Cadillac ESCALADE Manuel D'utilisation

Cadillac ESCALADE Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour ESCALADE:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cadillac ESCALADE

  • Page 2 Manuel d'utilisation Cadillac Escalade 2014 En bref ......1-1 Rangement ....4-1 Infotainment System .
  • Page 3 Manuel d'utilisation Cadillac Escalade 2014 Système de détection Caractéristiques techniques ....12-1 d'objets ..... 9-45 Identification du véhicule .
  • Page 4: Comment Utiliser Ce Manuel

    GM, le logo de GM, Pour localiser rapidement des infor- CADILLAC, l'écusson à lauriers mations sur le véhicule, consultez CADILLAC et ESCALADE sont des Remarque: Signale un risque de l'Index à la fin du manuel. Il s'agit marques commerciales et/ou des dégâts pour le véhicule ou...
  • Page 5 Introduction Un cercle barré d'une ligne diago- Tableau des symboles du véhicule : Fusibles nale est un symbole de sécurité Voici quelques symboles supplé- : Inverseur feux de route/feux signifiant « Interdiction », « Interdic- mentaires que l'on peut trouver sur de croisement tion de faire ceci »...
  • Page 6 En bref En bref Réglage de la pédale d'accé- lérateur et de frein ..1-13 Éclairage intérieur ... 1-13 Éclairage extérieur ... 1-14 Tableau de bord Essuie-glace / lave-glace Tableau de bord .
  • Page 7 En bref Tableau de bord...
  • Page 8 En bref A. Bouches d'aération à la Système StabiliTrak à la O. Régulateur de vitesse à la page 8-9. page 9-38. page 9-42. B. Levier de clignotants. Consulter Bouton de désactivation d'aide Volant chauffé à la page 5-4 (si le véhicule en est équipé). Clignotants de changement de au stationnement arrière direction et de file à...
  • Page 9: Informations Pour Un Premier Déplacement

    En bref Informations pour un Appuyer et maintenir enfoncé pour ouvrir ou fermer le hayon. premier déplacement Appuyer et maintenir enfoncé Ce chapitre offre un rapide aperçu pour ouvrir la lunette arrière. de quelques-unes des fonctions importantes qui peuvent être Appuyer sur et relâcher pour présentes ou non sur votre véhicule...
  • Page 10: Démarrage Du Véhicule

    En bref Démarrage du véhicule Annulation d'un démarrage à De l'intérieur, utiliser les serrures de portes à verrouillage électrique ou distance 1. Pointer l'émetteur RKE vers le les serrures manuelles de porte. véhicule. Pour annuler un démarrage à Pour verrouiller ou déverrouiller la distance, effectuer l'une des opéra- porte avec les serrures manuelles, 2.
  • Page 11: Fonctionnement Manuel Du Hayon

    En bref Hayon Fonctionnement manuel du hayon Pour déverrouiller le hayon, appuyer sur le commutateur de serrure de porte à verrouillage électrique ou appuyer deux fois de l'émetteur du système d'accès à distance sans clé (RKE). Consulter Fonctionnement du système d'accès à...
  • Page 12 En bref Le véhicule doit être en position P Lunette arrière Vitres (Stationnement) pour pouvoir utiliser Si le véhicule est doté de lunette la commande électrique. Les feux arrière, cette dernière peut être arrière clignotent et un signal sonore ouverte de deux manières diffé- retentit lorsque le hayon électrique rentes : est opéré.
  • Page 13: Réglage Des Sièges

    En bref Système de prolongation de l'ali- Pour régler le siège : Réglage du support lombaire mentation des accessoires (RAP) à Déplacer le siège vers l'avant ou la page 9-25. l'arrière en faisant glisser la Enfoncer le commutateur pour commande vers l'arrière ou abaisser la vitre.
  • Page 14: Fonctions De Mémoire

    En bref Dossiers de siège inclinables Fonctions de mémoire Deuxième rangée de sièges Sur les véhicules dotés d'une banquette divisée 60/40 ou de sièges baquets, les sièges arrière peuvent être repliés pour augmenter l'espace de chargement, ou les sièges peuvent être repliés et bascules vers l'avant pour une entrée et sortie faciles du siège de troisième rangée.
  • Page 15: Sièges Chauffés Et Ventilés

    1-10 En bref Sièges chauffés et l'afficheur de la climatisation Appuyer sur pour chauffer représentent les réglages sélec- ventilés le coussin de siège extérieur droit tionnés : trois pour élevé, deux pour ou gauche et pour faire défiler les moyen et un pour bas. réglages de température.
  • Page 16: Réglage Des Rétroviseurs

    En bref 1-11 Systèmes de sécurité pour Ceintures de sécurité 2. Appuyer sur les flèches du pavé enfant ISOFIX à la page 3-54 de commande pour déplacer le rétroviseur vers le haut, vers le Réglage des rétroviseurs bas, vers la droite ou vers la gauche.
  • Page 17: Réglage Du Volant

    1-12 En bref lorsque le véhicule est démarré. la marche arrière (R) ou lorsque le Réglage du volant Consulter Rétroviseur à position de contact est coupé ou en position nuit automatique à la page 2-18. OFF/LOCK (arrêt/verrouillage). Cette fonction peut être Rétroviseurs chauffants programmée.
  • Page 18: Réglage De La Pédale D'accélérateur Et De Frein

    En bref 1-13 Réglage de la pédale Éclairage intérieur d'accélérateur et de frein Plafonniers Le véhicule est doté de pédales Les plafonniers sont situés dans le d'accélérateur et de frein réglables vide-poches de pavillon. qui permettent de changer leurs Ils s'allument lorsqu'une porte est positions.
  • Page 19: Essuie-Glace / Lave-Glace Avant

    1-14 En bref Feux antibrouillard arrière à la Pour de plus amples informations : Éteint les phares automati- page 6-6 sur l'éclairage intérieur, consulter : ques. Remettre la commande des phares en position éteinte va Plafonniers à la page 6-7. Essuie-glace / lave-glace allumer de nouveau les phares Lampes de lecture à...
  • Page 20 En bref 1-15 Commandes de climatisation : Balayages lents. : Balayages rapides. Le chauffage, le refroidissement et la ventilation du véhicule peuvent être contrôlés par ce système. : Pousser la palette au sommet du levier multifonction pour pulvé- riser du liquide lave-glace sur le pare-brise.
  • Page 21: Boîte De Vitesses

    1-16 En bref Consulter Climatisation automatique dans la deuxième ligne. Le Caractéristiques du à double zone à la page 8-1 et chiffre représente le rapport le véhicule Climatisation arrière à la page 8-7 plus élevé pouvant être utilisé (le cas échéant) avec tous les rapports plus bas accessibles.e Par exemple, Régulateur de vitesse...
  • Page 22: Centre D'informations Du Conducteur (Cic)

    En bref 1-17 SET : Appuyer pour régler la : Appuyer sur ce bouton pour vitesse et activer le régulateur de afficher la durée de vie de l'huile, vitesse ou faire ralentir le véhicule. les unités de mesure, l'activation ou la désactivation du système d'alerte : Presser pour désactiver le d'angle mort, la pression des pneus...
  • Page 23: Assistant D'angle Mort

    1-18 En bref Personnalisation du véhicule détection d'un véhicule dans l'angle Aide au stationnement mort du véhicule, le témoin SBZA par ultrasons Certaines fonctions du véhicule s'allumera dans le rétroviseur peuvent être programmées en utili- extérieur correspondant et cligno- Le cas échéant, ce système utilise sant les boutons du CIC à...
  • Page 24: Toit Ouvrant

    En bref 1-19 Le véhicule est doté de trois prises Toit ouvrant Ventilation: À partir de la position de courant : fermée, appuyer sur l'arrière du commutateur (B) pour ouvrir légère- À l'intérieur du rangement dans ment le toit ouvrant. la console de plancher.
  • Page 25: Performances Et Maintenance

    1-20 En bref Le toit ouvrant comporte également Performances et le message CIC approprié un store qui peut être tiré vers s'affiche. Consulter Messages maintenance l'avant pour bloquer les rayons du du système de commande soleil. Le store doit être ouvert et d'amortissement sélectif à...
  • Page 26: Système De Durée De Vie De L'huile Moteur

    En bref 1-21 Le témoin de basse pression de Consulter Système de surveillance Consulter Système de durée de vie pneus permet d'avertir en cas de de la pression des pneus à la de l'huile moteur à la page 10-9. chute importante de la pression de page 10-50.
  • Page 27 1-22 En bref Veiller à ce que les pneus soient toujours gonflés à la bonne pression. Grouper plusieurs trajets en un seul. Remplacer les pneus du véhicule avec des pneus ayant le même numéro de spécifica- tion TPC moulé sur le flanc du pneu, à...
  • Page 28: Clés, Portières Et Vitres

    Clés, portières et vitres Clés, portières et Sécurité du véhicule Clés et Verrous Sécurité du véhicule ..2-13 vitres Système d'alarme du Clés véhicule ....2-13 Système d'immobilisation .
  • Page 29: Utilisation Du Système " Remote Keyless Entry " (Rke) (" Accès À Distance Sans Clé ")

    Clés, portières et vitres Système d'accès à Utilisation du système distance sans clé (RKE) « Remote Keyless Entry » (RKE) (« Accès à distance Se reporter à Déclaration de confor- sans clé ») mité à la page 13-1. Si la portée de la télécommande L'émetteur de l'accès sans clé...
  • Page 30 Clés, portières et vitres rubrique Personnalisation du « Éclairage ambiant extérieur » véhicule à la page 5-42 pour obtenir sous Personnalisation du véhicule à des informations complémentaires. la page 5-42. Une pression sur arme le Une pression de sur l'émetteur système d'alarme antivol.
  • Page 31 Clés, portières et vitres sant l'émetteur portant l'étiquette Remplacer la pile (système de localisation de avec le chiffre « 1 », si elle est véhicule/alarme): Presser et Remplacer la pile en cas d'affichage activée par le CIC. Pour plus d'infor- relâcher pour localiser le véhicule.
  • Page 32 Clés, portières et vitres Démarrage à distance du chauffage des sièges en/hors fonction manuellement. Se reporter véhicule à la rubrique Sièges avant chauffés et ventilés à la page 3-7 pour Cette fonction permet de démarrer obtenir des informations complé- le véhicule depuis l'extérieur. Elle mentaires.
  • Page 33 Clés, portières et vitres supplémentaires. Le démarrage Pendant les premières 10 minutes, (télédémarrage): Ce bouton se à distance peut être prolongé vous pouvez également prolonger la trouve sur la télécommande RKE si une fois. durée de fonctionnement du moteur l'option de télédémarrage est de 10 minutes supplémentaires.
  • Page 34: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portières et vitres une défaillance du dispositif antipol- Il existe plusieurs façons de Attention (Suite) lution et que le témoin de vérifica- verrouiller et de déverrouiller le tion du moteur est allumé. véhicule. lées. De même, tous les De même, le moteur s'éteint lors De l'extérieur, utiliser l'émetteur passagers doivent porter d'un télédémarrage si la tempéra-...
  • Page 35: Verrouillage Temporisé

    Clés, portières et vitres signaux sonores retentiront pour centre d'informations du conducteur signaler que la fonction de verrouil- (DIC). Se reporter à Personnalisa- lage à temporisation est active. tion du véhicule à la page 5-42. Une double pression du commuta- Dispositif antiverrouillage teur de serrure électrique suspend la fonction de verrouillage à...
  • Page 36 Clés, portières et vitres Portes Attention (Suite) Hayon Régler le système de climati- sation de sorte qu'il n'amène que de l'air extérieur et régler Attention le ventilateur à la vitesse maximale. Voir « Systèmes Les gaz d'échappement peuvent de climatisation » dans pénétrer dans le véhicule s'il est l'index.
  • Page 37 2-10 Clés, portières et vitres Fonctionnement manuel du Le véhicule doit être en position P (stationnement) pour pouvoir utiliser hayon la commande électrique. Les feux Pour déverrouiller le hayon, appuyer arrière clignotent et un signal sonore sur le commutateur de retentit lorsque le hayon électrique serrure de porte à...
  • Page 38: Fonctionnement Manuel Du Hayon Électrique

    Clés, portières et vitres 2-11 Appuyer sur au bas du ment du hayon peut s'inverser pour nouveau être utilisé. Si le hayon retourner en position d'ouverture. Le rencontre plusieurs obstacles sur un hayon à côté de la serrure à chargement pourrait alors tomber du même cycle de commande fermer.
  • Page 39: Marchepieds Électriques

    2-12 Clés, portières et vitres Lorsque le hayon électrique est Le hayon est équipé d'un verrou Marchepieds électriques désactivé et toutes les portes déver- électrique. Si la batterie est débran- rouillées, le hayon peut être ouvert chée ou faible, le hayon ne s'ouvre ou fermé...
  • Page 40: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portières et vitres 2-13 Les marchepieds électriques ne Sécurité du véhicule conducteur que le système est peuvent se déployer ou se rétracter en train de s'armer. Si une porte Ce véhicule comporte des fonctions que si le véhicule est à l'arrêt. est ouverte alors que les portes antivol ;...
  • Page 41: Vérification De L'alarme

    2-14 Clés, portières et vitres Déverrouiller toujours les portes en position START (démarrage) ou 3. Sortir du véhicule, fermer la à l'aide de l'émetteur RKE. Le si la porte n'est pas déverrouillée en porte et attendre que le témoin déverrouillage d'une porte d'une pressant le bouton de déverrouillage de sécurité...
  • Page 42: Fonctionnement Du Système D'immobilisation

    Clés, portières et vitres 2-15 Système d'immobilisation Le témoin de sécurité s'allume en véhicule ne démarre pas, la cas de problème d'armement ou de première clé peut être défectueuse. Se reporter à Déclaration de confor- désarmement du système antivol. Contacter un distributeur / répara- mité...
  • Page 43: Rétroviseurs Extérieurs

    2-16 Clés, portières et vitres nouvelle clé vierge correspondant 4. Introduire la nouvelle clé à Rétroviseurs exactement à la clé de contact programmer et la placer en extérieurs actionnant le système. position ON/RUN (en fonction/ marche) dans les cinq secondes Pour programmer la nouvelle clé...
  • Page 44: Rétroviseurs Électriques

    Clés, portières et vitres 2-17 Rétroviseurs électriques 3. Appuyer sur le côté opposé pour Rabattre et déployer une fois les ramener le bloc de commande à rétroviseurs à l'aide des la position neutre. commandes de rétroviseur pour les ramener à leur position de déploie- Rétroviseurs électriques ment normale.
  • Page 45: Rétroviseur À Position Nuit

    2-18 Clés, portières et vitres Rétroviseur à Inclinaison des rétrovi- Rétroviseur intérieur position nuit seurs en stationnement Rétroviseur à gradation Le véhicule est doté d'un rétroviseur Si le véhicule est doté du pack automatique à position nuit automatique. Le Mémoire, le rétroviseur du conduc- rétroviseur extérieur du conducteur teur et/ou du passager s'incline à...
  • Page 46: Glaces Électriques

    Clés, portières et vitres 2-19 Glaces L'aérodynamique du véhicule a été étudiée pour réduire la consomma- tion de carburant. Cela peut engen- Attention drer un bruit pulsant quand une vitre arrière est baissée et que les vitres Ne jamais laisser un enfant, un avant sont fermées.
  • Page 47: Abaissement/Levage Rapide Des Vitres

    2-20 Clés, portières et vitres Enfoncer le commutateur pour telles qu'un gel sévère, peuvent Maintenir le commutateur de vitre abaisser la vitre. Tirer le commuta- également provoquer la marche complètement relevé jusqu'à la teur vers le haut pour relever la arrière automatique de la vitre.
  • Page 48: Verrouillage Des Vitres

    Clés, portières et vitres 2-21 Pour programmer chaque vitre Verrouillage des vitres Pare-soleil avant, effectuer les étapes suivantes : 1. Fermer toutes les portes une fois le commutateur d'allumage en position ACC/ACCESSORY (accessoires), ON/RUN (marche) ou lorsque RAP est active. 2.
  • Page 49 2-22 Clés, portières et vitres Toit reporter à Prolongation de l'alimen- Lorsque le toit ouvrant est ouvert, tation des accessoires (RAP) à la un déflecteur d'air se relève automa- page 9-25. tiquement. Le déflecteur d'air se Toit ouvrant rétracte lorsque le toit ouvrant est Ventilation: À...
  • Page 50 Clés, portières et vitres 2-23 De la saleté et des débris peuvent s'accumuler sur le joint ou dans la glissière du toit ouvrant. Ceci peut causer un problème de fonctionne- ment ou de bruit du toit ouvrant. Le système d'écoulement d'eau peut également s'obstruer.
  • Page 51 2-24 Clés, portières et vitres NOTES...
  • Page 52 Sièges et dispositifs de retenue Sièges et disposi- Ceinture à trois points ..3-20 Système de détection de Utilisation de la ceinture de passager ....3-34 tifs de retenue sécurité...
  • Page 53: Sièges Et Dispositifs De Retenue

    Sièges et dispositifs de retenue Appuis-tête Attention Des appuie-têtes qui ne sont pas posés ou réglés de manière correcte peuvent contribuer à augmenter le risque de blessure au cou ou à la colonne vertébrale pour les occupants lors d'une collision. Ne pas conduire avant l'installation et le réglage des Régler l'appuie-tête de sorte que sa La hauteur des appuie-tête peut être...
  • Page 54: Sièges Avant

    Sièges et dispositifs de retenue Les appuie-têtes extérieurs des Dépose des appuie-têtes de la Sièges avant sièges avant du véhicule ne sont troisième rangée pas conçus pour pouvoir être Les appuie-têtes de la troisième Réglage de siège à retirés. rangée doivent être déposés avant commande électrique de faire basculer le siège de la Sièges arrière...
  • Page 55: Réglage Du Support Lombaire

    Sièges et dispositifs de retenue Pour régler un siège à commande Réglage du support Dossiers inclinables électrique : lombaire Sièges à dossier inclinable à Pour déplacer le siège vers commande électrique l'avant ou l'arrière, glisser la commande vers l'avant ou vers l'arrière.
  • Page 56: Sièges À Mémoire

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges à mémoire Attention Attention (Suite) Il peut être dangereux de Pour être bien protégé quand le s'asseoir en position inclinée véhicule est en mouvement, lorsque le véhicule est en mouve- placer le dossier en position verti- ment.
  • Page 57 Sièges et dispositifs de retenue Enregistrement des positions 3. Répéter pour la position du conducteur, les rétroviseurs mémorisées second conducteur à l'aide du extérieurs, la colonne de direction bouton « 2 ». assistée et les pédales réglables Pour mémoriser : reprendront la position mémorisée Pour rappeler la position, appuyer et 1.
  • Page 58: Sièges Avant Chauffés Et Ventilés

    Sièges et dispositifs de retenue pendant deux secondes pour l'élé- Un seul signal sonore est émis. Le Sièges avant chauffés et ment qui n'a pas repris sa position. siège du conducteur se recule ventilés Essayer de rappeler à nouveau la d'environ 8 cm (3 pouces) et la position mémorisée en pressant le colonne de direction assistée monte...
  • Page 59: Sièges Chauffants Arrière

    Sièges et dispositifs de retenue Appuyer une fois sur le bouton Sièges arrière souhaité pour le réglage le plus élevé. À chaque pression du Sièges chauffants arrière bouton, le siège passera au réglage immédiatement inférieur, puis à la Attention coupure. Les barres du témoin à côté...
  • Page 60: Sièges De Deuxième Rangée

    Sièges et dispositifs de retenue Les boutons se trouvent sur le Sièges de deuxième Pour incliner le dossier de siège : panneau du système audio de rangée sièges arrière (RSA) à l'arrière de la console centrale. La deuxième rangée de sièges peut être repliée pour offrir un espace de Appuyer sur pour chauffer...
  • Page 61 3-10 Sièges et dispositifs de retenue Pour redresser le dossier de siège Fonction de sièges pliants et en position verticale : basculants manuelle 1. Soulever complètement le levier Plier et faire basculer le(s) siège sans appliquer de pression sur Pour replier et basculer le siège : le dossier de siège et le dossier de siège reviendra en position 1.
  • Page 62 Sièges et dispositifs de retenue 3-11 Attention (Suite) blessures en cas de collision ou d'arrêt brusque. Penser à remettre le siège en position d'assise. Pousser et tirer sur le siège pour s'assurer de son verrouillage. Pour replier et basculer le siège de la troisième rangée de siège : Le dossier de siège se repliera 3.
  • Page 63 3-12 Sièges et dispositifs de retenue Fonction de sièges pliants et Rabattre et faire basculer le siège de deuxième rangée depuis la basculants automatique troisième rangée ou depuis l'exté- Cette option ne fonctionnera que rieur du véhicule lorsque le levier de vitesses du véhicule sera sur la position de Attention stationnement(P).
  • Page 64: Sièges De La Troisième Rangée

    Sièges et dispositifs de retenue 3-13 défaire les ceintures de sécurité léger retard entre le repli du 2. Lever le dossier de siège et le et les remettre dans leurs dossier de siège et le bascule- tirer vers l'arrière. Pousser et positions normales rangées avant ment du siège.
  • Page 65 3-14 Sièges et dispositifs de retenue Remarque: Replier le siège Pour ramener le(s) dossier(s) Basculement de la troisième arrière avec les ceintures de de siège à la position verticale rangée de sièges sécurité toujours bouclées peut Pour redresser le dossier de siège Le siège peut être basculé...
  • Page 66: Redresser La Troisième Rangée De Sièges Se Trouvant Dans La Position Basculée

    Sièges et dispositifs de retenue 3-15 9. Ranger les appuie-têtes dans 5. Abaisser le siège jusqu'à ce qu'il les guides de rangement situés se verrouille sur le plancher. Le sur le siège. dossier de siège ne peut pas être remis droit tant que le siège Mettre le siège dans cette position n'est pas verrouillé...
  • Page 67: Installation De La Troisième Rangée De Sièges

    3-16 Sièges et dispositifs de retenue 8. Pousser et tirer sur le dossier 2. Faire glisser les roulettes pour s'assurer qu'il est correcte- extérieures avant le rail au ment verrouillé. plancher et rouler le siège à l'intérieur. Les loquets avant Dépose de la troisième rangée devraient se verrouiller en place.
  • Page 68: Ceintures De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue 3-17 4. Pousser et tirer sur le siège pour Ceintures de sécurité Attention s'assurer de son verrouillage. Le Cette section du manuel décrit dossier de siège ne peut pas Une ceinture de sécurité qui n'est comment utiliser adéquatement les être remis droit tant que le siège pas correctement passée,...
  • Page 69: Efficacité Des Ceintures De Sécurité

    3-18 Sièges et dispositifs de retenue Ce véhicule est équipé de témoins chose vous arrête. Ce pourrait être Attention (Suite) destinés à rappeler de boucler les le pare-brise, le tableau de bord ou ceintures de sécurité. Voir Rappel la ceinture de sécurité ! qui n'a pas mis sa ceinture de de ceinture de sécurité...
  • Page 70: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue 3-19 vous puissiez vous détacher et Port adéquat des quitter le véhicule, sont plus ceintures de sécurité élevées si vous êtes attaché. Cette section ne concerne que les Q: Si mon véhicule est équipé personnes de taille adulte. d'airbags, pourquoi devrais-je porter une ceinture de Des considérations spéciales...
  • Page 71: Ceinture À Trois Points

    3-20 Sièges et dispositifs de retenue pression de la ceinture. Cela laisser revenir légèrement la Attention (Suite) pourrait entraîner des blessures ceinture en arrière pour la déblo- graves, voire mortelles. quer. Tirer ensuite plus lente- Ne jamais faire passer la ment la ceinture en travers.
  • Page 72 Sièges et dispositifs de retenue 3-21 Positionner le bouton de déblo- 5. Pour serrer la sangle sous-abdo- Avant de fermer une porte, vérifier cage de la boucle de manière à minale, tirer la sangle thoracique si la ceinture de sécurité ne pourrait pouvoir détacher rapidement la vers le haut.
  • Page 73: Prétensionneurs De Ceinture De Sécurité

    3-22 Sièges et dispositifs de retenue Prétensionneurs de ceinture remplacés. Voir Remplacer les pièces de ceinture de sécurité de sécurité après une collision à la page 3-25. Ce véhicule est doté de prétendeurs Guides de confort de ceinture de ceinture de sécurité pour les occupants extérieurs avant.
  • Page 74 Sièges et dispositifs de retenue 3-23 Voici comment placer un guide de 2. Placer le guide sur la ceinture et 3. Veiller à ce que la ceinture ne confort sur la ceinture de sécurité : introduire les deux bords de la soit pas tordue et repose à...
  • Page 75: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    3-24 Sièges et dispositifs de retenue sur l'épaule et n'en tombe pas. Attention (Suite) La ceinture doit être portée proche du cou, sans le toucher. blessée. La sangle thoracique Pour enlever et ranger le guide de doit passer par-dessus l'épaule et confort, presser les bords de la à...
  • Page 76: Vérification Du Système De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue 3-25 Vérification du système Maintenir les ceintures de sécurité Remplacement de pièces propres et sèches. Voir Soins de la de sécurité du système de ceintures ceinture de sécurité à la page 3-25. de sécurité après un De temps en temps, contrôler le Entretien des ceintures accident...
  • Page 77: Système D'airbag

    3-26 Sièges et dispositifs de retenue Après une légère collision, le Système d'airbag Attention remplacement des ceintures de Le véhicule est doté des airbags sécurité n'est peut-être pas néces- Les procédures de sécurité suivants : saire. Mais les ensembles de doivent toujours être respectées ceinture de sécurité...
  • Page 78 Sièges et dispositifs de retenue 3-27 Tous les airbags du véhicule portent Voici ce que vous devez savoir à Attention (Suite) le mot AIRBAG incrusté dans la propos des airbags : garniture ou sur une étiquette collée éjecté du véhicule. Les airbags près de la zone de déploiement.
  • Page 79: Où Se Trouvent Les Airbags

    3-28 Sièges et dispositifs de retenue Un témoin de disponibilité d'airbag Attention (Suite) Attention (Suite) figure sur le groupe d'instruments du tableau de bord et affiche le sécurité permettent de vous les ceintures à trois points offrent symbole d'un airbag. garder en position lors ;...
  • Page 80 Sièges et dispositifs de retenue 3-29 Le coussin gonflable frontal du conducteur se trouve au centre du volant de direction. Côté conducteur illustré, côté Côté conducteur illustré, côté passager similaire passager similaire Si le véhicule est équipé d'airbags Les airbags rideaux du conducteur, latéraux intégrés aux sièges du passager extérieur avant et des L'airbag frontal passager avant...
  • Page 81: Quand Un Airbag Doit-Il Se Déployer

    3-30 Sièges et dispositifs de retenue Attention Attention (Suite) Si quelque chose se trouve entre de la vitre. Ceci bloquerait le un occupant et l'airbag, ceci passage du déploiement de risque de nuire au déploiement de l'airbag rideau. l'airbag ou de projeter l'objet sur cette personne et causer des Quand un airbag doit-il se blessures graves ou même la...
  • Page 82 Sièges et dispositifs de retenue 3-31 Si le véhicule heurte un objet de La décision de déploiement des Le véhicule est doté d'un détecteur biais, les airbags vont se airbags frontaux ne repose pas sur de position de siège. Les véhicules déployer à...
  • Page 83: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le Déploiement D'un Airbag

    3-32 Sièges et dispositifs de retenue la collision dépasse le seuil prédé- miné par l'emplacement et l'impor- dans le toit du véhicule, près des terminé du système. Le seuil peut tance de l'impact latéral. En cas de vitres latérales où se trouvent des varier en fonction de la conception tonneau, le déploiement de l'airbag sièges.
  • Page 84: Que Se Passe-T-Il Après Le Déploiement D'un Airbag

    Sièges et dispositifs de retenue 3-33 Les airbags rideau de toit anti-ton- Que se passe-t-il après le airbag n'entrave pas la vision du neaux sont conçus pour aider à conducteur à travers le pare-brise déploiement d'un contenir la tête et le thorax des ou sa capacité...
  • Page 85: Système De Détection De Passager

    3-34 Sièges et dispositifs de retenue Le véhicule est doté d'une fonction comprendra les modules Attention (Suite) qui déverrouille automatiquement d'airbag et éventuellement les portes, allume l'éclairage intér- d'autres pièces. Le manuel dommages dissimulés qui ieur, déclenche les feux de détresse d'entretien de votre véhicule peuvent affecter la sécurité...
  • Page 86 Sièges et dispositifs de retenue 3-35 système de détection du passager fonction est visible. Voir Témoin Nous recommandons d'attacher les avant droit. Le témoin d'état d'airbag d'état d'airbag passager à la enfants dans un siège arrière, passager, selon l'équipement, est page 5-16.
  • Page 87 3-36 Sièges et dispositifs de retenue Lorsque le système de détection de Attention (Suite) Attention (Suite) passager a désactivé l'airbag frontal du passager avant droit, le témoin que l'arrière du siège d'enfant dos siège d'enfant face à la route est de désactivation s'allume et reste à...
  • Page 88 Sièges et dispositifs de retenue 3-37 droit en fonction de la posture et de Si le témoin d'activation est 5. Si, après avoir réinstallé le siège la stature de la personne. Tous les d'enfant et redémarré le allumé avec un siège d'enfant passagers qui ne s'assoient plus véhicule, le témoin d'activation Si un siège d'enfant a été...
  • Page 89 3-38 Sièges et dispositifs de retenue Si le témoin de désactivation 1. Couper le contact. Attention (Suite) est allumé en présence d'un 2. Retirer tout élément additionnel occupant de taille adulte du siège tel que couverture, cet occupant en cas de collision, coussin, housse de siège, dispo- augmentant ainsi le risque de sitif de chauffage ou de...
  • Page 90: Réparation D'un Véhicule Muni D'airbags

    Sièges et dispositifs de retenue 3-39 relatives à l'importance de l'utilisa- plus amples informations sur les d'airbag se trouvent à plusieurs tion correcte des retenues de modifications pouvant affecter le endroits autour du véhicule. Le protection. fonctionnement du système. concessionnaire et le manuel de réparation ont des renseignements Le témoin d'activation peut s'allumer Si la partie épaulière de la ceinture...
  • Page 91: Ajout D'équipement À Un Véhicule Muni D'airbags

    3-40 Sièges et dispositifs de retenue Ajout d'équipement à un De plus, le véhicule peut être airbags du passager. Voir muni d'un système de détection Système de détection du véhicule muni d'airbags de passager pour le siège du passager à la page 3-34. passager avant droit, qui Q: Existe-t-il un risque de bloquer Si le véhicule est doté...
  • Page 92: Vérification Du Système D'airbag

    Sièges et dispositifs de retenue 3-41 Vérification du système Remplacement de pièces Si un airbag se déploie, les pièces du système d'airbag doivent être d'airbag du système d'airbag remplacées. Consulter votre distri- après un accident buteur / réparateur agréé pour toute Le système d'airbag ne nécessite intervention.
  • Page 93: Sièges Pour Enfant

    3-42 Sièges et dispositifs de retenue La ceinture abdominale s'ajuste- Sièges pour enfant Les instructions du fabricant t-elle le plus bas possible sur le fournies avec le siège réhausseur bassin, juste au-dessus des indiquent les limites de poids et de Grands enfants cuisses ? Si oui, continuer.
  • Page 94 Sièges et dispositifs de retenue 3-43 être portée par-dessus Attention Attention l'abdomen, ce qui pourrait entraîner, en cas de collision, Ne jamais laisser plus d'un enfant Ne jamais laisser un enfant porter des blessures graves, voire porter la même ceinture de la ceinture de sécurité...
  • Page 95: Bébés Et Jeunes Enfants

    3-44 Sièges et dispositifs de retenue Les enfants qui ne sont pas Attention attachés correctement peuvent heurter d'autres personnes ou être Les enfants peuvent être sérieu- éjectés du véhicule. sement blessés ou étranglés si la sangle épaulière est enrouler Attention autour de leurs cous et que ceinture de sécurité...
  • Page 96 Sièges et dispositifs de retenue 3-45 Pour la plupart des types de sièges Attention (Suite) d'enfant de base, de nombreux modèles sont disponibles. Lors de siège d'enfant face à la route doit l'achat d'un siège d'enfant, vérifier être fixé sur le siège avant droit, qu'il peut être utilisé...
  • Page 97: Systèmes De Sécurité Pour Enfant

    3-46 Sièges et dispositifs de retenue Systèmes de sécurité Attention pour enfant Les os du bassin d'un jeune enfant sont encore si petits que la ceinture de sécurité ordinaire du véhicule pourrait ne pas rester sur les os du bassin comme elle le devrait.
  • Page 98: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    Sièges et dispositifs de retenue 3-47 Fixation d'un siège d'enfant ISOFIX. Se reporter à Systèmes de siège d'enfant ISOFIX à la page 3-54 supplémentaire dans le pour de plus amples informations. véhicule Les enfants peuvent être mis en danger lors d'une collision si le Attention siège d'enfant n'est pas adéquate- ment fixé...
  • Page 99: Immobiliser L'enfant Dans Le Siège D'enfant

    3-48 Sièges et dispositifs de retenue Immobiliser l'enfant dans le Ne jamais installer un siège d'enfant risque pour un enfant assis dans un dirigé vers l'arrière, à l'avant. Le siège enfant dos à la route est très siège d'enfant risque pour un enfant assis dans un important en cas de déploiement de siège enfant dos à...
  • Page 100 Sièges et dispositifs de retenue 3-49 En fixant un siège d'enfant à la Quel que soit l'endroit où est installé Attention (Suite) position d'assise arrière, étudier le le siège d'enfant, veiller à le fixer mode d'emploi du siège d'enfant correctement. aucun système n'est infaillible.
  • Page 101 3-50 Sièges et dispositifs de retenue Configurations pour l'utilisation de sièges d'enfant Le tableau ci-dessous permet de déterminer les sièges de véhicule adaptés aux systèmes de sécurité pour enfant. Groupe de poids Positions d'assise Passager Extérieur de Central de Extérieur de Central de avant deuxième...
  • Page 102 Sièges et dispositifs de retenue 3-51 Systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX Pose et aptitude pour diverses positions d'assise Le tableau ci-dessous permet de déterminer les sièges du véhicule adaptés aux systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX. Groupe de Taille de Support Positions ISOFIX du véhicule poids...
  • Page 103 3-52 Sièges et dispositifs de retenue Groupe de Taille de Support Positions ISOFIX du véhicule poids classe d'attache Passager Extérieur Central de Extérieur Extérieur avant gauche de deuxième droit de gauche ou deuxième rangée deuxième droit et rangée (1*) rangée central de (2*) (1*) (2*)
  • Page 104 Sièges et dispositifs de retenue 3-53 Groupe de Taille de Support Positions ISOFIX du véhicule poids classe d'attache Passager Extérieur Central de Extérieur Extérieur avant gauche de deuxième droit de gauche ou deuxième rangée deuxième droit et rangée (1*) rangée central de (2*) (1*) (2*)
  • Page 105: Systèmes De Siège D'enfant Isofix

    3-54 Sièges et dispositifs de retenue E - ISO/R1: Système de sécurité d'ancrage métalliques apparents pour enfant, bébé dos à la route. dans la pliure entre le dossier et le coussin du siège. F - ISO/L1: Lit pour voiture porte- bébé...
  • Page 106: Oeillets De Fixation De Sangle Supérieure

    Sièges et dispositifs de retenue 3-55 tableau « Aptitude des systèmes de du même côté du véhicule que la retenue pour enfants ISOFIX ». Voir position assise sur laquelle sera Où installer le siège d'enfant à la placé le siège d'enfant. page 3-48.
  • Page 107: Fixation De Sièges D'enfant (Siège Arrière)

    3-56 Sièges et dispositifs de retenue que l'attache supérieure soit fixée, à la page 3-54 pour connaître la S'il faut installer plusieurs sièges ou si le mode d'emploi du siège méthode de pose du siège et où d'enfant à l'arrière, veiller à lire Où d'enfant indique que l'attache l'installer en utilisant le ISOFIX.
  • Page 108: Fixation De Sièges D'enfant (Position Passager Avant)

    Sièges et dispositifs de retenue 3-57 3. Enfoncer le verrou plat dans la peut être utile d'utiliser le genou Fixation de sièges serrure jusqu'à ce qu'elle se pour pousser sur le siège d'enfant (position verrouille. d'enfant lors du serrage de la passager avant) ceinture.
  • Page 109 3-58 Sièges et dispositifs de retenue Attention Attention (Suite) Attention Un enfant dans un siège d'enfant Même si le système de détection Lors de l'utilisation d'un siège dos à la route peut subir de de passager, le cas échéant, a d'enfant sur le siège de passager sérieuses blessures, voire désactivé...
  • Page 110 Sièges et dispositifs de retenue 3-59 à la page 3-54 pour connaître la 2. Placer le siège d'enfant sur le Positionner le bouton de déblo- méthode de pose du siège et où siège. cage de la boucle de manière à l'installer en utilisant le ISOFIX.
  • Page 111 3-60 Sièges et dispositifs de retenue pour pousser sur le siège Si un siège d'enfant a été installé et d'enfant lors du serrage de la que le témoin d'activation est ceinture. allumé, se reporter à « Si le témoin d'activation est allumé avec un 6.
  • Page 112: Compartiments De Rangement

    Rangement Rangement Compartiments de Enfoncer le bouton d'ouverture du volet d'accès pour ouvrir le volet du rangement porte-gobelet. Compartiments de rangement Boîte à gants Boîte à gants ....4-1 Porte-gobelets .
  • Page 113: Rangement De L'accoudoir

    Rangement Remarque: Quand le porte- Les véhicules avec accoudoir de Tourner les boutons rotatifs et tirer gobelet est enclenché, les récep- siège arrière peuvent également la trappe du compartiment pour y tacles intérieurs sont chauds ou disposer de porte-gobelets. accéder. La trappe peut être froids.
  • Page 114: Système De Galerie De Toit

    Rangement Système de galerie être achetées comme accessoires. Pour éviter d'endommager ou de Pour plus de renseignements, perdre le chargement en roulant, de toit consulter votre concessionnaire. vérifier que les traverses et le chargement sont toujours solide- Pour les véhicules avec traverses ment fixés.
  • Page 115 Rangement Pour éviter d'endommager ou de mité. Faire coulisser la traverse Un troisième feu stop est situé perdre le chargement, vérifier de dans la position souhaitée en au-dessus de la vitre du hayon ou temps en temps si les bagages et le équilibrant les forces latérales.
  • Page 116: Table Des Matières

    Instruments et commandes Instruments et Indicateur de température de Témoin antivol ....5-24 liquide de refroidissement du Témoin de feux de route ..5-24 commandes moteur .
  • Page 117: Commandes Au Volant

    Instruments et commandes Messages du circuit d'alimen- Commandes Commandes au volant tation carburant ... . 5-35 Messages de clé et Réglage du volant verrouillage ....5-36 Éclairage .
  • Page 118 Instruments et commandes la piste précédente d'un CD/DVD ou 2. Maintenir enfoncé (sourdine/presser pour un dossier précédent sur un iPod parler): Appuyer pour couper le pour se déplacer rapidement à ou une clé USB. Appuyer pour son des haut-parleurs du véhicule travers les pistes.
  • Page 119: Volant De Direction Chauffé

    Instruments et commandes Un émetteur sera écouté Volant de direction Avertisseur sonore pendant cinq secondes avant de chauffé Pour faire retentir l'avertisseur passer à l'émetteur suivant. sonore, appuyer sur le symbole 2. Pour arrêter le balayage d'avertisseur du volant. (SCAN), réappuyer sur . Essuie-glace / lave-glace Lors de l'écoute d'un CD/DVD, avant...
  • Page 120: Lave-Glace Avant

    Instruments et commandes Lave-glace avant (durée des intervalles de (arrêt): Coupe l'essuie-glace. balayage réglable): Faire tourner (balayage intermittent de la bande vers le haut pour des Attention l'essuie-glace arrière): Active le balayages plus fréquents ou vers le balayage intermittent de l'essuie- Par temps de gel, ne pas utiliser bas pour des balayages moins glace arrière.
  • Page 121: Compass (Boussole)

    Instruments et commandes Compass (Boussole) Pour régler la déclinaison de la boussole, procéder comme suit : Votre véhicule peut posséder une Procédure de réglage de (zone de) boussole dans le centre d'informa- déclinaison de la boussole tions du conducteur (DIC). 1.
  • Page 122 Instruments et commandes pour choisir la prochaine zone Si le CIC n'affiche pas de direction, de (zone de) déclinaison de la disponible. Répéter cette étape par exemple N pour le Nord, où si la boussole », plus haut dans cette jusqu'à...
  • Page 123: Horloge

    Instruments et commandes Dans l'espace utilitaire arrière, partiel pendant deux secondes 2. Appuyer sur le bouton de côté passager. pour lancer l'étalonnage de la réglage et le maintenir enfoncé boussole. pour faire avancer l'aiguille Retirer le couvercle pour l'utiliser et manuellement.
  • Page 124 Instruments et commandes périodes lorsque le véhicule est à dommages non couverts par la La prise de courant se trouve à l'arrêt peut vider la batterie. garantie votre véhicule. Les l'arrière de la console centrale. Débrancher toujours l équipement prises de courant ne sont Le témoin sur la prise s'allume pour électrique lorsqu il n est pas conçues que pour les prises d'ali-...
  • Page 125: Allume-Cigares

    5-10 Instruments et commandes La prise de courant n est pas Pour utiliser l'allume-cigares, Remarque: Si des papiers, des conçue pour le branchement des l'enfoncer complètement et le épingles, ou d'autres objets appareils ci-dessous, auquel cas relâcher. Dès qu il est prêt, il inflammables sont placés dans le elle pourrait ne pas fonctionner s éjecte de lui-même.
  • Page 126: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes 5-11 Témoins, jauges et Quand l un des témoins s allume et demeure allumé pendant que vous indicateurs roulez ou que l un des indicateurs signale une défaillance possible, Les témoins et les indicateurs consultez la section décrivant les peuvent signaler une défaillance mesures à...
  • Page 127: Combiné D'instruments

    5-12 Instruments et commandes Combiné d'instruments...
  • Page 128: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes 5-13 Compteur de vitesse Si votre véhicule nécessite l'installa- Jauge de carburant tion d'un nouveau compteur kilomé- Le compteur de vitesse indique la trique, il sera réglé au kilométrage vitesse du véhicule en kilomètres à qu'affichait l'ancien compteur l'heure (km/h) et en milles à...
  • Page 129: Indicateur De Température De Liquide De Refroidissement Du Moteur

    5-14 Instruments et commandes Voici quelques situations qui Indicateur de température Consulter Surchauffe du moteur à la pourraient se produire en rapport page 10-19. de liquide de refroidisse- avec l indicateur de niveau de ment du moteur Témoins de rappel du carburant.
  • Page 130: Témoin De Rappel De Ceinture De Sécurité Passager

    Instruments et commandes 5-15 poursuit plusieurs fois si la ceinture allumé en continu jusqu'à ce que la système de détection de passager du conducteur reste détachée ou se ceinture soit bouclée. Ce cycle se (le cas échéant), les prétendeurs, détache pendant la marche du poursuit plusieurs fois si la ceinture les modules d'airbag, le câblage et véhicule.
  • Page 131: Témoin De L'état De L'airbag Passager

    5-16 Instruments et commandes passager pour la position de utilisez le démarrage à distance Attention passager avant droit. Le témoin de (option) pour démarrer le véhicule, l'état de l'airbag passager est situé vous ne verrez peut-être pas la Si le témoin d'airbag reste allumé dans la console au pavillon.
  • Page 132: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes 5-17 système de détection de passager. Témoin du système de page 5-32 pour obtenir plus d'infor- Se rendre chez le concessionnaire mations. Ce témoin peut indiquer un charge pour les remplacer. problème au niveau de la courroie d entraînement d'alternateur ou un autre problème électrique.
  • Page 133 5-18 Instruments et commandes réparateur agréé. Consulter Remarque: Si ce témoin reste d entretien du dispositif antipollu- Positions de la serrure de contact à allumé en permanence pendant la tion. Consulter Accessoires et la page 9-21. conduite, cela signifie que les modifications du véhicule à...
  • Page 134 Instruments et commandes 5-19 Si le témoin continue à clignoter, carburant desserré ou manquant Consulter Carburant recommandé à trouver un endroit sûr pour arrêter et permet l'évaporation du carbu- la page 9-52. garer le véhicule. Couper le contact, rant dans l'atmosphère. Si aucune des mesures ci-dessus attendre au moins 10 secondes puis Quelques trajets avec le...
  • Page 135: Témoin Du Système De Freinage

    5-20 Instruments et commandes véhicule serait considéré comme Le système de freinage du véhicule non prêt pour examen. Cela peut se compose de deux circuits arriver si la batterie de 12 volts a hydrauliques. Si un circuit ne été récemment remplacée ou fonctionne pas, le deuxième circuit s'est détériorée.
  • Page 136: Témoin D'avertissement Du Système D'antiblocage De Sécurité (Abs)

    Instruments et commandes 5-21 Ce témoin s'allume brièvement Si le témoin ABS reste allumé, Attention (Suite) lorsque le contact est à la position couper le contact. Si le témoin ON/RUN (marche). S'il ne s'allume s'allume en roulant, s'arrêter dès Si le témoin reste allumé après pas, le faire réparer de façon à...
  • Page 137: Témoin De Mode De Remorquage/Transport

    5-22 Instruments et commandes Témoin de mode de Si tel n'est pas le cas, faites réparer Témoin du système le véhicule par votre réparateur remorquage/transport antipatinage (TCS)/Stabili- agréé. Si le système fonctionne Trak normalement, le témoin s'éteint ensuite. Presser et relâcher le bouton du système antipatinage (TCS)/Stabili- Trak pour désactiver le TCS, un message s'affiche au DIC.
  • Page 138: Témoin De Pression De Gonflage Des Pneus

    Instruments et commandes 5-23 commande de suspension à la Si le témoin reste allumé Témoin de pression page 5-37 pour obtenir plus d'infor- d'huile moteur Cela indique qu'un ou plusieurs mations. pneus sont fortement sous-gonflés. Si le témoin clignote en roulant, cela Il se peut qu'un message de signifie que le StabiliTrak ou le TCS pression des pneus s'affiche égale-...
  • Page 139: Témoin Antivol

    5-24 Instruments et commandes Ce témoin s'allume brièvement au Si le témoin reste allumé et que le Témoin de feux de route démarrage du moteur. Si tel n'est moteur ne démarre pas, il se peut pas le cas, faites réparer le véhicule qu'il y ait un problème de système par votre réparateur agréé.
  • Page 140: Témoin De Feux De Brouillard Arrière

    Instruments et commandes 5-25 Si le véhicule est équipé de feux Carillon de rappel des Témoin du régulateur de antibrouillard avant, ce témoin phares vitesse s'allume lorsque les phares antibrouillard sont allumés. Le témoin s'éteint lorsque les phares antibrouillard sont désac- tivés.
  • Page 141: Affichage D'informations

    5-26 Instruments et commandes Affichage d'informa- Fonctionnement et affichages Boutons du DIC Le DIC peut afficher différentes tions informations accessibles en pressant des boutons du DIC se Centre d'informations du trouvant sur le tableau de bord, près conducteur (CIC) du volant. Le DIC affiche la distance, le carbu- Votre véhicule est équipé...
  • Page 142 Instruments et commandes 5-27 vitesse moyenne du véhicule. La Options du menu Trajet/ Le compteur journalier peut être boussole et la température remis à zéro en appuyant sur le Carburant extérieure s afficheront aussi à bouton set/reset (réglage/remise à (Trajet/Carburant): Appuyer l écran.
  • Page 143 5-28 Instruments et commandes autoroute, l estimation de l auto- (consommation moyenne), maintenir l affichage du TIMER (chronomètre). nomie sera différente, même s il enfoncé le bouton de set/reset L écran indiquera le temps écoulé vous reste une quantité égale de (réglage/remise à...
  • Page 144 Instruments et commandes 5-29 Température de la boîte de Cet écran peut également afficher si de vie utile restante de l huile. vitesses le véhicule est en mode V4, V6 Si 99% OIL LIFE REMAINING ou V8. (durée de vie de l huile moteur 99%) Appuyer sur le bouton de trajet/ apparaît, cela signifie que la durée carburant jusqu à...
  • Page 145 5-30 Instruments et commandes Ne pas oublier de réinitialiser l écran l'assistant d'angle mort est désac- Pression de gonflage OIL LIFE (durée de vie de l huile tivé, le centre d'information du Sur les véhicules équipés d un moteur) après chaque vidange. Le conducteur affiche le message SIDE système de surveillance de la message ne se réinitialisera pas de...
  • Page 146: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes 5-31 Messages de pression des pneus à Témoin du système de charge à la Messages du véhicule la page 5-39 pour obtenir plus de page 5-17 pour obtenir plus d'infor- Les messages affichés au DIC renseignements. mations. S'il y a un problème au indiquent le statut du véhicule ou niveau du système de charge de la Si l écran de la pression des pneus...
  • Page 147: Messages De Tension Et De Charge De La Batterie

    5-32 Instruments et commandes Messages de tension et ments. Consulter Témoin du VÉRIFIER LES FREINS système de charge à la page 5-17. BIENTÔT de charge de la batterie Rouler avec ce problème peut Ce message s'affiche en cas de décharger la batterie. Désactiver BATTERIE FAIBLE DÉMARRER problème du système de freinage.
  • Page 148: Niveau Du Liquide De Refroidis

    Instruments et commandes 5-33 Rechercher des obstructions de la PORTE PASSAGER OUVERTE position de stationnement (P). porte et refermer la porte. Confirmer Arrêter le véhicule et couper le Ce message s affiche et un carillon la disparition du message au DIC. contact.
  • Page 149: Niveau D'huile Moteur

    5-34 Instruments et commandes Consulter Indicateur de température Se reporter à la rubrique Mode le message VIDANGER HUILE de liquide de refroidissement du opérationnel de protection de MOTEUR BIENTÔT. Se reporter à moteur à la page 5-14. Pour éviter moteur en surchauffe à la Système de contrôle de la durée de d'ajouter une contrainte à...
  • Page 150: Messages Du Mode

    Instruments et commandes 5-35 PRESSION HUILE BASSE Messages du mode Chaque fois que ce message reste allumé, le véhicule doit être amené ARRÊTER LE MOTEUR moteur aussi rapidement que possible chez Remarque: Si vous continuez de le réparateur agréé pour une inter- PUISSANCE MOTEUR conduire quand la pression vention d'entretien.
  • Page 151: Messages De Clé Et

    5-36 Instruments et commandes la page 9-54. Le système de Éclairage Messages du système de diagnostic peut déterminer si le détection d'objets ENTRETIEN PHARE GAUCHE bouchon de carburant n'a pas été posé ou l'a été de manière incor- DÉFAILL ASSIST STATIONNE- Sur certains modèles, ce message recte.
  • Page 152: Vérifier Assistance Stationnement

    Instruments et commandes 5-37 VÉRIFIER ASSISTANCE reporter à Assistant d'angle mort à dans Entretien extérieur à la la page 9-47 et Centre d'informa- page 10-83. Se reporter à Assistant STATIONNEMENT tions du conducteur (CIC) à la d'angle mort à la page 9-47 pour Ce message s'affiche en cas de page 5-26 pour obtenir plus de obtenir plus d'informations.
  • Page 153 5-38 Instruments et commandes RÉPARER SYSTÈME DE des conditions de la route ou d'une balancer le véhicule d avant en taille de pneu incorrecte. Lorsque le arrière pour le libérer, ou si vous SUSPENSION système StabiliTrak et complète- conduisez hors piste dans des Ce message apparaît lorsque le ment initialisé, le message disparaît.
  • Page 154: Messages Du Système

    Instruments et commandes 5-39 Le message peut s'afficher si le page 5-15 et Système d'airbag à la de pneu clignote également puis système de stabilité prend plus page 3-26 pour obtenir plus de reste allumé au cours du même de temps que d'habitude pour renseignements.
  • Page 155: Messages De Boîte De Vitesses

    5-40 Instruments et commandes capteur. Se reporter à Inspection temps. Pour lire les autres levier sélecteur. Consulter Mode de des pneus à la page 10-55, Permu- messages, appuyer sur le bouton remorquage/transport à la tation des pneus à la page 10-55, de set/reset (réglage/remise à...
  • Page 156: Surchauffe Bôite De Vitesses Moteur Au Ralenti

    Instruments et commandes 5-41 Consulter Mode de remorquage/ Ce message s'affiche et un carillon Niveau de liquide de transport à la page 9-33, Boîte retentit quatre fois si l'huile de boîte lave-glace automatique à la page 9-29 et de vitesses est trop chaude. Régulateur de vitesse à...
  • Page 157: Personnalisation Du Véhicule

    5-42 Instruments et commandes Personnalisation du Entrer dans le menu des Appuyer sur le bouton de personna- réglages de fonctions lisation jusqu à ce que PRESS véhicule TO DISPLAY IN ENGLISH (appuyer 1. Mettre le contact et placer le pour afficher en anglais) s'affiche Le véhicule permet peut-être de véhicule en position de station- dans le DIC.
  • Page 158 Instruments et commandes 5-43 DEUTSCH (allemand): Tous les AUTO DOOR LOCK (verrouillage AT VEHICLE SPEED (selon la messages s'afficheront en allemand. automatique des portes) vitesse du véhicule): Les portes se verrouillent automatiquement ITALIANO: Tous les messages Cette fonction vous permet de quand la vitesse du véhicule sélectionner le verrouillage automa- s'afficheront en italien.
  • Page 159 5-44 Instruments et commandes Appuyer sur le bouton de personna- ALL IN PARK (toutes en position Appuyer sur le bouton de personna- lisation jusqu'à ce que AUTO DOOR de stationnement) (par défaut): lisation jusqu'à ce que REMOTE UNLOCK (déverrouillage automa- Toutes les portes se déverrouillent DOOR LOCK (verrouillage à...
  • Page 160 Instruments et commandes 5-45 teur RKE et le klaxon retentit Appuyer sur le bouton de personna- Pour sélectionner un paramètre, lorsque vous appuyez de nouveau lisation jusqu'à ce que REMOTE appuyer sur le bouton de réglage/ sur le bouton de verrouillage dans DOOR UNLOCK (déverrouillage remise à...
  • Page 161 5-46 Instruments et commandes de porte. Se reporter à Verrouillage Pour sélectionner un paramètre, 30 SECONDS (30 secondes, par temporisé à la page 2-8 pour obtenir appuyer sur le bouton de réglage/ défaut): L'éclairage extérieur plus d'informations. remise à zéro lorsque le paramètre restera allumé...
  • Page 162 Instruments et commandes 5-47 Appuyer sur le bouton de personna- d'ouverture des portes (RKE) à la Appuyer une fois le bouton de lisation jusqu'à ce que l'écran page 2-2 pour obtenir plus d'infor- mémorisation/réinitialisation pour APPROACH LIGHTING (éclairage mations. accéder aux paramètres de cette d approche) s'affiche dans le DIC.
  • Page 163 5-48 Instruments et commandes PARK TILT MIRRORS (inclinaison DRIVER MIRROR (rétroviseur du EASY EXIT RECALL (RAPPEL DE des rétroviseurs en station- conducteur): Le rétroviseur SORTIE AISÉE) nement) extérieur du conducteur s incline Si le véhicule possède cette vers le bas lorsque le levier de Cette fonction vous permet de fonction, vous pouvez enregistrer vitesses est placé...
  • Page 164 Instruments et commandes 5-49 BUTTON AND KEY OUT (bouton NO CHANGE (PAS DE CHANGE- Appuyer sur le bouton de personna- et retrait de la clé de contact , par MENT): Aucune modification n'est lisation jusqu'à ce que EASY EXIT défaut): Si les fonctions sont apportée à...
  • Page 165 5-50 Instruments et commandes Pour sélectionner un paramètre, ON (marche): Le siège du conduc- à l'aide de l'émetteur de télédéver- appuyer sur le bouton de réglage/ teur, et sur certains véhicules, les rouillage (RKE). Se reporter à remise à zéro lorsque le paramètre rétroviseurs extérieurs se déplacent Démarrage du véhicule à...
  • Page 166: Factory Settings (Réglages D'usine)

    Instruments et commandes 5-51 Pour sélectionner un paramètre, NO CHANGE (PAS DE CHANGE- Ensuite, appuyer sur le bouton de appuyer sur le bouton de réglage/ MENT): Aucune modification n'est personnalisation pour faire défiler remise à zéro lorsque le paramètre apportée à cette fonction. Le les options : désiré...
  • Page 167: Sortie Du Menu De Paramètres De Fonctions

    5-52 Instruments et commandes de fonctions) s'affiche dans le DIC. Appuyer une fois sur le bouton de set/reset (réglage/remise à zéro) pour quitter le menu. Si vous ne quittez pas le menu et que vous appuyez de nouveau sur le bouton de personnalisation, vous retournerez au début du menu paramètres de fonctions.
  • Page 168: Éclairage

    Éclairage Éclairage Éclairage intérieur Éclairage extérieur Commande d'éclairage du tableau de bord ....6-6 Commandes d'éclairage Plafonniers ....6-7 Éclairage extérieur extérieur Lampes de lecture .
  • Page 169: Rappel D'extinction Des Feux Extérieurs

    Éclairage AUTO (automatique): Allume Lorsque l'éclairage automatique est nouveau sur ON ou bien fermer et automatiquement les phares à inten- allumé pendant que le véhicule est ouvrir à nouveau la porte. En mode sité normale, ainsi que les éléments en marche, il s'éteindra automati- AUTO, les phares s'éteignent une suivants : quement 10 minutes après que...
  • Page 170: Appel De Phares

    Éclairage Lorsque les feux de route sont Les feux de croisements doivent allumés, ce témoin s'allume égale- être allumés pour pouvoir utiliser la ment dans le combiné d'instruments fonction d'appel de phares. du tableau de bord. Système d'éclairage Appel de phares automatique Cette fonction vous permet d'utiliser Dès qu'il fait suffisamment sombre,...
  • Page 171: Feux De Détresse

    Éclairage n'affecte pas le système. Le Les phares resteront aussi allumés Feux de détresse système d'éclairage automatique une fois que vous serez sorti du n'est affecté qu'au moment où le véhicule. Cette fonction peut être capteur de lumière décèle un programmée depuis le centre changement d'éclairage qui dure d'informations du conducteur (CIC).
  • Page 172: Clignotants De Changement De Direction Et De File

    Éclairage Clignotants de change- est maintenu pendant plus et effacer le message, remettre le d'une seconde, les clignotants conti- levier de clignotant en position ment de direction et nueront à clignoter jusqu'à ce que le d'arrêt. de file levier soit relâché. Feux antibrouillard avant Le levier revient à...
  • Page 173: Feux Antibrouillard Arrière

    Éclairage RUN (en fonction/marche) pour que Éclairage intérieur (Phares antibrouillard): les phares antibrouillard Enfoncer le bouton sur la fonctionnent. commande de l'éclairage extérieur Commande d'éclairage pour allumer ou éteindre les feux Quand les feux antibrouillard sont du tableau de bord antibrouillard arrière.
  • Page 174: Plafonniers

    Éclairage Tourner le bouton dans le sens Commande de neutralisation de Lampes de lecture horaire jusqu'à sa position la plus plafonnier Sur les véhicules équipés de éloignée fera allumer le plafonnier. Le bouton de neutralisation de lampes de lecture avant dans la plafonnier se trouve près de la console de pavillon, appuyer sur le Plafonniers...
  • Page 175: Fonctions D'éclairage

    Éclairage Fonctions d'éclairage Gestion de la charge de pour tous les véhicules. C'est parce que l'alternateur (génératrice) peut la batterie ne pas tourner assez vite au ralenti Éclairage pour entrer pour produire toute la puissance Le véhicule est doté d'une gestion dans le véhicule nécessaire pour les charges électri- de l'alimentation électrique (EPM)
  • Page 176: Protection De La Puissance De La Batterie

    Éclairage Normalement, ces actions se produisent par étapes ou niveaux, de manière non apparente. Dans de rares cas, aux plus hauts niveaux de corrections, cette action peut être constatée par le conducteur. Si tel est le cas, un message dans le centre d'informations du conducteur pourrait être affiché, par ex.
  • Page 177 6-10 Éclairage NOTES...
  • Page 178 Infotainment System Infotainment Navigation Introduction Utilisation du système de System Veuillez lire attentivement cette navigation ....7-34 notice pour vous familiariser avec le Cartes .
  • Page 179: Infotainment System

    Infotainment System Régler le système audio en informations de cartes routières qui Attention (Suite) pré-sélectionnant les stations ne comprennent pas toutes les favorites, configurant le son et restrictions ou les toutes dernières en mouvement sur l'écran de réglant les haut-parleurs. modifications, il peut proposer une navigation.
  • Page 180: Protection Antivol

    Infotainment System Tous les 50 démarrages du véhicule Présentation et activations du système de naviga- tion, l'écran Attention! s'affiche. Après avoir lu le message, sélec- tionner OK pour charger les informa- tions cartographiques. Si OK n'est pas validé, tous les boutons de commande sont accessibles sauf NAV (Navigation) et DEST (Desti- nation).
  • Page 181 Infotainment System N. Touche (Seek) (recherche de navigation, se reporter à Centre (alimentation/volume) © d'informations du conducteur à la précédent/suivant) (Ejecter) page 5-26 pour de plus amples ¨ informations. C. Bouton tactile d'écran Rep bouton (syntonisation) Suppression d'informations D. Bouton tactile d'écran (zoom personnelles (Scan Up, Scan Down...
  • Page 182: Enregistrement Des Préréglages Des Stations De Radio

    Infotainment System Quand ce bouton d'écran est en 2. Appuyer sur le bouton de navigation ne modifie pas l'heure de surbrillance, les fonctions suivantes commande AUDIO et choisir la l'horloge analogique. Se reporter à sont restreintes pendant la bande souhaitée (AM ou FM). Horloge à...
  • Page 183: Mettre En Mémoire Une Adresse, Un Point D'intérêt Et Les Destinations Prédéfinies

    Infotainment System Mettre en mémoire une 6. Après avoir sélectionné un pays, s'affiche. Si plus de 5 villes sont la catégorie City name (nom de disponibles, le bouton d'écran adresse, un point d'intérêt et ville) est automatiquement liste affiche un nombre. Ce les destinations prédéfinies activée pour permettre une bouton représente le nombre de...
  • Page 184 Infotainment System Se reporter à « Entrer adresse », 6. Indiquer le titre précis du POI Se reporter à la rubrique « Point sous Destination à la page 7-43 dans l'espace prévu pour le nom d'intérêt (POI) » sous Destination à pour plus amples renseignements.
  • Page 185: Utilisation Des Destinations Prédéfinies Enregistrées

    Infotainment System Appuyer sur le bouton d'écran Utilisation des destinations Se reporter à « Destinations prédéfi- Add to Address Book (ajout nies » sous Destination à la prédéfinies enregistrées carnet d'adresses). L'écran du page 7-43 pour de plus amples Ces destinations peuvent être sélec- carnet d'adresses apparaît.
  • Page 186: Radio

    Infotainment System 2. Appuyer sur le bouton d'écran Radio nécessitant le système de naviga- Voice Prompt (invite vocale). tion pour fonctionner. En cas de remplacement de ces équipe- 3. Appuyer sur les boutons d'écran Radio AM-FM ments ou d'ajout d'équipements + ou - pour augmenter ou au véhicule, les signaux sonores Remarque: Ajout d'ajouter tout...
  • Page 187: Sélection D'une Station

    7-10 Infotainment System Si le contact du véhicule n'a pas Sélection d'une station été coupé, appuyer sur ce bouton molette pour ré-allumer le RSE et RSA et continuer la lecture de la dernière source active. (Bouton molette de syntoni- sation): Faire tourner le bouton pour aller sur la fréquence ou la piste ou le chapitre du disque précédent ou suivant.
  • Page 188 Infotainment System 7-11 Pour arrêter ce balayage, sent de la fonction RDS (système appuyer de nouveau sur la de radiocommunication de flèche. données). Enregistrement des préré- Actualiser la liste: Appuyer pour rafraîchir la liste des stations glages des stations de radio AM ou FM.
  • Page 189 7-12 Infotainment System 6. Répétez les étapes pour chaque lorsque les modifications sont effec- Avant/Arrière (Fondu): Pour présélection. tuées pour chaque source audio, y ajuster le fondu entre les haut-par- compris AM, FM, CD et AUX. leurs avant et arrière, appuyer et Menu Son maintenir enfoncés les boutons Réglage de la tonalité...
  • Page 190 Infotainment System 7-13 audio-numérique d'un CD. Center- Menu de la radio Fonctions restreintes pendant la point alimente cinq canaux audio conduite indépendants depuis des enregistre- Appuyer sur le bouton Limit ments stéréo conventionnels à deux Features While Driving (Fonctions canaux (indisponible dans les restreintes pendant la conduite) gammes AM, et FM).
  • Page 191 7-14 Infotainment System AudioPilot Bose Cette fonction est plus efficace Ce système se base sur la réception lorsque le volume de la radio est d'informations spécifiques de ces AudioPilot: La technologie de faible et que le bruit ambiant peut stations et ne se met en marche compensation de bruit Audio- affecter la diffusion de la musique à...
  • Page 192 Infotainment System 7-15 2. Appuyer sur le bouton Radio tion, la radio diffusera automatique- ment le nom de la station. Les pour afficher les options Radio à ment le communiqué de circulation autres messages de diffusion ne l'écran ou appuyer sur CONFIG de la station avec le signal le seront pas affichés.
  • Page 193: Réception Radio

    7-16 Infotainment System Toucher les flèches haut et bas pour 2. Appuyer sur le bouton d'écran d'interférences ou de parasites, faire défiler la liste. Appuyer sur la Radio pour afficher l'écran Radio débrancher l'objet de la prise de catégorie pour activer ou désactiver ou appuyer sur CONFIG de courant auxiliaire.
  • Page 194: Utilisation Du Téléphone Portable

    Infotainment System 7-17 radio. Lorsque ceci se produit, place entre les lignes de grille pour Lecteurs audio essayer de réduire les aigus sur la fixer une antenne de téléphone radio. cellulaire sans causer d'interférence Lecteur CD/DVD avec la réception radio. Utilisation du téléphone Le lecteur peut être utilisé...
  • Page 195 7-18 Infotainment System Quand la lecture d'une nouvelle piste Lecture d'un disque compact 2. Appuyer de nouveau sur commence, son numéro s'affiche. audio Random (au hasard) pour désactiver la lecture aléatoire. Si une erreur apparaît à l'écran, se reporter à « Messages CD/DVD » (Retour rapide) : dans cette section.
  • Page 196 Infotainment System 7-19 © ¨ Lecture d'un DVD Le lecteur DVD est uniquement (Seek/Scan - compatible avec les DVD du code recherche/exploration) : La DVD Vidéo ne s'affiche pas sur de région approprié qui est imprimé l'écran de navigation si le véhicule 1.
  • Page 197 7-20 Infotainment System Si l'écran affiche une carte, réactivés en pressant ce bouton Saisir: Appuyer sur ce bouton pour appuyer sur le bouton et reprendront la lecture de la sélectionner l'option en surbrillance. d'écran DVD. dernière source active. Retour: Appuyer sur ce bouton Appuyer sur le bouton de pour revenir au menu de DVD Options du menu DVD...
  • Page 198 Infotainment System 7-21 (Arrêt) : (Avance rapide) : 1. Appuyer sur ce bouton pour 1. Appuyer et relâcher ce bouton arrêter la lecture du DVD. pour avancer dans la scène, les chapitres et les titres. 2. Appuyer sur le bouton Lecture pour reprendre la lecture du 2.
  • Page 199 7-22 Infotainment System Audio: Appuyer sur ce bouton pour peut pas fonctionner quand la de modifier l'affichage du moniteur accéder aux options Audio. Sélec- lecture du DVD est à l'arrêt. Il n'est et les paramètres initiaux : langue, tionner les options Audio qui pas disponible pour les DVD vidéo.
  • Page 200 Infotainment System 7-23 Moniteur: Dans l'écran DVD Setup être disponible sur le disque. La (Param DVD), appuyer pour ajuster langue de sous-titre peut varier pour l'angle d'affichage du DVD dans chaque DVD. l'écran de navigation. Il n'est pas Menu Language (Langue menu): disponible pour tous les DVD.
  • Page 201 7-24 Infotainment System Taper un mot de passe mémori- Entretien des CD et DVD (Piste précédente/chapitre sable. Une fois le mot de passe précédent) : La qualité du son peut être réduite créé, il est possible de sélectionner en raison de la qualité du disque, la 1.
  • Page 202 Infotainment System 7-25 L'étiquette peut être coincée nettoyer. Essuyer le disque en Messages CD/DVD dans le lecteur CD/DVD. parant du centre et en se dirigeant Si Erreur lect disque (Erreur de vers le bord extérieur. Si le CD/DVD n'est pas lu correcte- lecture du disque) s'affiche et/ou ment pour quelle qu'autre raison, Remarque: Une étiquette est...
  • Page 203 7-26 Infotainment System Pour brancher un périphérique de ment. Il ne se charge plus et ne Utiliser le système audio de stockage USB, connecter le consomme aucun courant de la navigation pour contrôler un périphérique au port USB placé au batterie du véhicule.
  • Page 204 Infotainment System 7-27 3. Enfoncer ou taper sur la flèche 6. Appuyer sur le bouton retour de droite ou de gauche pour pour revenir à l'écran précédent. sélectionner la catégorie 7. Appuyer sur le bouton Exit pour souhaitée, telle que : Artiste, revenir à...
  • Page 205: Mp3

    7-28 Infotainment System Ce système ne peut pas lire les Un message signalant que le v2.0. L'autoradio affiche un nom DVD avec MP3. périphérique peut être retiré en de fichier, le nom de la chanson, toute sécurité s'affiche. le nom de l'artiste, le nom de Répertoire racine l'album et le nom du répertoire.
  • Page 206 Infotainment System 7-29 ou liste de lecture. Lors de l'affi- Les noms de pistes au-delà de Si l'écran affiche une carte, appuyer chage du nom de dossier, la radio 32 caractères ou 4 pages sont sur le bouton d'écran CD. L'affi- affiche No Folder (aucun dossier).
  • Page 207 7-30 Infotainment System © ¨ (Pause/Lecture): Appuyer (Avance rapide) : (Seek/Scan - sur ce bouton pour mettre le CD en recherche/exploration) : 1. Appuyer et maintenir enfoncé ce pause. Il se transforme en bouton bouton pour avancer rapidement 1. Pour accéder à la piste suivante, Play (lecture).
  • Page 208: Dispositifs Auxiliaires

    Infotainment System 7-31 Lors de la lecture d'un MP3, l'opéra- page 9-2 pour de plus amples infor- auxiliaires. L'audio peut être teur du siège arrière peut allumer mations sur la distraction du entendu via les haut-parleurs ou via l'écran vidéo RSE et utiliser la conducteur.
  • Page 209: Infodivertissement De Siège Arrière

    7-32 Infotainment System Pour brancher le système RSE afin 3. Pour l'affichage de la deuxième Infodivertissement de qu'il puisse utiliser un appareil rangée, sélectionner le bouton siège arrière auxiliaire : d'écran AUX arr à côté de l'écran arrière 1 et pour l'affi- 1.
  • Page 210 Infotainment System 7-33 La fonction radio est contrôlée par système audio avant (si disponible), SRCE (source): Appuyer sur ce le RSA et la radio avant, une seule située sous le système RSA, le port bouton pour basculer entre la radio, bande peut être syntonisée à...
  • Page 211: Navigation

    7-34 Infotainment System Durant l'écoute d'un disque, cette fonction est inactive si les Navigation appuyez sur la flèche de recherche passagers des sièges avant ¨ écoutent la radio. droite pour passer à la plage ou Utilisation du système de au chapitre précédent. Appuyer sur Pendant la lecture d'un disque audio navigation ©...
  • Page 212: Boutons De Commande De Navigation

    Infotainment System 7-35 Boutons de commande de ou le chapitre du disque précédent (Scan Up, Scan Down ou suivant. Se reporter à Radio navigation -explorer vers le haut, explorer AM-FM à la page 7-9, Lecteur CD/ vers le bas): Appuyer pour Le système de navigation possède DVD à...
  • Page 213: Clavier Alphanumérique

    7-36 Infotainment System de l'onglet Audio partage l'écran Si une station RDS-TMC n'est pas A-Y (alphabet accentué): Sélec- entre la carte et le menu de la tionner pour saisir les lettres avec disponible, l'icône ne sera pas source audio en cours. accents.
  • Page 214: Cartes

    Infotainment System 7-37 pas contenir cette information. Se données pour des zones nouvelle- nelle affichées sur le système de reporter à Cartes à la page 7-37 ment construites ou des corrections navigation peuvent alors être utili- pour plus de renseignements. sur la base de données cartographi- sées pour déterminer l'itinéraire ques qui ont été...
  • Page 215: Symboles De Navigation

    7-38 Infotainment System ou métriques, se reporter à Centre En cas de défilement pendant le Symboles de navigation d'informations du conducteur à la déplacement du véhicule, il y a une Les symboles suivants s'affichent le page 5-26. vitesse de défilement et une plus souvent à...
  • Page 216 Infotainment System 7-39 Le symbole de point d'arrêt s'affiche sur la carte lorsqu'un point d'arrêt est ajouté à l'itinéraire. Les symboles de points d'arrêt sont numérotés de 1 (un) à 3 (trois), en fonction du nombre de points d'arrêt Le symbole de distance et de durée Le symbole de ligne droite jusqu'à...
  • Page 217 7-40 Infotainment System Le symbole de nord vers le haut haut de l'écran et la direction dans indique la carte avec le nord vers le laquelle l'icône du véhicule se dirige haut, connu comme mode avec nord indique la direction dans laquelle le vers le haut.
  • Page 218 Infotainment System 7-41 L'affichage des icônes POI sur la 3. Appuyer sur le bouton d'écran la direction et la distance carte indique l'emplacement des Afficher PDI pour ajouter des jusqu'au POI depuis la position POI (c'est-à-dire des restaurants, icônes de POI supplémentaires. actuelle du véhicule.
  • Page 219: Conduite Sur Un Itinéraire

    7-42 Infotainment System Sélectionner un nom de point Liste toutes catég.: Sélectionner L'écran contextuel affiche la direc- d'intérêt (POI) pour obtenir l'informa- pour énumérer tous les POI triés tion à prendre et la distance qui tion au sujet du POI. À partir de dans l'ordre alphabétique.
  • Page 220: Destination

    Infotainment System 7-43 Guidage de voie 3D Dual Mode (mode double) itinéraire et commence à ré-ache- miner. Le nouvel itinéraire est mis en surbrillance à l'écran. Destination Appuyer sur DEST pour accéder à l'écran Saisie destination. À partir de cet écran, sélectionner l'une des Ce symbole de double écran options pour programmer un itiné- s'affiche en mode double.
  • Page 221 7-44 Infotainment System Pour saisir une destination, choisir 3. Sélectionner le bouton d'écran Ce nombre représente le l'une des méthodes suivantes de Country (pays), si besoin est, nombre de villes disponibles. saisie de destination : pour modifier le pays. Une liste Sélectionner ce bouton pour de tous les pays disponibles afficher la liste et choisir une...
  • Page 222 Infotainment System 7-45 8. Sélectionner la préférence d'iti- 4. Sélectionner Rue et commencer Le système affiche la plage de néraire : Rapide, Court ou Autre. à saisir le nom de la rue ou numéros de maisons disponible Le système calcule l'itinéraire et appuyer sur le bouton d'écran pour la rue.
  • Page 223 7-46 Infotainment System C'est le nombre de rues disponi- 8. Sélectionner Démarrer guidage. 2. Sélectionner bles. Sélectionner ce bouton L'itinéraire peut à présent être 3. Sélectionner le bouton d'écran pour afficher la liste et choisir lancé. Country (pays), si besoin est, une rue.
  • Page 224 Infotainment System 7-47 4. Saisir nom jalon (point Pour utiliser la méthode de saisie de Point d'intérêt: Appuyer pour d'intérêt -POI). destination par point d'intérêt en accéder à l'écran Point of Interest sélectionnant une catégorie : (points d'intérêt) (POI) À partir de Si cinq noms ou moins sont cet écran, trois options sont présen- disponibles, une liste s'affiche.
  • Page 225 7-48 Infotainment System 7. Sélectionner Démarrer guidage. 6. Sélectionner la préférence d'iti- L'itinéraire peut à présent être néraire : Rapide, Court ou Autre. lancé. Le système calcule l'itinéraire et le met en surbrillance. Se reporter à « Mise en route sur votre itinéraire »...
  • Page 226 Infotainment System 7-49 3. Sélectionner Guidage ! à côté de 3. Sélectionner une destination la destination. L'écran de carte précédente dans la liste. Utiliser routière, avec la destination la flèche de droite pour de la marquée, s'affiche. destination pour visualiser le nom de la destination complète, 4.
  • Page 227 7-50 Infotainment System De carte 7. Sélectionner Démarrer guidage. 2. Sélectionner . Un écran de L'itinéraire peut à présent être carte routière s'affiche avec le Cette méthode de saisie de destina- lancé. symbole de défilement. tion permet de sélectionner une destination en faisant défiler la Se reporter à...
  • Page 228 Infotainment System 7-51 Coordonnées: Appuyer pour 7. Sélectionner la préférence d'iti- section pour de plus amples infor- accéder à l'écran Entrée néraire : Rapide, Court ou Autre. mations sur la manière d'ajouter une coordonnées. Le système calcule l'itinéraire et destination pré-sélectionnée. le met en surbrillance.
  • Page 229 7-52 Infotainment System 3. Sélectionner la préférence d'iti- 1. Appuyer sur OK pour afficher néraire : Rapide, Court ou Autre. une liste de stations-service Le système calcule l'itinéraire et proches. le met en surbrillance. 2. Appuyer sur Guidage ! placé à 4.
  • Page 230 Infotainment System 7-53 Turn List (Liste des intersections) (flèches de défilement): Route Preview (prévisualisation Appuyer pour afficher la liste des Appuyer sur les flèches pour faire d'itinéraire): Sélectionner ce intersections pour l'itinéraire complet défiler la liste des manoeuvres. bouton d'écran pour obtenir un et pour éviter les intersections sur aperçu de la totalité...
  • Page 231 7-54 Infotainment System de l'itinéraire complet, si besoin est. Ajout arrêt: Sélectionner ce bouton (retour en arrière) devient L'option de détour est uniquement bouton d'écran à partir de l'écran un bouton d'écran de marche arrière disponible lors de la conduite sur un Route (itinéraire).
  • Page 232: Ajout De Destinations Au Carnet D'adresses

    Infotainment System 7-55 5. Sélectionner Démarrer guidage. (oui) pour effacer ce point d'arrêt Ajout de destinations au L'itinéraire peut à présent être ou sur No (non) pour annuler carnet d'adresses lancé. l'opération. Il existe deux méthodes d'ajout de 6. Pour ajouter un deuxième et un 4.
  • Page 233: Ajout Ou Modification De Destinations Prédéfinies

    7-56 Infotainment System Consulter Nav sous Menu Confi- 2. Sélectionner le nom. Un clavier 4. Sélectionner l'entrée du carnet gurer à la page 7-57 pour de plus alphanumérique apparaît. Entrer d'adresses à être mémorisée amples informations au sujet de la le nom.
  • Page 234: Configurer Menu

    Infotainment System 7-57 Configurer menu appuyer sur le bouton d'écran Son NAV (navigation) pour effectuer les réglages de haut-parleur ou de traitement du signal numérique (DSP). Se reporter à « Menu Sound (son) » sous Utili- sation du système de navigation à la page 7-34 pour de plus amples informations.
  • Page 235 7-58 Infotainment System Volume: Appuyer sur + ou - pour Permettre les bacs: Cette fonction 4. Sélectionner l'entrée du carnet augmenter ou diminuer le volume permet au système d'utiliser les d'adresses. des invites vocales. Le système bacs en calculant un itinéraire répond en ajustant le niveau vocal.
  • Page 236 Infotainment System 7-59 Pour ajouter ou modifier le numéro 3. Sélectionner Edit/View Address Pour supprimer une entrée du de téléphone d'une entrée du carnet Book (Mod/aff carnet carnet d'adresses : d'adresses : d'adresses) 1. Sélectionner CONFIG. 1. Sélectionner CONFIG. 4. Sélectionner l'entrée du carnet 2.
  • Page 237 7-60 Infotainment System 3. Sélectionner Edit/View Address Map Database Information (Infos 3. Appuyer sur le mode Hors route Book (Mod/aff carnet données cartographiques) Le bouton sera mis en surbril- d'adresses) lance lorsque la fonction est activée. 4. Une liste des toutes les entrées du carnet d'adresses s'affiche.
  • Page 238 Infotainment System 7-61 Afficher Luminosité/contraste/mode Auto (automatique): Appuyer sur ce bouton de manière à ce que le système puisse régler automatique- ment l'arrière-plan de l'écran selon la luminosité extérieure. Night (nuit): Appuyer pour obscurcir l'arrière-plan de la carte. Day (jour): Appuyer pour augmenter la luminosité...
  • Page 239: Système De Localisation Gps

    7-62 Infotainment System Les options disponibles sont : Appuyer sur le bouton d'écran Format 12/24: Sélectionner le Affichage(s) arrière pour permettre bouton d'écran 12 pour l'affichage Vidéo: Appuyer pour activer ou le choix des sources de l'écran en 12 h et le bouton 24 pour l'affi- désactiver.
  • Page 240: Positionnement Du Véhicule

    Infotainment System 7-63 Les rues sont parallèles à une Ce système peut ne pas être dispo- Pour de plus amples informations autoroute. nible ou des interférences peuvent en cas de panne du GPS, consulter se produire si l'une des conditions Positionnement du véhicule à...
  • Page 241: Problèmes De Guidage D'itinéraire

    7-64 Infotainment System Les pneus sont usés. Certaines routes peuvent ne pas automatique pour effectuer le être recherchées : prochain changement de direc- Le DVD cartographique est tion à droite ou à gauche. inséré pour la première fois. L'itinéraire vers la destination pourrait ne pas apparaître à...
  • Page 242: Mises À Jour Des Données Cartographiques

    Infotainment System 7-65 Mises à jour des données Explications au sujet de cartographiques la couverture de la base de données La base de données de carte de navigation est mémorisée sur une La zone de couverture dépend des carte mémoire flash. Elle peut détails de cartographie disponibles.
  • Page 243 7-66 Infotainment System NOTES...
  • Page 244: Commandes De Climatisation

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de commandes de climatisation climatisation Système de commande de climatisation automatique à deux zones Systèmes de commandes de Le chauffage, le refroidissement et la ventilation du véhicule peuvent être climatisation contrôlés par ce système. Système de commande de climatisation automatique à...
  • Page 245 Commandes de climatisation A. Commandes de température des boutons rotatifs de température. indiquera l'augmentation ou la côté conducteur et côté Lors de l'utilisation du système de diminution du réglage de la tempé- passager commande de la climatisation, rature. sélectionner le mode AUTO et le La température côté...
  • Page 246 Commandes de climatisation Pour mettre le système au complet aider à refroidir rapidement l'air Veiller à ne pas obstruer le capteur en mode automatique, procéder de du véhicule. Le témoin du situé sur le dessus du tableau de la façon suivante : bouton s'allume lorsque le bord, près du pare-brise.
  • Page 247 Commandes de climatisation Le fait d'enfoncer l'une ou l'autre pare-brise et vers les bouches congélation. Le mode de recyclage flèche alors que le fonctionnement d'aération des vitres latérales. De ne peut être sélectionné pendant automatique est en marche fera l'air plus frais est dirigé vers les l'utilisation du désembuage.
  • Page 248 Commandes de climatisation teur de température du côté conduc- permettre une climatisation efficace, Le mode recyclage ne peut être teur est modifié. La température du le témoin s'éteint pour indiquer que utilisé en mode plancher, désem- côté passager ne s'affichera pas. le mode climatisation a été...
  • Page 249 Commandes de climatisation Désembueur de lunette arrière Remarque: Ne pas utiliser de lame de rasoir ou d'objet Le désembueur de lunette arrière tranchant pour dégager l'intérieur utilise un réseau de fils chauffants de la lunette arrière. Ne rien coller pour éliminer la buée de la lunette. sur les lignes du réseau de (désembueur de lunette dégivrage de la lunette arrière.
  • Page 250: Système De Commande De Climatisation Arrière

    Commandes de climatisation Système de commande de climatisation arrière Le système de commande de clima- tisation arrière peut également être Les commandes de chauffage et de climatisation arrière (option) sont désactivé en maintenant le bouton intégrées aux commandes audio de siège arrière de la console centrale. Le enfoncé.
  • Page 251: Fonctionnement Automatique (Selon L'équipement)

    Commandes de climatisation Fonctionnement automatique Fonctionnement manuel (commande de mode de répar- (selon l'équipement) tition d'air): Enfoncer le bouton de (commande de soufflerie): mode pour modifier la direction du Presser ces boutons sur le panneau AUTO: Appuyer sur le bouton débit d'air dans le véhicule.
  • Page 252: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation Garder le passage d'air sous les Bouches d'aération sièges avant dégagé de tout objet. Cela permet à l'air de Utiliser les bouches d'aération se circuler dans tout le véhicule. trouvant dans le centre et sur le côté du tableau de bord pour diriger le L'ajout d'équipement extérieur à...
  • Page 253 8-10 Commandes de climatisation NOTES...
  • Page 254 Conduite et utilisation Conduite et utili- Positions de contact ..9-21 Freins Démarrage du moteur ..9-23 Antiblocage de sation Alimentation accessoires sécurité (ABS) ....9-35 conservée .
  • Page 255: Informations Relatives À La Conduite

    Conduite et utilisation Carburant Informations relatives Contrôle du véhicule Carburant ....9-52 à la conduite Le freinage, la manoeuvre et l'accé- Carburant recommandé...
  • Page 256: Direction

    Conduite et utilisation Éviter les freinages brusques Tenir les deux côtés du volant Si la direction assistée ne inutiles. vous permet de tourner à fonctionne plus à la suite d'un arrêt 180 degrés en gardant les deux du moteur ou du dysfonctionnement Rester à...
  • Page 257: Perte De Contrôle

    Conduite et utilisation Dérapage de direction ou de Les roues droites du véhicule que le véhicule se redresse. Se dérive : une vitesse excessive peuvent se déporter du bord de la tenir prêt en cas d'un second ou un mouvement trop brusque route sur l'accotement en roulant.
  • Page 258: Conduite Tout Terrain

    Conduite et utilisation S'assurer que toutes les protec- Ne pas oublier : L'antiblocage (ABS) Attention tions sous la carrosserie, le cas ne vous aide à éviter que le échéant, sont correctement dérapage dû au freinage. En conduite hors route, les cahots fixées.
  • Page 259: Chargement Du Véhicule Pour La Conduite Tout Terrain

    Conduite et utilisation Chargement du véhicule pour Conduite sur les côtes Attention (Suite) la conduite tout terrain Pour conduire prudemment sur les côtes, il faut faire preuve de ou tué si le véhicule se Attention jugement et bien connaître les retourne.
  • Page 260 Conduite et utilisation Ne jamais descendre une côte, Conduite sur les côtes : Attention (Suite) en marche avant ou en marche Utiliser une position de basse arrière, lorsque la boîte de vitesse et tenir fermement le Passer la boîte de transfert sur vitesses ou la boîte de transfert volant.
  • Page 261 Conduite et utilisation Ne jamais reculer dans une Si le véhicule cale dans une pente : 3.2. Rester à l'écart de la trajec- pente au point mort (N) en toire que le véhicule suivrait 1. Appliquer les freins pour arrêter utilisant uniquement les s'il descendait la côte.
  • Page 262: Conduite Dans L'eau

    Conduite et utilisation Des obstacles cachés peuvent Conduite dans la boue, le Attention accentuer l'inclinaison d'une sable, la neige ou sur la glace pente. Si les roues du côté du Utiliser une position de basse La conduite sur des lacs, étangs haut de la pente roulent sur vitesse lorsque vous conduisez ou rivières gelés peut être dange-...
  • Page 263: Conduite Sur Route Mouillée

    9-10 Conduite et utilisation se mouillent ce qui peut augmenter Conduite sur route Attention (Suite) la distance de freinage. Consulter mouillée Conduite sur route mouillée. le véhicule pourrait capoter. Ne La pluie et les routes mouillées Après la conduite tout terrain pas conduire dans des eaux peuvent diminuer la traction du profondes.
  • Page 264: Hypnose De La Route

    Conduite et utilisation 9-11 De désactiver le régulateur de assez vite. En cas d'aquaplaning, le Attention (Suite) vitesse. véhicule n'a plus de contact avec la route, ou très peu. légèrement la pédale de frein Hypnose de la route Il n'existe pas de règle de conduite jusqu'à...
  • Page 265: Routes Onduleuses Et De Montagne

    9-12 Conduite et utilisation Routes onduleuses et de Attention (Suite) Attention (Suite) montagne serait alors de mauvaise qualité, accident. Toujours laisser le La conduite sur les pentes abruptes voire impossible, dans une pente. moteur en marche et le véhicule ou les routes de montagne diffère Vous pourriez avoir un accident.
  • Page 266: Conduite Hivernale

    Conduite et utilisation 9-13 Conduite hivernale Tenter de conserver la traction verglas, éviter le freinage brusque fragile. En cas d'accélération trop et les man uvres de braquage Conduite dans la neige ou sur rapide, les roues motrices patinent soudaines. la glace et polissent encore davantage la Désactiver le régulateur de vitesse surface sous les pneus.
  • Page 267: Si Le Véhicule Est Enlisé

    9-14 Conduite et utilisation Si l'aide met du temps à arriver, de Attention (Suite) Attention (Suite) temps à autre, lorsque le moteur tourne, pousser légèrement sur la Régler le système de climati- contiennent du monoxyde de pédale d'accélérateur afin que le sation de sorte qu'il n'amène carbone (CO) qui n'a ni couleur ni moteur tourne plus vite que le...
  • Page 268: Crochets De Remorquage

    Conduite et utilisation 9-15 est trop fortement pris pour que le Secouer le véhicule pour le doit être remorqué, se reporter à système de traction ne libère le Remorquage du véhicule à la sortir véhicule, désactiver ce système et page 10-82. Tourner le volant vers la gauche et utiliser la méthode du va-et-vient.
  • Page 269: Limites De Charge Du Véhicule

    9-16 Conduite et utilisation Limites de charge du Attention (Suite) véhicule sont alors pas à exclure. Une Il est très important de connaître surcharge peut aussi abréger précisément le poids que peut la vie du véhicule. transporter votre véhicule. Ce poids est appelé...
  • Page 270 Conduite et utilisation 9-17 mandées (D). Pour plus d'infor- Consulter l'étiquette d'informa- poids nominal brut des essieux mations sur les pneus et le tion sur les pneus et le charge- (PNBE). Pour connaître les gonflage, se reporter à Pneus à ment spécifique à...
  • Page 271 9-18 Conduite et utilisation L'utilisation de composants de Attention (Suite) Attention suspension plus lourds pour ajouter de la durabilité pourrait le pont arrière. Cela peut Les objets dans le véhicule ne pas modifier les calculs de entraîner la rupture de peuvent heurter et blesser des poids.
  • Page 272 Conduite et utilisation 9-19 Veiller à faire peser votre Ce type de correcteur d'assiette Attention (Suite) véhicule avant d'acheter et de entièrement automatique assure poser de nouveaux équipe- une meilleure hauteur de Lorsque vous transportez ments. suspension, ainsi qu'une un objet dans l'habitacle, meilleure conduite en dépit du le fixer si possible.
  • Page 273: Démarrage Et Conduite

    9-20 Conduite et utilisation En cas d'utilisation d'un attelage Démarrage et de freins neuves ne sont pas encore rodées. Des arrêts répartiteur de charge, il est conduite brusques sur des garnitures recommandé de laisser les neuves peuvent provoquer amortisseurs se gonfler, et donc Rodage d'un l usure prématurée des garni- de mettre à...
  • Page 274: Pédales D'accélérateur Et De Frein Réglables

    Conduite et utilisation 9-21 Pédales d'accélérateur et Avant de commencer à conduire, Pour sortir de la position de station- enfoncer complètement la pédale de nement (P), la clé de contact doit de frein réglables frein pour confirmer que le réglage être en position ON/RUN (en vous convient.
  • Page 275 9-22 Conduite et utilisation ACC/ACCESSORY (accessoires). 3. Arrêter complètement le S'il n'est pas possible de garer le Si cette mesure ne donne rien, alors véhicule, passer à la position de véhicule et si le moteur doit être le véhicule doit être réparé. stationnement (P) et tourner le éteint alors que le véhicule roule, commutateur d allumage à...
  • Page 276: Démarrage Du Moteur

    Conduite et utilisation 9-23 sur le combiné d'instruments. Cette Un avertissement sonore retentit si Procédure de démarrage position peut également être utilisée la porte du conducteur est ouverte, 1. Sans appuyer sur l'accélérateur, pour l'entretien et le diagnostic et si le commutateur d'allumage est en mettre le commutateur d'allu- pour vérifier le bon fonctionnement position ACC/ACCESSORY (acces-...
  • Page 277 9-24 Conduite et utilisation Si le moteur ne démarre pas et teur d'allumage en position entre chaque essai pour que la clé est maintenue en START (démarrage) pour conti- permettre au démarreur de position START (démarrage), le nuer le démarrage du moteur. refroidir.
  • Page 278: Alimentation Accessoires Conservée

    Conduite et utilisation 9-25 Alimentation accessoires Passage à la position P Quitter le véhicule en laissant tourner le moteur conservée (stationnement) Les accessoires du véhicule 1. Maintenir la pédale de frein Attention suivants peuvent être utilisés enfoncée, puis serrer le frein de jusqu'à...
  • Page 279: Stationnement En Côte

    9-26 Conduite et utilisation faire, cela signifie que le levier de Quand vous êtes prêt à reprendre la Attention (Suite) sélection n'était pas bien bloqué à la route, déplacer le levier de vitesses position de stationnement (P). de la position de stationnement (P) relativement plat, toujours régler avant de desserrer le frein de Stationnement en côte...
  • Page 280: Stationnement Au-Dessus De Matières Inflammables

    Conduite et utilisation 9-27 nement (P) avec le bouton de Pour sortir de la position de station- Stationnement au-dessus déblocage du levier sélecteur nement (P) : de matières inflammables complètement relâché ; 1. Appuyer sur la pédale de frein. Empêcher le déplacement du Attention 2.
  • Page 281: Gaz D'échappement

    9-28 Conduite et utilisation Lorsque la puissance requise est Gaz d'échappement Attention (Suite) moindre, par exemple quand le véhicule est conduit à vitesse Le système d'échappement Attention constante, le système fonctionne en fuit en raison de la corrosion mode demi-cylindre, lui permettant ou de dommages.
  • Page 282: Véhicule Avec Moteur Tournant En Stationnement

    Conduite et utilisation 9-29 Boîte de vitesses démarrer le moteur parce que le Attention (Suite) véhicule ne peut pas se déplacer automatique facilement. Ne jamais garer le véhicule Le véhicule est équipé d'une boîte Lorsque le véhicule est stationné moteur tournant dans un lieu clos de vitesses automatique de type dans une côte, particulièrement s'il tel qu'un garage ou un immeuble...
  • Page 283 9-30 Conduite et utilisation mager la boîte de vitesses. Les Attention (Suite) Attention (Suite) réparations ne seraient pas couvertes par la garantie du Ne pas quitter le véhicule lorsque ne soit fermement placé sur la véhicule. Passer en position R le moteur tourne.
  • Page 284 Conduite et utilisation 9-31 D (conduite): Cette position est la La rétrogradation sur une route La boîte de vitesses du véhicule position de conduite normale. Elle glissante peut entraîner un utilise les commandes adaptatives, procure le niveau de consommation dérapage ; voir « Dérapage », sous qui comparent les principaux de carburant le plus bas.
  • Page 285: Mode Manuel

    9-32 Conduite et utilisation vitesse peuvent être plus évidents Freinage de rapport en mode Pour toutes les autres formes de lorsque la boîte de vitesses est freinage de rapport, consulter Mode normal froide. Cette différence est normale. de remorquage/transport à la Le freinage de rapport en mode page 9-33 et Régulateur de vitesse M (mode manuel): Cette position...
  • Page 286: Mode Remorquage/ Transport

    Conduite et utilisation 9-33 Mode d'emploi : plus/moins placé sur le levier de la meilleur rendement, une meilleure colonne de direction est utilisé pour maîtrise du véhicule et un meilleur 1. Déplacer le levier de vitesse en changer de rapport. refroidissement de la boîte de position M (mode manuel).
  • Page 287: Systèmes D'entraînement

    9-34 Conduite et utilisation équipé, permettant d'améliorer le Pour activer ou désactiver le Systèmes d'entraî- comportement du véhicule lorsqu'il freinage de rapport en mode remor- nement tire une remorque ou transporte une quage/transport dans le cycle actuel lourde charge. Se reporter à de la clé...
  • Page 288: Freins Antiblocage De

    Conduite et utilisation 9-35 Freins En cas de défaillance de l'antiblo- Lors d'un freinage, l'ordinateur cage de sécurité (ABS), ce témoin continue à recevoir des mises à jour restera allumé. Se reporter à Voyant sur la vitesse des roues et contrôle Antiblocage de d'avertissement de l'antiblocage de la pression de freinage en fonction...
  • Page 289: Freinage D'urgence

    9-36 Conduite et utilisation (ABS) en fonctionnement et que Pour serrer le frein de stationne- pédale. Retirez lentement le pied de vous ayez l'impression que la ment, maintenez la pédale de frein la pédale du frein de stationnement. pédale de frein palpite, mais ceci de service enfoncée puis appuyez Si le frein de de stationnement n'est est normal.
  • Page 290: Système De Démarrage En Côte (Hsa)

    Conduite et utilisation 9-37 ralentir ou arrêter rapidement le en mouvement. Une fois que le avec un véhicule chargé ou en véhicule. Le module de commande véhicule a été arrêté et immobilisé tractant une remorque, le HSA ne de freinage hydraulique du système dans une côte, le système HSA est s'active pas.
  • Page 291: Systèmes De Réglage De Suspension

    9-38 Conduite et utilisation Systèmes de réglage véhicule. Le contrôle du roulis de nouveau dès que les conditions remorque est également activé routières le permettent. Se reporter de suspension automatiquement lorsque le à Régulateur de vitesse à la véhicule est démarré. Se reporter à page 9-42.
  • Page 292 Conduite et utilisation 9-39 TCS/StabiliTrak si les deux vation du système TCS ou du Stabi- systèmes (antipatinage et Stabili- liTrak s'affiche sur le CIB pour Trak) étaient déjà activés. avertir le conducteur. Le véhicule bénéficie toujours de la fonction frein-antipatinage lorsque l'antipati- nage est désactivé, mais ne peut pas utiliser le système de gestion du Le témoin StabiliTrak clignote au...
  • Page 293: Fonctionnement De L'antipatinage

    9-40 Conduite et utilisation où une rotation élevée des roues pendant la marche. Si l'antipatinage Le TCS peut s'activer sur routes est requise. Se reporter à Si le est désactivé, seule la fonction sèches ou sur mauvais revête- véhicule est enlisé à la page 9-14. frein-antipatinage du système ments, lors d'une forte accélération antipatinage fonctionnera.
  • Page 294: Suspension Sensible À La Route

    Conduite et utilisation 9-41 Les véhicules avec StabiliTrak sont l'adhérence est faible, il permet à la Ce contrôle supplémentaire procure dotés d'une fonction de contrôle du roue qui en a le plus de faire une amélioration du confort de roulis de remorque (TSC). Se avancer le véhicule.
  • Page 295: Correcteur Automatique D'assiette

    9-42 Conduite et utilisation braquage du véhicule. Le contrôleur Ce type de correcteur d'assiette Régulateur de vitesse envoie alors des signaux à chaque entièrement automatique assure amortisseur pour régler indépen- une meilleure hauteur de suspen- Attention damment le niveau d'amortissement sion, ainsi qu'une meilleure conduite et assurer le confort de roulement en dépit du nombre de passagers et...
  • Page 296 Conduite et utilisation 9-43 vitesse ne fonctionne pas lorsque la (programmation/décéléra- vitesse est inférieure à environ tion): Appuyer pour programmer la 40 km/h (25 mph) vitesse et activer le régulateur de vitesse ou pour décélérer. Quand vous freinez, le régulateur de vitesse est désactivé.
  • Page 297 9-44 Conduite et utilisation Pour augmenter la vitesse du 3. Appuyer sur le bouton SET- teur, le véhicule ralentit jusqu'à la véhicule par pas, appuyer sur le (programmation) situé sur le vitesse précédemment bouton +RES (reprise). À volant et le relâcher. programmée.
  • Page 298: Système De Détection D'objets

    Conduite et utilisation 9-45 Pour activer et désactiver le Arrêt du régulateur de vitesse Système de détection freinage de rapport en régulateur de Il existe trois façons d'arrêter le d'objets vitesse pour le cycle actuel de la clé régulateur de vitesse : de contact, appuyer et maintenir Pour désactiver le régulateur de enfoncé...
  • Page 299: Réparer Assistance Stationnement

    9-46 Conduite et utilisation Pour être détectés, les objets Si le système semble ne pas Attention (Suite) doivent se trouver à au moins 25 cm fonctionner correctement (10 po) au-dessus du sol en des dommages au véhicule, Les messages suivants peuvent dessous du niveau du hayon.
  • Page 300: Assistant D'angle Mort (Sbza)

    Conduite et utilisation 9-47 glace, de neige fondue ou de Assistant d'angle Attention (Suite) givre. Le message ne s'efface mort (SBZA) pas tant que le givre ou la glace voie effectué sans respecter la n'a pas fondu tout autour et à Si le véhicule en est doté, le prudence d'usage peut entraîner l'intérieur du capteur.
  • Page 301: Fonctionnement Du Système

    9-48 Conduite et utilisation Le capteur SBZA couvre une zone est désactivé par le conducteur, les d'environ une voie à partir des deux affichages de rétroviseur SBZA ne côtés du véhicule, soit 3,5 m s'allument pas. (11 pieds). La hauteur de la zone Si le système semble ne pas est d'environ 0,5 m (1,5 pi) et 2 m fonctionner correctement...
  • Page 302: Caméra De Vision

    Conduite et utilisation 9-49 autant de réparation. Le système propre, le système exige une Attention peut s'allumer pour des rails de réparation. Amenez le véhicule chez guidage, des signaux, des arbres, et votre concessionnaire. Le système de caméra de vision d'autres objets fixes.
  • Page 303: Symboles Et Lignes Directrices

    9-50 Conduite et utilisation Activer ou désactiver le 3. Sélectionner le bouton d'écran navigation lors de l'utilisation de la des options de la caméra arrière. RVC. L'aide ultrasonique au station- système RVC. L'écran des options de la nement arrière (URPA) ne doit pas Le système RVC est conçu pour caméra arrière s'affiche.
  • Page 304 Conduite et utilisation 9-51 Pour activer ou désactiver les Emplacement de la caméra symboles ou lignes directrices : arrière (RVC) 1. S'assurer que le système URPA n'a pas été désactivé. 2. Sélectionner la position de stationnement (P). 3. Presser la touche CONFIG pour accéder aux options du menu de configuration, puis presser la touche CONFIG pour sélec-...
  • Page 305: Carburant

    9-52 Conduite et utilisation L'arrière du véhicule est impliqué Les images affichées peuvent être Carburant dans un accident. La position et plus loin ou plus près qu'elles ne le l'angle de montage de la caméra Utiliser le carburant recommandé paraissent. La zone affichée est peuvent changer ou la caméra pour une maintenance correcte du limitée et les objets proches des...
  • Page 306: Additifs Du Carburant

    Conduite et utilisation 9-53 Utilisation des carburants de Remarque: Ne pas utiliser de Additifs du carburant saison carburants contenant du L'essence doit contenir des additifs méthanol. Le méthanol peut Utiliser les carburants d'été et les détergents participant à prévenir les corroder les organes métalliques carburants d'hiver selon la saison.
  • Page 307: Remplissage Du Réservoir

    9-54 Conduite et utilisation Remplissage du réservoir Attention (Suite) Attention Tenir les enfants éloignés de la pompe à carburant et ne Les vapeurs de carburant et les jamais laisser les enfants incendies de carburant brûlent effectuer le remplissage. violemment et peuvent caser des Du carburant peut être blessures, voire la mort.
  • Page 308: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et utilisation 9-55 retirer le bec de remplissage. Si le véhicule est équipé d'un centre Remplissage d'un bidon Nettoyer aussi vite que possible d'informations du conducteur, le de carburant toute écoulement de carburant sur message SERRER BOUCHON les surfaces peintes. Se reporter à ESSENCE s'affiche si le bouchon Attention Entretien extérieur à...
  • Page 309: Tractage D'une Remorque

    9-56 Conduite et utilisation Tractage d'une Caractéristiques de Attention (Suite) conduite et conseils de remorque Placer la buse à l'intérieur de tractage de remorque l'ouverture de remplissage du Informations générales Conduite avec une remorque conteneur avant de faire concernant le tractage de couler le carburant et Lors du tractage d'une remorque : observer l'ouverture du conte-...
  • Page 310: Marche Arrière

    Conduite et utilisation 9-57 Le remorquage nécessite une Distance entre les véhicules Attention certaine expérience. La combi- Doubler, au minimum, la distance naison véhicule-remorque est plus avec le véhicule qui précède, par En tractant une remorque, des longue et n'est plus aussi maniable rapport à...
  • Page 311 9-58 Conduite et utilisation Virages Conduite en pente à fort pourcentage, il peut présenter des signes semblables à ceux d'une Remarque: En cas de tractage de Ralentir et rétrograder avant de surchauffe du moteur. Pour éviter remorque, la remorque peut descendre une pente longue ou cela, laissez tourner le moteur entrer en contact avec le véhicule...
  • Page 312: Maintenance En Cas De Traction D'une Remorque

    Conduite et utilisation 9-59 4. Appuyer à nouveau sur la Maintenance en cas de traction Attention (Suite) pédale de frein. Serrez ensuite d'une remorque le frein de stationnement et mettre l'ensemble véhicule-re- S'il tracte une remorque, le véhicule mettez le levier sélecteur en a besoin d'un entretien plus morque en stationnement sur une position stationnement (P).
  • Page 313 9-60 Conduite et utilisation Remarque: Un remorquage incor- Les renseignements ci-dessous Attention recte peut endommager le fournissent des conseils de remor- véhicule et entraîner des répara- quage importants et des règles de Vous pouvez perdre le contrôle tions coûteuses qui ne seront pas sécurité...
  • Page 314 Conduite et utilisation 9-61 Le poids nominal de la remorque gers et le chargement transporté par est calculé en présumant que seul le véhicule réduisent le poids sur le conducteur prend place dans le flèche que le véhicule peut véhicule tracteur, et que ce dernier supporter, ce qui réduit aussi sa est doté...
  • Page 315: Poids Total Reposant Sur Les Pneus Du Véhicule

    9-62 Conduite et utilisation Le poids sur flèche (A) doit représenter entre 10 et 15 pour cent, et le poids conformité apposée sur la porte sur la sellette d'attelage ou l'axe de pivot d'attelage entre 15 et 25 pour cent arrière côté...
  • Page 316: Dispositif D'attelage

    Conduite et utilisation 9-63 tement chargé pour le trajet en Si on utilise un attelage de Réglage de l'attelage réparti- obtenant le poids individuel de pare-chocs à marchepied, le teur de charge chacun de ces éléments. pare-chocs pourrait subir des dommages dans des virages serrés.
  • Page 317: Couvercle D'attelage (Sans Échappement Double)

    9-64 Conduite et utilisation Couvercle d'attelage (sans Pour reposer le couvercle d'atte- Couvercle d'attelage (avec lage : échappement double) échappement double) 1. Maintenir le couvercle à un angle Le véhicule peut être muni d'un Pour déposer le couvercle de 45 degrés par rapport au couvercle d'attelage.
  • Page 318: Faisceau De Câblage De Remorque

    Conduite et utilisation 9-65 Pour reposer le couvercle d'atte- Toujours laisser assez de jeu d'atte- Faisceau de câblage de lage : lage pour que l'ensemble véhicule- remorque remorque puisse prendre les 1. Insérer les languettes du Ensemble de faisceau de câblage tournants.
  • Page 319: Dispositions De Câblage Pour La Commande De Frein Électrique

    9-66 Conduite et utilisation Vert foncé : Feu stop/clignotant allumer les phares pour renforcer le Il doit être installé par votre conces- droit système du véhicule et charger la sionnaire ou par un centre de batterie. réparation qualifié. Brun : Feux de position arrière Dispositions de câblage pour Mode remorquage/transport Blanc : Masse...
  • Page 320: Contrôle Du Roulis De Remorque (Tsc)

    Conduite et utilisation 9-67 Le mode de remorquage est une neuse dans des conditions de uniquement lorsque le véhicule tire fonction qui permet d'aider à la circulation comportant des arrêts une remorque lourde, ou une charge traction d'une remorque lourde ou et des départs fréquents.
  • Page 321: Conversions Et Équipements Complémentaires

    9-68 Conduite et utilisation Si TSC est activé, le témoin d'aver- Conversions et Attention (Suite) tissement du système antipatinage équipements complé- (TCS)/StabiliTrak clignotera sur le ou surchargée, un chargement combiné d'instruments. La vitesse mentaires mal arrimé, une configuration du véhicule peut être réduite. Si le incorrecte de l'attelage de la Équipement électrique roulis de la remorque continue,...
  • Page 322 Soin du véhicule 10-1 Soin du véhicule Ventilateur ....10-22 Réglage de phare Liquide de direction Réglage de phare ..10-33 assistée .
  • Page 323: Informations Générales

    10-2 Soin du véhicule Roues et pneus Remplacement de roue ..10-61 Informations Chaînes antidérapantes ..10-62 Pneus ..... . 10-45 générales En cas de crevaison .
  • Page 324: Contrôles Du Véhicule

    Soin du véhicule 10-3 provoquer des dysfonctionnements Contrôles du véhicule Ce véhicule est doté d'un système ou des dégâts non couverts par la d'airbags. Avant de tenter de faire garantie du véhicule. soi-même le travail d'entretien, Effectuer sa propre inter- consulter Contrôle du système Des dégâts aux composants du vention d'entretien...
  • Page 325: Capot

    10-4 Soin du véhicule Capot 2. Se diriger ensuite vers l'avant du véhicule et repérer le loquet de Pour ouvrir le capot : capot secondaire, près du centre de la calandre. 3. Pousser le loquet de capot secondaire vers la droite. 4.
  • Page 326 Soin du véhicule 10-5 Vue d'ensemble du compartiment moteur Moteur V8 de 6.2 L...
  • Page 327: Ment Moteur

    10-6 Soin du véhicule A. Filtre à air du moteur à la G. Bouchon de remplissage d'huile M. Réservoir de liquide lave-glace page 10-13. moteur. Se reporter à la pour pare-brise. Consulter rubrique « Quand faut-il ajouter « Ajout de liquide de B.
  • Page 328: Contrôle De L'huile Moteur

    Soin du véhicule 10-7 Remplacer l'huile moteur au Obtenir une mesure précise du Quand faut-il ajouter de l'huile moment adéquat. Se reporter à niveau d'huile est essentiel : moteur ? Indicateur de durée de vie 1. Si le moteur a tourné, le couper d'huile moteur à...
  • Page 329 10-8 Soin du véhicule au-dessus de la plage fonctionne- classe de viscosité . Se reporter à concessionnaire ou de votre ment, c.-à-d. qu'il y a tellement Fluides et lubrifiants recommandés prestataire de service si l'huile d'huile dans le moteur que le à...
  • Page 330: Additifs D'huile Moteur / Rinçages D'huile Moteur

    Soin du véhicule 10-9 Additifs d'huile moteur / les mises en garde du fabricant sur régimes du moteur, la température l'utilisation et l'élimination des du moteur et le kilométrage. En Rinçages d'huile moteur produits pétroliers. fonction des conditions de conduite, Ne rien ajouter à...
  • Page 331: Liquide De Transmission Automatique

    10-10 Soin du véhicule moment-là. Votre réparateur agréé Liquide de transmission seraient pas couvertes par la dispose de techniciens formés qui garantie du véhicule. Toujours automatique se chargeront de ce travail et utiliser le liquide de boîte de réinitialiseront le système. Entre vitesses indiqué...
  • Page 332 Soin du véhicule 10-11 faire un relevé précis lors de la 5. Laisser le moteur tourner et chaud puisse être faite. Pour vérifier vérification du niveau de liquide appuyer sur le bouton Trip/Fuel le niveau de liquide, la procédure de de transmission.
  • Page 333 10-12 Soin du véhicule 2. Retirer la jauge et l'essuyer avec 6. Effectuer une vérification à un chiffon propre ou un chaud dès que possible après essuie-tout. que la boîte de vitesses a atteint la température normale de 3. Enfoncer de nouveau la jauge à fonctionnement comprise entre fond, attendre trois secondes, 60°C et 75°C (140°F et 167°F).
  • Page 334: Cohérence Des Lectures

    Soin du véhicule 10-13 Cohérence des lectures Comment inspecter l'épurateur d'air/le filtre à air du moteur Toujours vérifier le niveau de fluide au moins deux fois en suivant la Pour inspecter le filtre à air du procédure décrite précédemment. moteur, le déposer du véhicule en La cohérence (lectures répétitives) suivant les étapes 1 à...
  • Page 335: Système De Refroidissement

    10-14 Soin du véhicule 1. Repérer l'ensemble filtre à air. 6. Réinstaller le couvercle et serrer Se reporter à Vue d'ensemble les vis. du compartiment moteur à la page 10-5. Attention 2. Desserrer les quatre vis sur le Faire tourner le moteur avec couvercle du boîtier et soulever l'épurateur d'air/le filtre à...
  • Page 336: Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Soin du véhicule 10-15 (30 000 miles) ou à 24 mois, dans Que faut-il utiliser ? Attention la limite du premier terme atteint. Toute réparation ne serait pas Attention Les flexibles de chauffage et du alors couverte par la garantie du radiateur et autres pièces moteur véhicule.
  • Page 337: Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    10-16 Soin du véhicule Utiliser un mélange à 50/50 d'eau Trop d'eau dans le mélange peut Contrôle du liquide de refroi- potable propre et de liquide de geler et fissurer les pièces de dissement refroidissement DEX-COOL. Si vous refroidissement du moteur. Les Le véhicule doit être stationné...
  • Page 338: Comment Ajouter Du Liquide De Refroidissement Au Vase D'expansion

    Soin du véhicule 10-17 Comment ajouter du liquide de Attention refroidissement au vase d'expansion La vapeur et des liquides brûlants d'un système de refroidissement Attention chaud peuvent exploser et brûler gravement le conducteur. Ne Vous pouvez vous brûler si le jamais desserrer le bouchon liquide de refroidissement lorsque le système de refroidisse-...
  • Page 339 10-18 Soin du véhicule 1. Déposer le bouchon de pression du vase d'expansion de liquide de refroidissement lorsque le système de refroidissement, y compris le bouchon de pression du vase d'expansion de liquide de refroidissement et le flexible supérieur du radiateur, n'est plus chaud.
  • Page 340: Surchauffe Du Moteur

    Soin du véhicule 10-19 mélange approprié dans le vase Le tableau de bord de votre véhicule Puis vérifier si les ventilateurs de d'expansion jusqu'au repère comprend un indicateur de tempéra- refroidissement du moteur sont en FULL COLD. ture de liquide de refroidissement. marche.
  • Page 341 10-20 Soin du véhicule Si de la vapeur s'échappe du bas niveau de liquide de refroidisse- Attention (Suite) ment peuvent indiquer un problème compartiment moteur grave. Arrêter le moteur s'il est en surch- Attention En cas d indication de surchauffe, auffe, puis quitter le véhicule et sans vapeur apparente ni sifflement, patienter jusqu'à...
  • Page 342: Mode Opérationnel De Protection De Moteur En Surchauffe

    Soin du véhicule 10-21 Si le message ENGINE Si la jauge de température exces- Mode opérationnel de OVERHEATED STOP ENGINE sive n'est plus dans la plage de protection de moteur en (moteur surchauffé - arrêter le surchauffe ou si plus aucun avertis- surchauffe moteur) ou ENGINE OVERHEATED sement de surchauffe n'est affiché,...
  • Page 343: Ventilateur

    10-22 Soin du véhicule la cause de la fuite de liquide de Liquide de direction Comment faut-il vérifier le refroidissement, remplacer l'huile liquide de direction assistée ? assistée et réinitialiser l indicateur de Pour vérifier le liquide de direction durée de vie d huile. Se reporter à assistée : Huile moteur à...
  • Page 344: Liquide Lave-Glace

    Soin du véhicule 10-23 Que faut-il utiliser ? Ajout de liquide lave-glace Remarque En cas d'utilisation de liquide Pour déterminer quel type de liquide Un message concernant le bas lave-glace concentré, suivre utiliser, se reporter à la rubrique niveau de lave-glace s'affiche sur le les instructions du fabricant Fluides et lubrifiants recommandés centre d'informations du conducteur...
  • Page 345: Freins

    10-24 Soin du véhicule endommager le système de Il convient de toujours remplacer les Attention (Suite) lave-glace du pare-brise et la garnitures de frein par des jeux peinture. complets par essieu. Lorsque le signal d'avertissement Course de pédale de frein d'usure de frein retentit, faites Freins réviser le véhicule.
  • Page 346: Liquide De Frein

    Soin du véhicule 10-25 conçu et testé avec des pièces de Le réservoir du maître-cylindre des Ne pas faire l'appoint de liquide de freinage de qualité supérieure. Lors freins est rempli de liquide pour freins. Faire l'appoint de liquide n'éli- du remplacement de pièces du freins DOT 3.
  • Page 347 10-26 Soin du véhicule Lorsque le liquide de frein chute à Toujours nettoyer le bouchon du un niveau bas, le voyant d'avertisse- réservoir de liquide de frein et la ment de freins s'allume. Se reporter zone autour du bouchon avant de le à...
  • Page 348: Batterie

    Soin du véhicule 10-27 dans le système hydraulique Attention (Suite) Attention (Suite) de freinage peuvent endom- mager des pièces du Faire changer le liquide de frein anciennes batteries conformé- système hydraulique de par un réparateur agréé, familier ment à la réglementation en freinage si sérieusement avec les exigences de la loi matière de protection de l'environ-...
  • Page 349: Stockage Du Véhicule

    10-28 Soin du véhicule Stockage longue durée : Débran- Attention cher le câble négatif (-) noir de la batterie ou utiliser un chargeur à Les batteries sont remplies régime lent. d'acide qui peut provoquer des brûlures et de gaz qui peut Transmission intégrale exploser.
  • Page 350: Essieu Avant

    Soin du véhicule 10-29 Que faut-il utiliser ? Que faut-il utiliser ? Pour déterminer quel type de lubri- Pour déterminer quel type de lubri- fiant utiliser, se reporter à la fiant utiliser, se reporter à la rubrique Fluides et lubrifiants rubrique Fluides et lubrifiants recommandés à...
  • Page 351: Contrôle Du Commutateur-Starter

    10-30 Soin du véhicule vient de rouler avant la vérification Comment faut-il vérifier le Que faut-il utiliser ? du niveau de liquide, le niveau peut lubrifiant ? Pour déterminer quel type de lubri- être inférieur à la normale comme le fiant utiliser, se reporter à...
  • Page 352: Contrôle De Fonctionnement De La Commande De Verrouillage De Transmis- Sion Automatique

    Soin du véhicule 10-31 2. Serrer le frein de stationnement Contrôle du blocage de Attention (Suite) et le frein normal. transmission d'allumage N'utilisez pas la pédale d'accélé- déplace, le conducteur ou Si le véhicule est doté d'un rateur et soyez prêt à couper d'autres personnes peuvent être allumage de type à...
  • Page 353: Contrôle Du Frein De Stationnement Et Du Mécanisme P (Parking)

    10-32 Soin du véhicule Contrôle du frein de marche et la transmission en Il existe divers types de balais de position N (neutre), relâcher rechange qui se retirent de manière stationnement et du lentement la pression du pied différente. mécanisme P (Parking) sur la pédale de frein normal.
  • Page 354: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace De La Lunette Arrière

    Soin du véhicule 10-33 3. Reposer le balai neuf sur le arrière ne se bloquera pas à la Réglage de phare connecteur du bras et s'assurer verticale ; prendre garde en le Le réglage des phares a été que les parties rainurées sont retirant du véhicule.
  • Page 355: Remplacement D'ampoule

    10-34 Soin du véhicule Remplacement Votre véhicule peut être équipé de Feux de recul phares DIH. Après le remplacement d'ampoule Pour remplacer cette ampoule : d'une ampoule de phare DIH, on peut remarquer que le faisceau Pour connaître le type d'ampoule de lumineux est légèrement différent de rechange à...
  • Page 356: Lampe D'éclairage De Plaque D'immatriculation

    Soin du véhicule 10-35 6. Placer une ampoule neuve dans Lampe d'éclairage de la douille, insérer la douille dans plaque d'immatriculation le bloc de feu arrière et tourner la douille dans le sens horaire dans le bloc. 7. Remettre en place le bloc de feu arrière.
  • Page 357: Ampoules De Rechange

    10-36 Soin du véhicule 4. Retirer l'ampoule droit de la Circuit électrique Si un problème survient lors d'un douille et poser l'ampoule neuve. trajet et qu'il n'y a pas de fusible de rechange disponible, emprunter un 5. Inverser les étapes de 1 à 3 pour Surcharge du circuit de la même intensité.
  • Page 358: Fusibles Et Disjoncteurs

    Soin du véhicule 10-37 Bien que le circuit soit protégé remplacer le fusible. S'assurer de Remarque: Renverser du liquide contre toute surcharge électrique, remplacer un fusible grillé par un sur un composant électrique du une surcharge causée par des fusible neuf de dimensions et de véhicule causera des dommages quantités importantes de neige ou puissance identiques.
  • Page 359 10-38 Soin du véhicule...
  • Page 360 Soin du véhicule 10-39 Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation de tous les fusibles, relais et Système de freinage Commandes de boîte fonctions illustrés. antiblocage 2 de vitesses Fusibles Utilisation (allumage) Feux de recul de Feu d'arrêt/clignotant remorque Pompe à...
  • Page 361 10-40 Soin du véhicule Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Pédales à réglage Troisième feu stop Feux de stationnement côté électrique (CHMSL) passager Commandes de Désembueur arrière Feux antibrouillard climatisation (batterie) Rétroviseurs Avertisseur sonore Système d'airbag chauffants (allumage) Feu de route côté Utilisation de passager Amplificateur...
  • Page 362 Soin du véhicule 10-41 Fusibles Fusibles Relais Utilisation Utilisation Utilisation de case J de case J Commande du Ventilateur de Goujon 1 CNTRL ventilateur refroidissement 1 (alimentation de la HDLP Feu de croisement batterie à partir du Compresseur du LO/HID connecteur de la correcteur d'assiette remorque)
  • Page 363: Boîtier À Fusibles, Tableau De Bord

    10-42 Soin du véhicule Boîtier à fusibles, tableau de bord Le volet d'accès à la boîte à fusibles se trouve sur le tableau de bord, côté conducteur. Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Utilisation de tous les fusibles, relais et Déposer le couvercle pour accéder Rétro-éclairage des fonctions illustrés.
  • Page 364 Soin du véhicule 10-43 Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Module confort/ Module du siège Clignotant côté conducteur, feu stop commodité (BCM) conducteur, système de télédéverrouillage Rétro-éclairage du Prises électriques tableau de bord pour accessoires Verrouillage électrique de la porte du Clignotant côté...
  • Page 365 10-44 Soin du véhicule Boîte à fusibles du tableau de Connecteur Connecteur bord central de faisceau de faisceau de câbles Utilisation de câbles Utilisation La boîte à fusibles du tableau de bord central se trouve sous le BODY 2 Connecteur du SEO/ Option tableau de bord, à...
  • Page 366: Roues Et Pneus

    Soin du véhicule 10-45 Roues et pneus Attention (Suite) Attention (Suite) Pneus Surcharger les pneus peut Des pneus surgonflés cou- Tous les véhicules GM neufs les faire surchauffer par rent plus de risque d'être suite de friction excessive. coupés, crevés ou déchir- sont équipés de pneus haute Ils peuvent éclater et cau- és par un choc brutal, par...
  • Page 367 10-46 Soin du véhicule Se reporter à la rubrique Remarque: Les pneus taille Attention (Suite) Pression de gonflage pour la basse sont plus susceptibles conduite à grande vitesse à la aux dommages causés par Des pneus mal réparés p- page 10-49 pour connaître le des dangers de route et des euvent causer des accide- réglage de pression de gonflage...
  • Page 368: Pneus Toutes Saisons

    Soin du véhicule 10-47 Pneus toutes saisons Pneus d'hiver En cas d'utilisation de pneus d'hiver : Ce véhicule est équipé de pneus Ce véhicule n'est pas à l'origine Utiliser des pneus de la même toutes saisons. Ces pneus sont équipé de pneus d'hiver. Les pneus marque et du même type de conçus pour offrir une bonne perfor- d'hiver sont conçus pour augmenter...
  • Page 369: Pneus Tout Terrain

    10-48 Soin du véhicule des performances maximales sur est remarquée lors de l'inspection Des pneus surgonflés, routes sèches et humides. Cette des pneus. Se reporter à Inspection c'est-à-dire des pneus qui ont sculpture et ce composé spéciaux des pneus à la page 10-55. une pression trop élevée, diminueront la performance par peuvent entraîner :...
  • Page 370: Pression De Pneu Pour Une Conduite À Grande Vitesse

    Soin du véhicule 10-49 et pour consulter un exemple Comment faut-il vérifier ? atteindre la pression recom- d'étiquette d'information sur les mandée. Lorsque la pression de Utiliser une jauge de bonne pneus et le chargement, se gonflage est élevée, appuyer sur qualité...
  • Page 371: Système De Surveillance De Gonflage De Pneu

    10-50 Soin du véhicule Les véhicules avec des pneus de Le système de surveillance de Attention (Suite) dimension P265/65R18 ou P285/ gonflage de pneu (TPMS) utilise la 45R22 requièrent un ajustement de technologie de capteur et de radio supplémentaire sur les pneus. la pression de gonflage lors de la pour vérifier les niveaux de pression Une conduite soutenue à...
  • Page 372: Fonctionnement Du Système De Surveillance De Gonflage De Pneu

    Soin du véhicule 10-51 allume un témoin d'avertissement niveau de déclenchement de l'éclai- d'un autre type sur le véhicule, ce de basse pression de pneu quand rage du témoin d'avertissement de qui empêche le TPMS de un ou plusieurs des pneus sont basse pression de pneu TPMS.
  • Page 373 10-52 Soin du véhicule conçu pour avertir le conducteur en aux pneus et à la charge. Se d'air commence à baisser et que le cas de basse pression d'un ou de reporter à Chargement du véhicule ou les pneus ont besoin d'être plusieurs pneus.
  • Page 374: Témoin De Dysfonctionnement Et Message Du Tpms

    Soin du véhicule 10-53 capteurs TPMS. Tout dégât au problème soit résolu. Voici quelques reporter à « Processus de capteur TPMS causé par un conditions pouvant causer cet jumelage de capteur TPMS », produit d'étanchéité inadéquat ne avertissement : plus loin dans cette section. sera pas couvert par la garantie L'un des pneus de route a été...
  • Page 375: Processus De Correspondance De Capteur Tpms

    10-54 Soin du véhicule du TPMS peut provoquer le Le témoin de dysfonctionnement et 3. Appuyer en même temps sur les dysfonctionnement des le message CIC doivent être éteints boutons de l'émetteur capteurs TPMS. au cycle d'allumage suivant. Les d'accès à distance sans clé capteurs TPMS sont associés aux (RKE) pendant environ Si le TPMS ne fonctionne pas...
  • Page 376: Inspection De Pneu

    Soin du véhicule 10-55 Le pneu a une crevaison, 7. Continuer avec le pneu arrière Inspection de pneu une coupure ou tout autre côté passager et répéter la Nous recommandons une procédure décrite à l'étape 5. dommage qui ne peut pas inspection des pneus, y compris être réparé...
  • Page 377 10-56 Soin du véhicule éventuelle de roues ou pneus Ne pas inclure le pneu de Attention endommagés. Si l'usure secours dans la permutation des anormale persiste après la pneus. De la rouille ou de la poussière permutation des pneus, vérifier sur une roue, ou sur les pièces Régler les pneus avant et arrière le parallélisme des roues.
  • Page 378: Quand Faut-Il Monter Des Pneus Neufs

    Soin du véhicule 10-57 de graisser la surface plate de Des témoins d'usure des sculptures de roulement. La date de fabrication sont une façon de signaler qu'il est du pneu est les quatre derniers montage de la roue, et les temps de remplacer les pneus.
  • Page 379: Achat De Pneus Neufs

    10-58 Soin du véhicule conduite. Lors de l'entreposage d'un contrôle de la traction et la être usés à peu près en même véhicule pour plus d'un mois, retirer performance du système de temps. Consulter Permutation les pneus ou soulever le véhicule surveillance de pression des des pneus à...
  • Page 380 Soin du véhicule 10-59 Attention Attention (Suite) Attention Utiliser le type, taille et Utiliser des pneus à carcasse Ne jamais conduire à une vitesse supérieure à celle pour laquelle marque corrects des pneus diagonale sur le véhicule les pneus ont été homologués, sur chacune des roues.
  • Page 381: Différentes Tailles De Pneus Et Roues

    10-60 Soin du véhicule Les véhicules équipés d'un Différentes tailles de Attention (Suite) système de surveillance de pneus et roues pression de pneu peuvent jantes sont choisis. Cela Si des jantes ou des pneus d'une donner un avertissement de augmente le risque d'accident et taille différente de l'équipement basse pression de pneu incor- de blessures graves.
  • Page 382: Remplacement De Roue

    Soin du véhicule 10-61 en cas d'usure anormale d'un pneu Votre distributeur / réparateur agréé Remarque: Une mauvaise roue ou si le véhicule « tire » considéra- connaît le type de jante requise. peut aussi provoquer des blement d'un côté ou de l'autre. Une problèmes avec la durée de vie Chaque nouvelle roue doit avoir la légère traction vers la droite ou la...
  • Page 383: Chaînes Antidérapantes

    10-62 Soin du véhicule Chaînes antidérapantes Remarque: Pour éviter d'endom- voulue, puis freiner doucement mager le véhicule, conduire lente- jusqu'à l'arrêt complet bien à Utiliser des chaînes à neige unique- ment, ne pas faire patiner les l écart de la route, si possible. ment lorsque c'est légal et indispen- roues et réajuster ou déposer Un éclatement à...
  • Page 384 Soin du véhicule 10-63 Si un pneu se dégonfle, éviter tout Attention (Suite) Attention (Suite) dégât supplémentaire au pneu et à la roue en conduisant très lentement vitesses manuelle en à l'état sérieusement sous-gonflé. jusque dans un endroit plat, bien à première (1) ou en marche Faire réparer ou remplacer le l écart de la route, si possible.
  • Page 385: Changement De Pneu

    10-64 Soin du véhicule 2. Retirer l'écrou à oreilles (B) maintenant la trousse à outils en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 3. Tourner le bouton (A) du cric dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour dégager le cric et les cales de roue du support.
  • Page 386 Soin du véhicule 10-65 Parmi les outils dont vous aurez Pour accéder à la roue de Extrémité de rallonge pour treuil besoin, on peut citer : secours : K. Verrou de la roue de secours 1. Pour atteindre le couvercle d'accès au treuil (C), il faudra d'abord déposer le couvre-barre d'attelage.
  • Page 387 10-66 Soin du véhicule 2. Ouvrir la porte d'accès au 6. Tourner la clé de roue (E) dans treuil (C) située sur le le sens inverse des aiguilles pare-chocs pour accéder au d'une montre pour abaisser le verrou de la roue de pneu de rechange (H) jusqu'au secours (K).
  • Page 388 Soin du véhicule 10-67 7. La clé de roue comporte un fente de la roue et soulever crochet qui vous permet de tirer délicatement pour faire sortir le le câble du treuil vers vous et cache central. d'atteindre ainsi la roue de secours.
  • Page 389 10-68 Soin du véhicule Attention Soulever le véhicule avec le cric incorrectement placé peut endom- mager le véhicule et même le faire tomber. Pour contribuer à éviter des blessures aux personnes et des dégâts au Zones de levage par cric (vue véhicule, s'assurer d'avoir installé...
  • Page 390 Soin du véhicule 10-69 véhicule à une hauteur suffi- Tourner la clé de roue (D) dans Attention sante pour que la roue de le sens horaire afin de soulever secours ne touche pas le sol. le véhicule. Soulever le véhicule De la rouille ou de la poussière à...
  • Page 391 10-70 Soin du véhicule 8. Une fois la roue de secours en Attention (Suite) place, remettre les écrous de roue, extrémité arrondie face à antivol achetés en accessoire, la roue de secours. suivre la spécification de couple 9. Serrer chaque écrou de roue à fournie par le fabricant de la main.
  • Page 392 Soin du véhicule 10-71 Comment ranger un pneu Ranger le pneu sous l'arrière du véhicule dans le porte-roue de crevé ou une roue de secours secours. et les outils Attention Ranger un cric, un pneu ou d'autres équipements dans l'habi- tacle du véhicule pourrait entraîner des blessures.
  • Page 393 10-72 Soin du véhicule H. Roue de secours/pneu dégonflé (tige de valve orientée vers le bas) Trou d'accès au treuil Extrémité de rallonge pour treuil K. Verrou de la roue de secours 1. Mettre le pneu (H) sur le sol à l'arrière du véhicule, la tige de 4.
  • Page 394 Soin du véhicule 10-73 Pour ranger les outils : 1. Remettre les outils (clé de roue, manivelle de cric et rallonges de manivelle de cric) dans la trousse à outils (B). 2. Assembler les cales de roue (A) et le cric (E) avec l'écrou à oreilles (F).
  • Page 395: Système De Loquet Secondaire

    10-74 Soin du véhicule valve orientée vers le bas. Se Pour dégager le pneu de secours reporter à « Entreposage d'un pneu du loquet secondaire : crevé ou d'un pneu de secours et des outils » sous Changement de pneu à la page 10-64. Attention Avant de commencer cette procé- dure, lire toutes les instructions.
  • Page 396 Soin du véhicule 10-75 3. Desserrer le câble en faisant tourner la clé trois ou quatre tours dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 4. Répéter cette procédure au moins deux fois. Si la roue de secours est abaissée jusqu'au sol, passer à...
  • Page 397: Roue De Secours

    10-76 Soin du véhicule 10. Tourner la clé dans le sens des 14. Si le câble pend sous le Attention (Suite) aiguilles d'une montre pour véhicule, insérer la clé de roue lever le cric jusqu'à ce qu'il dans le trou de l'arbre de s'assurer que personne ne se soulève la pièce d'extrémité.
  • Page 398: Démarrage Par Câbles Auxiliaires

    Soin du véhicule 10-77 Vérifier régulièrement la pression de Faire réparer ou remplacer le pneu Démarrage par câbles gonflage. Pour de plus amples infor- endommagé ou crevé dès que auxiliaires mations concernant la pression de possible et le réinstaller sur le gonflage et le chargement appro- véhicule.
  • Page 399 10-78 Soin du véhicule auxiliaires. Si l'autre véhicule ne ment. Dans le cas d'un véhicule Attention (Suite) possède pas un circuit de à quatre roues motrices, 12 volts avec une masse s'assurer que la boîte de trans- Elles renferment assez négative, les deux véhicules fert est en prise et pas au point d'électricité...
  • Page 400 Soin du véhicule 10-79 4. Ouvrir le capot de l'autre Attention véhicule et en repérer les cosses positive (+) et négative (-). Un ventilateur électrique peut Votre véhicule dispose d'une démarrer même quand le moteur borne positive (+) auxiliaire et ne tourne pas et causer des d'une borne négative (-) blessures.
  • Page 401 10-80 Soin du véhicule brancher le câble négatif (-) à la Attention (Suite) Attention (Suite) borne négative (-) de la batterie déchargée car cela peut provo- neuf. Mais si une batterie a des blessures. Éloigner les mains quer des étincelles. bouchons de remplissage, des pièces en mouvement une s'assurer que la quantité...
  • Page 402 Soin du véhicule 10-81 8. À présent, connecter le câble 11. Essayer de démarrer le noir négatif (-) à la borne véhicule qui a la batterie négative (-) de la batterie déchargée. S'il ne démarre pas chargée. Utiliser une borne après quelques tentatives, c'est négative (-) auxiliaire si le qu'il a probablement besoin...
  • Page 403: Remorquage Comment Remorquer Le

    10-82 Soin du véhicule Pour débrancher les câbles de Remorquage Faire remorquer le véhicule par un démarrage des deux véhicules, véhicule à fond plat ou un camion procéder comme suit : de remorquage avec cadre de Comment remorquer le levage. Si un camion de remor- 1.
  • Page 404: Remorquage Par Véhicule De Camping

    Soin du véhicule 10-83 Remorquage par véhicule Soins d'aspect agréés chez un revendeur. Suivre toutes les recommandations du de camping fabricant concernant l'usage Soins extérieurs correct du produit, les précau- Remarque: Remorquer un tions de sécurité nécessaires et véhicule à quatre roues motrices Verrous la mise au rebut adéquate de tout avec ses quatre roues sur le sol,...
  • Page 405: Soins De Finition

    10-84 Soin du véhicule Sécher le vernis avec une peau de sans danger pour les surfaces Pour conserver l'aspect neuf du chamois douce et propre ou une peintes, pour éliminer la matière vernis, garder le véhicule au garage serviette 100% coton, pour éviter étrangère.
  • Page 406 Soin du véhicule 10-85 voitures. Respecter les instructions Caoutchoucs d'étanchéité Roues et baguettes - Alumi- de « Lavage du véhicule » dans nium ou chrome Appliquer de la graisse au silicone cette section. sur les caoutchoucs d'étanchéité Utiliser un chiffon propre et doux afin de prolonger leur durée de vie, Pare-brise et balais d'essuie- avec du savon doux et de l'eau pour...
  • Page 407: Composants De La Direction, De La Suspension Et Du Châssis

    10-86 Soin du véhicule lustrage abrasifs, de détergents, homocinétiques, des soufflets en Dégâts à la tôle de brosses ou de détergents caoutchouc et des joints d'étan- Si le véhicule est endommagé et contenant de l'acide. Utiliser chéité d'essieu pour vérifier la nécessite une réparation ou un uniquement des détergents présence éventuelle de fuites.
  • Page 408: Taches Chimiques Sur La Peinture

    Soin du véhicule 10-87 Taches chimiques sur la mains, les crèmes solaires et les du nettoyage de l'habitacle, répulsifs pour insectes de toutes les maintenir une ventilation adéquate peinture surfaces intérieures, sous peine de en ouvrant les portes et les Les polluants aériens peuvent se dégâts permanents.
  • Page 409: Treillis De Haut-Parleur

    10-88 Soin du véhicule utiliser de solutions qui contien- Remarque: Un nettoyage du Tissu/Tapis/Suède nent de savon agressif ou pare-brise à l'eau au cours des Commencer par aspirer la surface alcalin. trois à six premiers mois de en utilisant un accessoire à brosse possession réduit la tendance à...
  • Page 410 Soin du véhicule 10-89 2. Enlever l'humidité excessive en une petite zone cachée pour vérifier Ne pas utiliser de chaleur pour tordant doucement le chiffon de la solidité de la couleur. Si des sécher. Ne jamais utiliser de vapeur nettoyage jusqu'à ce que l'eau auréoles se forment, nettoyer pour nettoyer le cuir.
  • Page 411 10-90 Soin du véhicule surface avec un chiffon en micro- Remarque: Le détrempage ou la Remarque: L'utilisation de fibre, utiliser une brosse à poils saturation du cuir, en particulier désodorisants peut provoquer doux pour éliminer les saletés qui le cuir microperforé, ainsi que des dégâts permanents aux pourraient rayer la surface.
  • Page 412: Tapis De Plancher

    Soin du véhicule 10-91 Orienter la face adéquate du Entretien des ceintures de Attention (Suite) tapis de plancher vers le haut. sécurité Ne pas le retourner. Garder les ceintures propres et quer une accélération involontaire Ne rien placer sur le tapis du sèches.
  • Page 413 10-92 Soin du véhicule NOTES...
  • Page 414: Service Et Maintenance

    Service et maintenance 11-1 Service et mainte- Informations Une fois l'entretien effectué, vérifier que le concessionnaire et/ou le générales nance réparateur agréé a rempli le carnet d'entretien avec sa signature et son Il est important pour la sécurité, la cachet, car ceci servira d'enregistre- fiabilité...
  • Page 415: Entretien De Routine

    11-2 Service et maintenance Contrôle des pressions de Entretien de routine Inspection tous les 15 000 km gonflage des pneus. ou tous les ans Vidange d'huile moteur Examen de l'usure des pneus. Remplacer le filtre et l'huile Lorsque le message VIDANGER moteur.
  • Page 416 Service et maintenance 11-3 Kit de produit d'étanchéité et exposé à un environnement affiche des signes d'usure, de compresseur pour pneu (si le corrosif. L'application de graisse fissures ou d'autres dégâts. véhicule en est équipé), vérifier au silicone sur les caoutchoucs Contrôler si le vérin à...
  • Page 417 11-4 Service et maintenance Uniquement véhicules à trans- Remplacement du fluide de Vidange du liquide de boîte de mission intégrale : Remplace- boîte de vitesses automatique vitesses automatique et change- ment du fluide de boîte transfert (entretien pour conditions d'utili- ment du filtre (entretien pour conditions d'utili- sation difficiles) pour les...
  • Page 418 Service et maintenance 11-5 Maintenance supplémentaire Remarque : Tous les véhicules avec propulsion arrière - changer l'huile tous les 250 000 km ou tous du pont moteur tous les 30 000 km les 5 ans, selon l'échéance si le véhicule est utilisé de la survenant en premier manière suivante : Vidanger et remplir le circuit de...
  • Page 419: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandés

    11-6 Service et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandés Fluides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponibles chez votre distributeur. Utilisation Fluide/Lubrifiant Huile moteur Le moteur exige de l'huile homologuée dexos 2 .
  • Page 420 Service et maintenance 11-7 Utilisation Fluide/Lubrifiant Boîte de vitesses automatique Liquide de boîte de vitesses automatique DEXRON -VI. Barillets de serrure Graisse multi-usages, Superlube (n° de réf. GM 12346241). Essieux avant et arrière Lubrifiant synthétique pour essieu SAE 75W-90 (numéro de pièce GM 89021677).
  • Page 421: Pièces De Rechange D'entretien

    11-8 Service et maintenance Pièces de rechange d'entretien Les pièces de rechange indiquées ici par leur nom, numéro de pièce ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre distributeur / réparateur agréé. Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Filtre à...
  • Page 422: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 12-1 Caractéristiques Identification du ainsi que sur les certificats de propriété et d'immatriculation. véhicule techniques Identification du moteur Numéro d'identification Le huitième caractère du NIV du véhicule (NIV) Identification du véhicule correspond au code du moteur. Ce Numéro d'identification du code permet d'identifier le moteur véhicule (NIV) .
  • Page 423: Données Relatives Au Véhicule

    12-2 Caractéristiques techniques Données relatives au véhicule Capacités et caractéristiques Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Fluides et lubrifiants recommandés à la page 11-6 pour plus de renseignements. Capacités Application Unité métrique Unité...
  • Page 424 Caractéristiques techniques 12-3 Caractéristiques du moteur Écartement des Moteur Code NIV Puissance Couple de serrage électrodes de bougie V8 6,2 L 301 kW à 5700 min 565 Nm à 1,02 mm (0,040 po) 4300 min Consommation de carburant et informations sur les émissions Consommation de carburant Urbain 20,1 l/100 km...
  • Page 425 12-4 Caractéristiques techniques Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur...
  • Page 426: Informations Client

    Informations client 13-1 Informations client Informations client Enregistrement des données du véhicule Déclaration de conformité et vie privée Informations client Ce véhicule est doté de systèmes Déclaration de conformité ..13-1 qui émettent et/ou reçoivent des Enregistrements des données Enregistrement des données ondes radio sujettes à...
  • Page 427: Système De Navigation

    13-2 Informations client Les messages d'état du véhicule Si les services sont utilisés (par ex. Des fonctions supplémentaires et ses composants uniques (par travaux de réparation, procédure de contractuellement convenues avec ex. le nombre de tours/vitesse service, cas de garantie, assurance le client (par ex.
  • Page 428 à distance et les émetteurs présents dans le véhicule pour ouvrir la porte de garage. La techno- logie RFID des véhicules Cadillac n'utilisent pas et n'enregistrent pas de données personnelles ni de liens avec tout autre système Cadillac contenant des données person-...
  • Page 429 13-4 Informations client NOTES...
  • Page 430 INDEX Airbags Appel de phares ....6-3 Ajout d'équipement à votre Appuis-tête ..... 3-2 Accélérateur, réglable .
  • Page 431 INDEX Caractéristiques et volumes . . . 12-2 Chaînes, pneu ....10-62 Carburant ..... . 9-52 Changement de rapport Batterie .
  • Page 432 INDEX Compass (Boussole) ... 5-6 Conduite à grande vitesse ..10-49 Compte-tours ....5-13 Conduite préventive .
  • Page 433 INDEX Entretien Essieu, avant ....10-29 Accessoires et modifica- Essuie-/Lave-glace arrière ..5-5 Éclairage tions ......10-2 Essuie-glaces Carillon de rappel .
  • Page 434 INDEX Fluides et lubrifiants recom- mandés ..... . 11-6 Glaces ......2-19 Identification du moteur .
  • Page 435 INDEX Lampes (suite) Messages (suite) Système de refroidisse- Lecture ......6-7 Marchepieds Plafonnier ..... 6-7 ment du moteur .
  • Page 436 INDEX Moteur Moteur (suite) Témoin de pression ..5-23 Acheminement de la cour- Où installer le siège d'enfant . . . 3-48 roie d'entraînement ..12-4 Témoin de rappel de vérifi- cation et d'entretien du Démarrage .
  • Page 437 INDEX Pneu crevé ....10-62 Pneus d'hiver ....10-47 Puissance Remplacement .
  • Page 438 INDEX Recommandé Remplacement d'ampoule ..10-36 Rétroviseurs Carburant .....9-52 Eclairage à décharge Assombrissement automa- Réglage du support lombaire . . . 3-4 haute intensité...
  • Page 439 i-10 INDEX Sièges à mémoire ....3-5 StabiliTrak Sièges arrière Système ..... .9-38 Sécurité...
  • Page 440 INDEX i-11 Système d'accès à distance Système de commande de Systèmes de commandes de clima- sans clé (RKE) ....2-2 climatisation automatique à tisation Système d'airbag deux zones .
  • Page 441 i-12 INDEX Témoin de mode de remor- Témoins (suite) Transmission Système antipatinage quage/transport ....5-22 Liquide, automatique ..10-10 Témoin du système de (TCS)/StabiliTrak .
  • Page 442 INDEX i-13 Véhicule (suite) Remorquage ....10-82 Zones de rangement Sécurité ..... .2-13 Accoudoir .
  • Page 443 i-14 INDEX NOTES...

Ce manuel est également adapté pour:

Escalade esv

Table des Matières