Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LA SOCIÉTÉ Kia
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia.
En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et
la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une
expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos
attentes.
Tous les renseignements fournis dans le manuel du propriétaire étaient
exacts au moment de mettre sous presse. Kia se réserve toutefois le
droit d'apporter des changements de temps à autre afin de maintenir sa
politique d'amélioration continue de ses produits.
Ce manuel s'applique à tous les modèles de ce véhicule et comporte
des descriptions et des explications s'appliquant aussi bien à des car-
actéristiques de série qu'à des caractéristiques en option. Aussi, vous
pourrez trouver dans ce manuel des sections qui ne s'appliquent pas à
votre véhicule Kia particulier.
Conduisez prudemment et profitez bien de votre véhicule Kia!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kia Cadenza 2009

  • Page 1 Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia. En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos attentes.
  • Page 2 Kia. Ce dernier fait appel à des techniciens formés à l'u- obligation que ce soit. Si vous avez des questions, vous pouvez sine, des outils spéciaux recommandés, des pièces de rechange...
  • Page 3: Table Des Matières

    Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule Conduite du véhicule TABLE DES MATIÈRES Que faire en cas d’urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
  • Page 4: Introduction

    Introduction Utilisation du manuel......1-2 Carburant ....... . . 1-3 •...
  • Page 5: Utilisation Du Manuel

    Introduction UTILISATION DU MANUEL Nous voulons vous aider à soutirer le Le contenu du manuel est résumé Vous trouverez, à travers le manuel, plus grand plaisir possible à conduire dans la table des matières. Utilisez des AVERTISSEMENTS, MISES EN votre véhicule.
  • Page 6: Carburant

    (consultez en cas d’accident. d’alimentation en carburant. concessionnaire Kia agréé pour plus Cessez d’utiliser l’essence-alcool si de détails.) vous éprouvez des problèmes de ✽ ✽ AVIS motricité. Serrer le bouchon jusqu'au premier Les dommages ou problèmes de clic, sinon le témoin de bouchon de...
  • Page 7: Utilisation Du Mtbe

    2,7 %) peut réduire le système d'alimentation rendement, causer un blocage par la Additifs pour carburant carburant. Kia recommande que les vapeur ou rendre les démarrages clients évitent d'utiliser un carburant recommande l'utilisation difficiles.
  • Page 8: Utilisation En Pays Étranger

    Vous pouvez vous procurer des bien roder ce dernier. additifs chez votre concessionnaire • Évitez les arrêts brusques, sauf en Kia agréé; vous pouvez aussi y cas d’urgence, afin de permettre obtenir des renseignements sur leur au frein de bien se placer.
  • Page 9: Aperçu Du Véhicule

    Aperçu du véhicule Exterior overview I ......2-2 Aperçu de i'extçrieur ......2-2 Exterior overview II.
  • Page 10 Aperçu du véhicule APERÇU DE I’EXTÇRIEUR ■ Visée avant 1. Capot ..........4-31 2. Phare ..........4-109 3. Feu antibrouillard ......4-115 4. Pneus et jantes ......7-49, 8-2 5. Rétroviseur extérieur ......4-56 6. Toit ouvrant panoramique ....4-37 7. Lame d'essuie-glace du pare-brise ......4-117, 7-42 8.
  • Page 11 Aperçu du véhicule ■ Visée arrière 9. Serrures de porte ......4-19 10. Volet du réservoir de carburant ..4-33 11. Feu combiné arrière 12. Coffre ..........4-24 13. Remplacement du feu de freinage central surélevé 14. Dégivreur de lunette arrière ..4-126 15. Assistance au stationnement arrière ..........4-101 16.
  • Page 12 Aperçu du véhicule APERÇU DE I’INTÇRUEUR 1. Touche de verrouillage/déverrouillage des portières .........4-20 2. Commutateur de verrouillage central des portières .........4-21 3. Commutateur de commande électrique des glaces ......4-26 4. Commutateur de blocage de la commande électrique des glaces ..4-29 5.
  • Page 13 Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Tableau de bord ........4-60 2. Klaxon...........4-46 3. Coussin gonflable avant du conducteur ..........3-47 4. Commande des phares/des clignotants...........4-109 5. Essuie-glace/lave-glace ......4-117 6. Régulateur de vitesse......5-40 7. Commandes pour la radio sur le volant ..........4-158 8.
  • Page 14 Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ 3.3L Moteur 1. Jauge d'huile à moteur .....7-31 2. Bouchon de remplissage d'huile..7-31 3. Réservoir du liquide de refroidissement .........7-33 4. Bouchon de radiateur .......7-35 5. Réservoir de liquide de frein.....7-36 6. Réservoir de lave-glace du pare-brise..........7-38 7.
  • Page 15: Caractéristiques De Sécurité De Votre Véhicule

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Siège ........3-2 •...
  • Page 16: Siège Du Conducteur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGE Siège du conducteur (1) Ajustement du siège vers l'avant/ l'arrière (2) Inclinaison du dossier (3) Ajustement de la hauteur du siège (4) Support lombaire (5) Extension du coussin* (6) Ajustement de l'appuie-tête (7) Mémoire de position du siège du conducteur* Siège du passager avant (8) Ajustement du siège vers l'avant/...
  • Page 17 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Objets lâches - Responsabilité du - Coussin de siège conducteur pour le Les objets lâches au pied du Les passagers devraient éviter passager avant conducteur peuvent nuire à de s'assoir sur des coussins de l'opération pédales siège.
  • Page 18: Réglage Du Siège Avant - Électrique

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège avant - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT électrique - Siège du conducteur - Réglage du siège Le siège avant peut s'ajuster à l'aide • Ne jamais essayer de régler le • Ne pas régler le siège si la du bouton de commande sur le côté...
  • Page 19 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Position avancée ou reculée Angle du dossier MISE EN GARDE • Le siège à commande électrique est mû par moteur électrique. Cessez l'actionner fois l'ajustement effectué. L'utilisation excessive peut endommager l'équipement électrique. • En opération, le siège à commande électrique consomme...
  • Page 20 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Hauteur du coussin Support lombaire Extension du coussin (siège du (du siège du conducteur) (du siège du conducteur) conducteur, si équipé) OVG039008 OVG039009 OVG039010 Utilisez l'avant du bouton pour Le support lombaire s'ajuste en Appuyer sur la partie avant du soulever ou abaisser la partie avant appuyant sur le commutateur du...
  • Page 21: Système De Mémoire De Position Du Conducteur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Système mémoire Si la batterie est débranchée, la Mise en mémoire des positions à mémoire de position est perdue et l'aide des boutons sur la porte position du conducteur les positions de conduite doivent être Mise en mémoire des positions du rétablies dans le système.
  • Page 22 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Rappel des positions en mémoire 3. La mention " Driver 1 (2) set is Toucher le commutateur du siège du changed " (les réglages du conducteur alors que la mémoire 1. Le levier de vitesse devrait être en conducteur 1 (ou 2) sont modifiés) rappelle la position arrêtera le siège position P (stationnement) quand :...
  • Page 23: Appui-Tête (Pour Siège Avant)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Fonction " accès facile " Appui-tête (pour siège avant) Afin d'assurer efficacité maximale en cas d'accident, l'appui- Quand le levier de vitesses est placé tête devrait être ajusté de façon à ce sur la position P, le siège du que le centre de l'appui-tête se conducteur déplacera...
  • Page 24 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage vers l'avant et vers Réglage de la hauteur AVERTISSEMENT l'arrière - Démontage et réglage de l'appuie-tête • Ne pas conduire le véhicule si les appuie-têtes ne sont pas en place. Ils aident à prévenir des blessures cervicales et crâniennes en cas d'accident.
  • Page 25: Poche Sur Le Dossier

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Désinstallation et installation Poche sur le dossier AVERTISSEMENT Poches sur les dossiers Ne placez aucun objet lourd ou tranchant dans les poches. En d'accident, objets pourraient percuter occupant. Des objets lourds sur le dossier du passager avant pourraient aussi affecter le système du capteur du coussin gonflable.
  • Page 26: Réglage Du Siège Arrière

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège arrière Afin d'assurer efficacité maximale en cas d'accident, l'appui- Appui-tête (pour siège arrière) tête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui-tête se trouve à la hauteur du centre de gravité...
  • Page 27 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Accoudoir OVG039019 Désinstallation et installation OVG033311N Pour enlever l’appui-tête, soulevez-le Pour utiliser l'accoudoir, sortez-le du aussi haut que possible puis tenez le dossier du siège. bouton de déverrouillage (1) enfoncé tout en continuant de soulever l’appui-tête (2).
  • Page 28: Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ Système de retenue • Pour une protection maximale du AVERTISSEMENT système de retenue, les ceintures Les ceintures de sécurité sont - ceinture de sécurité à doivent toujours être bouclées conçues pour supporter le corps par épaulière lorsque véhicule...
  • Page 29 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Avertisseur de ceinture de Séquence AVERTISSEMENT Conditions sécurité (siège du conducteur) d'avertissement - ceinture de sécurité Ceinture de Vitesse du Témoin- Carillon- tordue sécurité véhicule clignotement Vérifier que la ceinture n'est pas Débouclée 6 secondes tordue.
  • Page 30 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Témoin de ceinture de sécurité Conditions Témoin lumineux AVERTISSEMENT (siège du passager avant) Ceinture de Vitesse du Clignotement Être mal assis sur son siège sécurité véhicule pourrait entraver Débouclée 6 secondes fonctionnement du dispositif Plus de 10 d'avertissement e la ceinture de Débouclés...
  • Page 31 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points ceinture s’ajuste avec blocage d’urgence du automatiquement à bonne longueur une fois la ceinture sous- rétracteur – conducteur abdominale ajustée manuellement sur les hanches. Si vous vous penchez lentement vers l’avant, la ceinture s’allonge avec vous.
  • Page 32 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour ajuster la hauteur de l’ancrage AVERTISSEMENT de la ceinture de sécurité, abaissez ou soulevez l’ajusteur à la position - Position de la ceinture voulue. épaulière Pour soulever l’ajusteur, tirez-le vers jamais positionner le haut (1). Pour l’abaisser, poussez- ceinture épaulière sur votre cou le vers le bas (3) tout en appuyant ou visage.
  • Page 33 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points Ce genre de ceinture de sécurité ceinture s’ajuste avec rétracteur combiné à combine les caractéristiques de la automatiquement à bonne ceinture de sécurité à blocage longueur une fois la ceinture sous- blocage –...
  • Page 34 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à prétendeur OBH038023N B210A01NF-1 Si vous utilisez la ceinture de Déboucler la ceinture de sécurité : sécurité centrale arrière, il faut Pour déboucler votre ceinture, OXMA033101 utiliser la boucle avec la marque " appuyez bouton Le véhicule est muni de ceintures de...
  • Page 35 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Lorsque véhicule s’arrête Si le système détecte une tension brusquement ou si l’occupant se excessive de la ceinture de sécurité penche vers l’avant trop rapidement, du conducteur ou du passager le rétracteur de ceinture de sécurité lorsque le prétendeur s'actionne, le se bloquera en position.
  • Page 36 • Bien qu’elle soit sans danger, la sécurité coussins concessionnaire Kia agréé. fine poussière peut irriter les yeux gonflables – présentés dans et ne devrait pas être respirée ce manuel. pendant une période prolongée.
  • Page 37 • Si la ceinture de sécurité ou même. Ceci doit être fait par un son prétendeur doivent être concessionnaire Kia agréé. changés, veuillez consulter • Ne frappez pas le mécanisme concessionnaire d’un prétendeur de ceinture.
  • Page 38 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Plus grands enfants Si l’épaulière de la ceinture de Retenue des femmes enceintes sécurité touche légèrement le cou ou Les enfants qui sont trops grands Dans la mesure du possible les le visage de l’enfant, essayez de pour un appareil de retenue pour femmes enceintes doivent porter la placer l’enfant plus près du centre du...
  • Page 39: Soin Des Ceintures De Sécurité

    Ceci pourrait sécurité devrait être dirigée à un On devrait vérifier régulièrement accroître la gravité des blessures concessionnaire Kia agréé. l'état de toutes les ceintures de lors d’un accident. sécurité. Toute pièce endommagée devrait être remplacée dès que possible.
  • Page 40: Appareil De Retenue Pour Enfant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule APPAREIL DE RETENUE POUR ENFANT Les enfants devraient être assis sur Les enfants peuvent être blessés ou AVERTISSEMENT le siège arrière, toujours dans un tués dans un accident si leur - Système de retenue appareil de retenue, afin de appareil ou siège est mal installé.
  • Page 41: Utiliser Un Appareil De Retenue Pour Enfant

    Appareil de retenue face vers l’avant poids. Si la ceinture de sécurité ne fonctionne pas tel qu'indiqué ici, faites aussitôt vérifier le dispositif chez un concessionnaire Kia agréé. AVERTISSEMENT - Utilisation de la ceinture de sécurité Ne pas utiliser une seule ceinture pour deux passagers en même temps.
  • Page 42 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Mettre une ceinture de sécurité AVERTISSEMENT de passager au mode d'auto- - Installation de siège bouclage pour enfant • Toujours suivre instructions fournies par le fabricant système retenue pour enfant. fabricant connaît bien son produit.
  • Page 43 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OEN036102 OEN036103 OEN036104 3. Tirez complètement l’épaulière. 4. Laissez l’épaulière se rétracter 5. Reprenez autant de mou que Quand elle est ainsi sortie, le lentement et portez attention au possible appuyant rétracteur de la ceinture de son de déclic ou de cliquetis.
  • Page 44 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule La ceinture sous-abdominale et Installation d’un siège d’enfant AVERTISSEMENT épaulière revient " mode sur le système d’ancrage à - Mode de verrouillage verrouillé d'urgence " lorsqu'elle est longeron entièrement enroulée. automatique Les sept étapes précédentes doivent Mettre le rétracteur au mode de donc être suivies chaque fois qu'un verrouillage automatique lors...
  • Page 45 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Fixer un siège d'enfant aux AVERTISSEMENT ancrages inférieurs pour siège - Longeron d'enfant N’attachez jamais plus d’un siège d’enfant à un longeron ou un point d’ancrage. La charge accrue pourrait faire rompre le longeron ou le point d’ancrage. Vérifier que le système de retenue pour enfant est bien fixé...
  • Page 46 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Votre véhicule est équipé d'ancrages AVERTISSEMENT - LATCH. Les ancrages LATCH se Ceintures de sécurité trouvent aux places arrière gauche non utilisées et droite. Leur emplacement est Indicateur de illustré. Il n'y a pas d'ancrage LATCH Toujours serrer la ceinture position d'ancrage à...
  • Page 47 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Testez le siège de retenue avant d'y AVERTISSEMENT - placer l'enfant. Faites-le bascule d'un Ancrages inférieurs côté à l'autre. Essayez de l'arracher du siège. Vérifiez si les ancrages LATCH retiennent le siège solidement en Ne jamais essayer d'attacher un place.
  • Page 48: Coussin Gonflable - Système De Retenue Supplémentaire Avancé

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSIN GONFLABLE - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable du passager avant (3) Coussins gonflables latéral (4) Rideau gonflable Même dans un véhicule équipé de coussins gonflables, vous et vos passagers devez toujours porter votre ceinture de sécurité...
  • Page 49: Le Principe Derrière Les Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le principe derrière les • Le déploiement coussin • Afin d'aider à assurer coussins gonflables gonflable est basé sur plusieurs protection lors grosses facteurs dont vitesse collisions, les coussins gonflables • Les coussins gonflables sont véhicule, l'angle du choc ainsi que doivent se déployer rapidement.
  • Page 50 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Dans certains cas, le contact Bruit et fumée AVERTISSEMENT avec le coussin gonflable du Quand les coussins gonflables se volant peut causer déploient, ils peuvent générer un Lors déploiement blessures mortelles, surtout si gros bruit et laisser de la fumée et de coussins gonflables, les pièces l'occupant...
  • Page 51: Témoin Lumineux Des Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Installer un appareil de retenue Témoin lumineux des AVERTISSEMENT pour enfant sur le siège avant est coussins gonflables Pièces chaudes interdit Ne pas toucher les pièces internes des logements de coussin gonflable immédiatement après déploiement.
  • Page 52: Éléments Et Fonctions Du Srs

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Faites vérifier le système si : Éléments et fonctions du SRS 8. Capteurs de choc frontal 9. Capteurs de choc latéral • Le témoin ne s'éteint pas peu de temps après avoir tourné la clé de 10.
  • Page 53 Si une des conditions suivantes survient, cela signifie que le système fonctionne correctement. Dans ce cas, faites inspecter le SRS dès que possible chez un concessionnaire Kia aqréé. B240B01L B240B02L • Le témoin s'allume Les modules de coussins gonflables Au moment du déploiement, les...
  • Page 54 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Coussin gonflable avant du conducteur (3) Coussin gonflable avant du passager Avant de remplacer un fusible ou de déconnecter la borne de la batterie, tournez la clé de contact à la position LOCK et retirez-la du commutateur.
  • Page 55: Système De Détection D'occupant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Système de détection Principaux éléments du système Si le système détermine qu'une de détection d'occupant personne assise sur le siège de d'occupant passager avant est un adulte et qu'il • Un dispositif de détection situé en- est bien assis (dossier relevé, centré...
  • Page 56 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Assurez-vous toujours que vous et • Le SDO (Système de détection les occupants du véhicule soient d’occupant) peut assis et bien attachés (assis droit, le fonctionner correctement si le dossier du siège droit, centré sur le passager agit de façon à...
  • Page 57 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Condition et fonctionnement du système de classification d'occupant AVERTISSEMENT Témoin lumineux Dispositifs - Système de détection Conditions détectées par de présence (ODS) le système de Témoin « PASS AIR Témoin lumineux du Coussin gonflable du Se positionner incorrectement classification d'occupant BAG OFF »...
  • Page 58 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) B990A080 1KMN3663 1KMN3665 - Ne placez jamais une charge - Ne vous assoyez jamais les - Ne placez jamais les pieds lourde siège hanches poussées vers sur le tableau de bord. passager avant ou dans la l'avant du siège.
  • Page 59 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Si le témoin PASSSENGER AIR BAG “OFF” reste allumé, demandez Le témoin PASSENGER AIR BAG au passager de s'asseoir sur le siège “OFF” s'allume pendant environ 4 arrière. secondes après que l'on tourne la clé de contact sur ON ou que le moteur AVERTISSEMENT démarre.
  • Page 60 Ne placez seule fois. Demandez à un placer ou attacher (couvertures en rien, comme une table de concessionnaire Kia agréé de laine, housses de siège, ou chauffage dossier, sur le dossier du remplacer immédiatement un de siège offert sur le marché...
  • Page 61: Coussins Gonflables Du Conducteur Et Du Passager

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le système de détection de Coussins gonflables du présence système présence est défaillant, le témoin de indiquée par les lettres «AIR BAG» conducteur et du passager coussin gonflable du SRS sur la en relief au centre du volant et sur le Coussin gonflable du conducteur planche de bord s'allume, car le panneau devant le passager avant,...
  • Page 62 Le coussin gonflable du passager certains conditions. Vous trouverez Toutefois, Kia n'endosse ni ne avant est conçu pour aider à réduire de plus amples renseignements à supporte les changements aux les blessures à...
  • Page 63 être remplacés que autre composant du système déployer si la ceinture de sécurité à par un concessionnaire agréé SRS. Cela pourrait entraîner des prétendeur peut offrir une protection. Kia, qui utilisera des pièces blessures, raison d'origine Kia adéquates au déploiement accidentel véhicule...
  • Page 64: Coussin Gonflable Latéral

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable latéral Votre véhicule est équipé d’un coussin latéral sur chaque siège Choc arrière avant. Avant coussins donnent conducteur et au passager avant, une protection additionnelle que la ceinture de sécurité seul ne peut pas offrir.
  • Page 65 - Déploiement supplémentaire aux systèmes de réparer par un concessionnaire ceinture de sécurité du conducteur agréé Kia. Informer N'installer aucun accessoire et du passager. Il ne les remplace concessionnaire que le véhicule est (housses de siège comprises) pas.
  • Page 66: Rideau Gonflable

    être fait que par un fonction de la force, de l’angle, de la concessionnaire Kia agréé. vitesse et du point d’impact. Ils ne sont pas conçus pour se déployer sous n’importe quel choc latéral.
  • Page 67 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pourquoi coussin Capteurs des coussins gonflables gonflable s’est-il déployé? (Conditions déploiement) existe plusieurs types d’accidents où coussin gonflable n’apporterait aucune protection additionelle. On peut citer les chocs arrière, les chocs secondaire et tertiaire d’une collision en chaîne, et les chocs à...
  • Page 68 - Détecteurs des des capteurs de choc latéral pourrait coussins gonflables changer, ce qui causerait des problèmes. concessionnaire • Ne frappez et ne laissez agréé Kia doit vérifier et réparer le aucun objet frapper véhicule si nécessaire. L'installation capteurs coussins de pare-chocs ou de protections de gonflables.
  • Page 69 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussins gonflables latéraux Bien que les coussins gonflables avant (conducteur et passager) ne Les coussins gonflables latéraux soient conçus que pour se déployer (coussins/rideaux gonflables contre suite à un choc frontal, ils peuvent les chocs latéraux) sont conçus pour aussi se déployer dans d’autres cas se déployer quand un choc est si les capteurs de choc frontal...
  • Page 70 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Cas où les coussins gonflables ne se déploient pas OED036100 1JBA3516 • Les coussins gonflables avant ne • Les coussins gonflables avant sont pas conçus pour se déployer pourront ne pas se déployer lors 1JBA3515 lors d’un choc arrière parce que les d’un choc latéral parce que les...
  • Page 71 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 1JBA3521 1JBA3517 1JBA3522 • Dans le cas d'une collision de • Souvent, les conducteurs freinent • Les coussins gonflables avant travers ou sous un certain angle, la brusquement tout juste avant pourraient ne pas se déployer lors force d'impact peut diriger les l’impact.
  • Page 72: Entretien Du Srs

    SRS. chez un concessionnaire Kia agréé. 1JBA3518 Tout travail sur le système SRS Si des composants du SRS doivent • Les coussins gonflables pourront comme le retrait, l'installation, la être jetés ou si le véhicule doit être...
  • Page 73: Ajouter Un Équipement Ou Modifier Un Véhicule Équipé De Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ajouter un équipement ou Étiquette d'avertissement des étiquettes d'avertissement, certaines exigées par les Normes de modifier un véhicule équipé de coussins gonflables sécurité des véhicules automobiles coussins gonflables du Canada (NSVAC), sont apposées Si vous modifiez votre véhicule en en pour avertir le conducteur et les changeant le châssis, les pare- passagers...
  • Page 74: Caractéristiques Du Véhicule

    Caractéristiques du véhicule Clé intelligente ......4-4 • Ouverture d'urgence du coffre....4-25 •...
  • Page 75 • Fonction de boussole ......4-49 Totalisateur partiel électronique....4-83 ®...
  • Page 76 • Phares antibrouillard avant ....4-115 Dégivrage et désembuage du pare-brise ..4-142 • Dispositif de mise à niveau des phares ..4-116 •...
  • Page 77: Clé Intelligente

    Si vous perdez vos clés, reproduisent les gestes des code permettra à adultes pourraient concessionnaire Kia agréé de faire appuyer sur le bouton de double clés. Enlevez démarrage/arrêt moteur. l'étiquette à code à barres et rangez- Cela permettrait à...
  • Page 78 Caractéristiques du véhicule Verrouillage Le bouton ne fonctionne que lorsque Déverrouillage la clé intelligente se trouve à moins Apuyer sur les touches de la poignée de 0,7 à 1 m (28 à 40 po) de la extérieure de la porte du conducteur poignée de porte extérieure.
  • Page 79: Précautions Relatives À La Clé Intelligente

    - La clé intelligente d'un autre vous devez immédiatement vous véhicule est utilisée à proximité rendre chez votre concessionnaire de votre véhicule. Kia agréé avec votre véhicule et Si la clé intelligente ne fonctionne votre clé afin de protéger votre correctement, ouvrez véhicule contre tout vol possible.
  • Page 80 Caractéristiques du véhicule • Si la clé Smart est à proximité de MISE EN GARDE votre téléphone cellulaire ou de - Télécommande votre téléphone intelligent, le signal de la clé Smart pourrait être Ne pas mouiller la clé Smart bloqué par le fonctionnement avec de l'eau ou autre liquide.
  • Page 81: Utilisation Du Télédéverrouillage

    Caractéristiques du véhicule Utilisation du Toutefois, si une porte est ouverte, Déverrouillage (2) les feux de détresse (et/ou le télédéverrouillage Appuyer une fois sur le bouton de carillon) ne fonctionneront pas. Si déverrouillage déverrouille la porte toutes les portes sont fermées après du conducteur.
  • Page 82: Mises En Garde

    Si l'émetteur (ou la clé intelligente) ne fonctionne pas correctement, verrouillez et déverrouillez la porte avec la clé de contact. Si vous éprouvez difficultés avec l'émetteur (ou la clé intelligente), consultez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 83: Remplacement Des Piles

    Kia suite à des changements ou à des agréé. modifications non approuvées par la partie responsable de la conformité, il ne sera pas couvert par la garantie...
  • Page 84 à la lumière du inverse de son ouverture. poser pile, consultez soleil. concessionnaire Kia agréé. Utiliser la mauvaise pile peut entraîner le mauvais fonctionnement IC AVERTISSEMENT du transmetteur ou de la clé présent appareil intelligente.
  • Page 85: Fonctionnement Des Clés

    Caractéristiques du véhicule Fonctionnement des clés • Utilisé pour verrouiller déverrouiller la boîte à gants. • Verrouiller et déverrouiller les portes lorsque le véhicule ou à puce pile de la clé est déchargée. OKH042008 OVG043003 Pour faire sortir la clé, appuyer sur le Restrictions d'utilisation des clés bouton de déverrouillage (1) et la clé...
  • Page 86: Dispositif Antidémarrage

    Caractéristiques du véhicule 4. Fermer la boîte à gants et la Dispositif antidémarrage Désactiver le dispositif verrouiller à l'aide de la clé antidémarrage : Votre véhicule muni d'un mécanique. Insérez la clé de contact dans le antidémarrage électronique Cette fonction est particulièrement barillet et tournez-la sur ON.
  • Page 87: Procédure De Secours (Supplantation)

    Kia agréé. Vous ne pourrez pas faire démarrer 2. Cet appareil doit accepter toute le moteur sans la procédure de interférence reçue, y compris une...
  • Page 88 Après avoir utilisé la procédure de secours, vous devriez vous rendre immédiatement chez concessionnaire Kia agréé afin de faire inspecter et réparer la clé de contact système antidémarrage. 4 15...
  • Page 89: Antivol

    Caractéristiques du véhicule ANTIVOL Stage armé • Verrouillez portes appuyant sur le bouton des Stationnez le véhicule et éteignez le poignées de porte extérieures moteur. Armez le dispositif comme Stage avant quand vous avez suit. armé SmartKey avec vous. 1. Arrêter le moteur. Une fois ces étapes exécutées, 2.
  • Page 90: Stage Antivol

    Caractéristiques du véhicule L'armement de l'antivol peut être Stage antivol Stage désarmé activé par un concessionnaire Kia L'alarme sera activée si une des Le système sera désarmé quand : agréé. Consultez conditions suivantes survient alors concessionnaire Kia agréé si vous que le système est armé.
  • Page 91 • Si vous perdez vos clés, consultez désarmé. un concessionnaire Kia agréé. Si, après avoir appuyé sur le bouton • Si le système n'est pas désarmé de déverrouillage, une porte (ou le avec le transmetteur, insérez la clé...
  • Page 92: Serrures De Porte

    Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE Actionner les serrures de • Une fois portières Clé intelligente déverrouillées, on peut les ouvrir porte de l'extérieur du • On peut verrouiller et déverrouiller en tirant sur la poignée. véhicule les portières à l'aide de l'émetteur •...
  • Page 93 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Actionner les serrures de • Si la poignée intérieure de la porte avant est tirée alors que le bouton porte de l'intérieur du véhicule • Par temps froid et pluvieux, le serrure position mécanisme de verrouillage et de Utiliser le bouton de verrouillage verrouillée, bouton...
  • Page 94 Caractéristiques du véhicule serrure à commande Commutateur de verrouillage • Appuyer position électrique ne fonctionne pas alors central verrouillage (1) du commutateur que vous êtes dans le véhicule, verrouille toutes les portes du ■ Porte du conducteur essayez l'une de ces techniques : véhicule.
  • Page 95: Auto-Verrouillage/ Déverrouillage Des Portes

    Caractéristiques du véhicule Dispositif de déverrouillage Serrure de porte arrière à AVERTISSEMENT des portes sur détection d'un l'épreuve des enfants - Portes choc Les portes devraient toujours Toutes les portes se déverrouillent être bien fermées et verrouillées automatiquement quand un choc quand véhicule entraîne...
  • Page 96 Caractéristiques du véhicule 1. Ouvrez la porte arrière. 2. Poussez sur " Lock " la serrure à l'épreuve des enfants (1) qui se trouve sur la bordure arrière de la porte. Si le loquet de sécurité pour enfants est engagé, la porte arrière ne s'ouvrira pas même si l'on actionne la poignée de porte intérieure.
  • Page 97: Coffre

    Caractéristiques du véhicule COFFRE Ouverture du coffre AVERTISSEMENT panneau coffre soulèvera. Assurez-vous qu'il n'y a aucun objet ni aucune personne près de l'arrière du véhicule quand vous ouvrez le coffre. OVG043017 • Pour ouvrir le coffre de l'intérieur OVG043016 du véhicule, appuyer la manette de •...
  • Page 98: Fermeture Du Coffre

    Caractéristiques du véhicule Fermeture du coffre Ouverture d'urgence du coffre AVERTISSEMENT Pour fermer le coffre, abaissez le • Ne jamais installer personne panneau du coffre et pressez-le pour dans le coffre. Le coffre est un qu'il s'enclenche. Essayez toujours endroit extrêmement de soulever le panneau pour vous dangereux...
  • Page 99: Glaces

    Caractéristiques du véhicule GLACES (1) Commutateur du lève-glace, côté conducteur (2) Commutateur du lève-glace, côté passager avant (3) Commutateur du lève-glace arrière gauche (4) Commutateur du lève-glace arrière droit (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Élévation/abaissement automatique des vitres à commande électrique (7) Loquet des glaces à...
  • Page 100: Glaces À Commande Électrique

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Par temps froid et humide, le gel Soulèvement et abaissement des peut nuire au bon fonctionnement glaces (si équipé) Lorsque vous conduisez tandis que des glaces à commande électrique. les glaces arrière sont baissées ou que le toit ouvrant (si équipe) est en position ouverte (ou partiellement Glaces à...
  • Page 101 Caractéristiques du véhicule Glace à levée/descente Si on n'utilise pas la glace à automatique (si équipe) commande électrique de manière appropriée, système commande électrique des glaces doit être réinitialisé comme suit : 1. Tournez commutateur d'allumage à la position "ON". 2.
  • Page 102 Caractéristiques du véhicule Si l'interrupteur de lève-glace est tiré Loquet des lève-glaces AVERTISSEMENT continuellement vers le haut à nouveau dans les cinq (5) secondes Vérifiez toujours pour déceler la qui suivent l'abaissement de la glace présence d'obstructions avant au moyen de la fonction d'inversion de lever quelque glace que ce automatique, cette dernière ne soit, afin d'éviter les blessures...
  • Page 103 Caractéristiques du véhicule Assurez-vous que les bras, les MISE EN GARDE mains et la tête des passagers, ainsi - Ouverture et fermeture que toute autre obstruction soit hors des glaces d'atteinte quand vous soulevez les glaces. Pour éviter d'endommager le système de vitres à...
  • Page 104: Capot

    Caractéristiques du véhicule CAPOT Ouverture du capot AVERTISSEMENT • Assurez-vous toujours que le capot est bien fermé avant de prendre la route. S'il n'est pas bien enclenché, il pourrait s'ouvrir pendant que vous conduisez et vous couper la complètement. Vous risqueriez alors un accident.
  • Page 105: Fermeture Du Capot

    Caractéristiques du véhicule Fermeture du capot AVERTISSEMENT 1. Avant de fermer le capot, assurez- • Avant de fermer le capot, vous que: assurez-vous d'enlever toutes • tous les bouchons dans le les obstructions autour de compartiment-moteur sont bien l'ouverture. Fermer le capot remis en place;...
  • Page 106: Volet Du Réservoir De Carburant

    Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT Ouverture du volet du Fermeture du volet du réservoir de carburant réservoir de carburant 1.Pour fixer le bouchon, le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il clique une fois.
  • Page 107 Caractéristiques du véhicule Assurez-vous toujours (suite) AVERTISSEMENT bouchon est bien remis en place • Ne pas retourner dans le pour empêcher un déversement de - Électricité statique véhicule après avoir carburant en cas d'accident. • Avant de toucher le pistolet de commencé...
  • Page 108 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Le Lors de l'utilisation d'un bidon de - Incendies causés par les remplissage de carburant et carburant approuvé, le placer au sol téléphones portables les incendies avant de le remplir. Une décharge Ne pas utiliser de téléphones Toujours éteindre le moteur d'électricité...
  • Page 109 Kia ou l'équivalent spécifié pour station de service, en particulier votre véhicule. Utiliser le mauvais lorsqu'on effectue bouchon se soldera par un mauvais remplissage de carburant. Le fonctionnement grave du système...
  • Page 110: Toit Ouvrant Panoramique

    Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT PANORAMIQUE (SI ÉQUIPÉ) Par temps froid et humide, le toit Le toit ouvrant ne peut pas glisser ouvrant peut geler et ne pas quand il est en position inclinée, ni fonctionner correctement. être incliné une fois qu'il est ouvert. Après un passage dans un lave-auto ou un gros orage, assurez-vous d'essuyer l'eau qui pourrait se...
  • Page 111: Avertissement D'ouverture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Avertissement d'ouverture du Coulissement du toit ouvrant Quand le pare-soleil est ouvert toit ouvrant (si équipé) La vitre du toit ouvrant s'ouvrira complètrement si vous tirez la ■ Type A manette du toit ouvrant vers l'arrière. Pour arrêter la vitre en tout point, tirez ou poussez momentanément la manette du toit ouvrant.
  • Page 112: Fermeture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Fermeture du toit ouvrant Auto-inversion MISE EN GARDE Pour ne fermer que la vitre du toit - Dommages au moteur du ouvrant toit ouvrant Poussez la manette du toit ouvrant moteur peut être vers l'avant jusqu'à la première endommagé...
  • Page 113: Inclinaison Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Inclinaison du toit ouvrant Quand le pare-soleil est ouvert MISE EN GARDE Si vous poussez la manette du toit - Risque de dommage au ouvrant vers le haut, la vitre du toit moteur du toit ouvrant ouvrant s'inclinera. Pour arrêter la Tenter d'ouvrir le toit ouvrant vitre en tout point, tirez ou poussez quand la température est en...
  • Page 114: Pare-Soleil

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Pare-soleil Réinitialisation du toit ouvrant Il est normal que le pare-soleil se Vous devez réinitialiser le dispositif froisse car il s'agit là d'une du toit ouvrant chaque fois que la caractéristique du matériel. batterie déconnectée déchargée, fusible...
  • Page 115 FERMETURE DU PARE-SOLEIL Relâchez alors la manette de commande. Le toit ouvrant est maintenant réinitialisé. ❈ Si vous désirez renseignements complémentaires, consultez un concessionnaire Kia agréé. ✽ ✽ AVIS toit ouvrant n'est réinitialisé quand la batterie du véhicule débranchée déchargée, ou que le fusible est grillé, le toit ouvrant pourrait ne pas...
  • Page 116: Volant

    Ce pendant, il revient à la normale un concessionnaire Kia agréé. après quelques minutes. • Un bruit pourra se produire quand vous tournez le volant par temps très...
  • Page 117: Colonne De Direction Inclinable Et Télescopique

    Caractéristiques du véhicule Colonne de direction Ajustement manuel de l'angle et AVERTISSEMENT de la hauteur de la colonne de inclinable et télescopique - Réglage du volant direction : La colonne de direction inclinable N'ajustez jamais l'angle ou la vous permet d'ajuster la hauteur du hauteur du volant pendant que volant avant de conduire.
  • Page 118: Volant Chauffant

    Caractéristiques du véhicule Ajustement électrique de l'angle Volant chauffant (si équipé) MISE EN GARDE et de la hauteur de la colonne de direction Ne posez aucun couvre-volant. Ceci pourrait endommager le dispositif chauffage volant. OVG043200N Lorsque le commutateur d’allumage OVG043037 se trouve en position ACTIVÉ, une pression sur le bouton du volant de Pour changer l'angle et la hauteur de...
  • Page 119: Avertisseur Sonore

    Caractéristiques du véhicule Avertisseur sonore OXM043305 Pour utiliser l'avertisseur sonore, appuyez sur le symbole d'avertisseur sur le volant. Vérifiez le bon fonctionnement l'avertisseur sonore de façon régulière. Pour utiliser l'avertisseur sonore, appuyez sur la zone portant le symbole d'avertisseur sur le volant (voir l'illustration).
  • Page 120: Rétroviseurs

    Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur Rétroviseur jour et nuit Rétroviseur chromique à (si équipé) commande électrique ("ECM") Ajustez le rétroviseur de façon à avec boussole et système avoir une vue au centre de la lunette ® HomeLink (si équipé) arrière.
  • Page 121 Caractéristiques du véhicule Rétroviseur jour et nuit automatique MISE EN GARDE ® Night Vision Safety (NVS ® Le rétroviseur NVS réduit ® Le rétroviseur NVS de votre automatiquement les reflets véhicule représente la façon la plus pendant conduite avancée d'éliminer reflets surveillant le niveau d'éclairage ennuyeux et dangereux dans le...
  • Page 122: Assombrissement Automatique

    Caractéristiques du véhicule Assombrissement Affichage de la boussole Z-Nav Fonction de boussole automatique ® Le rétroviseur NVS comporte aussi La boussole peut être mise en ou une boussole Z-Nav qui indique hors circuit et retiendra son dernier Afin de vous protéger la vue quand dans quelle direction roule le statut lors de la mise en marche du vous conduisez dans la noirceur, le...
  • Page 123 Caractéristiques du véhicule Pour régler la zone: 1. Déterminez le numéro de la zone voulue d'après votre position sur la carte. 2. Tenez la touche ( ) enfoncée pendant plus de 3 mais moins de 6 secondes. Le numéro de la zone courante s'affiche.
  • Page 124 Caractéristiques du véhicule Certaines conditions peuvent Télécommande HomeLink ® MISE EN GARDE affecter les aimants du véhicule, ® télécommande HomeLink comme la posse d'un porte-skis ou Avant programmer représente une façon pratique de d'une antenne de CB. Des travaux dispositif d'ouverture de porte remplacer jusqu'à...
  • Page 125: Programmation Normale

    Caractéristiques du véhicule Conservez la commande originale ® Programmation normale Programmation du HomeLink que vous programmez; vous pouvez ✽ ✽ AVIS Procédez comme suit pour la plupart l'utiliser dans un autre véhicule et des dispositifs : ® • Lors de la programmation d'une pour reprogrammer le HomeLink 1.Pour la programmation initiale, commande de porte de garage, on...
  • Page 126: Programmation D'un Code Mobile

    Caractéristiques du véhicule 5.Tenez enfoncée touche Programmation d'un code Procédez comme suit pour ® HomeLink nouvellement programmer un dispositif à code mobile programmée et surveillez la DEL mobile: Les dispositifs à code mobile sont de statut rouge. Si la DEL reste 1.Sur le récepteur du bloc-moteur de protégés par code et fabriqués allumée, la programmation est...
  • Page 127 Caractéristiques du véhicule 3.Retournez au véhicule, tenez le Actionneur de barrière et Reprogrammation d'un seule ® ® bouton HomeLink voulu enfoncé programmation au Canada touche HomeLink pendant deux secondes puis Il se peut que la commande cesse Pour programmer nouveau relâchez-le.
  • Page 128: Canada

    Caractéristiques du véhicule Effacement des codes Ce dispositif est conformne à ® est une marque déposée et Z- ® mémorisés sur le HomeLink la norme RSS-210 d'Industrie une marque de commerce de Canada. Gentex Corporation, Zeeland, Les touches ne peuvent pas être ®...
  • Page 129: Rétroviseur Extérieur

    Caractéristiques du véhicule Rétroviseur extérieur Télécommande MISE EN GARDE Assurez-vous d'ajuster la position - Rétroviseur intérieur des rétroviseurs avant de prendre la Ne grattez pas la glace sur la route. face rétroviseur. Vous Votre véhicule équipé pourriez endommager la vitre. rétroviseurs extérieurs gauche et Si la glace nuit au réglage du droit.
  • Page 130 Caractéristiques du véhicule Une fois le réglage achevé, mettez Fonction d’aide au stationnement MISE EN GARDE l'interrupteur en position de neutre en marche arrière (si équipé) - Rétroviseur extérieur (centrale) pour éviter tout réglage involontaire. • Les rétroviseurs s'arrêtent quand ils atteignent l'angle maximal de réglage, mais le moteur continue de tourner tant que vous appuyez sur le...
  • Page 131 Caractéristiques du véhicule Gauche ou droite : Lorsque le com- Rabattre le rétroviseur extérieur Centre (AUTO, 3) : mutateur L ou R Les rétroviseurs se déplieront et se est sélectionné, rabattront automatiquement comme les deux rétro- suit : viseurs exté- •...
  • Page 132 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE - Rétroviseur extérieur à commande électrique rétroviseur extérieur à commande électrique s'ajuste même quand l'allumage est coupé. Toutefois, afin d'éviter de décharger batterie inutilement, n'ajustez pas les rétroviseurs plus longtemps que nécessaire quand le moteur ne fonctionne pas.
  • Page 133: Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS ■ ■ Type A 1. Tachymètre 2. Indicateur de vitesse 3. Indicateur de température du liquide de refroidissement 4. Indicateur de niveau de carburant 5. Affichage ACL 6. Feux d’avertissement et ■ ■ Type B témoins lumineux (si équipé) 7.
  • Page 134: Commande Du Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule Commande du groupe Commande d’affichage ACL ■ Type A d’instruments Réglage de l’éclairage du groupe d’instruments OVG043302E ■ Type B OXM043124 Il est possible de modifier les modes de l’affichage ACL au moyen des boutons de commande sur le volant OVG043052 de direction.
  • Page 135: Indicateurs

    Caractéristiques du véhicule Indicateurs Tachymètre MISE EN GARDE Indicateur de vitesse ■ Type A Ne pas utiliser le moteur dans la ■ ZONE ROUGE du tachymètre. Il Type A pourrait en résulter de graves dommages niveau moteur. OVG043055 ■ Type B OVG043053L ■...
  • Page 136 Caractéristiques du véhicule Indicateur de température du Indicateur de niveau de carburant MISE EN GARDE liquide de refroidissement ■ Type A Si l’aiguille de l’indicateur se ■ Type A déplace au-delà de la plage normale en direction de la position « H », cela révèle une surchauffe pouvant endom-...
  • Page 137 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT • La contenance du réservoir de L’affichage du carburant risque de - Indicateur de niveau de carburant est indiquée au chapitre 8. ne pas être précis si on fait le plein carburant •...
  • Page 138 Caractéristiques du véhicule Compteur kilométrique Indicateur de température extérieure La température extérieure indiquée sur l’affichage peut ne pas changer ■ ■ Type A Type A immédiatement comme elle le fait sur un thermomètre ordinaire afin d’éviter toute inattention de la part du conducteur.
  • Page 139 Caractéristiques du véhicule Indicateur de montée en vitesse/ • Stationnement : P rétrogradation de la boîte-pont • Marche arrière : R • Point mort : N Indicateur de montée en vitesse/rétrogradation de la boîte- • Marche avant : D pont automatique (si équipé) •...
  • Page 140: Affichage Acl

    Caractéristiques du véhicule AFFICHAGE ACL Modes ACL Symbole Modes Explication Type A Type B Totalisateur Ce mode affiche les renseignements de conduite, comme le totalisateur partiel, partiel l’économie de carburant et ainsi de suite. Pour plus de détails, se reporter à «...
  • Page 141: Mode D'entretien

    Caractéristiques du véhicule Mode d’entretien Si le kilométrage ou le temps restant Entretien nécessaire atteint 1 500 km (900 mi) ou 30 jours, Entretien dans ■ Type A le message « Entretien dans » ■ Type A apparaît pendant plusieurs secondes chaque fois qu’on place le commutateur d’allumage...
  • Page 142 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Pour réinitialiser l’intervalle Entretien dans DÉSACTIVÉ d’entretien au kilométrage et aux Si une des conditions suivantes ■ Type A jours saisis précédemment : survient, il se peut que le kilométrage - Appuyer sur le bouton RÉINITIALI- et le nombre de jours soient inexacts.
  • Page 143: Mode De Réglages D'utilisateur

    Caractéristiques du véhicule Mode d’avertissement Mode de réglages d’utilisateur Portière principal Verrouillage automatique de portière Description • Off: ■ Type A • Ce témoin d’avertissement informe système verrouillage conducteur situations automatique de portière sera suivantes : désactivé. - Niveau bas de liquide de lave- •...
  • Page 144 Caractéristiques du véhicule Déverrouillage automatique Déverrouillage à deux pressions Son de confirmation de portière verrouillage/déverrouillage • Off: • Off: • Désactivé (Off) : La fonction de déverrouillage à Le système de déverrouillage deux pressions sera désactivée. confirmation automatique de portière sera conséquent, toutes verrouillage/déverrouillage...
  • Page 145 Caractéristiques du véhicule Rétroaction de l’avertisseur sonore Phare Réglages • Off: Unité de température Clignotant actionné par une seule pression Converti la température des °C aux Le fonctionnement de rétroaction de °F ou vice versa. l’avertisseur sonore sera désactivé. Si cet élément est vérifié, les signaux de changement de voie clignoteront •...
  • Page 146 Caractéristiques du véhicule Réinitialisation cote Entrée simplifiée avec déplacement du Intervalle d’entretien consommation moyenne volant (si équipé) ■ Type A • Réinitialisation automatique: Si l'article Entrée simplifiée avec déplacement du volant (Steering cote consommation Easy Access) est coché, le volant moyenne se réinitialisera de façon basculera automatiquement vers le automatique lors du ravitaillement.
  • Page 147: Mode A/V

    Caractéristiques du véhicule Mode A/V Mode de navigation un tour à Messages d’avertissement la fois Passer à la position « P » ■ Type A ■ ■ Type B Type A OVG043071 ■ Type B OVG043073E OVG043321E ■ Type B Ce mode affiche l’état de la navigation.
  • Page 148 Caractéristiques du véhicule • Le bouton Engine Start/Stop (mise Pile de clé faible Appuyer sur le bouton de mise en en marche/arrêt du moteur) passe marche tout en tournant le volant ■ Type A alors à la position ACC (si on ■...
  • Page 149 Caractéristiques du véhicule • Cela signifie qu’on devrait appuyer Volant de direction déverrouillé Vérifier le système d’antivol sur sur le bouton Engine Start/Stop volant ■ Type A (mise en marche/arrêt du moteur) ■ Type A en tournant le volant de direction à droite et à...
  • Page 150 Caractéristiques du véhicule Appuyer sur la pédale de frein Clé n’est pas dans le véhicule Clé n’est pas détectée pour démarrer le moteur ■ ■ Type A Type A ■ Type A OVG043311E OVG043313E ■ ■ Type B Type B OVG043325E ■...
  • Page 151 Caractéristiques du véhicule Appuyer de nouveau sur le bouton • Cela signifie qu’on peut démarrer Appuyer sur le bouton de mise de mise en marche le moteur en appuyant une fois de en marche avec la clé intelligente plus sur le bouton Engine Start/ ■...
  • Page 152 Caractéristiques du véhicule Vérifier le fusible du • Cela signifie qu’on devrait Passer à la position « P » ou « N » « COMMUTATEUR DE FREIN » remplacer le fusible par un neuf. Si pour démarrer le moteur cela n’est pas possible, on peut ■...
  • Page 153 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Portière ouverte Hayon ouvert Il est possible de démarrer le moteur ■ ■ Type A Type A lorsque le levier de vitesses se trouve à la position N (point mort). Mais, pour votre sécurité, il est recommandé de démarrer le moteur alors que le levier de vitesses se trouve à...
  • Page 154 Caractéristiques du véhicule Toit ouvrant vitré ouvert Aligner le volant de direction Niveau bas de liquide de lave- (si équipé) glace ■ Type A ■ ■ Type A Type A OVG043339E ■ Type B OVG043337E OVG043331E ■ ■ Type B Type B OVG043340E OVG043338E...
  • Page 155 Caractéristiques du véhicule Actionner le « COMMUTATEUR À Pour plus de détails, se reporter à FUSIBLE » « Fusibles » dans le chapitre 7. ■ Type A OVG043327E ■ Type B OVG043328E • Ce message d’avertissement s’allume fusible à commutateur dans le boîtier à fusibles est DÉSACTIVÉ.
  • Page 156: Totalisateur Partiel Électronique

    Caractéristiques du véhicule TOTALISATEUR PARTIEL ÉLECTRONIQUE Aperçu Modes de parcours Cote de consommation Description ■ Type A COTE DE CONSOMMATION Le totalisateur partiel électronique • Distance jusqu’à vide est un système d’information du • Cote de consommation conducteur sur micro-ordinateur qui moyenne affiche l’information relative à...
  • Page 157 Caractéristiques du véhicule • Si distance estimée Cote de consommation moyenne (2) Réinitialisation automatique inférieure à 50 km (30 mi), le • La cote consommation Pour réinitialiser automatiquement la totalisateur partiel électronique moyenne se calcule à partir de la cote de consommation moyenne lors affichera le message «...
  • Page 158: Trajet A/B

    Caractéristiques du véhicule Cote de consommation Trajet A/B Totalisateur partiel (1) instantanée (3) • Le totalisateur partiel indique la ■ Type A distance totale parcourue depuis la • Ce mode affiche la cote de dernière réinitialisation consommation instantanée totalisateur partiel. pendant les quelques dernières secondes lorsque la vitesse du - Plage de distance : 0,0 ~ 9999,9...
  • Page 159 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Vitesse moyenne du véhicule (2) Temps écoulé (3) • La vitesse moyenne du véhicule se • Le temps écoulé équivaut au • La vitesse moyenne du véhicule calcule à partir de la distance temps de conduite total depuis la n’est pas affichée si la distance de totale parcourue et de la durée de dernière réinitialisation du temps...
  • Page 160: Témoins D'avertissement Et Témoins Lumineux

    « Ceintures de sécurité » dans le du moteur) à la position ACTIVÉ. attention. chapitre 3. - Il s’allume pendant environ 6 secondes et s’éteint ensuite. • Lorsqu’il mauvais fonctionnement du SRS. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé. 4 87...
  • Page 161 Kia autorisé et le faire inspecter. aussi tôt que possible. indique que le niveau de liquide de frein dans le réservoir est bas.
  • Page 162 Dans ce cas, faire vérifier le Dans ce cas, faire vérifier le système de freinage antiblocage). véhicule par un concessionnaire véhicule Kia autorisé. Dans ce cas, faire vérifier le concessionnaire Kia autorisé. véhicule par un concessionnaire Kia autorisé. 4 89...
  • Page 163 Dans ce cas, éviter de conduire ou diminuer. à haute vitesse et de freiner Dans ce cas, faire vérifier le véhicule brusquement. par un concessionnaire Kia autorisé Faire vérifier le véhicule par un aussi tôt que possible. concessionnaire Kia autorisé aussi tôt que possible.
  • Page 164 Si le témoin d’anomalie (MIL) Kia autorisé. s’allume, dommages peuvent survenir au niveau du convertisseur catalytique, ce qui pourrait entraîner une perte de puissance du moteur. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule concessionnaire Kia autorisé aussi tôt que possible. 4 91...
  • Page 165 Caractéristiques du véhicule Si il y a un mauvais fonctionnement de Témoin d’avertissement Si la pression d’huile du moteur est l’alternateur ou du système de charge de la pression d’huile basse : électrique : du moteur 1.Conduire prudemment jusqu’à 1. Conduire prudemment jusqu’à l’endroit sécuritaire le plus près et l’endroit sécuritaire le plus près et arrêter le véhicule.
  • Page 166 Caractéristiques du véhicule Témoin d’avertissement (suite) MISE EN GARDE du niveau bas de 3. Démarrer le moteur de - Témoin d’avertissement carburant nouveau. témoin de la pression d’huile du d’avertissement demeure moteur Ce témoin d’avertissement s’allume : allumé après avoir démarré •...
  • Page 167 Caractéristiques du véhicule Voyant de pression Ce voyant reste allumé après avoir AVERTISSEMENT basse des pneus clignoté pendant environ 60 secondes. Le clignotement reprend environ - Pression basse des pneus (si équipé) toutes les 3 secondes : • Une pression trop basse des Ce voyant s'allume : •...
  • Page 168 Si le problème est résolu (si le avertisseur reste allumé, réservoir de lave-glace est rempli, demander à son concessionnaire par exemple), le voyant avertisseur Kia agréé d'inspecter le véhicule. maître s'éteindra et l'icône des modes sur l'écran ACL reviendra à son statut d'origine ( 4 95...
  • Page 169 électrique • [Orange] Si une anomalie est détectée. détectée avec le système de maintien automatique. Demander à son concessionnaire Dans ce cas, demander à son Kia agréé d'inspecter le véhicule. concessionnaire agréé d'inspecter le véhicule. ❈ Pour obtenir davantage renseignements, se référer à la section "...
  • Page 170: Témoins Lumineux

    Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Ce voyant avertisseur s'allumera : Pour plus de détails, se reporter à Kia autorisé. • Si le radar du régulateur de vitesse « Commande électronique de la intelligent ou son couvercle est stabilité...
  • Page 171 (Pour plus de détails, se possible de démarrer le moteur. reporter à « Démarrage du moteur » dans la section 5.) • Lorsqu’il mauvais fonctionnement système antidémarrage. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé.
  • Page 172 Caractéristiques du véhicule Témoin de feux Témoin lumineux Témoin d’avertissement de route d’éclairage ACTIVÉ du liquide de lave-glace Ce témoin d’avertissement s’allume : Ce témoin lumineux s’allume : Ce témoin lumineux s’allume : • Lorsque le réservoir de liquide de •...
  • Page 173 Caractéristiques du véhicule Témoin lumineux de RÉGLAGE du régulateur de vitesse Ce témoin lumineux s’allume : • Lorsque la vitesse du régulateur de vitesse est réglée. Pour plus de détails, se reporter à « Système de régulateur de vitesse » dans la section 5.
  • Page 174: Système D'assistance De Stationnement À

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ASSISTANCE DE STATIONNEMENT À RECULONS (SI ÉQUIPÉ) Fonctionnement du système AVERTISSEMENT d'assistance de stationnement à reculons Le système d'assistance de stationnement à reculons Condition de service constitue fonction • Le dispositif s'active quand le supplémentaire seulement. Le véhicule fait marche arrière et que fonctionnement du système la clé...
  • Page 175 Si le voyant clignote, de l'eau, ou le capteur est obstrué quand un objet se trouve à demander à son concessionnaire Kia (il fonctionnera normalement une entre 23 et 12 po (60 et 31 agréé d'inspecter le véhicule.
  • Page 176 Caractéristiques du véhicule 4. Objets produisant un bruit excessif La plage de détection peut être Mises en garde concernant (klaxon de voiture, moteur de réduite si : l'avertisseur de marche arrière motocyclette, freins pneumatiques 1. Le capteur est encrassé de neige •...
  • Page 177: De Marche Arrière

    à cause de leur Utilisez toujours une vérification votre véhicule distance, de leur taille ou de visuelle quand vous faites marche concessionnaire Kia agréé dès que leur composition, tous des arrière. possible. facteurs qui peuvent limiter Assurez-vous d'indiquer à tout l'efficacité...
  • Page 178 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT Votre garantie sur le véhicule neuf couvre accidents, les dommages au véhicule ou les blessures à ses occupants causés suite à un mauvais fonctionnement du dispositif d'aide stationnement. Conduisez toujours avec grande prudence. 4 105...
  • Page 179: Caméra De Rétrovisée

    Caractéristiques du véhicule CAMÉRA DE RÉTROVISÉE AVERTISSEMENT • Il ne s'agit que d'un dispositif d'appoint. Il en revient au conducteur toujours regarder dans les rétroviseurs intérieur et extérieurs et la zone autour du véhicule avant et pendant la marche arrière car il existe un zone morte OVG043107 dans le champ de la caméra.
  • Page 180: Système D'accueil

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ACCUEIL (SI ÉQUIPÉ) Lampe de bienvenue • Sans système SmartKey Plafonnier (si équipé) - Quand vous appuyez sur le Quand le commutateur du plafonnier bouton de déverrouillage des est réglé sur DOOR et que toutes les portes du transmetteur.
  • Page 181: Feux De Détresse

    Caractéristiques du véhicule FEUX DE DÉTRESSE Les feux de détresse s'allument quand vous appuyez commutateur des feux de détresse. Les feux clignotent dans les deux directions. Les feux de détresse fonctionnent même si la clé n'est pas dans le commutateur d'allumage. Pour éteindre les feux de détresse, appuyez nouveau...
  • Page 182: Éclairage

    Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE Fonction d'économiseur de Fonction d'escorte avec MISE EN GARDE phares (si équipé) batterie conducteur sort Les phares (et/ou les feux arrière) • Cette fonction se veut d'empêcher véhicule par une autre porte resteront allumés pendant environ 5 la décharge de la batterie.
  • Page 183: Phares De Jour

    Caractéristiques du véhicule Phares de jour Commutateur général Feux de position ( d'éclairage Les phares de jour permettent aux autres conducteurs de mieux voir votre véhicule pendant le jour. Les phares de jour sont pratiques dans bien des situations, surtout à la brûnante et à...
  • Page 184 Caractéristiques du véhicule Position d'éclairage automatique Si le véhicule est muni du système Phares ( d'éclairage adaptatif avant (AFLS), il fonctionnera également lorsque les phares avant son allumés. MISE EN GARDE • Ne placez jamais un objet sur le capteur (1) situé sur le tableau de bord.
  • Page 185 Caractéristiques du véhicule Phares avant adaptatifs (AFLS) Pour désactiver les phares avant ■ ■ Type A Type B (si équipé) adaptatifs, placer le commutateur sur une autre position. Quand les phares avant adaptatifs sont désactivés, les phares ne pivoteront plus. contre, véhicule continuera de modifier le niveau du...
  • Page 186: Utilisation Des Feux De Route

    Caractéristiques du véhicule Utilisation des feux de route AVERTISSEMENT N'utilisez pas les feux de route quand vous croisez d'autres véhicules. Utiliser les feux de route pourrait obstruer la vision des autres conducteurs. OKH042193 Pour faire clignoter les feux de route, OKH042194 tirez le levier vers vous.
  • Page 187: Clignotants Et Indication De Changement De Voie

    Caractéristiques du véhicule Clignotants et indication de Pour indiquer un changement de Clignotant actionné par une seule voie, déplacez le levier légèrement pression changement de voie vers le haut ou le bas (B) et tenez-le Pour activer la fonction du clignotant en place.
  • Page 188: Phares Antibrouillard Avant

    Caractéristiques du véhicule Phares antibrouillard avant Pour éteindre phares MISE EN GARDE antibrouillard, placer le commutateur sur OFF. phares antibrouillard consomment beaucoup Pour éteindre phares courant. N'utilisez les phares antibrouillard, ramenez antibrouillard que dans des commutateur sur OFF. conditions de faible visibilité. OKH042197 Les phares antibrouillard servent à...
  • Page 189: Dispositif De Mise À Niveau Des Phares

    Il assure aussi le bon alignement des vérifier le véhicule chez un phares dans diverses conditions. concessionnaire Kia agréé. Ne tentez pas de remédier vous- même problème inspectant ou remplaçant le câblage.
  • Page 190: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE Lave-glace/essuie-glace du Essuie-glace du pare-brise INT : Les essuie-glace fonctionnent façon intermittente, à pare-brise intervalle régulier. Utilisez ce mode sous une pluie légère ou bruine. Pour faire varier la vitesse, tournez le bouton de commande (1).
  • Page 191 Caractéristiques du véhicule Commande automatique Pour faire varier la vitesse, tourner le MISE EN GARDE (si équipé) bouton du régulateur de vitesse (1). Lorsque commutateur Si la commande d’essuie-glaces est d’allumage est en position ON réglée au mode AUTOMATIQUE (activé) et que la commande lorsque le commutateur d’allumage d’essuie-glaces est placé...
  • Page 192 Caractéristiques du véhicule Lave-glace Si le lave-glace ne fonctionne pas, MISE EN GARDE vérifiez-en le niveau. S'il n'y a pas Lors du lavage du véhicule, assez de liquide, remplissez le régler la commande d’essuie- réservoir avec un lave-glace non glaces en position ARRÊT pour abrasif.
  • Page 193 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT N'utilisez pas le lave-glace par temps froid sans d'abord réchauffer le pare-brise avec le dégivreur; le lave-glace pourrait geler au contact avec le pare- brise et obstruer la vue. MISE EN GARDE • Pour éviter d'endommager les essuie-glace et le pare-brise, n'actionnez pas les essuie- glace quand le pare-brise est...
  • Page 194: Éclairage Intérieur

    Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Lampe de lecture Quand les portières sont MISE EN GARDE déverrouillées télécommande (ou la clé N'utilisez l'éclairage intelligente), la lampe de intérieur pendant une période lecture plafonnier prolongée quand le moteur est s'allument pendant éteint car vous risqueriez de secondes environ, tant...
  • Page 195: Plafonnier

    Caractéristiques du véhicule commutateur Plafonnier Lampes de plafonnier de type B est sur lecture/plafonnier/éclairage OFF, plafonnier d'ambiance (si équipé) s'allumera pas. • OFF : Les lampes restent éteintes même si une porte est ouverte. Si la lampe est allumée en appuyant sur la lentille (1), elle ne s'éteint pas même si le commutateur (2) est...
  • Page 196: D'ambiance

    Caractéristiques du véhicule • Portières (DOOR) : Plafonnier Lampe de coffre Appuyer une fois (le voyant s'allume) pour que les plafonniers avant arrière s'allument lorsqu'une portière est ouverte. Appuyer de nouveau pour éteindre les plafonniers, même si la portière est ouverte. •...
  • Page 197: Éclairage Des Portières

    Caractéristiques du véhicule Éclairage des portières Lampe de boîte à gants MISE EN GARDE lampe coffre reste allumée tant que le couvercle du coffre est ouvert. Afin d'éviter la décharge inutile de la batterie, fermez bien le couvercle quand vous avez fini d'utiliser le coffre. OVG049113 OVG049114 Les portières s'illumineront lorsque...
  • Page 198: Lampe De Miroir De Courtoisie

    Caractéristiques du véhicule Lampe de miroir de courtoisie MISE EN GARDE - Lampe du miroir de courtoisie (si équipé) Laissez toujours commutateur position éteinte quand vous n'utilisez pas la lampe du miroir de courtoisie. Si le pare-soleil est relevé et que le lampe est allumée, cela pourrait décharger la batterie ou endommager le pare-soleil.
  • Page 199: Dégivreur

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR Dégivreur de lunette arrière S'il y a une forte accumulation de MISE EN GARDE neige sur la lunette arrière, enlevez- la avant d'utiliser le dégivreur. Pour éviter d'endommager les conducteurs collés sur la face Le dégivreur de lunette arrière intérieure de la lunette arrière, s'éteint automatiquement après 20 n'utilisez jamais d'instrument...
  • Page 200 Caractéristiques du véhicule Dégivreur de rétroviseur extérieur (si équipé) Si le véhicule est équipé de rétroviseurs extérieurs chauffants, ils s'activeront de pair avec le dégivreur de lunette arrière. 4 127...
  • Page 201: Climatisation Automatique

    Caractéristiques du véhicule CLIMATISATION AUTOMATIQUE 1. Bouton de commande de température côté 7. Touche de sélection du mode conducteur 8. Touche de contrôle de la prise d'air 2. Touche AUTO (régulation automatique) 9. Touche de contrôle de régulation à deux zones 3.
  • Page 202: Chauffage Et Climatisation

    Caractéristiques du véhicule Chauffage et climatisation 1. Faites démarrer le moteur. 2. Réglez le mode à la position désirée. Pour améliorer l'efficacité du chauffage et du refroidissement; - Chauffage: - Refroidissement: 3. Réglez la température au degré désiré. 4. Réglez la commande d'entrée d'air sur air extérieur (frais).
  • Page 203: Climatisation Automatique

    Caractéristiques du véhicule Climatisation automatique 2. Réglez commutateur température à la température voulue. ✽ ✽ AVIS • Pour couper le fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel boutons commutateurs suivants: - Bouton de sélection de mode - Bouton de climatiseur OVG043124L - Bouton de dégivreur de pare- ✽...
  • Page 204: Commande Manuelle Du Chauffage Et De La

    Caractéristiques du véhicule Commande manuelle du 4. Réglez la commande d'entrée Sélection du mode d'air sur air extérieur (frais) ou air chauffage et de la recirculé. climatisation 5. Réglez le ventilateur à la vitesse Le chauffage et la climatisation désirée. peuvent être contrôlés...
  • Page 205 Caractéristiques du véhicule Niveau du visage (B, C, D, E, F) L'air est dirigé vers le haut du corps et le visage. Chaque bouche d'air peut être ajustée pour contrôler le débit d'air. Double niveau (B, C, D, E, F) L'air est dirigé...
  • Page 206 Caractéristiques du véhicule Commande de température Équilibrage de la température côté conducteur et passager ■ ■ Côté conducteur Côté passager 1. Appuyer de nouveau sur le bouton DUAL pour désactiver le DUAL (le témoin lumineux sur le bouton est éteint). température côté...
  • Page 207 Caractéristiques du véhicule Conversion de la température Commande d'admission d'air Position de recirculation d'air Vous pouvez passer des degrés Quand la recirculation centigrades aux degrés Fahrenheit d'air est choisie, l'air de comme suit : l'habitacle est aspiré par système En appuyant sur le bouton OFF climatisation puis (arrêt), appuyer sur le bouton AUTO...
  • Page 208 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT L'utilisation prolongée Lorsque le véhicule se déplace à vive • L'utilisation continue chaufferette à position allure mode système de climatisation au recircurlation d'air peut entraîner recirculation de l'air est sélectionné, mode de recirculation d'air l'embuement du pare-brise et des il est possible que le système fasse...
  • Page 209 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Commande de la vitesse Climatiseur du ventilateur Pour améliorer la qualité d'écoute, la vitesse du ventilateur pourrait ralentir automatiquement lorsqu'on actionne la reconnaissance vocale ou le système mains libres. - Cette fonction sera désactivée après quelques minutes.
  • Page 210: Fonctionnement Du Système

    Caractéristiques du véhicule Mode éteint (OFF) Sélection de l'écran d'information Fonctionnement du système sur la climatisation (si équipé) Ventilation 1. Réglez le mode à la position 2. Réglez la commande d'admission d'air sur l'air extérieur. 3. Réglez la température au niveau désiré.
  • Page 211 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ Conseils d'utilisation Climatiseur AVIS • Pour empêcher la poussière et les Les systèmes de climatiseur Kia sont • Quand vous utilisez le climatiseur, vapeurs déplaisantes d'entrer dans remplis de fluide frigorigène*. surveillez témoin le véhicule par le système de température de près quand vous...
  • Page 212 Caractéristiques du véhicule Conseils l'utilisation • Vous pourrez noter, lors Si le climatiseur fonctionne de climatiseur fonctionnement du climatiseur, la façon trop puissante, il se pourrait formation gouttelettes différence entre • Si le véhicule a été stationné au condensation (même une petite température extérieure soleil par temps chaud, abaissez...
  • Page 213: Fitre À Air De La Climatisation

    Kia agréé. climatisation d'évaporateur chez un concessionnaire Kia agréé. OHM048209 Le filtre à air de la climatisation est monté derrière la boîte à gants et filtre la poussière et autres polluants qui pourraient entrer dans le véhicule par le système de climatisation.
  • Page 214 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT Parce que le fluide frigorigène est placé sous très haute pression, recommande confier l’entretien formation concernant système climatiseur uniquement à des techniciens agréés. important d’utiliser la quantité et le type prescrits d’huile et de fluide frigorigène. Autrement, pourrait résulter...
  • Page 215: Dégivrage Et Désembuage Du Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE • Pour un dégivrage maximal, réglez Dégivrage de la face intérieure AVERTISSEMENT le bouton de température à du pare-brise - Chauffage du pare-brise l'extrême droite (chaud) et le ventilateur à la vitesse la plus N'utilisez pas la position élevée.
  • Page 216: Dégivrage De La Face Extérieure Du Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule Si le climatiseur et la prise d'air Dégivrage de la face Logique de désembuage extérieur (air frais) ne sont pas extérieure du pare-brise Afin réduire risque sélectionnés automatiquement, d'embuement sur l'intérieur du pare- actionner le bouton correspondant brise, l'admission d'air...
  • Page 217 Caractéristiques du véhicule Si la batterie est déchargée ou Auto-désembuage (système de déconnectée, vous devez rétablir le climatisation automatique statut de la logique de désembuage. seulement, si équipé) OVG043138N 1. Tournez la clé de contact sur ON. 2. Appuyez bouton dégivrage ( OVG049150 3.
  • Page 218 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Ce témoin s'allume quand l'autodésembueur détecte Si la position climatiseur éteint ou de l'humidité sur la face recirculation d'air choisi intérieure du pare-brise et manuellement alors se met en marche. l'autodésembueur est en marche, le témoin l'autodésembueur clignote 3 fois pour aviser que...
  • Page 219: Rangements

    Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS Les rangements servent à ranger les Rangement dans la console Boîte à gants menus articles. centrale MISE EN GARDE • Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements. • Gardez toujours le couvercle du rangement fermé...
  • Page 220: Casier À Lunettes

    Caractéristiques du véhicule Casier à lunettes AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ■ Type A ■ Type B Pour réduire le risque de • Ne gardez rien d'autre que des blessure lors d'un accident ou lunettes de soleil dans le d'un arrêt brusque, gardez casier à...
  • Page 221: Caractéristiques Intérieures

    Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES Porte-gobelets ■ Avant AVERTISSEMENT Ne laissez pas les cannettes et AVERTISSEMENT bouteilles exposées - Liquides chauds directement au soleil et ne les • Ne placez pas de tasses de placez pas dans un véhicule liquide chaud sans couvercle très chaud.
  • Page 222: Pare-Soleil

    Caractéristiques du véhicule Pare-soleil Le porte-billet (5) est fourni pour tenir Chauffe-siège (si équipé) un billet de poste de péage. (si équipé) MISE EN GARDE - Lampe du miroir de courtoisie Si vous avez utilisez la lampe du miroir, éteignez-la avant de ramener le pare-soleil à...
  • Page 223 Caractéristiques du véhicule Par temps doux ou si vous ne voulez Refroidisseur de siège (siège ARRÊT→ÉLEVÉE( )→MOYENNE( )→FAIBLE( pas utiliser le chauffe-siège, gardez avec ventilation) (si équipé) commutateurs position éteinte. • Le chauffe-siège (avec ventilation • Le réglage de la température du d’air) se trouve par défaut à...
  • Page 224 Caractéristiques du véhicule (suite) MISE EN GARDE AVERTISSEMENT • Prendre soin de ne pas verser - Dommages siège - Risque de brûlures de liquide, comme de l’eau ou • Ne nettoyez pas les sièges Les passagers devraient être des breuvages, sur le siège. avec un solvant organique très prudents...
  • Page 225: Prise De Courant

    Caractéristiques du véhicule Prise de courant La prise de courant sert à alimenter (suite) les téléphones mobiles et autres ■ Avant • Ne branchez appareils conçus pour fonctionner accessoires volts sur le système électrique d'un consomment moins de 10 véhicule. Les appareils doivent ampères.
  • Page 226: Montre Numérique

    Caractéristiques du véhicule Patères (si équipé) AVERTISSEMENT Ne mettez pas un doigt ou un objet (aiguille, etc.) dans la prise de courant et ne la touchez pas avec une main mouillée. Vous risquez de subir un choc électrique. OVG043161N Montre numérique Régler l'heure de l'horloge à...
  • Page 227: Ancrage(S) De Tapis

    IMPORTANT - Votre véhicule a été construit avec des ancrages de tapis du côté conducteur faits pour retenir le tapis solidement place. Afin d'éviter toute interférence avec le fonctionnement des pédales, recommande n'installiez que des tapis Kia conçus pour votre véhicule.
  • Page 228: Filet À Bagages (Crochets)

    Caractéristiques du véhicule Filet à bagages (crochets) Pare-soleil arrière (si équipé) MISE EN GARDE (si équipé) Pour éviter tout dommage aux articles et au véhicule, soyez prudent quand vous transportez des objets fragiles ou lourds dans le coffre du véhicule. AVERTISSEMENT Pour éviter des blessures aux yeux, ne surtendez PAS le filet à...
  • Page 229: Navigateur

    Caractéristiques du véhicule Le pare-soleil arrière remontera Navigateur (si équipé) automatiquement quand le levier de Le navigateur détermine la position vitesses est placé sur R (marche actuelle du véhicule à l'aide des arrière). Le pare-soleil descendra informations reçues de satellites, automatiquement quand le levier de puis guide le conducteur vers la vitesses passe de R (marche arrière)
  • Page 230: Chaîne Haute-Fidélité

    Caractéristiques du véhicule CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ ✽ ✽ AVIS Antenne MISE EN GARDE Si vous installez des phares HID de • Ne nettoyez pas l'intérieur de marché secondaire, la chaîne stéréo la glace arrière avec un et les dispositifs électroniques de nettoyant à...
  • Page 231: Commandes Sur Le Volant

    Caractéristiques du véhicule Commandes sur le volant : - En mode FM, AM : recherche toutes les stations diffusées. Quand on appuie brièvement sur la - En mode CD, USB, iPod, Ma touche. Musique : avance ou rembobine la - Sur l'écran du téléphone : affiche piste ou le fichier.
  • Page 232: Aux., Port Usb

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ Aux., port USB AVIS Si vous utilisez la prise de courant pour alimenter un appareil audio, vous pourrez entendre un bruit de fond pendant la lecture. Si c'est le cas, utilisez l'alimentation l'appareil audio seulement. * iPod est une marque de commerce de Apple ®...
  • Page 233: Conduite Du Véhicule

    Conduite du véhicule Avant de prendre la route ....5-4 • Pour augmenter la vitesse réglée :....5-41 •...
  • Page 234 • Le LDWS peut ne pas vous aviser même si le • Vérifier les bougies et le système d'allumage ..5-75 véhicule dévie de la voie ou vous aviser même • Empêcher les serrures de geler ....5-75 si le véhicule ne dévie pas de la voie, quand : .
  • Page 235 3.Mettre la ventilation sur air possible chez un concessionnaire extérieur, l'acheminement de Kia agréé. l'air au sol ou au visage, et le ventilateur à vitesse maximum. AVERTISSEMENT - Gaz d'échappement...
  • Page 236: Avant De Prendre La Route

    Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Avant d'entrer dans le Avant de démarrer AVERTISSEMENT véhicule • Fermez et verrouillez toutes les Conduire distrait peut mener à portes. • Assurez-vous que les glaces, les perte contrôle rétroviseurs extérieurs et les feux •...
  • Page 237 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Objets non arrimés - Risque d'incendie Avant de faire marche avant (D) ou arrière (R), regardez toujours Arrimer ranger Lorsque vous garez autour du véhicule pour voir s'il soigneusement les objets dans immobilisez véhicule y a des gens, surtout des le véhicule.
  • Page 238: Bouton De Démarrage/Arrêt Du Moteur

    Conduite du véhicule BOUTON DE DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR Bouton de Positions du bouton de En cas d'urgence, il est possible d'éteindre le moteur ou de placer le DÉMARRAGE/ARRÊT DU DÉMARRAGE/ARRÊT DU commutateur en position ACC quand MOTEUR illuminé MOTEUR le véhicule est en mouvement. Pour OFF (éteint) ce faire, appuyer sur le bouton de démarrage/arrêt du moteur pendant...
  • Page 239 Conduite du véhicule ACC (Accessoires) ON (En circuit) START/RUN (Démarrage/marche) Orange Rouge Non illuminé Pour faire démarrer le moteur, Appuyez bouton Appuyez bouton appuyez sur la pédale de freinage et DÉMARRAGE/ARRÊT DÉMARRAGE/ARRÊT sur le bouton de DÉMARRAGE/ MOTEUR alors qu'il se trouve à la MOTEUR alors qu'il se trouve à...
  • Page 240 Conduite du véhicule Vous risquez de décharger la batterie si vous laissez le bouton de DÉMARRAGE/ ARRÊT MOTEUR trop longtemps en position ACC ou ON. AVERTISSEMENT - Démarrage du véhicule N'appuyez jamais sur le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR quand le véhicule est en mouvement.
  • Page 241: Démarrage Du Moteur

    Conduite du véhicule DÉMARRAGE DU MOTEUR Démarrage du moteur à l'aide Que le moteur soit froid ou chaud, il AVERTISSEMENT devrait démarrer sans que vous ayez de la clé intelligente à appuyer sur l'accélérateur. Portez toujours des chaussures 1.Gardez la clé intelligente sur vous appropriées pour opérer votre •...
  • Page 242 Conduite du véhicule • Si le fusible des feux d'arrêt est AVERTISSEMENT grillé, vous ne pouvez pas faire - Mouvement non voulu du démarrer le moteur normalement. Remplacez le fusible. Si la chose véhicule n'est pas possible, vous pouvez Ne jamais laisser la clé Smart faire démarrer le moteur en dans le véhicule avec des appuyant...
  • Page 243: Boîte-Pont Automatique

    Conduite du véhicule BOÎTE-PONT AUTOMATIQUE Utilisation de la boîte-pont automatique La boîte-pont automatique haut Levier de vitesses rendement offre 6 rapports de marche avant et un de marche arrière. Chaque rapport est choisi Bouton automatiquement, en fonction de la position du levier de vitesse. + (HAUT) ✽...
  • Page 244 Conduite du véhicule Pour une fonctionnement doux, Rapports de la boîte-pont MISE EN GARDE - Boîte- appuyez sur la pédale de frein pour Le témoin lumineux au tableau de pont passer du neutre (N) à la marche bord indique la position du levier de avant ou arrière.
  • Page 245 Conduite du véhicule R (Reverse) (marche arrière) D (Drive) Utilisez cette position pour faire Il s'agit de la position normale de marche arrière avec le véhicule. marche avant. La boîte-pont pausse automatiquement à travers Mode sport laséquence de 6 rapports afin MISE EN GARDE d'assurer économie...
  • Page 246 Conduite du véhicule HAUT (+) : Poussez le levier une fois • Afin de maintenair un niveau Boîte manuelle automatisée vers l'avant pour passer approprié de performance et de rapport supérieur sécurité, la boîte-pont pourra ne suivant. exécuter certains changements quand le levier de BAS (-) : Tirez le levier une fois vers vitesse est actionné.
  • Page 247 Conduite du véhicule Le levier de vitesses sur D Dispositif de verrouillage du AVERTISSEMENT levier de vitesse La boîte manuelle automatisée fonctionne quand le véhicule roule à Appuyez toujours sur la pédale Pour votre sécurité, la boîte-pont plus de 10 km/h. de frein pour embrayer de P automatique est dotée d'un dispositif (Park) à...
  • Page 248: Bonnes Pratiques De Conduite

    à la douceur. supplantation du verrouillage (1). 2.Insérez une clé (ou un tournevis) dans l'orifice d'accès et poussez. 3.Déplacez le levier de changement de vitesses. 4.Aussitôt après, faites inspecter le véhicule chez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 249: Système De Freinage

    Conduite du véhicule SYSTÈME DE FREINAGE Freins assistés Les freins sont moins efficaces MISE EN GARDE lorsqu'ils sont mouillés. Le véhicule Votre véhicule est équipé de freins - Pédale de frein pourrait aussi tirer sur un côté lors du assistés s'ajustent freinage.
  • Page 250: Frein De Stationnement (Pédale)

    Conduite du véhicule Advenant une panne des freins Indicateur d'usure des freins à AVERTISSEMENT disque Si les freins du véhicule font défaut - Usure des freins alors que le véhicule roule, vous Quand les plaquettes de frein sont pouvez faire un arrêt d'urgence en freins émettent usées et que des plaquettes neuves...
  • Page 251: Frein De Stationnement Électrique (Epb)

    Conduite du véhicule Frein de stationnement Désengager le frein de MISE EN GARDE stationnement (Pédale) - Frein de stationnement Engager le frein de stationnement Conduire avec le frein à main usera excessivement plaquettes de frein (ou les garnitures) et le disque. OVG059014 OVG059013 Pour...
  • Page 252 Conduite du véhicule Si possible, cessez de rouler avec le AVERTISSEMENT véhicule immédiatement. Sinon, - Utilisation du frein de conduisez avec extrême prudence et seulement jusqu'à ce que vous stationnement atteigniez un endroit sûr pour arrêter Tout véhicule stationné devrait le véhicule ou une station-service.
  • Page 253 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Frein de stationnement Si la touche " maintien automatique " (Auto Hold) est appuyée et que le électrique (EPB) (si équipé) Si le véhicule ne s'immobilise pas moteur est éteint, le frein de complètement à l'arrêt sur une Enclencher le frein de stationnement électrique...
  • Page 254 Conduite du véhicule Relâcher le frein de stationnement Pour relâcher automatiquement le S'assurer que le voyant avertisseur frein de stationnement électrique des freins s'éteint. (EPB) : • Si le levier de vitesses est placé ✽ ✽ AVIS sur P (stationnement). •...
  • Page 255 été • D'autres systèmes l'exigent qui ne connaît pas le véhicule relâché, demander à son toucher frein concessionnaire agréé Kia de stationnement. Si le frein de ✽ ✽ AVIS vérifier le fonctionnement du stationnement est relâché par système.
  • Page 256 Conduite du véhicule ■ ■ Type A Type B MISE EN GARDE MISE EN GARDE • Un clic pourrait se faire Si l'on appuie sur la pédale de entendre moment frein alors l'un l'enclenchement messages ci-dessus relâchement frein concernant maintien stationnement électrique automatique apparaît, le frein de...
  • Page 257 Conduite du véhicule ■ ■ Voyant d'anomalie avec le frein de voyant frein Type A Type B stationnement électrique (EPB) stationnement électrique (EPB) reste allumé après cette période, s'allume (si équipé) pendant la conduite ou ne s'allume ■ ■ Type A Type B pas brièvement après que le bouton de démarrage/arrêt du moteur est...
  • Page 258: Freinage D'urgence

    (relâcher, puis (EPB) reste allumé, demander d'urgence. Actionner le frein de tirer). Si le voyant du frein de à son concessionnaire Kia stationnement alors que le stationnement électrique agréé d'inspecter le véhicule. véhicule roule à une allure (EPB) s'éteint...
  • Page 259: Maintien Automatique (Auto Hold)

    Si le frein de stationnement électrique (EPB) ne se relâche pas frein stationnement électrique (EPB) ne se relâche pas normalement, remorquer véhicule jusqu'à concessionnaire Kia agréé sur une dépanneuse à lit plat et demander à son concessionnaire d'inspecter le véhicule. 5 27...
  • Page 260 Conduite du véhicule Configuration du système Repartir Placer le levier de vitesses sur R (marche arrière), D (marche avant) ou le mode sport et appuyer sur la pédale de l'accélérateur. Le maintien automatique sera automatiquement annulé et le véhicule commencera à se déplacer.
  • Page 261 : anomalie. Dans ce cas, demander à - La ceinture du conducteur n'est son concessionnaire Kia agréé pas bouclée et que la portière du d'inspecter le véhicule. conducteur est ouverte •...
  • Page 262: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite du véhicule Système de freinage système détecte AVERTISSEMENT continuellement la vitesse des roues. antiblocage (ABS) Si les roues sont sur le point de se Par mesure de sécurité, annuler Les freins ABS (ou l'ESC) ne bloquer, l'ABS module le maintien automatique en peuvent empêcher un accident si on continuellement pression...
  • Page 263 W-78 le ABS et vous devriez contacter Maintenez toujours une distance Le témoin des freins ABS s'allume un concessionnaire Kia agréé dès sûre avec les véhicules devant pendant 3 secondes après que le que possible. vous.
  • Page 264: Contrôle Électronique De Stabilité (Esc)

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Contrôle électronique de Une vitesse excessive dans les virages, des manoeuvres brusques stabilité (ESC) Si vous utilisez des câbles volants et l'hydroplanage sur les surfaces pour faire démarrer le véhicule détrempées peuvent causer de après que la batterie ait été...
  • Page 265 Conduite du véhicule Si vous appuyez sur la pédale de Fonctionnement de l'ESC Système activé frein dans des conditions où les Quand l'ESC est activé, le ESC en circuit roues pourraient se bloquer, vous témoin ESC clignote. • Quand la clé de contact pourriez entendre un son de cliquetis est sur ON, les témoins •...
  • Page 266 Conduite du véhicule ESC hors circuit ESC OFF Cette voiture présente deux types d’états désactivation de l’ESC. Si le moteur s’arrête alors que le système ESC est désactivé, l’ESC restera désactivé. Au redémarrage du moteur, l’ESC s’activera automatiquement OVG063016N OVG063017N nouveau.
  • Page 267 Conduite du véhicule Témoin d'alerte Quand vous remplacez des pneus, Utilisation de ESC OFF assurez-vous qu'ils sont tous de la Sur la route ■ Témoin ESC (clignotant) même grandeur que les pneus de • Il est bon de tenir l'ESC en circuit première monte.
  • Page 268: Commande D'aide Au Démarrage En Pente (Hac)

    Conduite du véhicule Commande d'aide au AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Le démarrage en pente (HAC) - Activation du dispositif fonctionnement de l'ESC L'aide au démarrage en côte est une N'appuyez jamais sur le bouton fonction confort. Elle vise ESC OFF quand l'ESC est activé Les conducteurs devraient user principalement à...
  • Page 269: Gestion De La Stabilité Du Véhicule (Vsm)

    ESC ( ) ou le témoin d'anomalie droites et gauches lors du freinage. EPS reste allumé, rendez-vous chez un concessionnaire agréé Kia et Mise hors circuit du VSM Fonctionnement du VSM faites vérifier le système. Si vous appuyez sur le bouton ESC •...
  • Page 270: Bonnes Pratiques De Freinage

    à la normale, prenant soin de garder le contrôle du véhicule en tout temps. Si le freinage ne retourne pas à la normale, arrêtez le véhicule dès que vous pouvez le faire toute sécurité communiquez avec concessionnaire Kia agréé.
  • Page 271 Conduite du véhicule • Ne descendez pas une côte en • Si votre véhicule est équipé d'une • Dans certaines conditions, le frein roulement libre. Cela boîte-pont automatique, ne laissez de stationnement engagé peut extrêmement dangereux. Gardez pas votre véhicule glisser vers geler en place.
  • Page 272: Régulateur De Vitesse

    Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE ✽ ✽ AVIS Le régulateur de vitesse vous permet AVERTISSEMENT de programmer le véhicule de façon • Lors de l'usage normal du à ce qu'il maintienne une vitesse - Mauvaise utilisation du régulateur de vitesse, si vous constante sans que vous ayez à...
  • Page 273: Pour Régler Le Régulateur À Une Vitesse

    Conduite du véhicule Pour régler le régulateur à une Pour augmenter la vitesse vitesse : réglée : OXM053008 3.Le levier doit être abaissé (sur la position SET-) avant de pouvoir OXM053006 OXM053009 enregistrer la vitesse désirée. Le 1.Enfoncer le bouton RÉGULATEUR Procédez de l'une de ces façons : témoin lumineux...
  • Page 274: Pour Réduire La Vitesse Réglée

    Conduite du véhicule Pour réduire la vitesse réglée : Pour accélérer Pour désengager le régulateur temporairement alors que le de vitesse, procédez d'une de régulateur est en circuit : ces façons : vous désirez accélérer temporairement alors régulateur est en circuit, appuyez sur la pédale de l'accélérateur.
  • Page 275: Km/H (25 Mi/H) Environ

    Conduite du véhicule Chacune actions Pour ramener la vitesse de Pour mettre le régulateur hors désengagera régulateur croisière à plus de 40 km/h circuit, procédez de l'une de vitesse (le témoin SET au tableau de (25 mi/h) environ : ces façons : bord s'éteint), mais ne met pas le •...
  • Page 276 Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE INTELLIGENT (SI ÉQUIPÉ) (suite) AVERTISSEMENT • Portez attention • Si le régulateur de vitesse particulière aux conditions de intelligent est laissé en circuit la route quand vous utilisez le (témoin CRUISE allumé au régulateur vitesse tableau de bord), le régulateur intelligent.
  • Page 277 Conduite du véhicule Régler la vitesse de croisière : Augmenter la vitesse de croisière OXM053008 3.Le levier doit être abaissé (sur la OXM053006 position SET-) avant de pouvoir OXM053009 1.Appuyez sur l'interrupteur du enregistrer la vitesse désirée. régulateur au volant afin de mettre Suivre l'une de ces procédures : Relâcher en même temps la le régulateur en circuit.
  • Page 278 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Réduire la vitesse de croisière Accélérer temporairement alors que le régulateur est engagé : Soyez prudent pendant Si vous désirez accélérer tempo- l'accélération temporaire car la rairement alors que le régulateur est vitesse n'est pas automatiquement en circuit, appuyez sur la pédale de contrôlée, même si un véhicule se l'accélérateur.
  • Page 279 Conduite du véhicule Le régulateur de vitesse intelligent Le régulateur de vitesse intelligent Annulation automatique désactivé temporairement est désactivé temporairement quand • Quand la portière du conducteur le voyant sur l'écran ACL s'éteint. dans les cas suivants : est ouverte. Le voyant CRUISE, quant à...
  • Page 280 Conduite du véhicule • Quand le conducteur appuie sur la Pour reprendre la vitesse pédale d'accélérateur ou déplace prédéterminée du régulateur : le levier (sur RES+ ou SET-), si un véhicule s'arrête au loin, devant le véhicule. • Quand le conducteur appuie sur la pédale de l'accélérateur pendant plus d'une minute.
  • Page 281: Régulateur De Vitesse Intelligent

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Mettre le régulateur de vitesse deux actions mettent régulateur de vitesse intelligent hors hors circuit. Procédez d'une Toujours s'assurer circuit. Si vous voulez réutiliser le de ces façons : conditions routières sont favorables régulateur de vitesse intelligent, avant de soulever le levier vers suivez les étapes sous «...
  • Page 282 Conduite du véhicule Régler la distance avec un La distance avec l'autre véhicule Par exemple, si vous roulez à 90 s'active automatiquement quand km/h mi/h), distance autre véhicule : vous mettez le régulateur de vitesse maintenue serait la suivante : intelligent en circuit.
  • Page 283 Conduite du véhicule ■ ■ SCC mode Sauf SCC mode MISE EN GARDE • Le carillon sonne et le témoin de défaut clignote s'il est difficile maintenir Distance 4 distance choisie avec véhicule devant vous. • Si le carillon sonne, vous devez Distance 4 Distance 3 reprendre...
  • Page 284 Conduite du véhicule Dans la circulation dense Détecteur de la distance avec le véhicule devant vous OVG053317E OVG053318E MISE EN GARDE OVG053319 Lorsque la circulation est dense, le Si une auto se trouvant devant le véhicule s'arrêtera sur l'auto se Le détecteur mesure et maintient la véhicule (lorsque le véhicule se trouvant devant s'arrête.
  • Page 285 Si le détecteur se déplace légèrement, régulateur vitesse intelligent pourra ne plus bien fonctionner. Le cas échéant, faites vérifier le système dès que possible chez un concessionnaire Kia agréé. • N'utilisez qu'une garniture de détecteur de marque Kia pour votre véhicule. 5 53...
  • Page 286 Conduite du véhicule Limites du système Dans les courbes • Dans les courbes, le régulateur de vitesse intelligent pourra ne pas détecter un véhicule dans votre voie et votre véhicule pourrait retourner à sa vitesse de croisière. Toutefois, le véhicule ralentira dès que le véhicule devant vous est soudainement détecté.
  • Page 287 Conduite du véhicule En pente Changement de voie • Si le véhicule qui passe dans votre voie est plus rapide que le vôtre, votre vitesse pourra alors augmenter jusqu'à la vitesse de croisière établie. OBH058053 OBH058045 • En montée ou en descente, le •...
  • Page 288 Conduite du véhicule Reconnaissance des véhicules Un véhicule devant vous pourra ne AVERTISSEMENT pas être reconnu par le détecteur dans les cas suivants : • Le véhicule ne peut pas être - L'avant du véhicule pointe vers le arrêté à l'aide du régulateur haut parce que le coffre est chargé...
  • Page 289: Devant Vous

    Conduite du véhicule (suite) (suite) (suite) • Le régulateur vitesse • Le régulateur vitesse • Afin d'assurer intelligent peut intelligent ne remplace pas de fonctionnement sûr, lisez détecter un véhicule arrêté, bonnes pratiques soigneusement et suivez les les piétons ou un véhicule en conduites;...
  • Page 290 Conduite du véhicule SYSTÈME DE SUIVI DE VOIE (LDWS) (SI ÉQUIPÉ) (suite) AVERTISSEMENT • Ne démontez pas les pièces • Le système LDWS ne force du LDWS et évitez de frapper pas le véhicule à changer de le détecteur avec force. voie.
  • Page 291 Conduite du véhicule • Si le détecteur détecte la ligne de la chaussée OVG053321 • Si le détecteur ne détecte pas la ligne de la OVG053320 OVG053323/OVG053324 chaussée Pour faire fonctionner le système Si vous déviez de votre voie, la voie d'avertissement de changement de que vous quittez s'affiche en jaune à...
  • Page 292: Témoin D'anomalie

    Présentez votre véhicule chez un • la lumière est réfléchie par l'eau concessionnaire Kia agréé afin de sur la route; faire vérifier le système. • l'objectif ou le pare-brise est sale; • le détecteur ne peut pas détecter la voie à...
  • Page 293 Conduite du véhicule • la ligne voie endommagée ou obstruée; • la ligne de la voie est ombragée par le terre-plein central; • il y a une marque qui ressemble à une ligne de voie; • il y a une structure limitant la voie; •...
  • Page 294 Conduite du véhicule SYSTÈME DE DÉTECTION D’ANGLE MORT (BSD) (SI ÉQUIPÉ) Il détecte le territoire arrière du AVERTISSEMENT véhicule et informe le conducteur. • Vérifier toujours conditions route ➀ BSD (détection d’angle mort) pendant la conduite afin de La plage d’avertissement dépend de prévenir situations la vitesse du véhicule.
  • Page 295: Conditions De Fonctionnement

    Conduite du véhicule Conditions de fonctionnement Type d’avertissement 1re étape Le témoin sur le commutateur Le système s’activera dans les cas s’allumera lorsque le commutateur suivants : du système BSD (détection d’angle 1. Le système est en marche mort) est enfoncé alors que le 2.
  • Page 296: Capteur De Détection

    Conduite du véhicule Lorsque l’alerte de deuxième niveau Capteur de détection 2e étape activée, témoin d’avertissement s’allumera sur le boîtier du rétroviseur extérieur et une alarme se fera entendre. La deuxième alerte sera désactivée si le clignotant est replacé dans sa position d'origine.
  • Page 297: Message D'avertissement

    électromagnétiques intenses. Faire vérifier le véhicule par un Le système peut ne pas concessionnaire Kia autorisé. alerter le conducteur dans certaines conditions. conséquent, il faut toujours vérifier les environs pendant la conduite.
  • Page 298: Condition De Non Fonctionnement

    Conduite du véhicule Condition de non - En raison d’une météo - Lorsque l’autre véhicule conduit de défavorable, telle une pluie ou une façon très rapprochée en arrière fonctionnement neige abondante. ou très près. Mise en garde à l’intention du - Un objet fixe se trouve à...
  • Page 299: Utilisation Économique

    Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE La consommation en carburant du • Roulez à vitesse modérée. Plus • Voyez à ce que la géométrie du véhicule dépend de votre façon de vous roulez vite, plus vous train soit maintenue. conduire, de l'endroit où vous consommez de carburant.
  • Page 300 Si cela travaux d'entretien réguliers chez un ne pas laisser la vase, les saletés, se produit, rétrogradez. Tourner à concessionnaire Kia agréé. la glace, etc. s'accumuler sur le survitesse veut dire maintenir un caisse.
  • Page 301: Conditions Spéciales De Conduite

    Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE Conditions dangereuses Ne pompez pas la pédale de frein si Balancement du véhicule le véhicule est équipé du système Si vous faites face à des conditions Si vous devez faire balancer le ABS. de route dangereuses comme de véhicule pour vous sortir de la neige, •...
  • Page 302: Négocier Les Virages En Douceur

    Conduite du véhicule Négocier les virages en MISE EN GARDE AVERTISSEMENT douceur - Pousser un véhicule - Mouvement soudain du coincé véhicule Le balancement prolongé peut Ne pas essayer de pousser le faire surchauffer le moteur, véhicule s'il y a des personnes endommager boîte ou des objets trop proches.
  • Page 303: Conduire La Nuit

    Conduite du véhicule Conduire la nuit • Ajoutez les rétroviseurs de façon à Conduire dans la pluie réduire les reflets des phares. • Maintenez les phares propres et bien alignés sur les véhicules qui ne sont pas dotés de dispositif auto-aligneur de phares.
  • Page 304: Conduire Dans Un Endroit Inondé

    Conduite du véhicule • Si les pneus ne sont pas en bon Conduire dans un endroit Conduite hors route état, un freinage soudain sur une inondé Conduisez prudemment hors route, route mouillée peut vous faire car des roches ou des racines Évitez de rouler dans les endroits déraper et, possiblement, causer d'arbres pourraient endommager...
  • Page 305 Conduite du véhicule Carburant, liquide de AVERTISSEMENT refroidissement du moteur, huile - Rainures des pneus à moteur Toujours vérifier les rainures Rouler à vitesse croisière des pneus avant de conduire. consomme plus de carburant que Les pneus usés peuvent causer rouler en ville.
  • Page 306: Conduite En Hiver

    Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER Neige et glace Pneus d'hiver Si vous posez des pneus d'hiver sur Pour rouler dans la neige profonde, il votre véhicule, assurez-vous qu'il vous faudra peut-être des pneus s'agisse de pneus radiaux de même d'hiver.
  • Page 307: Liquide De Refroidissement À Forte Teneur En Éthylène Glycol

    Kia agréé. approuvé conformément directives sur le contenant. Un lave- glace antigel peut être obtenu d'un Vérifier les bougies et le concessionnaire Kia agréé et de la système d'allumage plupart des revendeurs de pièces Inspectez bougies comme automobiles. N'utilisez pas un liquide indiqué...
  • Page 308: Ne Laissez Pas Le Frein De Stationnement Geler

    Conduite du véhicule TRACTION D’UNE REMORQUE Ne laissez pas le frein de Ne laissez pas la glace et la stationnement geler neige s'accumuler sous la bas l n’est pas recommandé d’utiliser de caisse véhicule pour tirer Dans certaines conditions, le frein de remorque.
  • Page 309: Limite De Charge Du Véhicule

    Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE Étiquette de renseignements L'étiquette apposée sur le montant Nombre de passagers : de la porte du conducteur renseigne sur les pneus et la charge Total : 5 personnes sur la grandeur des pneus de (Siège avant : 2 personnes, première monte, la pression à...
  • Page 310: Charge

    Conduite du véhicule Capacité de charge: Comment établir la limite exacte 5.Calculez le poids combiné des de charge bagages à charger dans La capacité de charge augmente ou véhicule. Ce poids ne doit pas diminue en fonction du poids et du 1.Relevez l'information "...
  • Page 311 Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM C190F02JM C190F03JM Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg véhicule (849 lb)
  • Page 312: Étiquette De Certification

    Conduite du véhicule Étiquette de certification L'étiquette vous aidera à calculer la AVERTISSEMENT charge et l'équipement installé que L'étiquette de certification se trouve - Surcharge votre véhicule peut supporter. sur le montant de la porte du Ne dépassez jamais le PNBV conducteur, au niveau du pilier donné...
  • Page 313 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Surcharger le véhicule peut causer des dommages. De telles réparations ne sont pas couvertes par la garantie. Ne surchargez pas le véhicule. AVERTISSEMENT - Chargement lâche Ne pas laisser des objets contondants non arrimés dans l'habitacle du véhicule (p.
  • Page 314: Poids Du Véhicule

    Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE Cette section vous aidera à bien Poids de charge Poids nominal brut du charger votre véhicule et une véhicule (PNBV) Ce chiffre comprend tous les poids remorque, pour garder le poids du ajoutés au poids à vide, y compris Il s'agit du poids maximal permis du véhicule chargé...
  • Page 315: Que Faire En Cas D'urgence

    Que faire en cas d'urgence Signal d'avertissement ..... . . 6-2 • Feux de détresse ......6-2 En cas d'urgence sur la route .
  • Page 316: Signal D'avertissement

    Que faire en cas d'urgence SIGNAL D'AVERTISSEMENT Feux de détresse Ils devraient être utilisés chaque fois que vous faites une réparation d'urgence ou que vous arrêtez le véhicule en bordure de la route. Appuyez sur le commutateur des feux de détresse pour les engager, peu importe la position de la clé...
  • Page 317: En Cas D'urgence Sur La Route

    3.Demandez à tous les passagers pas, contactez un concessionnaire sur la route de sortir du véhicule. Assurez-vous Kia agréé ou recherchez un qu'ils sortent du côté opposé à Si vous avez une crevaison en service d'aide qualifié. celui de la circulation.
  • Page 318: Si Le Moteur Ne Démarre Pas

    4.Si le moteur ne veut toujours pas est déchargée. démarrer, contactez 4.Vérifiez connexions concessionnaire Kia agréé ou démarreur; assurez-vous qu'elles recherchez un service d'aide sont bien serrées. qualifié. 5.Ne poussez ni ne tirez le véhicule pour tenter de le faire démarrer.
  • Page 319: Démarrage Assisté

    Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ Démarrage assisté Câbles volants AVERTISSEMENT Le démarrage assisté peut être - Batterie dangereux s'il n'est bien Ne tentez jamais de vérifier le exécuté. Aussi, pour éviter de vous niveau d'électrolyte blesser d'endommager batterie car la batterie pourrait véhicule ou la batterie, respectez la se rompre ou exploser, causant procédure de démarrage assisté.
  • Page 320 Que faire en cas d'urgence Procédure pour le démarrage (suite) AVERTISSEMENT assisté • Ne tentez pas un démarrage - Batterie 1.Assurez-vous que la batterie assisté batterie • Tenez flammes et étincelles d'appoint est de 12 volts et que sa déchargée est gelée ou si le loin de la batterie.
  • Page 321: Démarrage En Poussant

    5.Faites démarrer le véhicule avec la batterie d'appoint et laissez-le tourner à 2 000 trs/min. Faites alors démarrer le véhicule dont la batterie déchargée. Si la raison de décharge de la batterie n'est pas évidente, faites-la vérifier chez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 322: Si Le Moteur Surchauffe

    Kia chaud. Dans ce cas : ou sous la voiture (si le climatiseur agréé le plus près pour obtenir de fonctionne, il est normal que de l'aide.
  • Page 323 Kia agréé. MISE EN GARDE Une perte importante de liquide de refroidissement signifie qu'il y a une fuite dans le système de refroidissement. Ceci devrait être vérifié le plus tôt possible chez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 324 Que faire en cas d'urgence SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (SSPP) (SI ÉQUIPÉ) (Si votre véhicule est équipé de Notez que le SSPP ne remplace pas pneus d'une grandeur différente de de bonnes habitudes d'entretien des celle indiquée sur la plaquette du pneus qu'il revient...
  • Page 325 Que faire en cas d'urgence Après avoir remplacé un ou plusieurs Témoin de basse Vous devriez arrêter le véhicule dès que possible et vérifier les pneus. pression des pneus pneus (ou une ou plusieurs jantes), Gonflez les pneus à la pression vérifier le fonctionnement du voyant appropriée indiquée sur la plaquette du du système de surveillance de la...
  • Page 326: Système De Surveillance De La Pression

    Kia agréé Continuer de rouler avec des pression des pneus (SSPP). afin de faire établir la cause du pneus sous-gonflés...
  • Page 327: Changer Un Pneu Avec Sspp

    On recommande que vous fassiez MISE EN GARDE toujours faire l'entretien des pneus Si vous faites une crevaison, les chez un concessionnaire Kia agréé Si un pneu de première monte témoins de sous-gonflage et de dès que possible. est remplacé par le pneu de position s'allumeront.
  • Page 328 Que faire en cas d'urgence Par pneu froid s'entend un pneu au AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT repos pendant 3 heures et ayant - système de surveillance roulé sur moins de 1,6 km (1 mille) Modifier, changer en 3 heures. de la pression des pneus déconnecter des composantes du système de surveillance de Assurez-vous toujours que le pneu...
  • Page 329 Que faire en cas d'urgence Cet appareil est conforme à la norme RSS-210 d'Industrie Canada. Son utilisation se fait sous réserve des deux conditions suivantes : 1.l'appareil ne peut pas causer une interférence nuisible; et 2.l'appareil doit accepter toute interférence reçus, y compris une interférence qui pourrait causer un fonctionnement indésirable.
  • Page 330: En Cas De Crevaison

    Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON Vérin et outils Directives concernant le Cric AVERTISSEMENT Le vérin n'est fourni que pour le - Changer une roue changement d'une roue en cas d'urgence. • Ne tentez jamais de réparer le véhicule alors qu'il se trouve Rangez le vérin correctement pour sur la voie de circulation...
  • Page 331: Dégager Et Ranger La Roue De Secours

    Que faire en cas d'urgence Dégager et ranger la roue de Changer un pneu (suite) secours. • Le véhicule peut facilement tomber du vérin et causer des blessures graves mortelles. Personne devrait placer une partie de son corps sous un véhicule qui n'est supporté...
  • Page 332 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT - Changer une roue • Pour éviter que le véhicule bouge quand vous changez une roue, engagez toujours le frein de stationnement et calez la roue à la diagonale opposée de la roue que vous changez.
  • Page 333 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT - Position du vérin Afin de réduire le risque de blessures, assurez-vous n'utiliser que le vérin fourni avec le véhicule et la bonne position de vérin. N'utilisez jamais le vérin à un autre point sur le véhicule.
  • Page 334 Que faire en cas d'urgence 9.Desserrez les écrous de roue et 10. Pour réinstaller la roue, placez-la AVERTISSEMENT enlevez-les à la main. Tirez la roue sur le goujons, vissez les écrous et déposez-la à plat sur le sol pour sur les goujons et serrez-les à la Les roues et les enjoliveurs éviter qu'elle se mette à...
  • Page 335 Une prudent quand vous vérifiez le fois les roues changées, passez style de filet avant d'installer chez un concessionnaire Kia agréé des écrous ou des jantes de dès que possible pour faire serrer les marché secondaire. Si vous écrous au couple approprié.
  • Page 336 Que faire en cas d'urgence Important - Roue de secours AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT compacte (si équipé) - Goujons de roue La roue de secours temporaire Votre véhicule est équipé d'une roue goujons sont ne s'utilise qu'en cas d'urgence. de secours compacte. Cette roue endommagés, ils pourront ne Ne roulez pas à...
  • Page 337 Que faire en cas d'urgence Quand vous utilisez une roue de • Évitez de rouler sur des obstacles. • Le pneu de secours compact ne secours compacte, prenez ces Le diamètre de la roue de secours doit pas être monté sur une autre précautions : compacte est inférieur à...
  • Page 338: Dépannage

    être soulevées, par recommandons de faire appel à un les roues arrière. concessionnaire Kia agréé ou à un service de dépannage commercial. Les procédures de remorquage appropriées doivent être suivies pour ne pas endommager le véhicule. On recommande l'utilisation d'un chariot à...
  • Page 339 Que faire en cas d'urgence Si vous faites remorquer votre (suite) véhicule d'urgence, sans chariot à • Ne faitespas remorquer pas le roues : véhicule avec un équipement 1.Placez la clé de contact sur ACC. du genre élingue. Utilisez un 2.Placez le levier de vitesse sur N élévateur de roues ou une (Neutre).
  • Page 340: Remorquage D'urgence

    à 4.Enlevez le crochet de remorquage remorqueur. un concessionnaire Kia agréé ou et remettez le bouchon après à service dépannage • Les conducteurs deux l'utilisation. commercial. véhicules...
  • Page 341 • Si le véhicule en panne ne semble pas pouvoir bouger, ne pas forcer le remorquage. Contacter un concessionnaire Kia agrée ou un service de dépannage professionnel pour obtenir de l'aide. • Remorquer le véhicule en maintenant une ligne aussi droite que possible.
  • Page 342 Que faire en cas d'urgence Précautions á prendre lors du MISE EN GARDE - Boîte remorquage d'urgence de vitesses automatique • Placez la clé de contact sur ACC • Si le véhicule est remorqué les pour assurer que le volant ne se quatre roues au sol, il ne peut bloque pas.
  • Page 343: Entretien

    Entretien Compartiment-moteur..... . . 7-3 • Disques, plaquettes, étriers et rotors de frein..7-30 • Boulons de fixation de la suspension ... . . 7-30 Services d'entretien .
  • Page 344 • Remplacement des lames d'essuie-glace ..7-42 ent-moteur....... . . 7-68 •...
  • Page 345: Compartiment-Moteur

    Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ 3.3L Moteur 1. Jauge d'huile à moteur 2. Bouchon de remplissage d'huile 3. Réservoir du liquide de refroidissement 4. Bouchon de radiateur 5. Réservoir du liquide de frein 6. Réservoir de lave-glace du parebrise 7. Filtre à air 8.
  • Page 346: Services D'entretien

    Kia agréé. qualité en service et reçoit l'appui tableaux du programme d'entretien technique de Kia afin de vous fournir concessionnaire agréé se trouvant dans les pages qui le plus haut niveau de satisfaction en possède des techniciens formés à...
  • Page 347: Précautions Concernant L'entretien Par Le Propriétaire

    Tel qu'expliqué plus tôt, plusieurs lâches. pourraient travaux ne peuvent être exécutés prendre dans les pièces en que par un concessionnaire Kia mouvement causer agréé équipé d'outils spéciaux. blessures. Donc, si vous devez faire tourner le moteur pendant ✽ ✽ AVIS...
  • Page 348: Entretien Par Le Propriétaire

    Programme d'entretien par le AVERTISSEMENT vérifications et des inspections que propriétaire le propriétaire ou un concessionnaire Soyez prudent quand vous Quand vous faites le plein en Kia agréé devrait faire aux intervalles vérifiez le niveau du liquide de carburant: indiqués afin d'assurer refroidissement lorsque •...
  • Page 349 Entretien Quand vous utilisez votre • Vérifiez s'il y a des fuites de liquide Au moins une fois par mois : véhicule: sous le véhicule (il est normal que • Vérifiez le niveau du réservoir du le climatiseur fasse dégoutter de liquide de refroidissement du •...
  • Page 350 Entretien Au moins deux fois par année Au moins une fois par année: (au printemps et à l'automne) : • Nettoyez les trous de drainage de la carrosserie et des portes. • Vérifiez l'état des durites et des boyaux de la chaufferette et du •...
  • Page 351: Programme D'entretien

    Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN Suivez le programme d'entretien Si vous utilisez votre véhicule dans normal si vous n'utilisez pas votre l'une de ces conditions, vous devriez véhicule dans l'une des conditions faire inspections, suivantes. Si l'une ou l'autre des remplacements et des remplissages plus fréquents qu'aux intervalles du conditions suivantes...
  • Page 352 : Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 353 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 12 000 km (7 500 mi) ou 6 mois 24 000 km (15 000 mi) ou 12 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 354 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 36 000 km (22 500 mi) ou 18 mois 48 000 km (30 000 mi) ou 24 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 355 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 60 000 km (37 500 mi) ou 30 mois ❑ Remplacer le filtre à air de climatiseur ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie (pour l’évaporateur et l’unité de soufflante) ❑ Remplacer le filtre à air ❑...
  • Page 356 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 72 000 km (45 000 mi) ou 36 mois 84 000 km (52 500 mi) ou 42 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 357 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 96 000 km (60 000 mi) ou 48 mois (Suite) ❑ Inspecter les courroies d’entraînement * ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie (Les premiers 96 000 km (60 000 mi) ou 72 mois après ❑...
  • Page 358 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 108 000 km (67 500 mi) ou 54 mois 120 000 km (75 000 mi) ou 60 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 359 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 132 000 km (82 500 mi) ou 66 mois ❑ Vidanger l’huile moteur et remplacer le filtre ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie (120 000 km (75 000 mi) ou 120 mois) ❑...
  • Page 360 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 144 000 km (90 000 mi) ou 72 mois (Suite) ❑ Inspecter les courroies d’entraînement * ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie (Les premiers 96 000 km (60 000 mi) ou 72 mois après ❑...
  • Page 361 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 168 000 km (105 000 mi) ou 84 mois 156 000 km (97 500 mi) ou 78 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 362 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 180 000 km (112 500 mi) ou 90 mois ❑ Ajouter de l’additif à carburant * ❑ Permuter les pneus (168 000 km (105 000 mi) ou 168 mois) ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 363 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 192 000 km (120 000 mi) ou 96 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Remplacer le filtre à air ❑ Vidanger l’huile moteur et remplacer le filtre ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter le fluide frigorigène du climatiseur (192 000 km (120 000 mi) ou 192 mois) ❑...
  • Page 364 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 204 000 km (127 500 mi) ou 102 mois 216 000 km (135 000 mi) ou 108 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 365 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 228 000 km (142 500 mi) ou 114 mois ❑ Ajouter de l’additif à carburant * ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie (216 000 km (135 000 mi) ou 216 mois) ❑...
  • Page 366 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 240 000 km (150 000 mi) ou 120 mois ❑ Vidanger l’huile moteur et remplacer le filtre ❑ Permuter les pneus (240 000 km (150 000 mi) ou 240 mois) ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 367 Entretien ENTRETIEN EN CAS DE CONDITIONS D’UTILISATION INTENSES Les éléments suivants doivent faire l’objet d’un entretien plus fréquent pour les véhicules qui sont généralement utilisés dans des conditions routières intenses. Se reporter au tableau ci-dessous pour connaître les intervalles d’entretien recommandés. R : Remplacer I : Inspecter et, après l’inspection, nettoyer, régler, réparer ou remplacer, si nécessaire OPÉRATION...
  • Page 368 Entretien OPÉRATION CONDITION ÉLÉMENT D’ENTRETIEN INTERVALLE D’ENTRETIEN D’ENTRETIEN ROUTIÈRE ARBRES DE TRANSMISSION ET CHAQUE 12 000 km (7 500 mi) OU C, D, E, F, G, H, I SOUFFLETS 6 MOIS FILTRE À AIR DE CLIMATISEUR (POUR L’ÉVAPORATEUR ET L’UNITÉ DE PLUS SOUVENT C, E SOUFFLANTE)
  • Page 369: Explication Des Items Au Programme D'entretien

    être posés d'huile) et remplacez-les au besoin. intervalles indiqués dans concessionnaire Kia agréé. programme d'entretien. Si vous remplacez le boyau de vapeurs ou le bouchon de remplissage, assurez- vous qu'il est bien posé. 7 27...
  • Page 370: Boyaux D'évent Du Carter

    Ce travail touchent aucune source de chaleur, devrait être fait aucun rebord tranchant ni aucune concessionnaire Kia agréé. pièce mobile qui pourrait causer des dommages. Vérifiez tous raccords comme collets.
  • Page 371: Liquide De Boîte Automatique

    Entretien Liquide de boîte automatique L'utilisation d'un liquide non spécifié Boyaux et canalisations de peut entraîner mauvais frein En usage normal, le niveau du fonctionnement et la panne de la liquide de la boîte-pont automatique Faites une inspection visuelle pour boîte-pont.
  • Page 372: Frein De Stationnement

    Entretien Frein de stationnement Boîte de direction, timonerie et Arbres de traction et soufflets soufflets/joint à rotule du bras Inspectez le dispositif du frein de Vérifiez les arbres, les soufflets et les inférieur stationnement y compris le levier (ou collets (fissures, détérioration, la pédale) et les câbles du frein de...
  • Page 373: Huile À Moteur

    Entretien HUILE À MOTEUR Vérification du niveau de AVERTISSEMENT l'huile - Durite Faites bien attention de ne pas toucher la durite pendant la vérification ou quand vous ajoutez de l'huile. Elle est assez chaude pour vous brûler. 5.Retirez la jauge à nouveau et vérifiez le niveau.
  • Page 374: Changement De L'huile À Moteur Et Du Filtre À Huile

    Entretien Changement de l'huile à moteur et du filtre à huile Faites faire la vidange d'huile et le remplacement du filtre chez un concessionnaire agréé, conformément programme d'entretien fourni au début de la section. AVERTISSEMENT L'huile à moteur usée peut irriter ou causer un cancer de la peau suite...
  • Page 375: Liquide De Refroidissement

    Entretien LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Le système de refroidissement haute Vérifier le niveau du liquide de AVERTISSEMENT pression est muni d'un réservoir refroidissement rempli d'un liquide antigel. Le peut parfois réservoir est rempli à l'usine. fonctionner même Vérifiez la qualité de l'antigel et le quand le moteur est niveau du liquide au moins une fois éteint.
  • Page 376 -15°C (5°F) refroidissement d'origine. concessionnaire Kia agréé. mauvais mélange de liquide de -25°C (-13°F) refroidissement peut mener à un -35°C (-31°F) mauvais fonctionnement grave ou -45°C (-49°F) à des dommages au moteur.
  • Page 377: Vidange Du Liquide De Refroidissement

    MISE EN GARDE refroidissement Démontage du Faites faire la vidange du liquide de bouchon du refroidissement radiateur concessionnaire Kia agréé, aux intervalles spécifiés dans Ne jamais essayer de retirer le programme d'entretien au début de bouchon du radiateur si le la section.
  • Page 378: Liquide De Frein

    Si le système de frein nécessite un remplissage fréquent du liquide, faites inspecter le véhicule chez un Si le niveau est bas, ajoutez du concessionnaire Kia agréé. liquide jusqu’à la marque MAX. Le niveau s’abaissera alors que le OVG079007L kilométrage s’accumule. Il s’agit là...
  • Page 379 Entretien MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Liquide de freins - Liquide de frein Le liquide de frein ne doit pas Quand vous remplacez toucher à la peinture de la ajoutez du liquide de frein, carrosserie du véhicule, sinon manipulez-le avec soin. Évitez un dommage à...
  • Page 380: Lave-Glace

    Entretien LAVE-GLACE Vérifier le niveau du lave-glace AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Lave-glace - Liquide de refroidissement Ne jamais boire de lave-glace. Il très toxique pour • N'utilisez pas un liquide de humains et les animaux. refroidissement de radiateur ou un antigel de moteur dans le réservoir du lave-glace.
  • Page 381: Frein De Stationnement

    Entretien FREIN DE STATIONNEMENT Vérifier le frein de stationnement OVG059013 Vérifiez si le déplacement satisfait la spécification quand la pédale de frein de stationnement est pressée avec une pression de 20 kg (44 lb ou 196 N). De plus, le frein de stationnement seul devrait retenir le véhicule dans une pente assez prononcée.
  • Page 382: Filtre À Air

    • Utilisez une pièce de marque OVG079010L Kia. L'utiisation d'une pièce Il devrait être remplacé au besoin et d'une autre marque pourrait ne devrait pas être lavé. endommager le capteur de débit...
  • Page 383: Fitre À Air De La Climatisation

    Entretien FITRE À AIR DE LA CLIMATISATION (SI ÉQUIPÉ) Inspection du filtre Le filtre à air du système de climatisation devrait être remplacé aux intervalles indiqués sur le calendrier d'entretien. Si le véhicule est utilisé dans des villes très polluées routes poussiéreuses pendant de longues périodes, il devrait être inspecté...
  • Page 384: Lames D'essuie-Glace

    Entretien LAMES D'ESSUIE-GLACE Inspection des lames La contamination du pare-brise ou Remplacement des lames des lames d'essuie-glace par des d'essuie-glace matières étrangères, peut réduire Quand les essuie-glace ne peuvent l'efficacité des essuie-glace. Parmi plus nettoyer pare-brise sources communes efficacement, lames sont contamination, citons les insectes, la probablement...
  • Page 385 Entretien Lame d'essuie-glace du pare- brise 1JBA7037 OED070112 Type B 1.Soulevez le bras d'essuie-glace et 1LDA5023 tournez la lame de façon à exposer Type A la pince de blocage en plastique. MISE EN GARDE ✽ ✽ AVIS Ne laissez pas le bras d'essuie- Ne laissez pas le bras d'essuie-glace glace tomber contre le pare- tomber contre le pare-brise car vous...
  • Page 386 Entretien OED070113 OED070114 OHM078059 2. Ouvrir le couvercle de la lame. 4. Installer la nouvelle lame, jusqu'à Type C qu'elle positionne 3. Appuyer l'attache située 1.Soulevez le bras d'essuie-glace. correctement et qu'un clic se fasse derrière le bras de l'essuie-glace entendre.
  • Page 387 Entretien OSBL071001 OSBL071002 4.Abaissez le bras de l'essuie-glace (3) et installez le nouveau jeu de balai d'essuie-glace dans le sens inverse au retrait. 5.Replacez le bras de l'essuie-glace sur le pare-brise. OSBL071003 2.Tournez l'attache balai d'essuie-glace. Soulevez ensuite l'attache du balai d'essuie-glace. 3.Appuyez sur l'attache (1) et relevez le bras de l'essuie-glace (2).
  • Page 388: Batterie

    Entretien BATTERIE Pour un meilleur rendement (suite) AVERTISSEMENT de la batterie - Dangers concernant les Si de l'électrolyte entre batteries contact avec yeux, rincez-les à grande Lisez toujours eau pendant au moins 15 directives avec soin minutes et obtenez une quand vous manipulez aide médicale immédiate.
  • Page 389: Recharger Une Batterie

    Entretien Recharger une batterie (suite) MISE EN GARDE Votre véhicule est équipé d'une Une batterie jetée d'une Brancher appareils batterie plomb-calcium sans façon inappropriée peut électroniques non approuvés à entretien. être nuisible à la batterie pourrait la décharger. l'environnement • Si batterie décharge Ne jamais utiliser d'appareils...
  • Page 390: Réinitialisation Des Dispositifs

    Entretien Réinitialisation des dispositifs (suite) AVERTISSEMENT Certains dispositifs doivent être 1. Éteignez l'interrupteur - Recharge de la batterie réinitialisés quand la batterie a été principal du chargeur. Quand vous rechargez une déchargée ou déconnectée. 2. Décrochez la pince négative batterie, prenez les précautions •...
  • Page 391: Pneus Et Jantes

    Entretien PNEUS ET JANTES Entretien des pneus AVERTISSEMENT Pour des questions de sécurité et - Sous-gonflage des pneus d'économie de carburant, en plus du Un sous-gonflage important maintien de l'état des pneus, gardez (70 kPa (10 psi) ou plus) peut toujours les pneus gonflés à...
  • Page 392 • Vérifiez la pression de la roue concessionnaire Kia agréé. dans la valve et causer une de secours chaque fois que • Le surgonflage donne un fuite d'air. Si un capuchon est vous vérifiez la pression des...
  • Page 393: Vérification De La Pression De Gonflage

    Entretien Vérification de la pression de Enlevez le capuchon de la tige de la AVERTISSEMENT valve pneu. Pressez gonflage manomètre fermement contre la • Vérifiez régulièrement Vérifiez les pneus une fois par mois valve. Si pression à froid pression, le niveau d'usure et ou plus souvent.
  • Page 394: Permutation Des Pneus

    Kia recommande 12 000 km (7 500 milles) ou plus que vous vérifiiez la roue de souvent si l'on remarque une usure secours chaque fois que vous inégale.
  • Page 395: Correction De La Géométrie Et Équilibrage Des Roues

    Entretien Les plaquettes de frein à disque Correction de la géométrie et Remplacement des pneus devraient être inspectées chaque équilibrage des roues fois que vous faites la permutation Indicateur d'usure Les roues du véhicule sont alignées des pneus. et équilibrées avec soin à l'usine afin d'assurer la meilleure durée utile et ✽...
  • Page 396 à un accident grave. • Ne prenez pas la route avec • Des jantes qui ne satisfont des pneus trop gonflés ou pas les spécifications de Kia mous. Ceci peut mener à une peuvent ne pas bien convenir, usure inégale...
  • Page 397: Remplacement Des Jantes

    Entretien Remplacement de la roue de Remplacement des jantes Traction des pneus secours compacte Quand, pour une raison quelconque, La traction des pneus peut être La roue de secours compacte vous remplacez des jantes en métal, réduite si vous roulez avec des possède une durée de bande bien assurez-vous que les nouvelles pneus usés ou mal gonflés ou sur...
  • Page 398 Entretien Indications sur le flanc du 2. Désignation de grandeur du 108 - Indice charge. Code pneu numérique associé avec la pneu charge maximale que le pneu flanc pneu porte peut supporter. désignation de grandeur. Vous aurez T - Cote de vitesse. Voyez le tableau besoin de cette information pour des cotes de vitesse fourni dans choisir un pneu de rechange pour...
  • Page 399 Entretien Cotes de vitesse des pneus 3. Vérification de la durée utile du AVERTISSEMENT pneu (TIN : Tire Identification Le tableau suivant dresse la liste des - Âge du pneu Number) diverses cotes vitesse présentement utilisées pour les Les pneus se détériorent avec Les pneus de plus de 6 ans, d'après pneus de voitures de tourisme.
  • Page 400 Entretien 4. Composition et matériaux des 6. Charge maximale Usure de la bande de roulement plis du pneu chiffre indique charge Le classement uniforme de la qualité maximale, en kilogrammes et en pneus système Le nombre de couches ou plis de livres, que peut supporter le pneu.
  • Page 401 Entretien Traction - AA, A, B & C Température -A, B & C AVERTISSEMENT La classe de traction, de la plus Les cotes de température A (la plus - Température du pneu élevée à la plua faible, sont AA, A, B élevée), B et C représentent la et C.
  • Page 402: Terminologie Du Pneu Et Définitions

    Entretien Terminologie du pneu et Cote vitesse: code Indications DOT : Le code DOT alphanumérique assigné à un pneu, comprend numéro d'identification du définitions indiquant la vitesse maximale à pneu (TIN), soit indicatif Bande de roulement: La partie du laquelle le pneu peut être utilisé. alphanumérique permet pneu qui entre en contact avec la...
  • Page 403 Entretien Pneu à carcasse diagonale : Un Poids maximal sous charge du Rapport d'aspect : La relation entre pneu dont les plis sont superposés à véhicule : La somme du poids à la hauteur et la largeur du pneu. la diagonale, sous un angle de moins vide, du poids des accessoires, de la Talon : Le talon contient des fils de 90 degrés par rapport à...
  • Page 404: Pneus Toutes Saisons

    Combiner des pneus à pression maximale indiquée sur le Kia spécifie des pneus d'été sur carcasse radiale et des pneus à flanc du pneu, selon la moindre des certains modèles afin d'offrir une carcasse diagonale sur un même...
  • Page 405: Pneu À Profil Bas

    • Conduire lentement si l'on passe sur un nid-de-poule, un d'âne, bouche d'égout ou un trottoir, afin d'éviter d'endommager les jantes et les pneus. • En cas d'impact sur le pneu, inspecter l'état du pneu ou communiquer avec concessionnaire Kia agréé. (suite) 7 63...
  • Page 406 Entretien (suite) MISE EN GARDE • Pour empêcher tout dommage • Reconnaître dommage aux pneus, inspecter l'état et causé à un pneu à l'œil nu est la pression des pneus tous les difficile. Si on suspecte un 3 000 km. dommage aux pneus, même si on ne peut le confirmer à...
  • Page 407: Fusibles

    Si le fusible de rechange claque, cela indique un problème électrique. Évitez d'utiliser système Normal Claqué défectueux consultez immédiatement un concessionnaire OKH072054L Kia agréé. 7 65...
  • Page 408 Ces fusibles, relais et bornes pourraient être resserrés correctement, ce qui pourrait provoquer un incendie. Si des fusibles, des relais ou des bornes fixés à l'aide de boulons ou d'écrous sauté, consulter concessionnaire Kia agréé. (suite)
  • Page 409: Remplacer Un Fusible Sur Le Panneau Intérieur

    2.Ouvrez le couvercle du panneau 4.Vérifiez fusible enlevé de fusibles. remplacez-le s'il est claqué. 5.Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous qu'il est bien enclenché dans les pinces. S'il lâche, consultez concessionnaire Kia agréé. 7 67...
  • Page 410: Remplacement D'un Fusible Dans Le Comparti

    4.Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous qu'il soit bien serré entre les pinces. S'il est lâche, consultez un concessionnaire Kia agréé. MISE EN GARDE OVG073020 Après avoir vérifié le panneau OVG073021 Placer toujours le commutateur à...
  • Page 411 Entretien ✽ ✽ AVIS Fusible principal Fusible principal Si le fusible principal a claqué, consultez un concessionnaire Kia agréé. OVG079023L OVG079022 Si le fusible principal a claqué, vous Si le fusible principal a claqué, vous devez l'enlever comme suit : devez l'enlever comme suit : 1.Éteignez le moteur.
  • Page 412: Panneau De Fusibles Au Tableau De Bord

    Entretien Description du panneau de fusibles/relais Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle des boîtes de fusibles/relais, un schéma fournissant le nom et l'intensité du fusible/relais. Panneau de fusibles au tableau de bord OTF070023 ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à...
  • Page 413: Panneau De Fusibles Du Compartiment Moteur

    Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur OVG079025L ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à votre véhicule. Elles étaient précises au moment de mettre sous presse. Quand vous inspectez la boîte de fusibles de votre véhicule, référez- vous à...
  • Page 414: Compartiment-Moteur (Couvercle De La Borne De Batterie)

    Entretien Compartiment-moteur (couvercle de la borne de batterie) OVG079026 ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à votre véhicule. Elles étaient précises au moment de mettre sous presse. Quand vous inspectez la boîte de fusibles de votre véhicule, référez- OVG073106N vous à...
  • Page 415 Entretien Panneau de fusibles au tableau de bord Capacité du Description Circuit protégé fusible Module inclinaison et télescope, tableau de bord, module du chauffe-siège conducteur/passager, module du chauffe-siège arrière DR/G, module de commande IMS, capteur d'aide au stationnement arrière DR/G, capteur d'aide au stationnement arrière DR/G (centre), module de portière du conducteur/passager, Module de caméra LDWS, rétroviseur électrochromique, plafonnier, module MODULE 2 MTS, Module de commande CCS cond./passager, commutateur de mise à...
  • Page 416 Entretien Capacité du Description Circuit protégé fusible MF11 S/HEATER FRT Module du chauffe-siège conducteur/passager, Module de commande CCS cond./passager MF12 A/BAG IND Tableau de bord MF13 HTD STRG Chauffe-volant MF14 CURTAIN Module du coussin gonfl rideau arrière, module de portière du conducteur/passager MF15 P/SEAT PASS Commutateur manuel du passager...
  • Page 417 Entretien Capacité du Description Circuit protégé fusible MF24 TRUNK Commutateur volet du réservoir, relais du couvercle du coffre MF25 S/HEATER RR Module du chauffe-siège arrière DR/G Module de commande de l'ESP, Module de commande des ABS, Module du frein de stationnement MF26 MODULE 3 électrique, capteur d'angle de direction, commutateur d'annulation de l'ESP, commutateur de console...
  • Page 418 Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur Capacité du Description Circuit protégé fusible IPM (F7, F8, F9, F10, F11, IPS1, IPS2, IPS3, IPS5, IPS7) IPM (F14, F15, F17, F18, F25) Sans clé intelligente : commutateur d'allumage Avec clé intelligente : Boîte de fusibles et relais E/R (Relais 1, Relais 9) FUSIBLES ABS Control,ESP Control MULTIPLES...
  • Page 419 Entretien Capacité du Description Circuit protégé fusible Sans clé intelligente : Boîte de fusibles et relais E/R (Relais 3), commutateur d'allumage Avec clé intelligente : Boîte de fusibles et relais E/R (Relais 3, Relais 10) C/FAN Boîte de fusibles et relais E/R (Relais 4, Relais 5) Module de frein de stationnement électrique Boîte EMS (F35, F36, F37, F38) Commande ABS, Commande ESP...
  • Page 420 Entretien Capacité du Description Circuit protégé fusible G4KE : Bobine d'allumage #1, #2, #3, #4, Condensateur IGN COIL G6DC : Bobine d'allumage #1, #2, #3, #4, #5, #6, Condensateur #1, #2 G4KE : Module de l'immobilisateur, capteur de position de l'arbre à cames #1, #2, Soupape d'admission variable de la tubulure, capteur de position du vilebrequin, Soupape de commande de l'huile #1, #2, soupape solénoïde de commande de SENSOR...
  • Page 421: Soin De L'apparence

    Entretien SOIN DE L'APPARENCE Soins extérieurs Entretien du fini MISE EN GARDE Lavage Mises en garde générales • N'utilisez savons Pour aider à protéger le fini contre la concernant l'extérieur puissants, détergents rouille et la détérioration, lavez-le Il est très important de suivre les chimiques ni d'eau chaude, et bien et régulièrement (au moins une directives sur l'étiquette du nettoyant...
  • Page 422 Entretien Cirage AVERTISSEMENT Cirez le véhicule quand l'eau ne - Freins mouillés forme plus de gouttelettes sur le fini. Après avoir lavé le véhicule, Lavez et séchez le véhicule avant faites l'essai des freins en d'appliquer la cire. Utilisez une cire roulant lentement pour voir s'ils liquide ou en pâte de bonne qualité...
  • Page 423 Entretien Réparation des dommages au fini Entretien des pièces métalliques MISE EN GARDE brillantes Éraflures profondes ou éclats de • Essuyer la poussière ou la roche sur la surface peinte devraient • Pour éliminer le bitume routier et saleté sur la carrosserie avec être réparés sans tarder.
  • Page 424 Entretien Entretien du soubassement de Entretien de jantes en aluminium AVERTISSEMENT carrosserie ou en chrome Après avoir lavé le véhicule, Les matières corrosives utilisées Les jantes en aluminium ou en faites l'essai des freins en pour éliminer la glace et la neige et chrome sont recouvertes...
  • Page 425 Entretien Protection contre la corrosion Zones de forte corrosion Une température élevée peut aussi accélérer la corrosion des pièces qui Si vous vivez à un endroit où votre Protéger véhicule contre sont bien ventilées, véhicule est régulièrement exposé à corrosion empêchant ainsi l'humidité...
  • Page 426: Gardez Votre Véhicule Propre

    Entretien Gardez votre véhicule propre • Quand vous nettoyez Gardez votre garage sec soubassement du véhicule, portez La meilleure façon d'empêcher la Ne stationnez pas votre véhicule une attention particulière aux corrosion consiste à garder son dans un garage humide et mal composants sous les ailes et dans véhicule propre et exempt de ventilé.
  • Page 427: Gardez La Peinture Et Les Garnitures En Bon État

    Entretien Gardez la peinture et les Ne négligez pas l'intérieur Soins intérieurs garnitures en bon état L'humidité peut s'accumuler dans Mises en garde générales l'habitacle, sous les tapis, et causer Égratignures et écaillures sur le fini concernant l'intérieur corrosion. Vérifiez devraient être couvertes avec une Éviter que des produits chimiques, régulièrement sous les tapis pour...
  • Page 428 Entretien Tissu Nettoyer les ceintures de sécurité MISE EN GARDE Éliminez la poussière et la saleté des Nettoyez le tressage des ceintures Utilisez un détergent neutre ou tissus à l'aide d'une époussette ou avec une solution de savon doux une solution à faible teneur en d'un aspirateur.
  • Page 429: Système Antipollution

    Dans le carter, l'air inspecter et entretenir votre véhicule frais se mélange aux gaz qui passent par un concessionnaire Kia agréé, alors dans le système d'induction, conformément programme par la soupape RGC. d'entretien dans ce manuel.
  • Page 430: Système De Contrôle Des Gaz D'échappement

    Entretien Absorbeur de vapeurs de 3. Système de contrôle des Mises en garde concernant les carburant gaz d'échappement du moteur gaz d'échappement (oxyde de carbone) Les vapeurs de carburant produites système contrôle très dans le réservoir de carburant sont • Les gaz d'échappement peuvent efficacement stockées dans l'absorbeur.
  • Page 431 Entretien • Ne faites pas tourner le moteur Mises en garde concernant les (suite) dans un endroit fermé (comme un pots catalytiques (si équipé) N'enlevez pas le bouclier garage) plus longtemps thermique autour du système nécessaire pour déplacer AVERTISSEMENT d'échappelement, ne scellez véhicule hors de l'endroit.
  • Page 432 • Ne laissez pas tourner le moteur à un ralenti accéléré pendant de longues périodes (5 minutes ou plus). • Ne modifiez aucune pièce du moteur système antipollution. Toutes inspections et tous les ajustements doivent être faits chez concessionnaire Kia agréé.
  • Page 433: Caractéristiques Techniques & Renseignements Pour Le Consommateur

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Dimensions ....... . 8-2 Pneus et jantes .
  • Page 434 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur DIMENSIONS Item mm (in) Longueur hors tout 4970 (195,7) Largeur hors tout 1850 (72,8) Hauteur hors tout 1475 (58,1) Voie avant 1602 (63,1)* / 1601 (63,0)* Voir arrière 1601 (63,0)* / 1600 (62,9)* Empattement 2845 (112,0) : avec R17 pneus...
  • Page 435: Moteur

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur MOTEUR Item Essence Lambda II 3,3L Cylindrée (po3) 3342 (203,9) cc (cu. in) Alésage x course (po.) 92 x 83,8 (3,62 x 3,30) mm (in) Ordre d'allumage 1-2-3-4-5-6 Nbre de cylindres V-type POIDS/CONTENANCE Item Essence Lambda II 3,3L Poids brut du véhicule...
  • Page 436: Intensité Des Ampoules

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur INTENSITÉ DES AMPOULES Ampoule de lampe Intensité (W) Type d'ampoule Phares (route) Phares (croisement) 55 ou 35 (HID) H7 ou D1S (HID) Clignotants avant PY28/8 Feux de position avant Avant Lampes témoins latérales de répétiteur (rétroviseur extérieur)* Halogen Phares antibrouillard avant Phare de jour *...
  • Page 437: Lubrifiants Recommandés Et Volume

    ILSAC GF-4 ou mieux MICHANG ATF SP-4, SK ATF SP-4 Liquide de boîte-pont automatique 7,8 l (8,24 US qt.) NOCA ATF SP-4, Kia genuine ATF & SP-4 Mélange d’antigel et d’eau distillée Liquide de refroidissement 8,4 l (8,88 US qt.) (liquide de refroidissement à...
  • Page 438: Indice De Viscosité Sae Recommandé

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Indice viscosité La viscosité (consistance) de l'huile Utiliser des huiles de viscosités du moteur influence consom- autres que celles recommandées recommandé mation de carburant et le fonctionne- peut endommager le moteur. Tenez toujours propre la partie ment par temps froid (démarrage et Quand vous choisissez une huile, autour du bouchon de remplissage,...
  • Page 439: Numéro D'identification Du Véhicule (Niv)

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (NIV) ÉTIQUETTE DE CERTIFICATION DU Frame number Etiquette NIV (si équipé) VÉHICULE OVG089001 OBH088005N numéro d’identification Le NIV est également inscrit sur une véhicule (NIV) est utilisé pour plaque fixée sur le dessus du tableau OVG089002 l’enregistrement de votre véhicule et de bord.
  • Page 440: Étiquette Des Pneus

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO DU MOTEUR ÉTIQUETTE DES PNEUS OHG050081L OHG080004 Les pneus montés sur votre véhicule Le numéro du moteur est estampé ont été choisis parce qu’ils offrent le sur le bloc, au point indiqué sur meilleur rendement lors de la l’illustration.
  • Page 441: Index

    Index...
  • Page 442 Index Bonnes pratiques de conduite ....5-16 Utilisation de la boîte-pont automatique ..5-11 Bouton de démarrage/arrêt du moteur ....5-6 Affichage acl.
  • Page 443 Index Utilisation du MTBE ......1-4 Vérifier le niveau de fluide frigorigène dans le Utilisation en pays étranger ....1-5 climatiseur et de lubrifiant dans le compresseur.
  • Page 444 Index Vérifier les bougies et le système d'allumage ..5-75 Démarrage du moteur ......5-9 Coussin gonflable - système de retenue supplé...
  • Page 445 Index Plafonnier ....... . 4-122 Courroies d'entraînement ..... 7-27 En cas de crevaison.
  • Page 446 Index Panneau de fusibles du compartiment moteur ..7-71 Remplacement d'un fusible dans le comparti ent-moteur ....... 7-68 Lames d'essuie-glace .
  • Page 447 Index Poids/contenance ......8-3 Programme d'entretien ......7-9 Rangements.
  • Page 448 Index Pour reprendre la vitesse prédéterminée du Dispositif de déverrouillage des portes sur régulateur : ......5-48 détection d'un choc .
  • Page 449 Index Soins intérieurs......7-85 Freinage d'urgence ......5-26 Système antipollution .
  • Page 450 Index Totalisateur partiel électronique ....4-83 Aperçu ........4-83 Cote de consommation.

Ce manuel est également adapté pour:

Cadenza 2016

Table des Matières