Toro CCR 2450 GTS Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour CCR 2450 GTS:

Publicité

Liens rapides

Déneigeuse CCR™ 2450 GTS
N° de modèle 38515—N° de série 290000001 et suivants
Introduction
Lisez attentivement ces informations pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit, et éviter de l'endommager ou de vous blesser.
Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte
du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement à
www.Toro.com pour tout renseignement concernant
un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des
concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.
Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur
Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous
procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des
renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui
fournir les numéros de modèle et de série du produit.
Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle
et de série du produit. Inscrivez les numéros dans
l'espace réservé à cet effet.
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série
N° de modèle
N° de série
Les mises en garde de ce manuel soulignent les dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité
(Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner
des blessures graves ou mortelles si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.
© 2008—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
1. Symbole de sécurité
Deux autres termes sont également utilisés pour faire
passer des informations essentielles : Important, pour
attirer l'attention sur des informations mécaniques
spécifiques, et Remarque, pour signaler des
informations d'ordre général méritant une attention
particulière.
Ce système d'allumage par étincelle est conforme à la
norme canadienne ICES-002
Le Manuel de l'utilisateur du moteur ci-joint
est fourni à titre de référence concernant la
réglementation de l'agence américaine de défense
de l'environnement (EPA) et la réglementation
antipollution de l'état de Californie relatives aux
systèmes antipollution, à l'entretien et à la garantie.
Vous pouvez vous en procurer un nouvel exemplaire
en vous adressant au constructeur du moteur.
Sécurité
Cette déneigeuse est conforme aux ou dépasse les
spécifications de la norme B71.3 de l'American
National Standards Institute en vigueur au moment
de la production.
Lisez et assimilez le contenu de ce manuel avant de
mettre la machine en marche et de l'utiliser.
Voici le triangle de sécurité. Il signale les
dangers potentiels susceptibles de causer des
blessures. Respectez tous les messages de sécurité
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
®
Figure 2
Attention
CALIFORNIE
Proposition 65 - Avertissement
Les gaz d'échappement de ce produit sont
considérés par l'état de Californie comme
susceptibles de provoquer des cancers,
des malformations congénitales et autres
troubles de la reproduction.
Form No. 3360-739 Rev A
Manuel de l'utilisateur
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro CCR 2450 GTS

  • Page 1 Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur Attention Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des CALIFORNIE renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui Proposition 65 - Avertissement fournir les numéros de modèle et de série du produit.
  • Page 2: Préparation

    qui suivent ce symbole pour éviter des accidents, remplir le réservoir de carburant. Si ce n'est pas potentiellement mortels. possible, laissez la machine dans le véhicule ou sur la remorque, mais remplissez le réservoir à L'usage ou l'entretien incorrect de cette déneigeuse l'aide d'un bidon, et non directement à...
  • Page 3: Pour Déboucher L'éjecteur

    attendez l'arrêt complet du rotor et de toutes les chaudières, radiateurs, séchoirs à linge, etc. Laissez pièces mobiles. refroidir le moteur avant de ranger la machine dans un local fermé. • Ne faites pas tourner le moteur à l'intérieur, sauf pour faire démarrer la machine et la rentrer ou la sortir •...
  • Page 4: Sécurité De La Déneigeuse Toro

    éviter les risques d'incendie. Conservez le carburant dans un bidon homologué. Ne laissez pas la clé dans le commutateur d'allumage lorsque vous rangez la machine. • N'achetez que des pièces et des accessoires Toro d'origine.
  • Page 5: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Important: Les autocollants de sécurité et d'instruction sont placés près des endroits potentiellement dangereux. Remplacez les autocollants endommagés. 104-2775 60-9480 104-2767 104-4135 105-1978 Réf. de renouvellement de commande 108-7335...
  • Page 6: Mise En Service

    105-1980 Réf. de renouvellement de commande 105-3521 Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation – Aucune pièce requise Dépliez le guidon. Éjecteur Poignée de l'éjecteur Montez l'éjecteur.
  • Page 7: Montage De L'éjecteur

    3. Accrochez l'extrémité du câble de commande dans le trou inférieur de la barre de commande (Figure 4). Figure 4 4. Introduisez complètement les boulons du guidon (Figure 5). Important: Vérifiez que le câble de commande n'est pas coincé (Figure 5). Figure 6 Figure 5 5.
  • Page 8: Vue D'ensemble Du Produit

    Cette déneigeuse utilise un mélange 50:1 d'essence et d'huile. Utilisez l'huile pour moteur à 2 temps 50:1 Toro (avec stabilisateur) ou une huile pour moteur à 2 temps certifiée NMMA TCW de qualité équivalente. Important: Pour éviter d'endommager le moteur, n'utilisez pas d'huile automobile (comme SAE 30 ou 10W30) ni un mélange essence/huile mal dosé.
  • Page 9: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur Tableau du mélange 50:1 essence/huile Essence Huile 1. Tournez la clé dans le sens horaire en position contact établi (Figure 11). 3,8 litres (1 gallon américain) 80 ml (2,6 oz) 7,6 litres (2 gallons américains) 160 ml (5,2 oz) 3.
  • Page 10: Réglage De L'éjecteur

    Arrêt du moteur Réglage de l'éjecteur Pour arrêter le moteur, tournez la clé de contact dans le Pour régler l'éjecteur, déplacez la poignée de l'éjecteur sens anti-horaire à la position contact coupé (Figure 15). et la poignée du déflecteur de la manière illustrée (Figure 18).
  • Page 11: Programme D'entretien Recommandé

    • Pour que la déneigeuse soit autotractée, soulevez • Rejetez toujours la neige de préférence dans le sens le guidon et inclinez légèrement la déneigeuse vers du vent. l'avant pour décoller les roues du sol. Plus vous • Dans certaines conditions enneigées et par temps inclinez le guidon vers l'avant, plus la machine se froid, certaines commandes et pièces mobiles propulse en avant rapidement.
  • Page 12: Réglage Du Câble

    Réglage du câble tourner à vide pendant 30 secondes pour sécher le système d'entraînement. 1. Décrochez l'extrémité du ressort du câble de commande de la barre de commande (Figure 20). Contrôle des pales du rotor Périodicité des entretiens: Une fois par an En début de saison, vérifiez l'usure des pales du rotor.
  • Page 13: Pliage Du Guidon

    Remarque: Si vous utilisez l'huile pour moteur à 2 temps 50:1 Toro (avec stabilisateur), il est inutile d'ajouter un stabilisateur/conditionneur. 2. Faites tourner le moteur 5 minutes pour faire circuler le carburant traité dans tout le circuit d'alimentation. 3. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir.
  • Page 14: Remarques

    Remarques:...
  • Page 15 Remarques:...
  • Page 16 Autres pays que les Etats-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des Etats-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays ou région. Si, pour une raison quelconque, vous n’êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer les informations de garantie, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

38515290000001

Table des Matières