Toro CCR 3650 GTS Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour CCR 3650 GTS:

Publicité

Liens rapides

CCR
Déneigeuse
Modèle Nº 38538 – Nº de série 240000001 et suivants
Introduction
Lisez attentivement ce manuel pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit et éviter de l'endommager ou de vous blesser.
Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte
du produit.
Vous pouvez vous adresser directement à Toro sur le
www.Toro.com pour obtenir des informations
concernant nos produits et accessoires, localiser un
concessionnaire, ou enregistrer votre produit.
Lorsque vous contactez un concessionnaire agréé ou
un réparateur Toro pour un entretien, pour vous
procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des
renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui
fournir les numéros de modèle et de série du produit.
L'illustration ci-après indique l'emplacement des
numéros de modèle et de série du produit. Inscrivez
les numéros dans l'espace réservé à cet effet
ci-dessous :
Nº de modèle :
Nº de série :
Deux termes sont également utilisés pour faire passer
des informations essentielles : Important : pour
attirer l'attention sur des informations mécaniques, et
Remarque : pour des informations d'ordre général
méritant une attention particulière.
Le système d'allumage par étincelle est conforme à la
norme canadienne ICES-002.
Sécurité
Cette déneigeuse est conforme aux ou dépasse
les spécifications de la norme ISO 8437 en
vigueur au moment de la production.
Lisez et assimilez le contenu de ce guide avant
même de mettre le moteur en marche.
2003 – The Toro Company
8111 Lyndale Ave., Bloomington, MN 55420, USA
3650 GTS
dangers potentiels susceptibles de causer des
blessures. Respectez tous les messages de
sécurité qui suivent ce symbole pour éviter des
accidents, qui peuvent être mortels.
L'usage ou l'entretien incorrects de cette
déneigeuse peuvent occasionner des accidents,
parfois mortels. Pour réduire les risques,
respectez les consignes de sécurité suivantes.
Les instructions qui suivent sont adaptées des
normes ANSI/OPEI B71.3–1995 et ISO 8437:1989.
Formation
Préliminaires
– Conservez le carburant dans un récipient
– N'ajoutez jamais de carburant lorsque le
– Remplissez le réservoir très soigneusement à
– Revissez fermement le bouchon du réservoir et
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés
Manuel de l'utilisateur
Voici le triangle de sécurité. Il signale les
Lisez attentivement le manuel de l'utilisateur.
Familiarisez-vous avec les commandes et
l'utilisation correcte de la machine. Sachez
comment arrêter la machine et débrayer les
commandes rapidement.
Ne laissez jamais un enfant utiliser la
déneigeuse. Ne laissez aucun adulte utiliser la
déneigeuse sans instructions adéquates.
N'admettez personne dans la zone de travail, et
surtout pas d'enfants ou d'animaux domestiques.
Faites attention de ne pas glisser ou tomber.
Inspectez soigneusement la zone de travail et
enlevez tous les paillassons, traîneaux, planches,
câbles ou autres objets qui s'y trouvent.
Relâchez la barre de commande pour débrayer le
rotor avant de mettre le moteur en marche.
N'utilisez pas la déneigeuse sans des vêtements
d'hiver adaptés et des chaussures offrant une
bonne prise sur les surfaces glissantes.
Manipulez le carburant avec prudence car il est
très inflammable.
homologué.
moteur tourne ou est chaud.
l'extérieur, jamais à l'intérieur.
essuyez tout carburant éventuellement répandu.
Traduction de l'original (F)
Enregistrez votre produit sur www.Toro.com
Form No. 3329-470

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro CCR 3650 GTS

  • Page 1 Pour réduire les risques, Vous pouvez vous adresser directement à Toro sur le respectez les consignes de sécurité suivantes. www.Toro.com pour obtenir des informations concernant nos produits et accessoires, localiser un Les instructions qui suivent sont adaptées des...
  • Page 2: Entretien Et Remisage

    Tenez les enfants et les animaux à distance. N’entreprenez jamais de réglages lorsque le moteur tourne, sauf si Toro le demande Ne surchargez pas la déneigeuse en essayant de expressément. déblayer trop vite. Laissez le moteur et la déneigeuse s’adapter à la Regardez derrière vous et soyez très prudent...
  • Page 3: Pression Acoustique

    Ne portez pas de vêtements amples qui risquent N’achetez que des pièces et des accessoires de s’accrocher dans les pièces mobiles. Toro d’origine. Si un déflecteur, un dispositif de sécurité ou un autocollant manque, est endommagé ou illisible, Pression acoustique réparez ou remplacez-le avant d’utiliser la...
  • Page 4: Autocollants De Sécurité Et D'instructions

    Autocollants de sécurité et d’instructions IMPORTANT : Les autocollants de sécurité et d’instructions sont placés près des endroits potentiellement dangereux. Remplacez les autocollants endommagés. 94-2577 1. Pour engager la tarière, serrez la barre de commande contre le mancheron. 60-9480 2. Pour désengager la tarière, relâchez la barre de commande. 94-2561 1.
  • Page 5: Vue D'ensemble Du Produit

    105-1962 1. Appuyer sur le bouton. 6. Démarrage du moteur 9. Risque de mutilation par la 10. Risque de projections – tenir turbine ou la tarière – arrêter les spectateurs à bonne 2. Amorceur 7. Lire le Manuel de l’utilisateur. le moteur avant de quitter la distance de la machine.
  • Page 6: Préparation

    Montage du mancheron Préparation 1. Coupez les attaches en plastique qui fixent le Montage des roues câble de commande au mancheron. Remarque : Maintenez le câble tendu pour vous 1. Basculez la assurer que le bas reste déconnecté. déneigeuse sur le 2.
  • Page 7: Montage De L'éjecteur

    Cette déneigeuse utilise un mélange 50:1 d’essence lentement la et d’huile. Utilisez de l’huile pour moteur à 2 temps manivelle jusqu’à ce Toro 50:1 (avec stabilisateur) ou une huile pour que l’extrémité moteur à 2 temps certifiée NMMA TCW de grade s’engage dans équivalent.
  • Page 8: Plein Du Réservoir De Carburant

    Si le moteur refuse toujours de démarrer après la deuxième tentative, portez la déneigeuse chez un réparateur Toro agréé pour la faire réviser. 5. Pendant que le moteur est en marche, déplacez la manette de starter lentement vers la gauche.
  • Page 9 Réglage de l’éjecteur Pour régler l’éjecteur, tournez la manivelle (A) et Si vous laissez la déneigeuse branchée à une déplacez la poignée du déflecteur (B) de la manière prise murale, elle risque d’être mise en marche illustrée. accidentellement, et de blesser des personnes ou de causer des dommages matériels.
  • Page 10: Prévention Du Blocage Par Le Gel Après Utilisation

    Veillez à ce que les bandes déblayées se Prévention du blocage par le gel chevauchent pour bien enlever toute la neige. après utilisation Rejetez toujours la neige de préférence dans le Laissez le moteur tourner quelques minutes pour sens du vent. éviter que les pièces en mouvement soient Dans certaines conditions enneigées et par bloquées par le gel.
  • Page 11: Réglage Du Câble

    Réglage du câble Contrôle des pales du rotor 1. Décrochez En début de saison, vérifiez l’usure des pales du l’extrémité du câble de rotor. Quand le bord usé d’une pale atteint le trou de commande de la barre l’indicateur d’usure (A), faites remplacer les pales et de commande.
  • Page 12: Remisage De La Déneigeuse

    Remarque : Si vous utilisez l’huile pour moteur à 2 2. Pliez la moitié supérieure du mancheron en temps Toro 50:1 (avec stabilisateur), il est inutile avant, de la manière indiquée. d’ajouter un stabilisateur/conditionneur. 2. Faites tourner le moteur 5 minutes pour faire circuler le carburant traité...

Ce manuel est également adapté pour:

38538

Table des Matières