Télécharger Imprimer la page
Toro CCR 3650 GTS Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour CCR 3650 GTS:

Publicité

Liens rapides

Déneigeuse CCR™ 3650 GTS®
N° de modèle 38518—Nº de série 260000001 et suivants
Introduction
Lisez attentivement ces informations pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre produit
et éviter de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes
responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement à www.Toro.com
pour tout renseignement concernant un produit ou un
accessoire, pour obtenir l'adresse des concessionnaires ou
pour enregistrer votre produit.
Lorsque vous contactez un concessionnaire agréé ou le
service client de Toro pour vous procurer des pièces Toro
d'origine ou obtenir des renseignements complémentaires,
soyez prêt(e) à lui fournir les numéros de modèle et de série
du produit. La Figure 1 indique l'emplacement des numéros
de modèle et de série sur le produit. Inscrivez les numéros
dans l'espace réservé à cet effet.
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série
N° de modèle
N° de série
Les mises en garde de ce manuel signalent des dangers
potentiels et sont signalées par le le symbole de sécurité
(Figure 2), qui met en avant un danger pouvant entraîner
des blessures graves ou mortelles si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.
Figure 2
1. Signal de danger
Deux autres termes sont également utilisés pour faire passer
des informations essentielles : Important, pour attirer
© 2005—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
l'attention sur des informations mécaniques spécifiques, et
Remarque, pour des informations d'ordre général méritant
une attention particulière.
Les gaz d'échappement de ce produit sont considérés
par l'état de Californie comme susceptibles de
provoquer des cancers, des malformations
congénitales et autres troubles de la reproduction.
Ce système d'allumage par étincelle est conforme à la norme
canadienne ICES-002
Sécurité
Cette déneigeuse est conforme aux ou dépasse
les spécifications de la norme B71.3 de l'American
National Standards Institute en vigueur au moment
de la production.
Lisez et assimilez le contenu de ce manuel avant même
de mettre le moteur en marche.
potentiels susceptibles de causer des blessures.
Respectez tous les messages de sécurité qui suivent
ce symbole pour éviter des accidents, potentiellement
mortels.
L'usage ou l'entretien incorrect de cette déneigeuse
peuvent occasionner des accidents, parfois mortels.
Pour réduire les risques, respectez les consignes de
sécurité suivantes.
Les instructions qui suivent sont adaptées des normes
ANSI/OPEI B71.3-2005 et ISO 8437:1989.
Cette déneigeuse peut sectionner les mains ou les pieds
et projeter des objets. Le non-respect des consignes de
sécurité qui suivent peut entraîner des accidents graves.
Formation
Enregistrez votre produit à www.Toro.com
Form No. 3353-582 Rev C
Manuel de l'utilisateur
Attention
CALIFORNIE
Proposition 65
Voici le triangle de sécurité. Il signale les dangers
Avant d'utiliser la machine, vous devez lire, comprendre
et respecter toutes les instructions qui figurent sur la
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro CCR 3650 GTS

  • Page 1 Lorsque vous contactez un concessionnaire agréé ou le service client de Toro pour vous procurer des pièces Toro Ce système d’allumage par étincelle est conforme à la norme d'origine ou obtenir des renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à...
  • Page 2 • Regardez derrière vous et soyez très prudent lorsque vous faites marche arrière. • Utilisez des rallonges et des prises spécifiées par Toro • pour toutes les machines équipées de démarreurs N'utilisez jamais la déneigeuse à moins de disposer électriques.
  • Page 3 Ne laissez pas la clé dans le commutateur d'allumage durée prolongée, afin de n'oublier aucune opération lorsque vous rangez la machine. importante. • N'achetez que des pièces et des accessoires Toro • Remplacez les autocollants d'instruction ou de sécurité d'origine. manquants ou endommagés.
  • Page 4 Etats-Unis : 1-800-526-6937 aux Etats-Unis : 1-800-526-6937 Canada: 1-866-854-9033 The Toro® Company The Toro® Company Bloomington, MN Bloomington, MN INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LE MOTEUR INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LE MOTEUR Remarque: L’autocollant d’identification du moteur...
  • Page 5 105-1981 Réf. de renouvellement 105-1954 104-2767 60-9480 104-2775 61-4790...
  • Page 6 104-4135 Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérier si toutes les pièces ont été expédiées. Description Qté Utilisation Étape Boulon de guidon Rondelle bombée Montez le guidon. Bouton Ejecteur Vis cruciformes Montage de l'éjecteur. Rondelles Contre-écrous Manivelle et support de montage de l'éjecteur Pose de la manivelle de l'éjecteur.
  • Page 7 Figure 6 6. Vissez les boutons jusqu'à ce qu'ils soient bien serrés. 7. Réglez le câble de commande (voir "Réglage du câble Figure 3 de commande"). 3. Montez, sans les serrer, les boulons de blocage du guidon, les rondelles bombées et les boutons (Figure 4). 2.
  • Page 8 Vue d'ensemble du produit Figure 9 1. Ejecteur 6. Bouton Figure 8 2. Manivelle de l'éjecteur 7. Boulon de guidon (2) 1. Manivelle de l'éjecteur 3. Support de xation 3. Barre de commande 8. Pales de turbine 2. Trou dans le carénage 4.
  • Page 9 Mélange d'essence et d'huile Cette déneigeuse utilise un mélange 50:1 d'essence et d'huile. Utilisez l'huile pour moteur à 2 temps Toro 50:1 (avec stabilisateur) ou une huile pour moteur à 2 temps certifiée NMMA TCW de qualité équivalente.
  • Page 10 40 minutes avant de réessayer. Si le moteur refuse toujours de démarrer après la deuxième tentative, portez la déneigeuse chez un réparateur Toro agréé pour la faire réviser. 5. Pendant que le moteur est en marche, déplacez la...
  • Page 11 Conseils d'utilisation Des pierres, des jouets ou d'autres objets peuvent être ramassés et projetés par les pales de la turbine et blesser gravement l'utilisateur ou des personnes à proximité. • Ne laissez pas d'objets susceptibles d'être Figure 20 ramassés et projetés par la turbine dans la zone Réglage de l'éjecteur à...
  • Page 12 Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite. Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien • Vériez le câble de commande au départ, puis après la première heure de Après la première heure fonctionnement.
  • Page 13 (elle émet un grincement continu) quand la machine est très chargée, augmentez la tension en accrochant l’extrémité du à 2 temps Toro 50:1 (avec stabilisateur), il est inutile ressort dans le trou supérieur de la barre de commande. La d'ajouter un stabilisateur/conditionneur.
  • Page 14 Remarque: Ne conservez pas le carburant traité plus de 3 mois. 10. Serrez toutes les vis, tous les boulons et tous les contre-écrous qui en ont besoin. Réparez ou remplacez les pièces endommagées. 11. Nettoyez soigneusement la déneigeuse. 12. Couvrez la déneigeuse et rangez-la dans un endroit propre et sec, hors de portée des enfants.
  • Page 18 Filtre à air Garantie du fabricant – Système d’entrée à lames La société Toro et sa liale, la société Toro Warranty, en vertu de l’accord – Collecteur d’entrée passé entre elles, s’engagent conjointement à réparer le moteur des machines d’entretien de pelouse/de jardin/d’usage général de l’année-modèle 1997 et –...
  • Page 19 à l’utilisation des produits Toro couverts par la garantie, sauf en ce qui concerne les dommages subis Cette garantie vous accorde des droits spéciques, auxquels peuvent s’ajouter par d’autres pièces du moteur à...
  • Page 20 Autres pays que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer les informations de garantie, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

38518