Télécharger Imprimer la page
Scheppach deco-laser Mode D'emploi
Scheppach deco-laser Mode D'emploi

Scheppach deco-laser Mode D'emploi

Scie alternative à découper

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Scheppach deco-laser

  • Page 5 Werkzeugen nicht an feuchten oder nassen Orten. Sor- beiten Sie mit den Werkzeugen nicht in Gegenwart von nungs anweisung mit dem Gerät vertraut. entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen. satzteilen nur Original-Teile. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem scheppach-Fachhändler. zum Arbeitsplatz. deutsch 3...
  • Page 6 die z.Zt. nicht benötigt werden, sollten an einem trock- Aus richtung sich bewegender Teile, ihre Anbringung und ten. Ein beschädigtes Schutzblech oder andere defekte die se Weise werden Sie Ihre Arbeit besser und schneller ausgetauscht werden, außer es sind in diesem Doku- ment andere Anweisungen angegeben.
  • Page 7 Druck beim Sägen beschädigt das Sägeblatt schnell, was zu einer Leistungsverminderung der Maschine bei führen. Bestimmungsgemäße Verwendung ne: beim Einführen des Steckers in die Steckdose darf Die Maschine entspricht der gültigen EG Maschinen richt linie. Ausstattung, Fig. 1 bestimmungsgemäß, sicherheits- und gefahren be wusst besondere Störungen, die die Sicherheit beein trächtigen Stufenlose Geschwindigkeitsregelung Schalter LED-Licht...
  • Page 8 b.) Sägeblätter mit Stift Verwendung einer Verlängerung schrieben vor, danach drücken Sie den Schwingarm tungsverlusten führen. Um dies auf ein Minimum zu Motors zu vermeiden, lassen Sie sich von einer Elektro- fachkraft beraten, um die Minimumgröße der Zuleitung zu bestimmen. Montieren der Sägeblätter Anmerkung: Die Sägezähne müssen immer nach unten zei- gen, um eine Anhebung des Werkstückes zu vermeiden.
  • Page 9 ders lang sam gegen das Sägeblatt, und vermeiden Sie der Motor wieder einschalten hindern. Schadhafte Elektro-Anschlussleitung Säge blätter müssen ersetzt werden. Die Sägeblätter rei- An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isola- tionsschäden. Ursachen sind: art. oder Türspalten geführt werden. dass das Säge blatt immer der Maserung des Holzes fol- gen wird.
  • Page 10 EG-Konformitätserklärung Sägearmlager, Fig. 11 Hiermit erklären wir, die scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungs- Stunden. Gehen Sie dabei so vor: maschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen, dass die Entfernen Sie die seitlichen Abdeckungen. Drehen Sie die Säge zur Seite. Tragen Sie eine großzügige Menge SAE 20 01 am Gültigkeit.
  • Page 11 400 – 1600 Inclinaison de la table à -45 – +45 gauge degré Poids env. kg 13,0 Tuyaux d’aspiration ø mm Moteur originelles de scheppach”. Moteur Réceptivité P1 W Niveau de pression acoustique au niveau de l’oreille de l’utilisateur mesuré d’après DIN Nous vous conseilIons 45635 au régime max.
  • Page 12 contact corporel avec des surfaces mises à la terre. fants, de participer au travail, de toucher les outils ou de nuire au bon fonctionnement. Une tôle de protection fants. contraires. une scie circulaire. sinon à un danger majeur . Règles de sécurité supplémentaires pour les scies à décou- lors de travaux à...
  • Page 13 Risques résiduels La machine est construite selon l’état de la technique et conformément aux règles de sécurité généralement recon- nues. Mais cela n’exclut pas certains risques résiduels pen- dant le travail. causer des rayonnements dangereux. non conformes. Utilisation conforme La machine est conforme à la directive machine CE en vi- gueur.
  • Page 14 nuisances de bruit. Avertissement: la prise de courant comporte une mise à la terre. En cas Avertissement: Utilisation d’un câble de prolongation b.) Lames de scie avec stylet mentation. Montage des lames de scie Remarque: usiner. Réglage du plateau de la table (Fig. 9) approximativement perpendiculaire à...
  • Page 15 lors du mouvement vers le bas. cription. ces prescriptions. Instructions importantes Avertissement: dommages sur les outils. à 2 heures. de scie suive toujours le sens du grain de bois. Coupe intérieure Câbles de raccordement électrique défectueux lame, voir «remplacement de lame». à...
  • Page 16 Inspection des balais, Fig. 1 heures de service si la machine est neuve ou si des balais contrôler toutes les dix heures de service. Type de machine : deco-laser 490 1403 924 Support du bras de scie, Fig. 11 Lieu, date Ichenhausen, 25.09.2010...
  • Page 17 Plan de recherche des défauts Avertissement: Défaut Origine possible Manière de procéder Les lames se cassent lentement Type de lame incorrect Utiliser les lames convenables Le moteur ne marche pas Pour le montage de la scie, voir les indications plus haut dans le tourne.
  • Page 18 Usare soltanto accessori, pezzi di ricambio e consu- presso il Suo distributore Scheppach. luogo asciutto e chiuso, fuori dalla portata dei bam- bini. recchio.
  • Page 19 coli macchinari per lavori che andrebbero eseguiti me- sti macchinari elettrici rispondono alle giuste regole di sicurezza. Lavori di riparazione devono essere eseguiti tagliare, ad es., nessun ceppo o tronco con la sega solo da personale specializzato utilizzando pezzi di ri- circolare.
  • Page 20 Uso conforme premuti i tasti di azionamento. Il macchinario è conforme alla Direttiva Comunitaria vigente Equipaggiamento, Fig. 1 sui macchinari. Utilizzare la macchina soltanto in condizioni ineccepi- bili e per gli scopi previsti, conoscendone la sicurezza Interruttore LED Interruttore laser Luce LED relative alla sicurezza, al funzionamento ed alla manu- Pulsante laser...
  • Page 21 Usare un piccolo calibro di angolo, per preparare il ta- dentemente ma invertendo la procedura. Dopo il montaggio della lama regolare sempre la tensione del tavolo. Regolazione della linea laser, Fig. 7 Lavorare con la macchina Leggere e capire i punti seguenti sulla sega alternativa per linea del laser non corrisponda alla lama.
  • Page 22 guidare il pezzo in modo particolarmente lento contro o fuoco, sostituire il cavo danneggiato o logoro. la lama ed evitare curve improvvise per impedire la rottura della lama. I denti della lama con il tempo si indeboliscono; le la- me devono essere sostituite. Le lame bastano per una Allacciamenti elettrici difettosi conda del tipo di legno.
  • Page 23 Sega alternativa per traforare Tipo di macchina deco-laser 490 1403 924 Luogo, data: Ichenhausen, 25.09.2010 Firma: italiano 21...
  • Page 24 Schema per la ricerca di guasti Avvertenza: per una maggiore sicurezza di esercizio, prima di eseguire i lavori di riparazione spegnere sempre la macchina ed estrarre la spina dalla presa di corrente. . Disturbo Possibile causa Rimedio Le lame di sega si rompono Tensione della lama errata Impostare la corretta tensione Guidare il pezzo lentamente...

Ce manuel est également adapté pour:

490 1403 924