorité du courant d'air est dirigée vers le plancher; un petit courant d'air est aussi dirigé vers le pare-brise et le dégivreur latéral. Direction de la ventilation vers le plancher et le dégivreur (A, C, E, D)
  • Page 176 Caractéristiques du véhicule ■ Type A ■ Type B Conversion d'échelle de température ■ Type A ■ Type B Si la batterie a été déchargée ou débranchée, la température revient à l'échelle Celsius (l'échelle défaut). Pour passer d'une échelle à l'autre (Fahrenheit ou Celsius), appuyer sur le bouton AUTO et sur le bouton arrêt (OFF) pendant au...
  • Page 177 Caractéristiques du véhicule Position de recirculation d'air utilisation prolongée AVERTISSEMENT chauffage position Le témoin du bouton Recirculation de l'air recirculation d'air entraînera s'allume quand l'embuement du pare-brise et des réglage est en position L'utilisation continuelle vitres, et l'air dans le véhicule de recirculation.
  • Page 178 Caractéristiques du véhicule ■ Type A ■ Type B ■ Type A ■ Type B ■ Type A ■ Type B OAM042318 OAM042319 OAM042321 Commande du ventilateur Climatiseur Ventilateur éteint (OFF) La vitesse du ventilateur peut être Appuyez sur le bouton A/C pour Appuyer sur le bouton d'arrêt pour réglée en appuyant sur le bouton de mettre le climatiseur en marche (le...
  • Page 179 Caractéristiques du véhicule ■ Type B OAM042320 Sélection d'écran des données de climatisation (si équipé) Appuyer sur le bouton d'écran des données climatisation pour consulter les données en plein écran.
  • Page 180: Dégivrage Et Désembuage Du Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE • Pour un dégivrage maximal, réglez AVERTISSEMENT le bouton de température à Chauffage du pare-brise l'extrême droite (chaud) et le ventilateur à la vitesse la plus N'utilisez pas la position élevée. pendant l'utilisation du climatiseur par temps très •...
  • Page 181 Caractéristiques du véhicule SI la position d'air extérieur (frais) n'est pas choisie automatiquement, ajustez le bouton correspondant à la main. Si vous choisissez la position , la vitesse la plus basse de ventilateur passe automatiquement à la vitesse la plus élevée. OAM042067 OAM042322 Dégivrage de la face extérieure...
  • Page 182 Caractéristiques du véhicule Logique de désembuage Pour réduire le risque d'embuement du pare-brise, l'admission d'air est automatiquement contrôlée fonction de certaines conditions, comme la position . Pour annuler ou ramener la logique de désembuage, procédez comme suit. OAM042323 OAM042068 Dégivrage de la face extérieure Climatisation manuelle du pare-brise 1.
  • Page 183 Caractéristiques du véhicule Si la batterie est déchargée ou déconnectée, vous devez rétablir le statut de la logique de désembuage. OAM042324 Climatisation automatique 1. Tournez la clé de contact sur ON. 2. Appuyez bouton dégivrage ( 3. Tenant le bouton du climatiseur (A/C) enfoncé, appuyez sur le bouton d'admission d'air au moins 5 fois en 3 secondes.
  • Page 184 Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS Les rangements servent à ranger les menus articles. • Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements. • Gardez toujours le couvercle du rangement fermé quand vous conduisez. Ne tentez pas de ranger un trop grand nombre d'articles, au point où...
  • Page 185 Caractéristiques du véhicule OAM042071 OAM049074 Boîte multi (si équipé) Boîte d'aire à bagages (si équipé) Pour ouvrir la boîte, tirez le levier et le couvercle s'ouvrira. La boîte d'aire à bagages permet le rangement pratique d'une trousse de Rabaissez le couvercle pour le premiers soins, d'un réflecteur de fermer.
  • Page 186: Caractéristiques Intérieures

    Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES • Ne tenez pas l'allume-cigarette enfoncé une fois qu'il est prêt, sinon il pourrait surchauffer. • Si l'allume-cigarette ne s'éjecte pas après 30 secondes, retirez-le pour éviter qu'il surchauffe. MISE EN GARDE - Allume-cigarette N'insérez aucun accessoire OAM042076...
  • Page 187 Caractéristiques du véhicule Porte-gobelets AVERTISSEMENT Liquides chauds Ne placez pas de tasses de liquide chaud sans couvercle dans les porte-gobelets alors véhicule mouvement. Si le liquide chaud se renverse, vous pourriez vous brûler. De telles brûlures au OAM049078 OAM042337N conducteur pourraient mener à Des tasses ou de petites cannettes Pare-soleil perte...
  • Page 188 Caractéristiques du véhicule La prise de courant sert à alimenter Avant (Type A) MISE EN GARDE les téléphones mobiles et autres appareils conçus pour fonctionner • Laissez toujours la lampe sur le système électrique d'un éteinte quand vous n'utilisez véhicule. Les appareils doivent pas le miroir de courtoisie.
  • Page 189 Caractéristiques du véhicule • Certains appareils électriques peuvent causer une interférence électronique quand sont branchés dans prise véhicule. Ces appareils peuvent émettre des parasites et causer le mauvais fonctionnement d'autres systèmes ou appareils électriques dans le véhicule. AVERTISSEMENT OSA047143 OSA047133/H Décharge électrique Crochet pour sac de Patères...
  • Page 190 Ne pas utiliser des tapis de sol fonctionnement des pédales, Kia d'autres fournisseurs qui ne recommande que n'installiez que peuvent pas être fixés avec des tapis Kia conçus pour votre sécurité crochets véhicule. d'ancrage. Ces tapis peuvent glisser empêcher...
  • Page 191 Pour empêcher les articles de se pourrait casser et vous blesser. coffre. déplacer dans l'aire à bagages, vous pouvez utiliser les crochets dans l'aire à bagages pour y suspendre le filet à bagages. Si nécessaire, vous pouvez obtenir filet à bagages d'un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 192 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT - Articles Ne placez rien sur le couvre- bagages car tout objet sur le couvre-bagages deviendrait un projectile dans le véhicule, risquant blesser occupants lors d'un accident ou d'un freinage brusque. OAM042346N OAM042347N Pour utiliser le couvre-bagages, Quand vous ne l'utilisez pas, enlevez MISE EN GARDE insérez les 4 coins dans les fentes.
  • Page 193: Caractéristique Extérieure

    Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUE EXTÉRIEURE spécifications suivantes MISE EN GARDE représentent le poids maximal qui Utilisation de la galerie peut être supporté par le porte- de toit bagages. Distribuez la charge aussi uniformément que possible sur le Quand vous transportez une porte-bagages puis attachez la charge sur le porte-bagages, charge solidement.
  • Page 194 Caractéristiques du véhicule • Conduisez toujours lentement et AVERTISSEMENT - négociez les virages avec soin quand vous transportez Conduisez toujours lentement articles sur le porte-bagages. Des et négociez les virages avec coups de vent naturels ou causés soin quand vous transportez véhicules passants articles...
  • Page 195: Chaîne Haute-Fidélité

    Caractéristiques du véhicule CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ Si vous installez des phares HID de MISE EN GARDE marché secondaire, la chaîne stéréo Antenne et les dispositifs électroniques de votre véhicule pourraient Avant d'entrer dans un endroit fonctionner. de faible hauteur ou dans un lave-auto, enlevez l'antenne en tournant dans...
  • Page 196 Caractéristiques du véhicule Mode RADIO VOLUME (VOL ) (1) Il agira comme bouton de sélection • Soulevez le levier afin d’augmenter de station en mémoire. le niveau sonore. • Abaissez le levier afin de réduire le niveau sonore. Mode CDP Il agira comme bouton de piste suivante ou précédente.
  • Page 197 Caractéristiques du véhicule Si vous utilisez la prise de courant pour alimenter un appareil audio, vous pourrez entendre un bruit de fond pendant la lecture. Si c'est le cas, utilisez l'alimentation l'appareil audio seulement. * iPod® est une marque de commerce de Apple Inc.
  • Page 198 Caractéristiques du véhicule 1. OFF: l’éclairage est éteint. L’éclairage du haut-parleur pourra ne Réception FM pas s’allumer si le volume sonore de 2. MUSIC : l’éclairage clignote ou la chaîne est trop faible. change d’intensité au son de la musique. N’utilisez pas l’éclairage pendant de longues périodes alors que le L’éclairage ne s’allume...
  • Page 199 Caractéristiques du véhicule Ceci peut être dû à des facteurs Réception AM Station radio FM comme la distance par rapport à la Montagnes station radio ou à la présence d'édifices, de ponts ou d'autres gros obstacles dans la région. Èdifices Zone sans obstruction Ponts en fer...
  • Page 200 Caractéristiques du véhicule • Annulation cheminements multiples - Des signaux radio reçus de plusieurs directions peuvent causer de la distorsion ou un scintillement. Ceci est causé par signal direct réfléchi provenant de la même station, ou par des signaux de deux stations de fréquences voisines.
  • Page 201 Caractéristiques du véhicule Réception avec la radio par • Rouler dans une vallée ou les Notez aussi d'autres monts pics environnants circonstances imprévues peuvent satellite pourraient bloquer le signal. nuire à la réception du signal de la Vous pourrez connaître radio par satellite SIRIUS.
  • Page 202 Caractéristiques du véhicule Utilisation d'un cellulaire ou Soin des disques • Assurez-vous de n'insérer aucun d'une radio bidirectionnelle autre objet que des CD dans le • Si la température dans le véhicule lecteur (n'insérez qu'un seul CD à L'utilisation d'un téléphone cellulaire est trop élevée, abaissez les la fois).
  • Page 203 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS - Lecture d'un CD protégé contre la copie ou incompatible Certains CD protégés contre la copie et non conformes aux normes internationales de CD audio (Red Book) peuvent ne pas jouer sur la chaîne. Notez que si vous tentez de faire jouer un CD protégé...
  • Page 204 Caractéristiques du véhicule ■ ■ ■ ■ AC1A0CSAN AC170CSAN ■ ■ ■ ■ AC110CSAN AC100CSAN 4 123...
  • Page 205: Radio, Setup, Volume Et Audio

    Caractéristiques du véhicule Bouton 4. Bouton SCAN Appuyez sur le bouton • Appuyer sur le bouton lance le permet de choisir la bande AM. Le balayage automatique des stations mode AM s'affiche à l'écran. de fréquences suivantes. • La fonction de balayage débute avec la station syntonisée et 2.
  • Page 206 Caractéristiques du véhicule • Appuyez sur un des boutons • MAIN pendant plus de Choisissez cet item pour passer au 0,8 s pour mémoriser la station réglage du défilement et du SDVC. écoutée sous le bouton pressé. Un bip confirme. 8.
  • Page 207 Caractéristiques du véhicule • SDVC (commande de volume en • SAT • PHONE fonction de la vitesse) Choisissez l'affichage par défaut du Choisissez cet item pour passer au ® Choisissez cet item pour mettre la mode SIRIUS. Vous pouvez choisir " mode de réglage de la Bluetooth fonction en ou hors circuit.
  • Page 208 Caractéristiques du véhicule • BASS (graves) • BALANCE (équilibre gauche/droit) Tournez le bouton dans le sens Tournez le bouton dans le sens horaire pour amplifier les graves et horaire pour amplifier le son des dans le sens antihoraire pour les haut-parleurs droits (le son des haut- réduire.
  • Page 209 Caractéristiques du véhicule 5. Bouton 3. Bouton SCAN (lecture aléatoire) Le bouton fait jouer 10 secondes de chaque chanson du CD. Appuyez de Appuyez sur le bouton pendant nouveau sur SCAN pour annuler la moins de 0,8 s pour activer le mode fonction.
  • Page 210 Caractéristiques du véhicule 8.Bouton FOLDER • Appuyez pour FOLDER passer au dossier enfant du 6. Fente du lecteur dossier courant et afficher la L'allumage sur ACC ou ON, insérez première chanson au dossier. le CD, étiquette sur le dessus, et 7.
  • Page 211 Caractéristiques du véhicule 10. Bouton et bouton TUNE ENTER Dossier Racine Fichier de • Tournez le bouton dans le sens musique Dossier horaire pour défiler à travers les Dossier chansons qui suivent la chanson courante, dans sens antihoraire pour défiler à travers les chansons qui précèdent la Dossier Dossier...
  • Page 212 Caractéristiques du véhicule 4. Bouton 2. Bouton TRACK (lecture aléatoire) • Appuyez sur pendant T TRACK moins de 0,8 s pour faire jouer la • Appuyez sur le bouton pendant chanson courante depuis le début. moins de 0,8 s pour faire jouer les chansons du dossier courant de Appuyez sur le bouton pendant façon aléatoire.
  • Page 213 Caractéristiques du véhicule 8. Bouton et bouton TUNE ENTER • Tournez le bouton dans le sens horaire pour défiler à travers les chansons qui suivent la chanson courante, dans sens antihoraire pour défiler à travers les chansons qui précèdent la chanson courante.
  • Page 214 Caractéristiques du véhicule • Pour utiliser un dispositif USB • Faites attention aux décharges • Si vous déconnectez le dispositif externe, assurez-vous que le électrostatiques lors USB externe pendant la lecture au dispositif n'est pas connecté lors connexion et de la déconnexion du mode USB, le dispositif USB du démarrage, puis connectez le dispositif USB.
  • Page 215 Caractéristiques du véhicule • Si le dispositif USB est divisé en • Les données en mémoire USB unités logiques, seuls les fichiers peuvent être perdues si vous de musique sur l'unité en priorité utilisez cette chaîne. Faites seront reconnus par la chaîne de toujours une copie des données son.
  • Page 216 Caractéristiques du véhicule 2. Bouton 4. Bouton TRACK (lecture aléatoire) • Appuyez sur pendant T TRACK moins de 0,8 s pour faire jouer la • Appuyez sur le bouton pendant chanson courante depuis le début. moins de 0,8 s pour faire jouer les chansons de la catégorie courante Appuyez sur le bouton pendant de façon aléatoire (lecture de...
  • Page 217 Caractéristiques du véhicule Appuyer sur le bouton permet de passer à travers les modes BASS, MIDDLE, TREBLE, FADER BALANCE. Le mode choisi s'affiche. Une fois un mode choisi, tournez le bouton dans le sens horaire ou antihoraire pour effectuer le réglage. 8.
  • Page 218 - iPod de 4 (photo) à 6 (classique) fonctionnement et ne devrait pas génération l'iPod sinon celui-ci restera au être utilisé sur les véhicules Kia. mode accessoire et pourra ne pas ® - iPod Nano ère à...
  • Page 219: Renseignements Sur La Radio Par Satellite Sirius

    Caractéristiques du véhicule ® Renseignements sur la radio par satellite SIRIUS (si équipé) Canaux de radio par satellite : • Obstruction de l'antenne : pour une • la quincaillerie et un abonnement réception optimalle, gardez gratuit de durée limitée débutant à ®...
  • Page 220 Caractéristiques du véhicule Numéro de série électronique NOTE: (ESN) de la radio par satellite : Ce La radio par satellite requiert un numéro de série de 12 chiffres est ® récepteur compatible à SIRIUS requis pour réactiver, modifier ou un abonnement au service après consulter votre compte de radio par la période d'essai gratuite.
  • Page 221 ® satellite SIRIUS 3. Bouton SCAN Notez que le véhicule doit être en marche, au mode Sirius et se trouver Votre véhicule Kia est équipé d'une • Appuyez pour SCAN ® à un endroit dégagé avec vue du ciel radio par satellite SIRIUS avec un échantillonner automatiquement...
  • Page 222 Caractéristiques du véhicule 6. Bouton et bouton TUNE ENTER • Tournez le bouton dans le sens horaire pour augmenter le numéro du canal ou défiler vers le bas de la 4. Bouton (Catégorie) liste des catégories. • Tournez le bouton dans le sens •...
  • Page 223: Dépistage Des Problèmes

    Error) Ce message indique que l'antenne câble d'antenne endommagé débranché. Référez-vous à un concessionnaire Kia. 2. Acquisition de signal (Acquiring Signal) Ce message signifie que l'antenne est couverte et que le signal de la ® radio par satellite SIRIUS peut pas être capté. Assurez-vous que l'antenne est à...
  • Page 224 ® métalliques sinon Bluetooth wireless technology de • Avant d'utiliser les fonctions sans fil communication avec le système Kia, consultez le site Web de Kia à ® Bluetooth wireless technology de ® sans Bluetooth wireless www.kia.com (OWNERS>General la chaîne de son, consultez le...
  • Page 225 Caractéristiques du véhicule ■ ■ Caractéristiques générales ■ ■ Qu'est-ce que le Bluetooth ® wireless technology? • Cette chaîne de son prend en charge les fonctions de casque ® La Bluetooth wireless technology ® stéréo et mains libres à Bluetooth permet plusieurs dispositifs d'être wireless technology.
  • Page 226: Conversation Téléphonique

    Caractéristiques du véhicule ■ ■ Recevoir un appel ■ ■ Conversation téléphonique ■ ■ Écoute en transit de la ® musique par Bluetooth téléphonique Quand vous avez une conversation wireless technology téléphonique, " Active Call " s'affiche Quand vous recevez un appel, une avec le numéro de l'autre personne sonnerie audible se fait entendre par La chaîne de son prend en charge...
  • Page 227 Caractéristiques du véhicule ■ ■ Réglage du téléphone AVIS: • Jumelage d'un cellulaire Avant d'utiliser les fonctions sans fil • Outre la lecture en transit des Toutes les operations liées à la ® Bluetooth wireless technology, le ® fichiers MP3, tous les fichiers de Bluetooth wireless technology...
  • Page 228 Caractéristiques du véhicule ➀ Appuyez sur • Connexion d'un cellulaire pour passer SETUP au mode de réglage. Une fois le dispositif sans fil ® ➁ Choisissez " Phone " puis " Pair " Bluetooth wireless technology engagé, le cellulaire auparavant au menu PHONE.
  • Page 229 Caractéristiques du véhicule • Changement de priorité • Élimination d'un cellulaire • MENU ADVANCED Si plusieurs cellulaires sont jumelés Un cellulaire jumelé peut être Après avoir appuyé sur SETUP à la chaiine de son, celle-ci cherche éliminé. choisissez " Phone ". À ce menu, à...
  • Page 230 Caractéristiques du véhicule ■ ■ Activation de la Synchro contacts • En tout temps, vous pouvez dire " reconnaissance vocale (téléchargement automatique du aide " et le système annoncera les bottin) commandes disponibles. • Le moteur de reconnaissance ® Au menu ADVANCED , choisissez " vocale de la chaîne à...
  • Page 231 Caractéristiques du véhicule ■ ■ Faire un appel • Appel par nom ✽ ✽ Truc Un appel peut être fait en donnant le • Appel direct ■ Reconnaissance vocale nom de la personne enregistré dans ➀ Appuyez sur Observer les points suivants aidera la chaîne de son.
  • Page 232: ➆ Dites Le Numéro De Téléphone

    Caractéristiques du véhicule ■ ■ Bottin (dans le véhicule) ➉ Dites " Oui " pour terminer. • Appel par numéro peut faire appel Dites " Oui " pour mémoriser un • Ajout d'une entrée de façon prononçant le numéro de téléphone. endroit additionnel pour...
  • Page 233 Caractéristiques du véhicule ■ ■ Adaptation des haut- • Ajout d'une entrée par téléphone • Changement d'un nom ® parleurs à la Bluetooth ➀ Appuyez sur Les noms mémorisés peuvent être wireless technology changés. ➁ Dites " Bottin ". ➂ Dites " Ajouter une entrée ". L'adaptation haut-parleurs ➀...
  • Page 234 Avant de prendre la route / 5-3 Positions de la clé de contact / 5-5 Démarrage du moteur / 5-6 Bouton de démarrage/arrêt du moteur / 5-7 Système isg (arrêt au ralenti) / 5-12 Boîte-pont manuelle / 5-16 Boîte-pont automatique / 5-19 Système de freinage / 5-25 Régulateur de vitesse / 5-38 Système active ECO / 5-42...
  • Page 235: Conduite Du Véhicule

    3. Mettre la ventilation sur air possible chez un concessionnaire extérieur, l'acheminement de Kia agréé. l'air au sol ou au visage, et le ventilateur à vitesse maximum. AVERTISSEMENT - Gaz d'échappement...
  • Page 236: Avant De Prendre La Route

    Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Avant d'entrer dans le Avant de démarrer AVERTISSEMENT véhicule • Fermez et verrouillez toutes les - Manque d'attention portes. • Assurez-vous que les glaces, les pendant la conduite rétroviseurs extérieurs et les feux •...
  • Page 237 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Vérifier les alentours du - Objets non arrimés véhicule Arrimer ranger soigneusement les objets dans Avant de faire marche avant (D) le véhicule. Lors d'un arrêt ou ou arrière (R), regardez toujours d'un virage soudain, les objets autour du véhicule pour voir s'il non fixés peuvent tomber au sol y a des gens, surtout des...
  • Page 238: Positions De La Clé De Contact

    Conduite du véhicule POSITIONS DE LA CLÉ DE CONTACT ACC (accessoire) START Le volant est déverrouillé et les Tournez la clé sur START pour faire accessoires électriques sont sous démarrer le moteur. Le démarreur tension. fonctionne tant que vous ne lâchez pas la clé;...
  • Page 239 Conduite du véhicule Démarrage du moteur 1.Assurez-vous que le frein de Que le moteur soit froid ou chaud, vous devriez le faire démarrer sans stationnement est engagé. appuyer sur l'accélérateur. 2.Boîte manuelle - Appuyez à fond AVERTISSEMENT sur la pédale d'embrayage et - Chaussures engagez le levier de vitesse au Si le moteur cale en route, ne...
  • Page 240: Bouton De Démarrage/Arrêt Du Moteur (Si Équipé)

    Conduite du véhicule BOUTON DE DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR (SI ÉQUIPÉ) Positions du bouton de Si vous appuyez sur le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR alors que le levier est sur MOTEUR une position autre que P (Park), le OFF (éteint) bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR ne passera pas à...
  • Page 241 Conduite du véhicule ACC (Accessoires) ON (En circuit) START/RUN (Démarrage/marche) Témoin orange Témoin vert Non illuminé • Avec une boîte manuelle • Avec une boîte manuelle • Avec une boîte manuelle Pour faire démarrer le moteur, Appuyez bouton Appuyez bouton appuyez sur la pédale d'embrayage démarrage/ arrêt du moteur alors démarrage/ coupure du moteur alors...
  • Page 242 Conduite du véhicule Si vous appuyez sur ENGINE La batterie peut se décharger si vous Démarrage du moteur START/STOP sans appuyer sur la laissez bouton ENGINE 1. Gardez la clé intelligente sur vous pédale d'embrayage sur un véhicule START/STOP sur ACC ou ON trop ou dans le véhicule.
  • Page 243 Conduite du véhicule • Il se peut que le moteur ne Si le moteur cale alors que le AVERTISSEMENT démarre pas si la clé est éloignée véhicule mouvement, - Mouvement non voulu de vous, même si celle-ci se trouve n'essayez pas d'amener le levier de dans le véhicule.
  • Page 244 Conduite du véhicule • Si le fusible des feux d'arrêt est grillé, vous ne pouvez pas faire démarrer le moteur normalement. Remplacez le fusible. Si la chose n'est pas possible, vous pouvez faire démarrer le moteur en appuyant bouton DÉMARRAGE/ARRÊT MOTEUR pendant 10 secondes à...
  • Page 245: Système Isg (Arrêt Au Ralenti) (Si Équipé)

    Conduite du véhicule SYSTÈME ISG (ARRÊT AU RALENTI) (SI ÉQUIPÉ) ■ Type A Votre véhicule peut être équipé du Vous devez atteindre une vitesse dispositif réduit d'au moins 8 km/h (5 mi/h) depuis le consommation de carburant en dernier arrêt au ralenti. Le moteur coupant automatiquement le moteur s'arrêtera et le témoin AUTO STOP quand le véhicule est arrêté...
  • Page 246 Conduite du véhicule Auto-démarrage Le moteur redémarrera aussi automatiquement dans les cas Pour faire redémarrer le moteur suivants : depuis le mode d'arrêt au ralenti - après un certain temps alors que la • Relâchez la pédale de frein. climatisation est en marche; - quand le dégivreur du pare-brise •...
  • Page 247 Conduite du véhicule Conditions de fonctionnement (if equipped) du dispositif ISG Le dispositif ISG fonctionnera dans les conditions suivantes : - la ceinture sécurité conducteur est bouclée; - la porte du conducteur et le capot sont fermés; - la pression freinage adéquate;...
  • Page 248 Le dispositif pourra ne pas ISG continue de mal fonctionner, Tournez la clé de contact sur fonctionner : consultez un concessionnaire Kia LOCK (OFF) ou enlevez la clé - Si une erreur de détecteur ou de agréé dès que possible.
  • Page 249 Conduite du véhicule BOÎTE-PONT MANUELLE (SI ÉQUIPÉ) Utilisation de la boîte-pont Ne faites jamais tourner le moteur dans le rouge du compte-tours manuelle (trs/min.). La boîte-pont comporte 6 rapports de marche avant. MISE EN GARDE Le motif de changement de rapport est imprimé...
  • Page 250 Conduite du véhicule • Par temps froid, changer de MISE EN GARDE AVERTISSEMENT vitesse peut être difficile tant que - Usure prématurée - Stationnement en l'huile de la boîte-pont n'est pas réchauffée. Ceci est normal et diagonale • Ne pas conduire avec son n'endommage pas la boîte-pont.
  • Page 251 Conduite du véhicule Utilisation de la pédale Bonnes pratiques de conduite • Soyez extrêmement prudent d'embrayage quand vous roulez sur une surface • Ne désembrayez jamais glissante. Soyez spécialement La pédale d'embrayage doit être véhicule pour descendre une prudent en freinant, accélérant et complètement enfoncée avant de pente librement,...
  • Page 252: Boîte-Pont Automatique (Si Équipé)

    Conduite du véhicule BOÎTE-PONT AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) Utilisation de la boîte-pont automatique La boîte-pont automatique haut rendement offre 6 rapports de marche avant et un de marche arrière. Chaque rapport est choisi automatiquement, en fonction de la position du levier de vitesse. ✽...
  • Page 253 Conduite du véhicule Pour une fonctionnement doux, Rapports de la boîte-pont MISE EN GARDE appuyez sur la pédale de frein pour Le témoin lumineux au tableau de Boîte-pont passer du neutre (N) à la marche bord indique la position du levier de avant ou arrière.
  • Page 254 Conduite du véhicule R (Reverse) (marche arrière) D (Drive) Mode sport Utilisez cette position pour faire Il s'agit de la position normale de Que le véhicule soit stationnaire ou marche arrière avec le véhicule. marche avant. La boîte-pont pausse enmouvement, vous pouvez passer automatiquement à...
  • Page 255 Conduite du véhicule • Au mode sport, le conducteur doit • Lors de la conduite sur une route Dispositif de verrouillage du effectuer les changements de glissante, poussez le levier de levier de vitesse vitesses en fonction des conditions vitesse vers l'avant à la position Pour votre sécurité, la boîte-pont de la route, prenant soin de ne pas (+).
  • Page 256 Conduite du véhicule 4. Aussitôt après, faites inspecter le AVERTISSEMENT véhicule chez un concessionnaire - Changement du Kia agréé. sélecteur à partir de P Appuyer bien sur la pédale de Dispositif de verrouillage de la frein avant de déplacer le clé...
  • Page 257 Conduite du véhicule Bonnes pratiques de conduite Monter une pente à partir d'une position d'arrêt • Ne déplacez jamais le levier de P Pour monter une pente prononcée à ou N à une autre position alors que partir d'une position d'arrêt, appuyez vous appuyez sur la pédale sur la pédale de frein, déplacez le d'accélérateur.
  • Page 258: Système De Freinage

    Conduite du véhicule SYSTÈME DE FREINAGE Freins assistés Les freins sont moins efficaces MISE EN GARDE lorsqu'ils sont mouillés. Le véhicule Votre véhicule est équipé de freins - Pédale de frein pourrait aussi tirer sur un côté lors du assistés s'ajustent freinage.
  • Page 259 Conduite du véhicule Advenant une panne des freins Indicateur d'usure des freins à AVERTISSEMENT disque Si les freins du véhicule font défaut - Usure des freins alors que le véhicule roule, vous Quand les plaquettes de frein sont pouvez faire un arrêt d'urgence en usées et que des plaquettes neuves freins émettent...
  • Page 260 Conduite du véhicule MISE EN GARDE - Frein de stationnement Rouler avec frein stationnement engagné causera usure excessive plaquettes (ou garnitures) de frein et des rotors de frein. OAM059004 OTD059011 Désengager le frein de Frein de stationnement stationnement Engager le frein de stationnement Pour désengager frein...
  • Page 261 Conduite du véhicule Si le témoin des freins reste allumé AVERTISSEMENT une fois le frein de stationnement - Utilisation du frein de désengagé alors que le moteur stationnement tourne, cela pourrait indiquer un problème avec le système de Tout véhicule stationné devrait freinage.
  • Page 262 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Système de freinage système détecte continuellement la vitesse des roues. antiblocage (ABS) Vous pourrez entendre un cliquetis Si les roues sont sur le point de se dans compartiment-moteur Les freins ABS (ou l'ESC) ne bloquer, l'ABS module...
  • Page 263 ABS et vous devriez contacter • Laissez la batterie recharger avant Le témoin des freins ABS s'allume un concessionnaire Kia agréé dès de prendre la route. pendant 3 secondes après que le que possible. commutateur est mis sur ON. Le témoin s'éteint après ce temps...
  • Page 264 Conduite du véhicule Une vitesse excessive dans les Si vous appuyez sur la pédale de virages, des manoeuvres brusques frein dans des conditions où les et l'hydroplanage sur les surfaces roues pourraient se bloquer, vous détrempées peuvent causer de pourriez entendre un son de cliquetis graves accidents.
  • Page 265 Conduite du véhicule Fonctionnement de l'ESC Système activé ESC hors circuit Quand l'ESC est activé, le ESC en circuit ESC OFF témoin ESC clignote. • Quand la clé de contact • Pour mettre l'ESC hors est sur ON, les témoins circuit, appuyez sur le •...
  • Page 266 Conduite du véhicule Utilisation de ESC OFF ■ Témoin ESC AVERTISSEMENT Sur la route - Contrôle électronique • Il est bon de tenir l'ESC en circuit de la stabilité autant que possible, pour la Même si le véhicule est doté de conduite de tous les jours.
  • Page 267 Conduite du véhicule Commande d'aide au • Le HAC ne s'engage pas si le Gestion de la stabilité du levier de changement de vitesses démarrage en pente (HAC) véhicule (VSM) (si équipé) se trouve sur P (Park) ou N (si équipé) Ce système améliore encore plus la (neutre).
  • Page 268 ESC ( ) ou le témoin d'anomalie quand vous conduisez. EPS reste allumé, rendez-vous chez un concessionnaire agréé Kia et • Votre véhicule est conçu pour Mise hors circuit du VSM faites vérifier le système. réagir en fonction des intentions du...
  • Page 269 à la normale, arrêtez faire un arrêt en sécurité, rendez- le véhicule dès que vous pouvez le vous en bordure de la route et faire toute sécurité arrêtez à un endroit sûr. communiquez avec concessionnaire Kia agréé.
  • Page 270 Conduite du véhicule • Si votre véhicule est équipé d'une • Dans certaines conditions, le frein boîte-pont automatique, ne laissez de stationnement engagé peut pas votre véhicule glisser vers geler en place. Ceci se produit l'avant. Gardez le pied fermement surtout quand la neige ou la glace sur la pédale de frein quand le s'accumule près ou autour des...
  • Page 271: Régulateur De Vitesse (Si Équipé)

    Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Le régulateur de vitesse vous permet de programmer le véhicule de façon Lors l'usage normal à ce qu'il maintienne une vitesse régulateur de vitesse, si vous activez constante sans que vous ayez à ou réactivez le commutateur SET garder le pied sur l'accélérateur.
  • Page 272 Conduite du véhicule OAM059012L OAM059011L OAM059012L 3. Appuyez sur le bouton SET - et Pour augmenter la vitesse Pour réduire la vitesse réglée : relâchez-le à la vitesse voulue. Le réglée : Procédez de l'une de ces façons : témoin SET s'allume au tableau Procédez de l'une de ces façons : •...
  • Page 273 Conduite du véhicule Pour accélérer • Réduisez la vitesse du véhicule à moins de 40 km/h (25 mi/h) temporairement alors que le environ. régulateur est en circuit : vous désirez accélérer Chacune actions temporairement alors désengagera régulateur régulateur est en circuit, appuyez sur vitesse (le témoin SET au tableau de la pédale de l'accélérateur.
  • Page 274 Conduite du véhicule Pour mettre le régulateur hors circuit, procédez de l'une de ces façons : • Appuyez sur le bouton CRUISE ON-OFF témoin CRUISE s'éteint au tableau de bord). • Coupez l'allumage. Ces deux actions ont pour effet de mettre le régulateur de vitesse hors circuit.
  • Page 275 Conduite du véhicule SYSTÈME ACTIVE ECO (SI ÉQUIPÉ) ■ Type A L'économie de consommation varie Limites de l'Active ECO : en fonction des habitudes de conditions suivantes conduite du conducteur et des surviennent alors qu'Active ECO est conditions routières. engagé, fonctionnement •...
  • Page 276: Utilisation Économique

    Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE La consommation en carburant du • Roulez à vitesse modérée. Plus • Voyez à ce que la géométrie du véhicule dépend de votre façon de vous roulez vite, plus vous train soit maintenue. conduire, de l'endroit où vous consommez de carburant.
  • Page 277 Si cela travaux d'entretien réguliers chez un ne pas laisser la vase, les saletés, se produit, rétrogradez. Tourner à concessionnaire Kia agréé. la glace, etc. s'accumuler sur le survitesse veut dire maintenir un caisse.
  • Page 278: Conditions Spéciales De Conduite

    Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE Conditions dangereuses • Si vous êtes pris dans la neige, la Pour réduire le risque d'un vase ou le sable, embrayez en capotage Si vous faites face à des conditions deuxième. Accélérez lentement de route dangereuses comme de Ce véhicule de tourisme à...
  • Page 279 Conduite du véhicule Dans la mesure du possible, éviter Balancement du véhicule AVERTISSEMENT les virages serrés et les manoeuvres Si vous devez faire balancer le - Pneu et jante brusques, ne pas charger le toit du véhicule pour vous sortir de la neige, véhicule et ne jamais modifier le N'utilisez pas de pneus ou de du sable ou de la vase, tournez le...
  • Page 280 Conduite du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Pousser un véhicule - Mouvement soudain du coincé véhicule Le balancement prolongé peut Ne pas essayer de pousser le faire surchauffer le moteur, véhicule s'il y a des personnes endommager boîte ou des objets trop proches. Le vitesses et endommager les véhicule pourrait...
  • Page 281 Conduite du véhicule • Ajoutez les rétroviseurs de façon à réduire les reflets des phares. • Maintenez les phares propres et bien alignés sur les véhicules qui ne sont pas dotés de dispositif auto-aligneur de phares. Les phares sales et mal alignés réduiront la visibilité...
  • Page 282 Conduite du véhicule • Si les pneus ne sont pas en bon Conduire dans un endroit Rouler sur l'autoroute inondé état, un freinage soudain sur une Pneus route mouillée peut vous faire Évitez de rouler dans les endroits Ajustez la pression des pneus aux déraper et, possiblement, causer inondés à...
  • Page 283 Conduite du véhicule Carburant, liquide de AVERTISSEMENT refroidissement du moteur, huile - Pneus trop gonflés ou à moteur sous-gonflés Rouler à vitesse croisière Toujours vérifier la pression consomme plus de carburant que des pneus avant de conduire. Si rouler en ville. N'oubliez pas de les pneus sont trop ou sous vérifier le niveau du liquide de gonflés, la conduite, et même la...
  • Page 284: Conduite En Hiver

    Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER Neige et glace Pneus d'hiver Si vous posez des pneus d'hiver sur Pour rouler dans la neige profonde, il votre véhicule, assurez-vous qu'il vous faudra peut-être des pneus s'agisse de pneus radiaux de même d'hiver.
  • Page 285 Un lave- Vérifier la batterie et les glace antigel peut être obtenu d'un câbles concessionnaire Kia agréé et de la L'hiver ajoute un fardeau sur le plupart des revendeurs de pièces système électrique. Faites automobiles.
  • Page 286: Traction D'une Remorque

    Conduite du véhicule TRACTION D’UNE REMORQUE Ne laissez pas le frein de Ne laissez pas la glace et la stationnement geler neige s'accumuler sous la bas Il n’est pas recommandé d’utiliser de caisse véhicule pour tirer Dans certaines conditions, le frein de remorque.
  • Page 287: Limite De Charge Du Véhicule

    Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE ■ Type A ■ Type D Étiquette de renseignements sur les pneus et la charge L'étiquette apposée sur le montant de la porte du conducteur renseigne sur la grandeur des pneus de première monte, la pression à...
  • Page 288 Conduite du véhicule Charge pour le véhicule : Nombre de passagers : Capacité de remorquage : 385 kg (849 lb) Total : 5 personnes Il n’est pas recommandé d’utiliser véhicule pour tirer (Siège avant : 2 personnes, charge pour véhicule remorque.
  • Page 289 Conduite du véhicule Comment établir la limite exacte 5. Calculez le poids combiné des de charge bagages à charger dans le véhicule. Ce poids ne doit pas 1. Relevez l'information " Le poids dépasser la capacité calculée au combiné des passagers et de la point 4.
  • Page 290 Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM C190F02JM C190F03JM Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg véhicule (849 lb)
  • Page 291 Conduite du véhicule Étiquette de certification L'étiquette vous aidera à calculer la AVERTISSEMENT charge et l'équipement installé que L'étiquette de certification se trouve - Surcharge votre véhicule peut supporter. sur le montant de la porte du Ne dépassez jamais le PNBV conducteur, au niveau du pilier donné...
  • Page 292 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Surcharger le véhicule peut causer des dommages. De telles réparations ne sont pas couvertes par la garantie. Ne surchargez pas le véhicule. AVERTISSEMENT - Chargement lâche Ne pas laisser des objets contondants non arrimés dans l'habitacle du véhicule (p.
  • Page 293: Poids Du Véhicule

    Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE Cette section vous aidera à bien Poids de charge Poids nominal brut du véhicule charger votre véhicule et une (PNBV) Ce chiffre comprend tous les poids remorque, pour garder le poids du ajoutés au poids à vide, y compris Il s'agit du poids maximal permis du véhicule chargé...
  • Page 294 Signal d'avertissement / 6-2 En cas d'urgence sur la route / 6-3 Si le moteur ne démarre pas / 6-4 Démarrage assisté / 6-5 Si le moteur surchauffe / 6-8 Système de surveillance de la pression des pneus (SSPP) / 6-9 En cas de crevaison (avec roue de secours) / 6-14 En cas de crevaison (avec une trousse de réparation de pneu) / 6-22...
  • Page 295: Signal D'avertissement

    Que faire en cas d'urgence SIGNAL D'AVERTISSEMENT Ils devraient être utilisés chaque fois que vous faites une réparation d'urgence ou que vous arrêtez le véhicule en bordure de la route. Appuyez sur le commutateur des feux de détresse pour les engager, peu importe la position de la clé...
  • Page 296: En Cas D'urgence Sur La Route

    (boîte manuelle). pas, contactez sur la route 3.Demandez à tous les passagers concessionnaire Kia agréé ou de sortir du véhicule. Assurez-vous Si vous avez une crevaison en recherchez un service d'aide qu'ils sortent du côté opposé à conduisant : qualifié.
  • Page 297: Si Le Moteur Ne Démarre Pas

    4.Si le moteur ne veut toujours pas est déchargée. démarrer, contactez 4.Vérifiez connexions concessionnaire Kia agréé ou démarreur; assurez-vous qu'elles recherchez un service d'aide sont bien serrées. qualifié. 5.Ne poussez ni ne tirez le véhicule pour tenter de le faire démarrer.
  • Page 298: Démarrage Assisté

    Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ Démarrage assisté Câbles volants AVERTISSEMENT Le démarrage assisté peut être - Batterie dangereux s'il n'est bien Ne tentez jamais de vérifier le exécuté. Aussi, pour éviter de vous niveau d'électrolyte blesser d'endommager batterie car la batterie pourrait véhicule ou la batterie, respectez la se rompre ou exploser, causant procédure de démarrage assisté.
  • Page 299 La batterie être fait par le concessionnaire agréé N'ouvrez n'enlevez dégage vapeurs Kia. Pour recharger ces batteries, capuchon sur le dessus de la d'hydrogène peuvent utiliser un chargeur entièrement batterie. Ceci risquerait de exploser si elles sont exposées automatique approprié...
  • Page 300 (4). Ne le alors démarrer le véhicule dont la connectez pas près ou sur une batterie déchargée. pièce mobile. Si la raison de décharge de la batterie n'est pas évidente, faites-la vérifier chez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 301: Si Le Moteur Surchauffe

    Kia agréé. vérifiez si le ventilateur du moteur contactez le concessionnaire Kia Une perte importante de liquide de fonctionne. Si le ventilateur ne agréé le plus près pour obtenir de refroidissement signifie qu'il y a une fonctionne pas, coupez le moteur.
  • Page 302: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus (Sspp) (Si Équipé)

    Que faire en cas d'urgence SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (SSPP) (SI ÉQUIPÉ) Chaque pneu, y compris le pneu de Le sous-gonflement augmente la secours (si fourni), devrait être vérifié consommation de carburant et réduit chaque mois, à froid, et gonflé à la la durée utile de la semelle du pneu;...
  • Page 303 3 des pneus située sur le panneau pneu. secondes, faites vérifier le dispositif extérieur du pilier central, du côté du chez un concessionnaire Kia agréé. Quand vous roulez d'un région froide conducteur. Si vous ne pouvez pas à région chaude vous rendre à...
  • Page 304 SSPP. le témoin de basse pression des pneus pourra s'allumé de pair avec le témoin d'anomalie du SSPP. Faites vérifier le système dès que possible chez un concessionnaire Kia agréé afin de faire établir la cause du problème. 6 11...
  • Page 305 Si un pneu de première monte est toujours faire l'entretien des pneus remplacé par le pneu de rechange, Si vous faites une crevaison, les chez un concessionnaire Kia agréé le détecteur SSPP du pneu de témoins de sous-gonflage et de dès que possible.
  • Page 306 Que faire en cas d'urgence ✽ ✽ AVIS Par pneu froid s'entend un pneu au Cet appareil est conforme à la repos pendant 3 heures et ayant norme RSS-210 d'Industrie Modifier, changer ou déconnecter roulé sur moins de 1,6 km (1 mille) Canada.
  • Page 307: En Cas De Crevaison

    Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON (AVEC ROUE DE SECOURS, SI ÉQUIPÉ) Directives concernant le vérin • Placez toujours le véhicule hors de la route, sur l'accotement, avant de Le vérin n'est fourni que pour le tenter de changer un pneu crevé. changement d'une roue en cas Le vérin devrait être utilisé...
  • Page 308 Que faire en cas d'urgence • Ne laissez personne dans le véhicule quand vous utilisez le vérin. • Si des enfants sont présents, assurez-vous qu'ils soient à un endroit sûr, loin de la route et du véhicule soulevé sur le vérin. AVERTISSEMENT - Véhicule sur cric avec moteur en marche...
  • Page 309 Que faire en cas d'urgence • Pour éviter que le véhicule bouge quand vous changez une roue, engagez toujours le frein de stationnement et calez la roue à la diagonale opposée de la roue que vous changez. • Nous recommandons que vous caliez les roues du véhicule et que personne ne reste à...
  • Page 310 Que faire en cas d'urgence 9.Desserrez les écrous de roue et enlevez-les à la main. Tirez la roue et déposez-la à plat sur le sol pour éviter qu'elle se mette à rouler. Prenez la roue de secours, alignez les orifices dans la jante avec les goujons et glissez la roue en place.
  • Page 311 écrous soient serrés. Revérifiez chaque écrou. Après avoir changé les roues, faites serrer les écrous au couple approprié, dès que possible, chez un concessionnaire Kia agréé. Couple de serrage des écrous : 9 à 11 kg-m (65 à 79 lb-pi)
  • Page 312 " Pneus et jantes " à la Soyez extrêmement prudent quand section 8. vous vérifiez le style de filet avant d'installer des écrous ou des jantes de marché secondaire. Si vous n'êtes pas certain, consultez un concessionnaire Kia agréé. 6 19...
  • Page 313 Que faire en cas d'urgence Important - Roue de secours Quand vous utilisez une roue de AVERTISSEMENT compacte (si équipé) secours compacte, prenez ces - Roue de secours précautions : Votre véhicule est équipé d'une roue Ne pas conduire le véhicule à •...
  • Page 314 Que faire en cas d'urgence • Évitez de rouler sur des obstacles. • Le pneu de secours compact ne Le diamètre de la roue de secours doit pas être monté sur une autre compacte est inférieur à celui jante et des pneus ordinaires ou d'une roue normale, réduisant d'hiver et des jantes ou cerceaux donc la garde au sol du véhicule...
  • Page 315 - Réparation temporaire clou ou un objet semblable, et Kia agréé dès que possible. Faites réparer le pneu dès que regonfle le pneu. Après vous être possible. Le pneu peut se assuré...
  • Page 316 Pour cette raison, vous devriez éviter • Engagez toujours le frein de Kia le plus près. les manoeuvres brusques, surtout si stationnement afin de vous assurer le véhicule est chargé ou tire une • N'utilisez trousse que votre véhicule ne bougera pas,...
  • Page 317 Que faire en cas d'urgence • Ne laissez pas le compresseur fonctionner plus de 10 minutes à la fois car il pourrait surchauffer. • N'utilisez trousse réparation des pneus à une température inférieure à -30°C (- 22°F). OAM060015L Composantes de la trousse de réparation des pneus 4.
  • Page 318 Que faire en cas d'urgence 8. Capuchon fileté pour réduire la Suivez strictement la séquence Utilisation de la trousse de pression de gonflage du pneu indiquée sinon le scellant pourrait réparation des pneus s'échapper à haute pression. 9. Boyau pour raccorder 1.
  • Page 319 Que faire en cas d'urgence Assurez-vous 9. Éteignez le compresseur. surgonfler le pneu et tenez-vous à 10. Séparez boyaux bonne distance du pneu pendant connecteur de la bouteille de le remplissage. scellant et de la valve du pneu. Retournez la trousse de réparation MISE EN GARDE des pneus dans son rangement, dans le véhicule.
  • Page 320 Que faire en cas d'urgence ✽ ✽ AVIS Distribution du scellant Vérification de la pression du pneu La jauge de pression peut indiquer 11. Parcourez immédiatement 7 à 10 une pression plus élevée quand le km (4 à 6 milles) afin de 1.
  • Page 321 Intensité niminale : 15 A max. Si vous utilisez la trousse de réparation des pneus avec un Plage de température de service : scellant non approuvé par Kia, -30 ~ +70°C (-22 ~ +158°F) scellant pourrait Pression de service max. : endommager le détecteur de...
  • Page 322: Dépannage

    Si vous avez besoin d'un service de les roues arrière. dépannage d'urgence, nous vous recommandons de faire appel à un concessionnaire Kia agréé ou à un service de dépannage commercial. Les procédures de remorquage appropriées doivent être suivies pour ne pas endommager le véhicule. On recommande l'utilisation d'un chariot à...
  • Page 323 Que faire en cas d'urgence Si vous faites remorquer votre MISE EN GARDE véhicule d'urgence, sans chariot à - Dépannage roues : • Ne faites pas remorquer le 1. Placez la clé de contact sur ACC. véhicule par l'arrière, les 2.
  • Page 324 Si vous devez faire remorquer s'en sortir seul. votre véhicule, nous vous • Évitez de remorquer un véhicule recommandons de faire appel à plus lourd véhicule un concessionnaire Kia agréé ou remorqueur. à service dépannage commercial.
  • Page 325 Que faire en cas d'urgence • Les conducteurs deux Précautions à prendre lors du véhicules doivent garder remorquage d'urgence contact fréquent. • Placez la clé de contact sur ACC • Attachez élingue pour assurer que le volant ne se remorquage crochet bloque pas.
  • Page 326 Que faire en cas d'urgence Si le véhicule est remorqué les quatre roues au sol, il ne peut être remorqué que de l'avant. Assurez- vous que la boîte-pont est au neutre. Assurez-vous que le volant est déverrouillé en plaçant la clé de contact sur ACC.
  • Page 327 Compartiment-moteur / 7-2 Services d'entretien / 7-4 Entretien par le propriétaire / 7-6 Calendrier d'entretien / 7-8 Explication des items au programme d'entretien / 7-23 Huile à moteur / 7-27 Liquide de refroidissement / 7-29 Liquide de frein et d'embrayage / 7-32 Lave-glace / 7-33 Frein de stationnement / 7-34 Filtre à...
  • Page 328: Entretien

    Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ 1,6L 1. Réservoir de lave-glace du pare- brise 2. Bouchon de remplissage d'huile 3. Jauge d'huile à moteur 4. Réservoir du liquide de refroidissement 5. Bouchon de radiateur 6. Réservoir du liquide de frein / embrayage 7.
  • Page 329 Entretien ■ ■ 2,0L 1. Réservoir de lave-glace du pare- brise 2. Bouchon de remplissage d'huile 3. Jauge d'huile à moteur 4. Réservoir du liquide de refroidissement 5. Bouchon de radiateur 6. Réservoir du liquide de frein / embrayage 7. Borne positive de la batterie 8.
  • Page 330: Services D'entretien

    Kia agréé. qualité en service et reçoit l'appui tableaux du programme d'entretien technique de Kia afin de vous fournir concessionnaire agréé se trouvant dans les pages qui le plus haut niveau de satisfaction en possède des techniciens formés à...
  • Page 331 S'il travaux ne peuvent être exécutés nécessaire de faire marcher le que par un concessionnaire Kia moteur, il faut enlever tout bijou agréé équipé d'outils spéciaux. (en particulier les bagues, les bracelets, les montres et les ✽ ✽ AVIS colliers) et tous les vêtements...
  • Page 332: Entretien Par Le Propriétaire

    • Notez tout changement dans le Quand vous faites le plein en Kia agréé devrait faire aux intervalles son de l'échappement ou la carburant: indiqués afin d'assurer présence d'odeur •...
  • Page 333 Entretien • Vérifiez s'il y a des fuites de liquide Au moins deux fois par année Au moins une fois par année: sous le véhicule (il est normal que (au printemps et à l'automne) : • Nettoyez les trous de drainage de le climatiseur fasse dégoutter de la carrosserie et des portes.
  • Page 334: Programme D'entretien

    Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN Suivez le programme d'entretien Si vous utilisez votre véhicule dans normal si vous n'utilisez pas votre l'une de ces conditions, vous devriez véhicule dans l'une des conditions faire inspections, suivantes. Si l'une ou l'autre des remplacements et des remplissages plus fréquents qu'aux intervalles du conditions suivantes...
  • Page 335: Programme D'entretien Normal

    à carburant immédiatement, d'utiliser un flacon d'additif. Les additifs et le mode indépendamment du programme d'entretien, et d'emploi sont disponibles chez le concessionnaire Kia. consulter un concessionnaire agréé Kia pour les Ne pas mélanger des additifs différents.
  • Page 336 Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE.) 12,000 km ou 6 mois (suite) ❑ Inspecter le filtre à air ❑ Remplacer l'huile moteur et le filtre (Tous les 12 000 km ou 12 mois) ❑ Inspecter le compresseur du climatiseur, le frigorigène, et vérifier le rendement (si équipé) ❑...
  • Page 337: Programme D'entretien Normal (Suite)

    Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 24,000 km ou 12 mois (suite) ❑ Inspecter le filtre à air ❑ Remplacer l'huile moteur et le filtre (Tous les 12 000 km ou 12 mois) ❑ Inspecter le compresseur du climatiseur, le frigorigène, et vérifier le rendement (si équipé) ❑...
  • Page 338 Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 48,000 km ou 26 mois (suite) ❑ Inspecter le compresseur du climatiseur, le frigorigène, 10) Réservoir, bouchon, canalisation et tuyaux de carburant 11) Lubrifier tous les verrous et les charnières et vérifier le rendement (si équipé) 12) Freins de stationnement ❑...
  • Page 339 Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 72,000 km ou 36 mois (suite) ❑ Inspecter le filtre à air ❑ Remplacer le filtre à air du climatiseur automatique (si équipé) ❑ Inspecter le compresseur du climatiseur, le frigorigène, et vérifier le rendement (si équipé) ❑...
  • Page 340 Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) (suite) 96,000 km ou 48 mois 8) Tube d'échappement et silencieux ❑ Inspecter le compresseur du climatiseur, le frigorigène, 9) Joints à rotule de suspension avant et vérifier le rendement (si équipé) 10) Réservoir, bouchon, canalisation et tuyaux de ❑...
  • Page 341 Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 120,000 km ou 60 mois (suite) ❑ Inspecter le filtre à air 13) Fonctionnement de la direction et tringlerie 14) Boulons de montage de suspension ❑ Inspecter le compresseur du climatiseur, le frigorigène, et vérifier le rendement (si équipé) ❑...
  • Page 342 Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 144,000 km ou 72 mois (suite) ❑ Inspecter le compresseur du climatiseur, le frigorigène, 9) Joints à rotule de suspension avant 10) Réservoir, bouchon, canalisation et tuyaux de carburant et vérifier le rendement (si équipé) 11) Lubrifier tous les verrous et les charnières ❑...
  • Page 343 Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 168,000 km ou 84 mois (suite) ❑ Inspecter le filtre à air 12) Freins de stationnement 13) Fonctionnement de la direction et tringlerie ❑ Inspecter le compresseur du climatiseur, le frigorigène, 14) Boulons de montage de suspension et vérifier le rendement (si équipé) ❑...
  • Page 344 Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 192,000 km ou 96 mois (suite) ❑ Inspecter le compresseur du climatiseur, le frigorigène, et 8) Tube d'échappement et silencieux 9) Joints à rotule de suspension avant vérifier le rendement (si équipé) 10) Réservoir, bouchon, canalisation et tuyaux de carburant ❑...
  • Page 345 Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 216,000 km ou 108 mois (suite) ❑ Inspecter le filtre à air ❑ Remplacer le filtre à air du climatiseur automatique (si équipé) ❑ Inspecter le compresseur du climatiseur, le frigorigène, ❑ Remplacer l'huile moteur et le filtre et vérifier le rendement (si équipé) (Tous les 12 000 km ou 12 mois) ❑...
  • Page 346 Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 240,000 km ou 120 mois (suite) ❑ Inspecter le compresseur du climatiseur, le frigorigène, 6) Tambours et garnitures de frein (si équipé) 7) Disques et plaquettes de frein (si équipé) et vérifier le rendement (si équipé) 8) Tube d'échappement et silencieux ❑...
  • Page 347: Programme D'entretien Pour Le Service Intense

    Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN POUR LE SERVICE INTENSE Les items suivants doivent faire l'objet d'un entretien plus fréquent vu les conditions de service intense. Consultez le tableau suivant pour connaître l'intervalle d'entretien approprié. R : Remplacer I : Inspecter et, après l'inspection, nettoyer, ajuster, réparer ou remplacer, le cas échéant. CONDITIONS DE ITEM ENTRETIEN...
  • Page 348 Entretien CONDITIONS DE ITEM ENTRETIEN INTERVALLES SERVICE LIQUIDE DE BOîTE DE VITESSES TOUS LES 90 000 KM A, C, E, F, G, H, I AUTOMATIQUE FILTRE DE CLIMATISATION PLUS FRÉQUENTS C, E (ÉVAPORATEUR ET SOUFFLERIE) CONDITIONS DE SERVICE INTENSE A - Conduire répétitive sur de courtes distances de moins de 8 F - Conduire dans la grosse circulation à...
  • Page 349: Explication Des Items Au Programme D'entretien

    être posés d'huile) et remplacez-les au besoin. Caoutchouc dur et friable, fissures, concessionnaire Kia agréé. Vérifiez aussi régulièrement la déchirures, coupures, abrasions et tension courroies gonflement excessif sont des signes Canalisations de carburant, d'entraînement et ajustez-la au de détérioration.
  • Page 350 être fait boîte-pont automatique. Dans des dommages. Vérifiez tous concessionnaire Kia agréé. conditions de service intense, le raccords comme collets. liquide devrait être vidangé chez un Assurez-vous qu'ils sont bien serrés concessionnaire agréé...
  • Page 351 Entretien L'utilisation d'un liquide non spécifié Frein de stationnement Tuyau d'échappement et peut entraîner mauvais silencieux Inspectez les pièces du frein de fonctionnement et la panne de la stationnement dont la pédale et les Faites l'inspection visuelle boîte-pont. câbles. tuyaux d'échappement, du silencieux N'utilisez que le liquide de boîte-pont et des supports.
  • Page 352 Entretien Boîte de direction, timonerie et Fluide frigorigène du soufflets/joint à rotule du bras climatiseur inférieur Vérifiez les canalisations et les raccords pour des signes de fuites Le véhicule arrêté et le moteur ou de dommages. éteint, vérifiez s'il y a un jeu excessif dans le volant.
  • Page 353: Huile À Moteur

    Entretien HUILE À MOTEUR ■ Moteur 1.6 ■ Moteur 1.6 3.Éteignez le moteur, attendez environ 5 minutes pour que l'huile redescende dans le carter. 4.Sortez la jauge, essuyez-la et réinsérez-la complètement. 5.Retirez la jauge à nouveau et vérifiez le niveau. Il devrait se trouver entre les marques F et L.
  • Page 354 Entretien N'utilisez que l'huile à moteur Changement de l'huile à spécifiée (voyez " Lubrifiants moteur et du filtre à huile recommandés et quantités " à la Faites faire la vidange d'huile et le section 8.) remplacement du filtre chez un concessionnaire agréé, conformément...
  • Page 355: Liquide De Refroidissement

    Kia agréé. AVERTISSEMENT OAM072005 Ventilateur du Vérifiez l'état des durites du système radiateur de refroidissement et des boyaux de la chaufferette, en plus de l'état des...
  • Page 356 Entretien Liquide de refroidissement Consultez le tableau suivant pour recommandé connaître proportions mélange. • Si vous ajoutez liquide, n'utilisez qu'une eau désionisée ou douce; ne mélangez jamais d'eau Mélange, en pourcentage dure avec liquide (volume) Température refroidissement fourni par l'usine. ambiante Un mauvais mélange de liquide Antigel...
  • Page 357 MISE EN GARDE refroidissement Démontage du Faites faire la vidange du liquide de bouchon du refroidissement radiateur concessionnaire Kia agréé, aux intervalles spécifiés dans programme d'entretien au début de la section. Ne jamais essayer de retirer le Placez un chiffon ou une guenille bouchon du radiateur si le épaisse autour du col du bouchon du...
  • Page 358 De faites inspecter le véhicule chez un petites quantités du mauvais concessionnaire Kia agréé. liquide (comme une huile à Quand vous remplacez ou ajoutez moteur) peuvent causer des du liquide de frein/embrayage*, dommages système...
  • Page 359 Entretien LAVE-GLACE MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Liquide de freins et - Lave-glace d'embrayage Ne jamais boire de lave-glace. Il Le liquide de frein/d'embrayage* très toxique pour ne doit pas toucher à la peinture humains et les animaux. de la carrosserie du véhicule, sinon un dommage à...
  • Page 360: Frein De Stationnement

    De plus, le frein de stationnement seul ne suffit pas pour retenir le véhicule solidement dans une pente assez prononcée. Si la course du levier se situe sous au-delà spécifications, faites ajuster le frein stationnement concessionnaire Kia agréé.
  • Page 361: Filtre À Air

    Nettoyez le filtre à l'air comprimé. des dommages. • N'utilisez qu'une pièce de marque Kia. Utiliser pièces autres celles d'origine pourrait endommager le capteur de débit d'air.
  • Page 362: Lames D'essuie-Glace

    Entretien LAMES D'ESSUIE-GLACE La contamination du pare-brise ou Remplacement des lames des lames d'essuie-glace par des d'essuie-glace matières étrangères, peut réduire Quand les essuie-glace ne peuvent l'efficacité des essuie-glace. Parmi plus nettoyer pare-brise sources communes efficacement, lames sont contamination, citons les insectes, la probablement usées sève, et les cires chaudes des lave-...
  • Page 363 Entretien 1LDA5023 1JBA7037 1JBA7038 Lame d'essuie-glace du pare- 2.Comprimez la pince et faites- 4.Posez la nouvelle lame dans brise glisser la lame vers le bas. l'ordre inverse du démontage. 3.Séparez la lame du bras. 1.Soulevez le bras d'essuie-glace et tournez la lame de façon à exposer la pince de blocage en plastique.
  • Page 364 3.Assurez-vous que le balai est installé solidement en tentant de le tirer doucement. 4.Remettez le bras d’essuie-glace à la position appropriée. Pour éviter d'endomamger le bras d'essuie-glace et les autres pièces, faites remplacer la lame d'essuie- glace chez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 365 Entretien BATTERIE • Si vous prévoyez ne pas utiliser le AVERTISSEMENT véhicule pendant une période - batteries à acide prolongée, déconnectez les câbles de la batterie. sulfurique Gardez les batteries hors de la portée des enfants AVERTISSEMENT parce qu'elles - Risque d'explosion contiennent de l'ACIDE Tenez cigarettes...
  • Page 366 • Si batterie décharge batterie chez graduellement à cause de la concessionnaire Kia agréé, charge électrique pendant que le AVERTISSEMENT afin qu'elle soit recyclée. véhicule est en service, rechargez- - Risque d'électrocution la à 20 ou 30 A pendant deux Ne jamais toucher le système...
  • Page 367 Entretien Quand vous rechargez une batterie, • Avant d'effectuer l'entretien ou la Réinitialisation des dispositifs prenez les précautions suivantes : charge d'une batterie, éteignez Certains dispositifs doivent être tous les accessoires et coupez le • La batterie doit être retirée du réinitialisés quand la batterie a été...
  • Page 368: Pneus Et Jantes

    Entretien PNEUS ET JANTES Entretien des pneus AVERTISSEMENT Pour des questions de sécurité et Sous-gonflage des pneus d'économie de carburant, en plus du Gonfler les pneus selon les maintien de l'état des pneus, gardez recommandations toujours les pneus gonflés à la manuel.
  • Page 369 1,6 km (1 mille) après pneu doit être gonflé avoir démarré). régulièrement, faites-le vérifier • Vérifiez la pression de la roue de chez un concessionnaire Kia secours chaque fois que vous agréé. vérifiez la pression des autres • Le surgonflage donne pneus.
  • Page 370 • N'oubliez vérifier sont froids. " Pneus froids " veut dire capuchons empêchent les fuites d'air pression de la roue de secours. Kia que le véhicule n'a pas été utilisé en protégeant contre les saletés et recommande que vous vérifiiez la pendant au moins trois heures ou n'a l'humidité.
  • Page 371 Entretien Permutation des pneus Les pneus radiaux à motif de bande Sans roue de secours roulement asymétrique Pour assurer une usure uniforme des devraient être permutés que de pneus, on recommande que les l'avant à l'arrière et non pas de pneus soient permutés tous les 12 gauche à...
  • Page 372 Entretien Correction de la géométrie et • L'ABS compare la vitesse des Indicateur d'usure roues. La grandeur des pneus peut équilibrage des roues affecter la vitesse des roues. Les roues du véhicule sont alignées Quand vous remplacez les pneus, et équilibrées avec soin à l'usine afin utilisez 4 pneus de la même d'assurer la meilleure durée utile et grandeur que les pneus d'origine.
  • Page 373 Les roues qui ne correspondent le confort de roulement et la durée pas aux recommandations de utile des pneus. En outre, un pneu Kia pourraient ne pas s'adapter devrait toujours être ré-équilibré s'il parfaitement au véhicule, ce qui est démonté de la jante.
  • Page 374 Entretien 2. Désignation de grandeur du 17 - Diamètre de la jante, en pouces. pneu 108 - Indice charge. Code numérique associé avec la flanc pneu porte charge maximale que le pneu désignation de grandeur. Vous aurez peut supporter. besoin de cette information pour choisir un pneu de rechange pour T - Cote de vitesse.
  • Page 375 Entretien Cotes de vitesse des pneus 3. Vérification de la durée utile du AVERTISSEMENT pneu (TIN : Tire Identification Le tableau suivant dresse la liste des - Âge du pneu Number) diverses cotes vitesse présentement utilisées pour les Remplacer les pneus selon les Les pneus de plus de 6 ans, d'après pneus de voitures de tourisme.
  • Page 376 Entretien 4. Composition et matériaux des 6. Charge maximale Usure de la bande de roulement plis du pneu chiffre indique charge Le classement uniforme de la qualité maximale, en kilogrammes et en pneus système Le nombre de couches ou plis de livres, que peut supporter le pneu.
  • Page 377 Entretien Les pneus se détériorent avec le Traction - AA, A, B & C Température -A, B & C temps, même si on ne les utilise pas. La classe de traction, de la plus Les cotes de température A (la plus Quelle que soit l'épaisseur de élevée à...
  • Page 378 Entretien Terminologie du pneu et Cote vitesse: code Indications DOT : Le code DOT alphanumérique assigné à un pneu, comprend numéro d'identification du définitions indiquant la vitesse maximale à pneu (TIN), soit indicatif Bande de roulement: La partie du laquelle le pneu peut être utilisé. alphanumérique permet pneu qui entre en contact avec la...
  • Page 379 Entretien Pneu à carcasse diagonale : Un Poids maximal sous charge du Rapport d'aspect : La relation entre pneu dont les plis sont superposés à véhicule : La somme du poids à la hauteur et la largeur du pneu. la diagonale, sous un angle de moins vide, du poids des accessoires, de la Talon : Le talon contient des fils de 90 degrés par rapport à...
  • Page 380 Combiner des pneus à pression maximale indiquée sur le Kia spécifie des pneus d'été sur carcasse radiale et des pneus à flanc du pneu, selon la moindre des certains modèles afin d'offrir une carcasse diagonale sur un même...
  • Page 381 Entretien Des pneus à usure plus lente peuvent être plus susceptibles à une usure irrégulière de la bande de roulement. Il est très important de suivre les intervalles de permutation des pneus indiqués dans cette section afin d'obtenir la durée utile de bande la plus longue possible avec ces pneus.
  • Page 382 OBK079042 - Remplacement des immédiatement un concessionnaire Les fusibles protègent le système fusibles Kia agréé. électrique d'un véhicule contre les Trois types de fusibles sont utilisés : N'utilisez pas un tournevis ou dommages que pourraient causer lamelles pour les faibles intensités, un outil métallique quelqonque...
  • Page 383 (ou sur le panneau de fusibles du compartiment moteur). 5.Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous qu'il est bien enclenché dans les pinces. S'il lâche, consultez concessionnaire Kia agréé. 7 57...
  • Page 384 Entretien • Si le fusible de protection de la mémoire est retiré, le carillon d'avertissement, la chaîne haute fidélité, la montre et l'éclairage intérieur, etc., ne fonctionneront pas. Certains items devront être réinitialisés après remplacement. Voyez " Batterie " dans cette section. •...
  • Page 385 Entretien 3.Pour enlever ou poser un fusible, Si le fusible principal a claqué, utilisez l'outil de retrait fourni dans consultez un concessionnaire Kia boîte fusibles agréé. compartiment-moteur. Vérifiez le fusible enlevé et remplacez-le s'il est claqué. 4.Insérez un nouveau fusible de même intensité...
  • Page 386 Entretien OAM079026 Description du panneau de fusibles/relais Panneau de fusibles intérieur Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle boîtes fusibles/relais, schéma fournissant le nom et l'intensité du fusible/relais. OAM072026...
  • Page 387 Entretien Fusible Intensité Circuit protégé P/WDW LH Commutateur principal de glace électrique, commutateur de glace électrique arrière gauche Commutateur principal de glace électrique, commutateur de glace électrique du passager, P/WDW RH commutateur de glace électrique arrière droit PDM 2 Module PDM, commutateur du bouton de démarrage, socle de télécommande HAZARD Relais de détresse, commutateur de détresse, unité...
  • Page 388 Entretien Fusible Intensité Circuit protégé Audio, module déclairage dambiance, commutateur de rétroviseur extérieur électrique, module de commande de clé Smart, module PDM, module de commande de verrouillage ATM, unité principale audiovisuelle et de navigation, module BCM, ampl, écran tactile audiovisuelle et de navigation, convertisseur DAR bas CC - CC (audio/AMP) C/LIGHTER Allume-cigarette, prise de courant arrière ECM/PCM, rétroviseur extérieur électrique côté...
  • Page 389 Entretien Fusible Intensité Circuit protégé Boîte de fusibles et de relais du compartiment du moteur (relais de démarrage), module PDM, START commutateur de rapport de transaxe, PCM/ECM B/UP LP Commutateur de lampe de marche arrière (BM) A/BAG IND Tableau de bord (coussin gonflable IND.) Chaîne audio, récepteur RF, écran tactile audiovisuel et de navigation, MODULE DAR bas CC - convertisseur CC (audio), unité...
  • Page 390 Entretien OAM072027 Boîte de fusible du compartiment moteur OAM072027L...
  • Page 391 Entretien Moteur 1,6 Fusible Intensité Circuit protégé Boîtier de raccordement du tableau de bord (relais de glace électrique, B+ 1 fusible - glace élec. gch. 25 A, glace élec. drt. 25 A, PDM 2, 10 A, détresse 15 A) INVERTER Onduleur de pompe à...
  • Page 392 Entretien Fusible Intensité Circuit protégé DEDICATE DRL BLOWER 2 Module de commande du climatiseur (auto) SENSOR 1 Relais de ventilateur haut/bas, PCM/ECM, soupape à solénoïde de purge, SENSOR 2 soupape à solénoïde d'admission variable, soupape de fermeture d'absorbeur, module antidémarrage antivol, relais du climatiseur IGN COIL ECU 3 Capteur d'oxygène (haut/bas), relais de pompe à...
  • Page 393 Entretien Moteur 2,0 Fusible Intensité Circuit protégé Boîtier de raccordement du tableau de bord (relais de glace électrique, B+ 1 fusible - glace él. gauch. 25 A, glace él. droit. 25 A, PDM 2 10 A, détresse 15 A) INVERTER Onduleur de pompe à...
  • Page 394 Entretien Fusible Intensité Circuit protégé HORN Relais klaxon DEDICATE DRL BLOWER 2 Module de commande du climatiseur (auto) Capteur de position darbre à cames No 1/No 2, vanne de commande dhuile No 1/No 2, SENSOR 1 soup. de commande de labsorbeur, relais du climatiseur, module dantidémarrage antivol SENSOR 2 Relais de ventilateur haut/bas, injecteur No 1 ~ No 4 IGN COIL...
  • Page 395: Soin De L'apparence

    Entretien SOIN DE L'APPARENCE Soins extérieurs Insectes, bitume, sève, fiente d'oiseau, pollution industrielle et Mises en garde générales autres dépôts du gtenre peuvent concernant l'extérieur endommager le fini du véhicule si Il est très important de suivre les vous nettoyez directives sur l'étiquette du nettoyant immédiatement.
  • Page 396 Entretien Cirage Réparation des dommages au fini MISE EN GARDE Cirez le véhicule quand l'eau ne Éraflures profondes ou éclats de - Séchage du véhicule forme plus de gouttelettes sur le fini. roche sur la surface peinte devraient • Essuyer la poussière ou la être réparés sans tarder.
  • Page 397 Entretien Entretien des pièces métalliques Entretien du soubassement de Entretien des jantes en brillantes carrosserie aluminium • Pour éliminer le bitume routier et Les matières corrosives utilisées Les jantes en aluminium sont les insectes, utilisez un décapant à pour éliminer la glace et la neige et enduites d'un fini...
  • Page 398 Entretien Protection contre la corrosion Zones de forte corrosion L'humidité engendre la corrosion Si vous vivez à un endroit où votre L'humidité crée conditions Protéger véhicule contre véhicule est régulièrement exposé à favorables à la corrosion. Par corrosion matières corrosives, exemple,la corrosion sera accélérée En utilisant les designs et les protection contre la corrosion est...
  • Page 399 Entretien Pour aider à prévenir la corrosion • Quand vous nettoyez Gardez votre garage sec soubassement du véhicule, portez Vous pouvez aider à prévenir la Ne stationnez pas votre véhicule une attention particulière aux corrosion en observant les points dans un garage humide et mal composants sous les ailes et dans suivants : ventilé.
  • Page 400 Entretien Fiente d'oiseau: La fiente d'oiseau Soins intérieurs MISE EN GARDE - Cuir très corrosive peut Mises en garde générales endommager les surfaces peintes en Utilisez un détergent neutre ou concernant l'intérieur quelques heures. Nettoyez toujours une solution à faible teneur en Empêcher les solutions caustiques la fiente d'oiseau dès que possible.
  • Page 401 Entretien Nettoyage du capitonnage et des Nettoyer les ceintures de sécurité garnitures intérieures Nettoyez le tressage des ceintures avec une solution de savon doux Vinyle recommandée pour le capitonnage Éliminez la poussière et la saleté du ou les tapis. Suivez le mode d'emploi vinyle à...
  • Page 402: Système Antipollution

    (2) Système contrôle émissions vapeurs carburant (3) Système de contrôle des gaz d'échappement Afin d'assurer le bon fonctionnement système antipollution, recommande que vous fassiez inspecter et entretenir votre véhicule par un concessionnaire Kia agréé, conformément programme d'entretien dans ce manuel.
  • Page 403 Entretien 2. Système de contrôle des Absorbeur de vapeurs de 3. Système de contrôle des carburant émissions de vapeurs de gaz d'échappement carburant (incluant la RVRC Les vapeurs de carburant produites système contrôle très : récuparation des vapeurs dans le réservoir de carburant sont efficacement de remplissage en stockées dans l'absorbeur.
  • Page 404 Entretien Mises en garde concernant les • Ne faites pas tourner le moteur AVERTISSEMENT gaz d'échappement du moteur dans un endroit fermé (comme un - Convertisseur garage) plus longtemps (oxyde de carbone) catalytique nécessaire pour déplacer • Les gaz d'échappement peuvent véhicule hors de l'endroit.
  • Page 405 (5 minutes ou soubassement du véhicule plus). contre la corrosion. Cela • Ne modifiez aucune pièce du pourrait poser risque moteur système d'incendie dans certaines antipollution. Toutes situations. inspections et tous les ajustements doivent être faits chez concessionnaire Kia agréé. 7 79...
  • Page 406 Moteur / 8-2 Dimensions / 8-2 Intensité des ampoules / 8-3 Pneus et jantes / 8-4 Contenance/poids / 8-4 Lubrifiants recommandés et volume / 8-5 Numéro d’identification du véhicule (NIV) / 8-8 Étiquette de certification du véhicule / 8-8 Étiquette des pneus / 8-9 Numéro du moteur / 8-9 Étiquette de fluide frigorigène / 8-9 Caractéristiques techniques &...
  • Page 407: Caractéristiques Techniques & Renseignements Pour Le Consommateur

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur MOTEUR DIMENSIONS Item 1,6L 2,0L Item mm (po) Cylindrée (po3) 1591 (1,6) 1999 (121,9) Longueur hors tout 4120 (162,2) 77 x 85,44 81 x 97 Largeur hors tout 1785 (70,3) Alésage x course (po.) (3,03 x 3,36) (3,18 x 3,81) Ordre d'allumage...
  • Page 408: Intensité Des Ampoules

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur INTENSITÉ DES AMPOULES Ampoule intensité Type d'ampoule Phares (feux de croisement) Phares (feux de route) H11B Feus de signalisation/position avant (DEL)* Feux de signalisation/position avant 28/8 2357 (ampoule) Feux de signalisation latéraux (aile) Feux de signalisation latéraux (rétroviseur)* Feux de gabarit avant Phares antibrouillard avant*...
  • Page 409 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur PNEUS ET JANTES Pression de gonflage des pneus à froid kPa (psi) Grandeur Grandeur Couple des écrous de Haute Item Vitesse/charge des pneus de jante roue, kg•m (lb•ft, N•m) vitesse* /Charge normale* maximale Avant Arrière Avant...
  • Page 410: Lubrifiants Recommandés Et Volume

    Moteur 2,0 7,1 l (7,5 US qt.) Kia genuine ATF SP-IV Voyez les indices de viscosité SAE recommandés, en page suivante. On peut maintenant se procurer des huiles à moteur étiquetées éconergétiques. Outre les avantages habituels, elles contribuent à une économie de carburant en réduisant la quantité...
  • Page 411 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Lubrifiant Volume Classe MÉLANGE, antigel et eau Moteur 1,6 6,5 l (6,87 US qt.) Carburant (liquide à base d’éthylène 3 glycol pour un Moteur 2,0 6,4 l (6,76 US qt.) radiateur en aluminium) 0,7~0,8 l Liquide de frein/embrayage FMVSS116 DOT-3 ou DOT-4...
  • Page 412 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Indice de viscosité SAE La viscosité (consistance) de l'huile Quand vous choisissez une huile, recommandé du moteur influence la consommation tenez toujours compte de la plage de de carburant et le fonctionnement par température service avant...
  • Page 413: Numéro D'identification Du Véhicule (Niv)

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (NIV) ÉTIQUETTE DE CERTIFICATION DU VÉHICULE Etiquette NIV OUB081001 OVQ076002N OUN086004 Le NIV est également inscrit sur une numéro d’identification L’étiquette certification plaque fixée sur le dessus du tableau véhicule (NIV) est utilisé...
  • Page 414: Étiquette De Fluide Frigorigène (Si Équipé)

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur ÉTIQUETTE DE FLUIDE ÉTIQUETTE DES PNEUS NUMÉRO DU MOTEUR FRIGORIGÈNE (SI ÉQUIPÉ) ■ Moteur 1,6 ORB080005 OUN086005 ■ OAM072103L Moteur 2,0 Les pneus montés sur votre véhicule L'étiquette sur le fluide frigorigène se ont été...

Table des Matières