Festo SB-202 Notice Simplifiee

Festo SB-202 Notice Simplifiee

Automate pour terminaux de distributeurs type 03 à 05
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
Kurzbeschreibung
Steuerblock SB-202
für Ventilinsel
Typ 03/05
SB-202-..-
Notice simplifiée
Automate SB-202
pour terminaux de
distributeurs
type 03 à 05
SB-202-..-
Brief description
Control block
SB-202
for valve terminals
types 03/05
SB-202-..-
Breve descrizione
Blocco di comando
SB-202
per unità di valvole
tipo 03/05
SB-202-..-
Breve descripción
Bloque de control
SB-202
para terminal de
válvulas tipo 03/05
SB-202-..-
Beskrivning
PLC-nod
SB-202
för ventilterminal
typ 03/05
SB-202-..-
9709 NH
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Festo SB-202

  • Page 27 SB-202 - 03/05 Instructions d’utilisation L’automate SB-202 pour terminaux de distributeurs type 03 à 05 est exclusivement destiné aux usages suivants : – commande d’actionneurs pneumatiques et électriques – scrutation des signaux électriques de capteurs par les mo- dules d’entrées.
  • Page 28 SB-202 - 03/05 Configuration REMARQUE : Pour l’ouverture du noeud : les câbles connectés empêchent de retirer complètement le couvercle. ATTENTION : Les terminaux de distributeurs comportent des composants électrostatiques sensibles. Certains d’entre eux peuvent être endommagés en touchant à la main les surfaces de contact des connecteurs ou en ne respectant pas les prescriptions relatives à...
  • Page 29 SB-202 - 03/05 AA AA AA AA Sélecteur d’adresses Interrupteur DIL pour la vitesse de transmission Interface de diagnostic Le sélecteur d’adresses doit être positionné sur la position 00. Unités Position 00 Dizaines 9709 NH...
  • Page 30 SB-202 - 03/05 Réglage de la vitesse de transmission de l’interface de diagnostic (RS232/V.24) Réglage de Vitesse de transmission l’interrupteur 300 Baud 2400 Baud 4800 Baud 9600 Baud Les élements de conmutation 3 et 4 doivent être sur la position "ON".
  • Page 31: Affectation Des Broches

    POWER ERROR Blindage Tension d’alimentation Alimentation 24 V de l’électronique et des entrées Alimentation 24 V des distributeurs et des sorties PE (conducteur de protection, contact avancé) Signification des témoins LED Se reporter au manuel du automate SB-202. 9709 NH...
  • Page 32 SB-202 - 03/05 Exemple de raccordement de la tension d’alimentation 10 A 24 V 3.15 A DC 24 V ± 10 % Fusibles externes ARRET D’URGENCE Conducteur de protection sur la broche 4 prévu pour 12 A 9709 NH...
  • Page 33: Règles De Base De L'adressage

    SB-202 - 03/05 Règles de base de l’adressage Electronique (à gauche) Noeud Pneumatique (à droite) Entrées Sorties Sorties ! " 11 13 15 Module d’entrées à 4 entrées Distributeur monostable Module d’entrées à 8 entrées Distributeur bistable Module de sorties à 4 sorties Arrondir "...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    SB-202 - 03/05 Caractéristiques techniques Type SB-202-..- Indice de protection (selon DIN 40050) IP 65 (montage terminé) Température ambiante ... + 50 Température de stockage - 20 ... + 60 Broche 1 – du connecteur d’alimentation électronique/entrées • Tension nom.

Table des Matières