Cadillac Escalade Manuel D'utilisation

Cadillac Escalade Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Escalade:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Escalade
Manuel d'utilisation
www.cadillaceurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cadillac Escalade

  • Page 1 Escalade Manuel d'utilisation www.cadillaceurope.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ......2 En bref ....... . 5 Clés, portières et vitres .
  • Page 3: Introduction

    Comment utiliser ce GM, le logo de GM, CADILLAC, manuel l'emblème de CADILLAC, et ESCALADE sont des marques de Pour localiser rapidement des infor-...
  • Page 4 INTRODUCTION Indiqués lorsque le manuel du Ne pas entretenir Avertissement propriétaire comporte des instructions Température du liquide de refroi- supplémentaires pour information. Avertissement signale un danger dissement du moteur qui peut entraîner des dommages Indiqués lorsque le manuel Éclairage extérieur d'entretien comporte des instructions au véhicule ou aux propriétés.
  • Page 5 INTRODUCTION Commande de traction asservie/ StabiliTrak Sous pression Liquide de lave-glace avant...
  • Page 6: En Bref

    EN BREF En bref Réglage de la pédale d'accélérateur Performances et maintenance et de frein ......17 Contrôle antipatinage/Electronic Éclairage intérieur .
  • Page 7: Tableau De Bord

    EN BREF Tableau de bord...
  • Page 8 EN BREF 1. Ouïes d'aération 0 214. Contacteur de réglage de pédale 13. Bouton START/STOP MOTEUR. (selon l'équipement). Consulter Consulter Positions de contact 2. Affichage tête haute (HUD) 0 168 Pédales d'accélérateur et de frein 0 236. (si le véhicule en est équipé). réglables 0 235.
  • Page 9: Informations Pour Un Premier Déplacement

    EN BREF 19. Bouton de boîte de transfert Informations pour un automatique (si le véhicule en premier déplacement est équipé). Consulter Traction intégrale 0 251. Ce chapitre offre un rapide aperçu de 20. Connecteur de diagnostic (DLC) quelques-unes des fonctions impor- (pas illustré).
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    EN BREF 2. Appuyer immédiatement et Verrouillage des portes : Appuyer deux fois pour ouvrir la vitre de hayon. maintenir enfoncé pendant au Pour verrouiller ou déverrouiller les moins quatre secondes ou : Appuyer et relâcher pour initia- portes de l'intérieur du véhicule : jusqu'à...
  • Page 11: Hayon

    EN BREF Portes à verrouillage électrique suivent pour déverrouiller les portes et soulever. Consulter Utilisation du passager et le hayon. Voir « Fonction- système « Remote Keyless Entry » nement de l'accès sans clé » sous la (RKE) (« Accès à distance sans clé ») rubrique Utilisation du système 0 31.
  • Page 12: Vitres

    EN BREF Appuyer sur n'importe quel bouton du la prolongation de l'alimentation des Commande siège de niveau hayon arrêtera le mouvement du accessoires (RAP) est active. Consulter supérieur hayon (s'il est en mouvement). Alimentation accessoires conservée Appuyer de nouveau pour inverser 0 239.
  • Page 13 EN BREF Appuyer sur Arrière (3) pour effec- Lever ou abaisser la partie avant Pour régler le soutien lombaire, selon tuer les réglages vers l'arrière de la du coussin de siège en déplaçant l'équipement : fonction sélectionnée. la partie avant de la commande vers le haut ou vers le bas.
  • Page 14: Soutien D'épaule Supérieur

    EN BREF Pour régler le maintien latéral, selon Soutien d'épaule supérieur Dossiers de siège inclinables l'équipement : Pour régler le soutien d'épaule supérieur, selon l'équipement : Modèle de base illustré, niveau supérieur identique Presser et relâcher ou maintenir la sélection de fonction (1) pour Pour régler le dossier de siège : Presser et relâcher ou maintenir la défiler jusqu'au maintien latéral...
  • Page 15: Fonctions De Mémorisation

    EN BREF Massage Consulter Massage 0 70. Les fonctions de rappel de mémoire automatique et/ou sortie aisée Fonctions de mémorisation peuvent être activées dans le menu de personnalisation pour rappeler automatiquement les positions enregistrées sur les boutons 1, 2 et Consulter Sièges à...
  • Page 16: Sièges Avant Chauffés Et Refroidis

    EN BREF Sièges avant chauffés et Ceintures de sécurité Appuyer sur ou sur pour refroidis refroidir le siège conducteur ou passager. Consulter Sièges avant chauffés et refroidis 0 70. Réglage des appuis-tête Ne pas conduire avant l'installation et le réglage des appuie-têtes pour tous les occupants.
  • Page 17: Système De Détection De

    EN BREF Système de détection de Réglage des rétroviseurs Rétroviseurs extérieurs passager Rétroviseurs électriques Rétroviseur intérieur Réglage Régler le rétroviseur pour obtenir une vision claire de la zone située derrière le véhicule. Position nuit automatique Le rétroviseur s'assombrit automati- Le système de détection de passager quement pour réduire l'éblouissement désactive le coussin gonflable frontal des phares venant de l'arrière.
  • Page 18: Réglage Du Volant

    EN BREF Rétroviseurs électriques Réglage du volant Appuyer sur la partie supérieure du commutateur pour déplacer les 1. Appuyer sur pour rabattre les pédales plus près du corps du conduc- Pour régler le volant inclinable et rétroviseurs vers l intérieur. teur.
  • Page 19: Éclairage Intérieur

    EN BREF Éclairage intérieur Lampes de lecture Plafonniers Appuyer sur à côté de chaque lampe de lecture pour l'allumer ou l'éteindre. Pour de plus amples informations au sujet de l'éclairage intérieur, consulter Le vide-poches de pavillon et le Commande d'éclairage du tableau de garnissage de pavillon sont dotés de bord 0 202.
  • Page 20: Essuie-Glace / Lave-Glace Avant

    EN BREF La commande de feux extérieurs se Essuie-glace / lave-glace haut pour des balayages plus situe sur le tableau de bord sur la fréquents et vers le bas pour des avant gauche du volant. balayages moins fréquents. : Éteint les phares automatiques et Pour activer Rainsense, appuyer les feux de jour.
  • Page 21: Commandes De Climatisation

    EN BREF 2. Commande de la soufflante 2. Commandes de température : Pousser la palette au sommet conducteur et passager du levier multifonction pour pulvériser 3. Ventilateur en position du liquide lave-glace sur le pare-brise. d'arrêt (OFF) 3. Commande de la soufflante Consulter Essuie-glace / lave-glace 4.
  • Page 22: Boîte De Vitesses

    EN BREF Boîte de vitesses 2. Taper sur les boutons plus/ Boîte de transfert automatique moins, sur le levier de vitesses, Mode de sélection de gamme afin de sélectionner la gamme de rapport voulue, selon les condi- tions de conduite. Consulter Mode manuel 0 247.
  • Page 23: Caractéristiques Du Véhicule

    EN BREF Ne pas utiliser le mode AUTO pour Caractéristiques du Régulateur de vitesse stationner sur une pente raide avec véhicule peu d'adhérence comme la glace, la neige, la boue ou le gravier. En mode Système d'infodivertis- AUTO seules les roues arrières empêchent le véhicule de glisser sement lorsqu'il est en stationnement.
  • Page 24: Centre D'informations Du Conduc

    EN BREF SET : Déplacer brièvement la Alerte de collision commande vers le bas pour sélec- avant (FCA) tionner la vitesse et activer le régula- teur de vitesse. Si le régulateur de Si le véhicule en est équipé, l'alerte de vitesse est déjà...
  • Page 25: Aide Au Maintien De

    EN BREF se déplaçant dans la même direction détecter les marquages de voie à des Vision périphérique et que vous risquez d'emboutir, il peut vitesses entre 60 km/h (37 mi/h) et Si le véhicule est équipé de cette amplifier le freinage ou freiner 180 km/h (112 mi/h).
  • Page 26: Système D'alerte De Circulation Transversale Arrière (Rcta)

    EN BREF marche arrière (R), afin de faciliter les stationnement et éviter les objets lors Le véhicule est doté de cinq prises de man uvres de stationnement et de de marche arrière (R). Il fonctionne à courant auxiliaires : recul à basse vitesse. des vitesses inférieures à...
  • Page 27: Système De Télécommande Univer

    EN BREF Système de télécommande Toit ouvrant Commutateur Slide (ouverture) universelle Ouverture/fermeture rapide : Pour ouvrir rapidement le toit ouvrant, appuyer à fond sur (1) puis relâcher. Appuyer à nouveau sur le commutateur pour arrêter le mouve- ment. Pour fermer rapidement le toit ouvrant, appuyer à...
  • Page 28: Performances Et Maintenance

    EN BREF Lorsque le toit ouvrant est ouvert, un Performances et s'allument sur le déflecteur d'air se relève automatique- combiné d'instruments et que le maintenance ment. Le déflecteur d'air se rétracte message approprié s'affiche sur le lorsque le toit ouvrant est fermé. centre d'informations du conduc- Contrôle antipatinage/ teur.
  • Page 29: Carburant

    EN BREF Le TPMS ne remplace pas l'entretien Système de vie d'huile normal mensuel des pneus. Maintenir moteur une pression de pneus correcte. Le système de durée de vie de l'huile Consulter Système de surveillance de moteur calcule la durée de vie de gonflage de pneu 0 353.
  • Page 30: Conduite Économique

    EN BREF Conduite économique Remplacer les pneus du véhicule avec des pneus ayant le même Les habitudes de conduite peuvent numéro de spécification TPC affecter la consommation de carbu- moulé sur le flanc du pneu, à côté rant. Quelques conseils de conduite de la taille.
  • Page 31: Clés, Portières Et Vitres

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Clés, portières et Système de verrouillage Clés et Verrous antivol ......51 vitres Système d'immobilisation .
  • Page 32: Système « Remote Keyless Entry » (Rke)

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Si la portée de l'émetteur d'accès à distance sans clé (RKE) diminue : Vérifier la distance. L'émetteur peut être trop loin du véhicule. Vérifier la localisation du véhicule. Il se peut que d'autres véhicules ou objets bloquent le signal. Vérifier la pile de l'émetteur de télécommande.
  • Page 33 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES La portée de la télécommande RKE démarré de l'extérieur du véhicule en Appuyer sur permet d'armer peut être atteinte dans 60 m (197 pi). utilisant l émetteur RKE. Se reporter à (activer) le système d'alarme. Se Démarrage à...
  • Page 34: Fonctionnement De La Télécommande

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES feux extérieurs peuvent s'allumer. Se et l'avertisseur sonore retentit de Déverrouillage / Verrouillage sans reporter à Personnalisation du véhicule manière répétée pendant 30 secondes. clé depuis la porte du conducteur 0 184. L'alarme se désactive si le commuta- Lorsque les portes sont verrouillées et teur d'allumage est placé...
  • Page 35 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES N'importe quelle porte du véhicule Verrouillage antivol à partir de l'une a été ouverte et toutes les portes des portes sont maintenant fermées. Lorsque toutes les portes sont verrouillées à l'aide du bouton de Déverrouillage/Verrouillage sans clé verrouillage/déverrouillage, une depuis les portes des passagers deuxième pression sur le bouton dans...
  • Page 36 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES portes se verrouilleront avec l émet- trois fois après la fermeture des Ouverture de la vitre de hayon teur RKE à l'intérieur du véhicule. Ne portes. Pour activer ou désactiver, voir sans clé jamais laisser l'émetteur RKE dans un Personnalisation du véhicule 0 184.
  • Page 37: Démarrage Du Véhicule Avec Un Niveau De Pile D'émetteur Faible

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Consulter le distributeur / réparateur Remplacement de la pile agréé pour programmer les émetteurs du véhicule. Avertissement Démarrage du véhicule avec un Il est important de se débarrasser niveau de pile d'émetteur faible des piles usagées dans le respect Si la batterie de l'émetteur est faible des règles de protection de l'envi- ou s'il existe des interférences avec le...
  • Page 38: Démarrage À Distance Du

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES 2. Séparer les deux moitiés de Démarrage à distance du l'émetteur à l'aide d'un outil plat véhicule inséré au centre du bas de l'émetteur. Ne pas se servir de la Le système de climatisation est activé fente de clé.
  • Page 39 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Il y a défaillance du système de Lorsque le moteur a démarré, les Il est possible d'effectuer deux démar- commande des émissions et le feux de stationnement s'allu- rages à distance, au maximum, ou un témoin de dysfonctionnement est démarrage simple avec prolongation, ment.
  • Page 40: Verrouillage Des Portes

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Verrouillage des portes Pour déverrouiller les portes depuis Avertissement (Suite) l'intérieur du véhicule : Avertissement soumis à une chaleur extrême Presser sur un commutateur de et souffrir de blessures serrure à commande électrique de Des portes non verrouillées peuvent permanentes voire mourir porte.
  • Page 41: Accès Au Barillet De Serrure (Accès Au Cache Coulissant) (En Cas De Batterie Déchargée)

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Accès au barillet de serrure Accès au barillet de serrure (Accès au cache coulissant) (En (Accès au cache à fente) (En cas de batterie déchargée) cas de batterie déchargée) Pour remplacer le cache à encoche : 1.
  • Page 42: Portes À Verrouillage Électrique

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES fonction de rotation libre de la serrure Les portes sont verrouillées automati- de porte empêche de forcer la serrure. quement cinq secondes après la Pour réinitialiser la serrure, la faire fermeture de toutes les portes. Si une tourner en position verticale avec la porte est à...
  • Page 43: Protection Contre Le Verrouillage

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Engager la boîte de vitesses en est ouverte et que le verrouillage est position de stationnement (P). demandé, toutes les autres portes se verrouillent et seule la porte du Le verrouillage et déverrouillage conducteur se déverrouille. La automatique des portes ne peut pas fonction «...
  • Page 44: Portes

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Portes Fonctionnement du hayon à Avertissement (Suite) commande électrique Hayon le ventilateur à la vitesse Attention maximale. Voir « Systèmes de climatisation » dans l'index. Avertissement Les passagers ou d'autres personnes Si le véhicule est équipé d'un pourraient être blessés s'ils se Les gaz d'échappement peuvent hayon à...
  • Page 45 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Arrêt : S'ouvre manuellement uniquement. Pour ouvrir ou fermer le hayon, sélec- tionner MAX ou le mode 3/4, puis : Appuyer rapidement deux fois de l'émetteur RKE jusqu'à ce que le hayon se déplace. Appuyer sur le bouton vide-poches de pavillon.
  • Page 46: Fonctions De Détection D'obstacles

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES d'informations du conducteur et Fonctions de détection d'obs- Avertissement s'assurer que le hayon est fermé et tacles verrouillé avant de conduire. Le fait de forcer manuellement Si le hayon rencontre un obstacle Détection d'une chute du hayon l'ouverture ou la fermeture du pendant un cycle d'ouverture ou de fermeture, le hayon inverse automati-...
  • Page 47: Manipulation Manuelle

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES dans une position d'ouverture Manipulation manuelle partielle. Le hayon reste ouvert jusqu'à Sélectionner OFF (ARRÊT) pour ouvrir ce qu'il soit activé à nouveau ou fermé manuellement le hayon. manuellement. Réglage du mode 3/4 Avertissement Pour changer la position d arrêt du Le fait de tenter de bouger le hayon hayon à...
  • Page 48: Fonctionnement Mains-Libres

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Il y aura un certain retard du Fonctionnement mains-libres déverrouillage de la vitre de hayon si Le hayon peut être activé par un l'on essaie de l'ouvrir alors que mouvement du pied sous le l'essuie-glace arrière est en pare-chocs arrière.
  • Page 49: Marchepieds Électriques

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Pour actionner, déplacer le pied vers en utilisant une autre méthode ou Désactiver les marchepieds électriques l'avant dans un mouvement de coup démarrer le véhicule. La fonction avant de lever le véhicule au moyen de pied sous le centre du pare-chocs d'un cric ou de placer un objet sous le sera réactivée.
  • Page 50: Sécurité Du Véhicule

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES 2. Toucher l'icône des marchepieds. Sécurité du véhicule Clignotement rapide : Le véhicule n'est pas sécurisé. Une porte, le hayon Les options sont : Ce véhicule comporte des fonctions ou le capot est ouvert(e). Arrêt : Désactive les marchepieds antivol ;...
  • Page 51: Désarmement Du Système D'alarme

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Si la porte du conducteur est ouverte Pour éviter de déclencher l'alarme par Capteur d'inclinaison de sondeur sans un premier déverrouillage au mégarde : d'alimentation et capteur moyen de l'émetteur RKE, l'avertisseur d'intrusion Verrouiller le véhicule, une fois sonore retentit et les feux clignotent que tous les occupants sont sortis.
  • Page 52: Commutateur De Désactivation Des Capteurs D'inclinaison Et D'intrusion

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Toutes les portes du vitre doivent Il est recommandé de désactiver les La condamnation des portes est être complètement fermées. capteurs d'intrusion et d'inclinaison si activée si l'on appuie à deux reprises des animaux domestiques sont dans un délai de cinq secondes sur Assujettir tous les éléments lâches abandonnés dans le véhicule ou si le...
  • Page 53: Système D'immobilisation

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Système d'immobilisation Le témoin de sécurité du combiné Si le moteur ne démarre pas avec d'instruments s'allume en cas de l'autre émetteur ou quand l'émetteur Se reporter à Déclaration de conformité problème d'armement ou de désarme- se trouve dans la pochette/l'insert, le 0 410.
  • Page 54: Rétroviseurs Extérieurs

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Rétroviseurs extérieurs Rétroviseurs électriques 4. Appuyer à nouveau sur (1) ou (2) pour désélectionner le rétrovi- seur. Le témoin s éteint. Rétroviseurs convexes Atténuation automatique de l'éclairage extérieur Avertissement Si le véhicule en est équipé, le rétrovi- Un rétroviseur convexe peut donner seur extérieur du conducteur se règle l'illusion que les choses (telles que...
  • Page 55: Rétroviseurs Rabattables

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Rétroviseurs rabattables Ils ont été rabattus ou déployés Cette fonction est activée et désactivée manuellement par inadvertance. dans la personnalisation du véhicule. Rabattement électrique Se reporter à Personnalisation du Les rétroviseurs ne demeurent pas véhicule 0 184. en position déployée.
  • Page 56: Rétroviseurs Intérieurs

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Le(s) rétroviseur(s) reviendront à leurs Rétroviseurs intérieurs positions d'origine lorsque : Régler le rétroviseur pour obtenir une Le véhicule est sorti de la marche vue dégagée de la zone située derrière arrière (R) ou reste en marche le véhicule.
  • Page 57 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Attention (Suite) d'inattention pourrait entraîner des blessures, la mort ou l'endommage- ment du véhicule. Pour régler la luminosité, appuyer sur Attention le bouton (1) à l'arrière du rétroviseur intérieur sans recouvrir le capteur de La zone de détection du rétroviseur luminosité...
  • Page 58: Rétroviseur De Surveillance

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Dépistage des pannes Rétroviseur de surveillance Vitres enfant Si la languette est positionnée vers l'arrière, et un écran bleu et sont Avertissement affichés sur le rétroviseur puis l'affi- Ne jamais laisser un enfant, un chage s'éteint, consulter votre conces- adulte en détresse ou un animal sionnaire pour entretien.
  • Page 59: Vitres Électriques

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES bruit pulsant quand une vitre arrière Verrouillage des vitres est baissée et que les vitres avant sont Ce dispositif empêche le fonctionne- fermées. Pour réduire le bruit, ouvrir ment des vitres passagers arrière, sauf une vitre avant ou le toit ouvrant pour le conducteur.
  • Page 60: Neutralisation De La Détection D'obstacles

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES le commutateur de vitres. Enfoncer 3. Ouvrir partiellement la vitre à Attention (Suite) complètement le commutateur de programmer, puis la fermer et vitre ou le relever, et relâcher rapide- continuer à tirer brièvement le Avant d'utiliser la neutralisation de ment pour l'engager.
  • Page 61: Toit

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Toit Commutateur de coulissement Lorsque le toit ouvrant est ouvert, un déflecteur d'air se relève automatique- Ouverture/fermeture rapide : Pour ment. Le déflecteur d'air se rétracte Toit ouvrant ouvrir rapidement le toit ouvrant, lorsque le toit ouvrant est fermé. appuyer à...
  • Page 62 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES De la saleté et des débris peuvent s'accumuler sur le joint ou dans la glissière du toit ouvrant. Ceci peut causer un problème de fonctionne- ment ou de bruit du toit ouvrant. Le système d'écoulement d'eau peut également s'obstruer.
  • Page 63: Sièges Et Dispositifs De Retenue

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges et dispositifs Vérification du système de Sièges pour enfant sécurité ......87 Grands enfants .
  • Page 64: Appuis-Tête

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Appuis-tête Sièges avant Les sièges avant du véhicule sont équipés d'appuie-têtes réglables aux positions d'assise extérieures. Avertissement Des appuie-têtes qui ne sont pas posés ou réglés de manière correcte peuvent contribuer à augmenter le Régler l'appuie-tête de sorte que sa La hauteur des appuie-tête peut risque de blessure au cou ou à...
  • Page 65: Sièges Avant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges de deuxième rangée Pour abaisser l'appuie-tête, appuyer Sièges avant sur le bouton situé sur le haut du Les sièges de la deuxième rangée du dossier et pousser l'appuie-tête vers Réglage de siège à véhicule sont équipés d appuis-tête le bas.
  • Page 66: Réglage Du Support Lombaire

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Commande siège de niveau Appuyer sur Arrière (3) pour effec- Lever ou abaisser la partie avant supérieur tuer les réglages vers l'arrière de la du coussin de siège en déplaçant fonction sélectionnée. la partie avant de la commande vers le haut ou vers le bas.
  • Page 67 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pour régler le soutien lombaire : Pour régler le maintien latéral, selon l'équipement : Appuyer et maintenir la commande vers l'avant pour augmenter le soutien lombaire inférieur et supérieur ; appuyer et maintenir la commande vers l'arrière pour le diminuer.
  • Page 68: Dossiers De Siège Inclinables

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Soutien d épaule supérieur Dossiers de siège incli- Attention nables Pour régler le soutien d'épaule supérieur, si le véhicule en est équipé : Il peut être dangereux de s'asseoir en position inclinée lorsque le véhicule est en mouvement. Même si elles sont bouclées, les ceintures de sécurité...
  • Page 69: Sièges À Mémoire

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 3. Appuyer et relâcher SET. Un bip Les boutons SET (réglage) 1, 2, et se fait entendre. (sortie) sur la porte conducteur, servent à mémoriser manuellement et 4. Appuyer immédiatement sur 1 et à rappeler les réglages en mémoire le maintenir enfoncé...
  • Page 70 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE de volant inclinable et télescopique ; Pour arrêter le déplacement de rappel, quittant le véhicule. Consulter ou appuyer sur la commande de « Enregistrement des positions appuyer sur la commande , rétrovi- pédale réglable. mémorisées » précédemment dans ce seur motorisé...
  • Page 71: Massage

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE d'inclinaison et télescopique du volant S'il n'y toujours pas de rappel de la 2. Sélectionner la fonction de de direction ou appuyer sur la position mémorisée, contacter le massage. commande de pédale réglable. concessionnaire pour une inter- 3.
  • Page 72 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges chauffants et refroidis à Appuyer sur pour chauffer Attention (Suite) démarrage automatique à distance l'assise et le dossier du siège conduc- teur ou passager. Pendant un démarrage à distance, les comme une couverture, un coussin sièges chauffés ou refroidis s'activent ou tout objet similaire.
  • Page 73: Sièges Chauffés Et Refroidis Automatiques

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Les performances de température d'un Sièges arrière Le contact étant en position ON/RUN/ siège inoccupé peuvent être réduites. START, appuyer sur pour C'est normal. chauffer l'assise du siège gauche ou Sièges arrière chauffés droit. Un indicateur sur l'écran de Sièges chauffés et refroidis climatisation arrière s'affiche lorsque automatiques...
  • Page 74: Dossiers Inclinables

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Dossiers inclinables Pour redresser le dossier de siège en Fonction de sièges pliants et position verticale : basculants manuelle Pour incliner le dossier de siège : Avertissement Attention Si l'un des dossiers de siège n'est Ne pas laisser les sièges de la pas bloqué, il risque de se déplacer deuxième rangée en position...
  • Page 75 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Avertissement (Suite) clez toujours les ceintures de sécurité et ramenez-les dans leur position normale avant de rabattre un siège arrière. Plier et faire basculer le(s) siège Pour replier et basculer le siège : 1. S'assurer qu'aucun objet ne se trouve sous ou devant le siège.
  • Page 76: Fonction De Sièges Pliants Et Basculants Automatique

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Attention (Suite) Attention (Suite) position d'assise. Pousser et tirer ment. Les occupants du véhicule sur le siège pour s'assurer de son peuvent être blessés en car d arrêt verrouillage. brusque ou d'une collision. Vérifier que le siège est replacé à sa position d'assise passager avant de conduire Pour replier et basculer le siège de la le véhicule.
  • Page 77 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Rabattre et basculer le siège de Avertissement deuxième rangée depuis l'espace utilitaire arrière L'escamotage d'un siège arrière avec les ceintures de sécurité toujours bouclées peut provoquer des dégâts au siège ou aux ceintures. Débou- clez toujours les ceintures de sécurité...
  • Page 78: Remettre Le Siège En Position D'assise

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 2. Appuyer sur le commutateur (1) Troisième rangée de sièges Avertissement (Suite) sur la garniture latérale de Inclinaison du dossier l'espace utilitaire arrière pour causer des blessures à la personne rabattre le dossier de siège de assise à...
  • Page 79 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 3. Abaisser complètement les appuis-tête. Voir Appuis-tête 0 63. Relever le dossier de siège de deuxième rangée. Voir Deuxième rangée de sièges 0 72. 4. Débrancher le mini verrou de 1. Commutateurs de rabatte- ceinture de sécurité arrière en ment et bascule de siège de insérant une clé...
  • Page 80 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 6. Répéter les étapes pour l'autre 2. Commutateurs de rabatte- Avertissement (Suite) dossier, le cas échéant. ment et bascule de siège de troisième rangée à commande Les commutateurs (1) peuvent être relevé le dossier de siège arrière, électrique utilisés pour rabattre ou rabattre et toujours vérifier que les ceintures...
  • Page 81: Ceintures De Sécurité

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Ceintures de sécurité Pourquoi les ceintures de Avertissement (Suite) sécurité fonctionnent Cette section du manuel décrit l'utili- Il est extrêmement dangereux de sation correcte des ceintures de circuler avec un passager se sécurité. Elle décrit également trouvant dans la zone de charge- certaines choses à...
  • Page 82: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE tants en absorbent les forces. C'est De plus, dans presque toutes les pourquoi le port des ceintures de régions, la loi exige le port des sécurité relève d'un tel bon sens. ceintures de sécurité. Questions et réponses à propos Port adéquat des ceintures des ceintures de sécurité...
  • Page 83: Ceinture À Trois Points

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE La sangle thoracique doit passer Ceinture à trois points par-dessus l'épaule et à travers la Toutes les positions d'assise du poitrine. Ce sont ces parties du véhicule sont dotées d'une ceinture à corps qui peuvent le mieux trois points.
  • Page 84 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE produit, laisser la ceinture à la partie « Sangle thoracique revenir entièrement en arrière et réglable en hauteur » dans la recommencer. présente section pour des instructions d'utilisation et L'engagement du dispositif de d'importantes informations blocage de siège d'enfant à...
  • Page 85: Sangle Thoracique Réglable En Hauteur

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE la sangle, puis la relâcher. Si la sangle reste bloquée dans l'enrouleur, consultez votre concessionnaire. Avant de fermer une porte, vérifier si la ceinture de sécurité ne pourrait pas être coincée. Si une porte est fermée sur une ceinture de sécurité, la porte et la ceinture peuvent être endom- magées.
  • Page 86: Prétensionneurs De Ceinture De Sécurité

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Le système s'active pendant un ceintures de sécurité au cours des Guides de confort de ceinture de freinage d urgence et/ou des man u- premières phases d'une collision sécurité arrière vres de conduite brusques et se frontale, quasi frontale ou arrière relâche lorsque les conditions de modérée à...
  • Page 87 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Position d'assise externe de 3. Veiller à ce que la ceinture ne deuxième rangée soit pas tordue et repose à plat. Le cordon élastique doit être Le véhicule est équipé de guides de derrière la ceinture de sécurité confort pour les sièges extérieurs de la avec le guide en plastique sur le deuxième rangée.
  • Page 88: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE pouvoir extraire la ceinture du guide. Vérification du système de Faire glisser le guide dans sa pince de sécurité rangement. Vérifier que le rappel de ceinture de Positions d'assise de troisième sécurité, les ceintures de sécurité, les rangée boucles, les plaques de verrouillage et Les guides de confort des positions...
  • Page 89: Entretien Des Ceintures De

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Entretien des ceintures de nettoyées avec de l'eau et un savon Avertissement (Suite) doux. Vérifier que le mécanisme ne sécurité. présente pas trop de poussière ou de fonctionnent correctement après un Maintenir les ceintures de sécurité débris.
  • Page 90: Système De Coussin De Sécurité Gonflable

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE allumé après le démarrage du véhicule Système de coussin de Un airbag rideau pour le passager ou en roulant. Voir Témoin de disponi- avant extérieur et pour les passa- sécurité gonflable bilité de sac gonflable 0 154. gers de deuxième et troisième rangées assis directement derrière Système d'airbag...
  • Page 91 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE réduire les risques de blessures dues à Attention (Suite) Attention (Suite) la force de déploiement du sac, tous les airbags doivent se déployer très véhicule. Les airbags sont des airbags. Le conducteur doit s'asseoir rapidement pour être efficaces. «systèmes de protection supplémen- le plus en arrière possible, tout en Voici ce que vous devez savoir à...
  • Page 92: Où Se Trouvent Les Airbags

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Où se trouvent les Attention airbags ? Les enfants assis contre ou très près d'un airbag lorsqu'il se déploie peuvent être grièvement blessés ou tués. Toujours attacher correcte- ment les enfants dans un véhicule. Pour savoir comment, voir Grands enfants 0 102 ou Bébés et jeunes enfants 0 104.
  • Page 93 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE L'airbag central avant se trouve du Attention (Suite) côté intérieur du dossier de siège du conducteur. graves ou même la mort. Le chemin de déploiement d'un airbag doit toujours être dégagé. Ne rien mettre entre un occupant et l'airbag et ne rien attacher ou fixer sur le volant ou sur ou près d'un couvercle d'airbag.
  • Page 94: Quand Un Airbag Doit-Il Se Déployer

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Quand un airbag doit-il se dépend de ce qui est heurté, de la L'airbag central avant est conçu pour direction de l'impact et de la vitesse se déployer dans des collisions déployer ? de ralentissement du véhicule. modérées à...
  • Page 95: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le Déploiement D'un Airbag

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE se déployer en cas de tonneaux ou Pour les emplacements des airbags, Mais les airbags ne seront pas utiles d'impact frontal grave. Les airbags consulter Où se trouvent les airbags ? dans de nombreux types de collisions, rideaux ne sont pas conçus pour se 0 91.
  • Page 96 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Les parties d'un airbag entrant en Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) contact avec votre corps peuvent être chaudes, mais ne sont pas trop pour faire rentrer de l'air frais. En fonctions du véhicule, tels que le brûlantes pour être touchées.
  • Page 97: Système De Détection De Passager

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE le cas, le système d'airbags ne Système de détection de Le système de détection du passager pourra pas vous protéger au cours fonctionne avec des capteurs qui font passager d'une autre collision. Un nouveau partie du siège et de la ceinture de système comprendra les modules Le véhicule est doté...
  • Page 98 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Un passager extérieur avant se Attention Attention (Suite) soulève du siège pendant un certain temps. Un enfant dans un siège d'enfant Ne jamais placer un système de Le système d'airbags ou le système dos à la route peut subir de sécurité...
  • Page 99: Si Le Témoin D'activation Est Allumé Avec Un Siège D'enfant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pour certains enfants, y compris les Si le témoin d'activation est sécurité et la sortir complète- enfants assis sur des sièges d'enfant, ment de l'enrouleur lors de la allumé avec un siège d'enfant et pour les adultes de très petite taille, pose du siège de sécurité...
  • Page 100 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE en fonction de la taille de l'enfant. ment assise ou que la fonction de retourner complètement puis Il vaut mieux fixer le siège d'enfant verrouillage de système de sécurité boucler à nouveau la ceinture en sur un siège arrière.
  • Page 101: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Facteurs additionnels affectant Le témoin d'activation peut s'allumer Avertissement si un objet, tel qu'une mallette, un sac le fonctionnement du système à main, un sac à provisions, un Pendant une période de 10 secondes Les ceintures de sécurité contribuent ordinateur portable ou tout autre à...
  • Page 102: Vérification Du Système D'airbag

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Le fonctionnement du système Tout objet, comme un dispositif de Vérification du système d'airbag peut également être affecté chauffage de siège de rechange ou un d'airbag par le changement ou le déplacement coussin ou un dispositif d'amélioration d'éléments des sièges avant, des du confort, installé...
  • Page 103: Remplacement De Pièces Du Système D'airbag Après Un Accident

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Remplacement de pièces Si le témoin de disponibilité d'airbag Sièges pour enfant reste allumé après le démarrage du du système d'airbag après véhicule ou s'allume en cours de Grands enfants un accident route, il se peut que le système d'air- bags ne fonctionne pas correctement.
  • Page 104 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Les instructions du fabricant fournies cuisses ? Si oui, continuer. Si ce Se reporter également à « Guides de avec le siège réhausseur indiquent les n'est pas le cas, revenir sur le siège confort de ceinture de sécurité arrière » limites de poids et de hauteur pour ce réhausseur.
  • Page 105: Bébés Et Jeunes Enfants

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE tion de système de sécurité sera la Avertissement (Suite) même pour tout le monde, quel que soit la distance parcourue, l'âge ou la L'enfant peut également glisser sous taille du voyageur. la ceinture sous-abdominale. La force de la courroie serait alors Attention appliquée juste sur l'abdomen.
  • Page 106 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Attention (Suite) Attention (Suite) Attention Ne jamais laisser les enfants sans une collision. Par exemple, lors Les enfants assis contre ou très près surveillance dans un véhicule et ne d'une collision à seulement 40 km/h d'un airbag lorsqu'il se déploie jamais les laisser jouer avec les (25 mph), un enfant de 5,5 kg (12...
  • Page 107: Systèmes De Sécurité Pour

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Le choix du bon système de sécurité Attention (Suite) pour votre enfant dépend de sa taille, de son poids, de son âge et varie qu'ils aient atteint les limites également selon qu'il est compatible maximales de taille et de poids de ou non avec le véhicule dans lequel il leur système de sécurité...
  • Page 108: Systèmes De Sécurité Pour Enfant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Systèmes de sécurité pour enfant Siège d'enfant face à la route Sièges réhausseurs Un système de sécurité pour enfant Un siège d'appoint à positionnement tourné vers l'avant permet de retenir de ceinture est utilisé pour les enfants Siège d'enfant dos à...
  • Page 109: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Fixation d'un siège d'enfant danger lors d'une collision si le siège Immobiliser l'enfant sur le siège d'enfant n'est pas adéquatement fixé à supplémentaire dans le véhicule d'enfant l'intérieur du véhicule. Attention Pour l'installation sécuritaire d'un Avertissement siège d'enfant, se reporter aux instruc- En cas de collision, si l'enfant n'est...
  • Page 110 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE sécurité pour enfant peut être monté EN: NEVER use a rearward-facing SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd sur n'importe quelle position d'assise child restraint on a seat protected by barnstol på ett säte som skyddas med de la deuxième rangée.
  • Page 111 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE HU: SOHA ne használjon hátrafelé néz biztonsági gyerekülést el lr l AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen, mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy PL: NIE WOLNO montowa fotelika KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja. dzieci cego zwróconego ty em do kierunku jazdy na fotelu, przed HR: NIKADA nemojte koristiti sustav którym znajduje si W CZONA...
  • Page 112 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE DRO BAS SPILVENU, jo pret j La taille des sièges d'enfant et des gad jum B RNS var g t SMAGAS sièges réhausseurs pour enfant varie TRAUMAS vai IET BOJ . considérablement, et certains peuvent mieux s'adapter à...
  • Page 113 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pertinence de la pose de systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX (véhicules à empattement court) Utiliser le tableau ci-dessous afin de déterminer quels sont les sièges appropriés pour les systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX dans les véhicules équipés d'un siège banquette de deuxième rangée. Positions ISOFIX du véhicule Siège banquette de deuxième rangée Siège...
  • Page 114 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Positions ISOFIX du véhicule Siège banquette de deuxième rangée Siège banquette de Groupe de Taille de troisième Fixation Passager poids classe rangée avant Extérieur Centre Extérieur droit Toutes les gauche positions d'assise ISO/R2 (9 à 18 kg) ISO/R3 IUF* ISO/F2...
  • Page 115 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pertinence de la pose de systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX (véhicules à empattement court) Utiliser le tableau ci-dessous afin de déterminer quels sont les sièges appropriés pour les systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX dans les véhicules équipés de sièges baquets de deuxième rangée. Positions ISOFIX du véhicule Sièges baquets de deuxième Siège banquette...
  • Page 116 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Positions ISOFIX du véhicule Sièges baquets de deuxième Siège banquette rangée de troisième Groupe de Taille de Fixation rangée poids classe Passager avant Extérieur Extérieur droit Toutes les gauche positions d'assise ISO/R2 (9 à 18 kg) ISO/R3 ISO/F2 ISO/F2X...
  • Page 117 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Système de sécurité pour enfant Taille Classe et Fixations A - ISO/F3 : Système de sécurité pour enfant, bébé face à la route, grande hauteur. B - ISO/F2 : Système de sécurité pour enfant, bébé face à la route, hauteur réduite.
  • Page 118 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pertinence de la pose de systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX (véhicules à empattement long) Utiliser le tableau ci-dessous afin de déterminer quels sont les sièges appropriés pour les systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX dans les véhicules équipés d'un siège banquette de deuxième rangée. Positions ISOFIX du véhicule Siège banquette de deuxième rangée Siège...
  • Page 119 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Positions ISOFIX du véhicule Siège banquette de deuxième rangée Siège banquette de Groupe de Taille de troisième Fixation Passager poids classe rangée avant Extérieur Centre Extérieur droit Toutes les gauche positions d'assise ISO/R2 (9 à 18 kg) ISO/R3 IUF* ISO/F2...
  • Page 120 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pertinence de la pose de systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX (véhicules à empattement long) Utiliser le tableau ci-dessous afin de déterminer quels sont les sièges appropriés pour les systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX dans les véhicules équipés de sièges baquets de deuxième rangée. Positions ISOFIX du véhicule Sièges baquets de deuxième Siège banquette...
  • Page 121 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Positions ISOFIX du véhicule Sièges baquets de deuxième Siège banquette rangée de troisième Groupe de Taille de Fixation rangée poids classe Passager avant Extérieur Extérieur droit Toutes les gauche positions d'assise ISO/R2 (9 à 18 kg) ISO/R3 ISO/F2 ISO/F2X...
  • Page 122 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Système de sécurité pour enfant Taille Classe et Fixations A - ISO/F3 : Système de sécurité pour enfant, bébé face à la route, grande hauteur. B - ISO/F2 : Système de sécurité pour enfant, bébé face à la route, hauteur réduite.
  • Page 123 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pertinence de la pose de systèmes de sécurité pour enfant (véhicules à empattement court) Utiliser le tableau ci-dessous afin de déterminer quels sont les sièges appropriés pour recevoir les systèmes de sécurité pour enfant dans les véhicules équipés d'un siège banquette de deuxième rangée. Position d'assise Groupe de Siège banquette de deuxième rangée...
  • Page 124 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pertinence de la pose de systèmes de sécurité pour enfant (véhicules à empattement court) Utiliser le tableau ci-dessous afin de déterminer quels sont les sièges appropriés pour recevoir les systèmes de sécurité pour enfant dans les véhicules équipés de sièges baquets de deuxième rangée. Position d'assise Sièges baquets de deuxième Siège banquette de troisième rangée...
  • Page 125 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pertinence de la pose de systèmes de sécurité pour enfant (véhicules à empattement long) Utiliser le tableau ci-dessous afin de déterminer quels sont les sièges appropriés pour recevoir les systèmes de sécurité pour enfant dans les véhicules équipés d'un siège banquette de deuxième rangée. Position d'assise Groupe de Siège banquette de deuxième rangée...
  • Page 126 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pertinence de la pose de systèmes de sécurité pour enfant (véhicules à empattement long) Utiliser le tableau ci-dessous afin de déterminer quels sont les sièges appropriés pour recevoir les systèmes de sécurité pour enfant dans les véhicules équipés de sièges baquets de deuxième rangée. Position d'assise Sièges baquets de deuxième Siège banquette de troisième rangée...
  • Page 127 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Position d'assise Sièges baquets de deuxième Siège banquette de troisième rangée Groupe de rangée poids Passager avant Extérieur Extérieur droit Extérieur Centre Extérieur droit gauche gauche U : Adapté à tous les systèmes de sécurité pour enfant « universels » homologués pour un usage dans ce groupe de poids. X : position de siège non appropriée pour les enfants dans ce groupe de poids.
  • Page 128: Systèmes De Siège D'enfant Isofix

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Systèmes de siège illets de fixation de sangle supérieure d'enfant ISOFIX Deuxième rangée Siège baquet Fixer les systèmes de protection d'enfant ISOFIX homologués pour le Deuxième rangée de sièges Siège Seconde rangée 60/40 véhicule aux supports de fixation baquet ISOFIX.
  • Page 129: Fixation Des Sièges Pour Enfant (Avec La Ceinture De Sécurité Dans Le Siège Arrière)

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Les oeillets de fixation de sangle reporter à Systèmes de siège d'enfant ISOFIX 0 127 pour connaître les supérieure sont repérés par un emplacements des ancrages de sangle pour siège enfant. supérieure. Les positions de systèmes de sécurité Ne pas fixer un siège d'enfant à...
  • Page 130 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 2. Saisir la plaque de verrouillage et 3. Enfoncer le verrou plat dans la 4. Pour serrer la ceinture, pousser faire passer la sangle abdominale serrure jusqu'à ce qu'elle se sur le siège d'enfant, tirer la et la sangle épaulière de la verrouille.
  • Page 131: Fixation Des Sièges Pour Enfant (Avec La Ceinture De Sécurité Dans Le Siège Avant)

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE système de sécurité pour enfant dans certaines conditions. Voir Danger (Suite) et consulter Systèmes de siège Système de détection de passager 0 96 d'enfant ISOFIX 0 127. et Témoin de l'état de l'airbag passager C'est en particulier le cas si des 0 155 pour de plus amples informa- 6.
  • Page 132 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Lors de l'utilisation d'une ceinture à 3. Saisir la plaque de verrouillage et trois points pour fixer le siège d'enfant faire passer la sangle abdominale dans cette position, suivre les instruc- et la sangle épaulière de la tions fournies avec le siège d'enfant et ceinture de sécurité...
  • Page 133 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 7. Avant d'asseoir un enfant dans un siège d'enfant, vérifier si celui-ci est correctement fixé. Tirer le siège d'enfant dans tous les sens pour s'assurer qu'il est solidement fixé. Si l'airbag est désactivé, le témoin de désactivation du témoin de statut d'airbag du passager s'allume et reste allumé...
  • Page 134: Compartiments De Rangement

    RANGEMENT Rangement Compartiments de Rangement au niveau du tableau de bord rangement Compartiments de rangement Attention Compartiments de rangement . . . 133 Rangement au niveau du tableau Ne pas ranger d'objets lourds ou de bord ......133 coupants dans les compartiments Boîte à...
  • Page 135: Boîte À Gants

    RANGEMENT Boîte à gants Porte-gobelets Rangement pour lunettes de soleil Pour ouvrir, appuyer sur le bouton. Pour avoir accès aux porte-gobelets, Fermer la boîte à gants manuellement. appuyer sur le volet et relâcher. Si le véhicule en est équipé, un range- ment pour lunettes de soleil est dispo- Un rangement est fourni sur l'avant nible sur le vide-poches de pavillon.
  • Page 136: Rangement De L'accoudoir

    RANGEMENT Rangement de l'accoudoir Rangement dans la console centrale Pour les véhicules dotés d'un accou- doir de siège arrière, tirer sur la sangle du haut de l'accoudoir pour avoir accès aux porte-gobelets. Rangement à l'arrière Selon l équipement, appuyer pour activer le compartiment refroidi à...
  • Page 137: Rangements Supplémentaires

    RANGEMENT Rangements supplé- Filet de sécurité Système de galerie mentaires de toit Utiliser le filet de sécurité, qui se trouve à l'arrière, pour ranger les petits objets aussi loin que possible Points d'arrimage du coffre Système de barres de toit vers l avant.
  • Page 138 RANGEMENT peuvent être achetées comme acces- Lors du chargement du véhicule, ne soires. Pour plus de renseignements, pas dépasser sa capacité maximale. consulter votre concessionnaire. Pour plus d'informations sur la capacité du véhicule et le chargement, se reporter à la rubrique Limites de Avertissement charge du véhicule 0 230.
  • Page 139: Instruments Et Commandes

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Instruments et Rappels de ceinture de Témoin du système antipatinage sécurité ......153 (TCS)/StabiliTrak .
  • Page 140: Réglage Du Volant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Messages de porte entrou- Niveau de liquide de Commandes verte ......174 lave-glace .
  • Page 141: Commandes Au Volant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Commandes au volant Avertisseur sonore Si Rainsense est activé, consulter Rainsense plus loin dans ce L'infotainment system peut être Pour faire retentir l'avertisseur sonore, chapitre. commandé au volant. Dans le manuel appuyer sur du volant. OFF (désactivé) : Met les d'infodivertissement, se reporter à...
  • Page 142: Rainsense Mc (Détection De Pluie)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Essuie-glaces en position de Le système fonctionne de manière stationnement optimale lorsque cette zone du pare-brise est exempte de saletés. Si le contact est mis sur OFF (arrêt) pendant que les essuie-glaces INT : Tourner la bande FRONT de la manette d'essuie-glace sont sur , ou...
  • Page 143: Lave-Glace Avant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Si le contact est sur ON/RUN (en Lave-glace avant Lave-/Essuie-glace arrière fonction/marche) et que FRONT n'est pas sur l'un des réglages de Avertissement sensibilité lorsque AUTO est Par temps de gel, ne pas utiliser le activé, un message peut s'afficher lave-glace tant que le pare-brise indiquant que la bande d essuie-glace n'est pas chaud.
  • Page 144: Horloge

    INSTRUMENTS ET COMMANDES lunette arrière. Les essuie-glaces boîte de vitesses est à la position Le réservoir du lave-glace est utilisé nettoieront la lunette arrière, puis N (point mort) et que la vitesse du pour le pare-brise et la lunette arrière. s'arrêteront ou reviendront à...
  • Page 145: Prises Électriques

    INSTRUMENTS ET COMMANDES 3. Toucher 12-24h pour un format 3. Toucher Régl. auto, puis sélec- 3. Toucher Préc. pour revenir au d'horloge de 12 ou 24 heures. tionner Activé - Réseau mobile menu précédent. ou Désactivé - manuel pour 4. Toucher Préc.
  • Page 146 INSTRUMENTS ET COMMANDES Les prises de courant auxiliaires sont Les prises de courant de la Il est possible que certaines fiches de alimentées de la manière suivante : troisième rangée de sièges et de courant d'accessoires ne soient pas l'espace utilitaire arrière sont compatibles avec la prise de courant La prise de courant près des continuellement alimentées.
  • Page 147: Chargement Sans Fil

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Prise de courant alternatif de Si l'équipement connecté utilise plus Chargement sans fil de 150 watts ou lorsqu'un défaut est 220 V/230 V. Le véhicule peut être équipé d'un détecté sur le système, un circuit de Utiliser uniquement les accessoires chargement sans fil sur le haut de la protection coupe l'alimentation et le avec une tension nominale de 220 V/...
  • Page 148: Allume-Cigares

    INSTRUMENTS ET COMMANDES ment le chargement lorsque le ne s'affiche pas, retirer le véhicule se trouve en mode RAP. Voir téléphone du support, tourner de Alimentation accessoires conservée 180 degrés et attendre 0 239. trois secondes avant de replacer/ réaligner le téléphone sur le La température de fonctionnement se support.
  • Page 149: Cendriers

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoins, jauges et Avertissement (Suite) indicateurs griller. Ne pas bloquer un allume-ci- Les témoins et les indicateurs peuvent gares en position enfoncée pendant signaler une défaillance avant qu elle qu il chauffe. ne devienne assez grave pour néces- siter une réparation ou un remplace- Cendriers ment coûteux.
  • Page 150: Combiné D'instruments

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Combiné d'instruments Configuration Symétrique...
  • Page 151: Combiné D'instruments Reconfigurable

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Combiné d'instruments reconfi- 3. Faire défiler vers le bas pour mettre en surbrillance la disposi- gurable tion de l'affichage. Presser La disposition de l'affichage du ensuite SEL (sélection) pour la combiné d'instruments peut être diffé- sélectionner. rente. 4.
  • Page 152: Menu Des Options Du Combiné D'instruments

    INSTRUMENTS ET COMMANDES arrêter le guidage d'itinéraire ou Menu des options du combiné afficher dans les écrans d'info du CIB. activer/désactiver les messages Consulter Centre d'informations du d'instruments vocaux. conducteur (DIC) 0 165. Pour afficher le menu Options du Rotation de l'affichage tête haute Audio combiné...
  • Page 153: Compteur De Vitesse

    INSTRUMENTS ET COMMANDES alors qu'appuyer et maintenir enfoncé Compteur kilométrique Jauge de carburant permettra d'effectuer une Le compteur kilométrique indique la recherche. Lorsque SEEK Primary distance parcourue par le véhicule en (premièrement recherche) est choisi, kilomètres ou en milles. appuyer sur permettra d'effectuer une recherche et appuyer Compteur journalier...
  • Page 154: Indicateur De Température De Liquide De Refroidissement Du Moteur

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Voici quatre situations qui suscitent Indicateur de température Rappels de ceinture de parfois des questions de la part des de liquide de refroidisse- sécurité clients. Aucune de ces situations n'est ment du moteur liée à un problème de jauge de carbu- Témoin de rappel de bouclage rant : de la ceinture de sécurité...
  • Page 155: Témoin De Rappel De Ceinture De Sécurité Passager

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin de rappel de ceinture de Le carillon et le rappel de bouclage de ceinture de sécurité du passager sécurité passager peuvent se déclencher si un objet est Un témoin de rappel de ceinture de placé sur le siège, comme par exemple sécurité...
  • Page 156: Témoin De L'état De L'airbag Passager

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Si le système d'airbag présente un correspondant du témoin sera allumé Attention (Suite) problème, un message peut s'afficher pour indiquer l'état de l'airbag frontal sur le centre d'informations du du passager extérieur avant. le système d'airbag. Pour éviter de conducteur (CIC).
  • Page 157: Témoin D'anomalie (Témoin De Contrôle Du Moteur)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Si le témoin reste allumé ou s'allume le contact se trouve en mode de Avertissement (Suite) en roulant, ce peut être l'indication service. Consulter Positions de contact d'un problème du système de charge 0 236. entraîner des réparations coûteuses électrique.
  • Page 158: Programmes D'inspection De Dispositifs Antipollution Et D'entretien

    INSTRUMENTS ET COMMANDES et augmenter les émissions du tion du « Remplissage du réservoir Programmes d'inspection de véhicule. Un diagnostic et une répara- au moyen d'un jerrican », sous dispositifs antipollution et tion peuvent être nécessaires. Remplissage du réservoir 0 292. Le d'entretien système de diagnostic peut Pour éviter tout dégât, diminuer la...
  • Page 159: Témoin Du Système De Freinage

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Le véhicule peut échouer à l inspection Témoin du système de si le frein de stationnement n'est pas si : complètement desserré. S'il reste freinage allumé après que le frein de stationne- Le témoin est allumé quand le Le système de freinage du véhicule se ment est complètement relâché, cela moteur tourne.
  • Page 160: Témoin De Frein Électrique De

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin de frein électrique Témoin d'entretien de frein Témoin d'avertissement du de stationnement de stationnement système d'antiblocage de électrique sécurité (ABS) Le témoin d'état du frein de stationne- ment s'allume lorsque la pédale de Si ce témoin s'allume et reste allumé, Ce témoin s'allume brièvement au frein de stationnement est enfoncée.
  • Page 161: Témoin De Changement De Rapport

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Si les témoins ABS et de frein sont Témoin de mode sport Témoin du programme allumés, l'ABS ne fonctionne pas et il Hiver existe un problème avec les freins de service. Se rendre chez le concession- naire pour les remplacer. Se reporter à...
  • Page 162: Témoin De Véhicule À L'avant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES LKA peut aider en tournant légère- Consulter Alerte de collision avant Consulter Contrôle antipatinage/ ment le volant si le véhicule approche (FCA) 0 281. Electronic Stability Control 0 259. un marquage de voie détecté sans Témoin de désactivation Témoin de StabiliTrak utiliser le clignotant dans cette direc- tion.
  • Page 163: Témoin Du Système Antipatinage (Tcs)/Stabilitrak

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin du système antipa- Si le témoin est allumé et clignote, le Avertissement système antipatinage et/ou le système tinage (TCS)/StabiliTrak StabiliTrak fonctionnent. Le témoin d'avertissement de Consulter Contrôle antipatinage/ température du liquide de refroidis- Electronic Stability Control 0 259. sement du moteur indique que le véhicule présente une surchauffe.
  • Page 164: Témoin De Pression De Gonflage Des Pneus

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin de pression de d informations relatives aux pneus et Avertissement (Suite) à la charge. Consulter Pression de gonflage des pneus gonflage 0 351. garantie du véhicule. Vérifier le Lorsque le témoin commence par niveau d'huile dès que possible. clignoter puis reste allumé...
  • Page 165: Témoin De Niveau Bas De Carburant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES peut-être pas assez d huile ou il y a un Témoin antivol Ce témoin s'allume lorsque les feux de autre problème dans le circuit. route sont utilisés. Consulter Inverseur Consulter le réparateur agréé. feux de route/feux de croisement 0 198. Éclairage IntelliBeam Témoin de niveau bas de carburant...
  • Page 166: Témoin Du Régulateur De Vitesse

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin du régulateur de et passe au vert lorsque l'ACC est réglé Affichage d'informations et actif. Consulter Régulateur de vitesse vitesse adaptatif 0 267. Centre d'informations du conducteur (DIC) Témoin de porte ouverte Le centre d'information du conducteur est affiché...
  • Page 167 INSTRUMENTS ET COMMANDES 4. Presser SEL pendant qu'un tres parcourus par litre (L/100 km) : Appuyer pour se déplacer option est mise en évidence pour enregistrés depuis la dernière fois que entre les zones d'affichage interactives sélectionner ou désélectionner cet élément du menu a été réinitialisé. du groupe d'instruments.
  • Page 168 INSTRUMENTS ET COMMANDES Consommation de carburant instan- réinitialiser la temporisation, Vitesse sélectionnée du régulateur tanée : Affiche la consommation de maintenir enfoncé SEL pendant que de vitesse : Affiche la vitesse sélec- carburant actuelle en litres aux 100 cet écran est affiché. tionnée du régulateur de vitesse ou du kilomètres (L/100 km) ou en milles régulateur de vitesse adaptatif.
  • Page 169: Affichage Tête Haute (Hud)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES L'affichage de durée de vie de l huile Pression de gonflage : Affiche les En cas de HUD (affichage à tête moteur doit être réinitialisé après pressions approximatives des quatre haute), certaines informations concer- chaque vidange. Le message ne se pneus.
  • Page 170 INSTRUMENTS ET COMMANDES ments. Se reporter à Personnalisation Alerte de collision Pour régler l'image HUD : du véhicule 0 184 et « Menu de Régulateur de vitesse 1. Régler le siège du conducteur. paramètres du combiné d instru- Sortie de voie 2.
  • Page 171: Messages Du Véhicule

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Les lunettes de soleil polarisées surbrillance OK, puis appuyer sur SEL mations apparaissent uniquement sur peuvent rendre plus difficile la visibi- pour sauvegarder le réglage. CANCEL les véhicules qui ont ces fonctions et lité de l'image HUD. (ANNULER) peut également être sélec- lorsqu'elles sont activées.
  • Page 172 INSTRUMENTS ET COMMANDES Vue des performances : Ceci affiche Si l'image HUD n'est pas correct, la lecture du compteur de vitesse, la consulter votre concessionnaire. lecture du régime moteur, la lecture Le pare-brise fait partie du système des positions de la boîte de vitesses et HUD.
  • Page 173: Messages Du Véhicule

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Messages du véhicule Messages de tension et de MODE TRANSPORT ACTIVÉ charge de la batterie Ce message s'affiche lorsque le Les messages affichés au CIC véhicule est en mode transport. indiquent le statut du véhicule ou ÉCONOMISEUR DE BATTERIE Certaines fonctions peuvent être diverses actions qui peuvent être ACTIF...
  • Page 174: Messages Du Régulateur De Vitesse

    INSTRUMENTS ET COMMANDES APPUYER SUR FREIN POUR SERVICE PARKING BRAKE Ceci peut se produire dans les condi- tions suivantes : DESSERRER FREIN STATION- (ENTRETIEN FREIN DE STATION- NEMENT. NEMENT) Le radar n'est pas propre. Maintenir les capteurs de radar Ce message s'affiche si vous tentez de Ce message s'affiche lorsqu'il y a un sans boue, ni saleté, neige, glace et relâcher le frein électrique de station-...
  • Page 175: Messages De Porte Entrou

    INSTRUMENTS ET COMMANDES se produit, l'ACC ne freine pas. stationnement (P) a été quittée, un normale de fonctionnement. Consulter Consulter Régulateur de vitesse message DOOR OPEN (porte ouverte) Indicateur de température de liquide de adaptatif 0 267. s'affiche également. Le message DOOR refroidissement du moteur 0 153.
  • Page 176: Niveau D'huile Moteur

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Lors du remorquage, utiliser le mode de l'huile. Se reporter à Système de vie OIL PRESSURE LOW STOP Tow/Haul (remorquage/transport) d'huile moteur 0 315, Centre d'informa- ENGINE (BASSE PRESSION pour éviter tout dommage au moteur tions du conducteur (DIC) 0 165, Huile D'HUILE - ARRÊTER MOTEUR) ou la boîte de vitesses.
  • Page 177: Messages Du Circuit D'alimentation Carburant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES allumé ou s'affiche de manière répéti- faible » sous Utilisation du système NUMBER OF KEYS PROGRAMMED tive, le véhicule doit être amené aussi « Remote Keyless Entry » (RKE) (nombre de clés programmées) rapidement que possible chez le («...
  • Page 178: Messages Du Système De Détection D'objets

    INSTRUMENTS ET COMMANDES XXX TURN INDICATOR FAILURE FORWARD COLLISION SYSTEM Ce message peut également s'afficher en cas de problème du système Stabi- (DÉFAILLANCE CLIGNOTANT XXX) REDUCED (système anti-colli- liTrak. Consulter Contrôle antipatinage/ sion avant réduit) Lorsqu'un clignotant est en panne, ce Electronic Stability Control 0 259.
  • Page 179 INSTRUMENTS ET COMMANDES LANE KEEPING ASSIST UNAVAI- SERVICE DRIVER ASSIST SYSTEM SERVICE PARK ASSIST (réparer LABLE (assistance au maintien (réparer le système d'assis- l'aide au stationnement) de trajectoire indisponible) tance au conducteur) Ce message s'affiche en cas de problème du système d'aide au Ce message s'affiche lorsque le Si ce message s'affiche, conduire le stationnement.
  • Page 180: Messages Des Systèmes De Contrôle De Conduite

    INSTRUMENTS ET COMMANDES arrière (RCTA) sont désactivés soit SERVICE STABILITRAK (ENTRE- MODE TOUR MARCHE parce que le capteur est bloqué et ne TIEN STABILITRAK) Ce message s'affiche lorsque le mode peut détecter le véhicule dans l'angle Tour est activé. Consulter Commande Ce message s'affiche en cas de mort, soit parce que les véhicules de suspension magnétique 0 263.
  • Page 181: Messages Relatifs Aux Ceintures

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Messages relatifs aux Messages de sécurité prudence en cas de mode d'aide réduite. Si ce message est persistent ceintures de sécurité TENTATIVE DE VOL ou s'affiche de manière répétitive, faire réparer le véhicule par le concession- SERRAGE AUTOMATIQUE DE Ce message s'affiche si le véhicule naire.
  • Page 182: Pression Des Pneus

    INSTRUMENTS ET COMMANDES SERVICE KEYLESS START TIRE PRESSURE LOW ADD AIR TO pression des pneus. Consulter Centre d'informations du conducteur (DIC) SYSTEM (réparer le système de TIRE (pression des pneus basse, 0 165. démarrage sans clé) ajouter de l'air aux pneus) Ce message s'affiche en cas de Ce message s'affiche en cas de basse Messages de boîte de...
  • Page 183 INSTRUMENTS ET COMMANDES POUR MODE 4RM G. BASSE FREINAGE EN PENTE DÉSACTIVÉ affiché sur centre d'informations du conducteur. Si le message est toujours PASSER AU POINT MORT Ce message s'affiche lorsque le affiché ou s affiche à nouveau quand freinage de rapport a été désactivé Si un changement de rapport de vous commencez à...
  • Page 184: Messages De Rappel Dans Le Véhicule

    INSTRUMENTS ET COMMANDES RALENTIR À XXX POUR QUITTER EN MODE 4RM GAMME BASSE Niveau de liquide de MODE 4RM G. BASSE lave-glace Ce message s'affiche si le véhicule Si un changement de rapport de roule en 4 pendant environ NIVEAU DE LIQUIDE LAVE GLACE 10 minutes au-dessus de 72 km/h traction intégrale de sortie de 4 INSUFFISANT...
  • Page 185: Personnalisation Du Véhicule

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Personnalisation du Menus de personnalisation Langue (Language) Voici la liste des éléments de menu véhicule Sélectionner la langue puis sélec- pouvant être disponibles : tionner une langue parmi les langues Utiliser les commandes du système disponibles. Heure et Date audio pour accéder au menu de La langue sélectionnée sera affichée Langue (Language)
  • Page 186 INSTRUMENTS ET COMMANDES Radio Confirmation tactile audible Véhicule Ceci permet d'activer ou de désactiver Presser pour afficher le menu Radio et Sélectionner et les éléments suivants la confirmation tactile audible. ce qui suit peut s'afficher : peuvent s'afficher : Sélectionner Désactivé ou Activé. Gérer les favoris Climatisation et qualité...
  • Page 187: Systèmes Collision/Détection

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Refroidissement auto. sièges Systèmes collision/détection Alerte de collision frontale Quand elle est activée, cette fonction Cette fonction active ou désactive Sélectionner le menu Systèmes colli- active automatiquement les sièges l'alerte de collision frontale (FCA) et le sion/détection pour afficher ce qui refroidis au niveau requis par la freinage automatique avant (FAB).
  • Page 188 INSTRUMENTS ET COMMANDES Assistance au stationnement Sortie automat. marchepieds Appuyer sur + ou - pour régler le volume. Si le véhicule est en équipé, ceci Ceci permet d'activer ou de désactiver permet d'activer ou de désactiver la la fonction. Consulter Marchepieds Rabattre rétro marche arrière fonction.
  • Page 189 INSTRUMENTS ET COMMANDES Essuyage auto. marche arrière Éclairage à la descente Sélectionner Activé ou Désac.. Lorsque cette fonction est activée, Ceci permet de sélectionner la durée Verrouillage auto. des portes l'essuie-glace arrière s'activera de fonctionnement des feux en Lorsque cette fonction est activée, automatiquement lorsque le levier quittant le véhicule dans l'obscurité.
  • Page 190 INSTRUMENTS ET COMMANDES Démarr. à. dist. chauff. sièges Sélectionner Toutes les portes ou Déverrouillage passif portes Porte conducteur. Télécommande vitre Ceci permet la sélection des portes qui se déverrouillent en utilisant le Refroid. sièges démarr. à dist. Déverrouillage passif portes bouton de la porte de conducteur pour Si cette fonction est disponible et Verrouillage passif des portes...
  • Page 191: Bluetooth

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Bluetooth Numéros de messagerie Android Auto Cette fonction affiche le nombre de Sélectionner et les éléments suivants Sélectionner et les éléments suivants messages pour tous les téléphones peuvent s'afficher : peuvent s'afficher : connectés. Pour modifier le numéro de Jumeler nouvel appareil Android Auto messagerie, sélectionner ÉDITER ou...
  • Page 192 INSTRUMENTS ET COMMANDES Seuil de fiabilité Thème Lignes de guidage Cette fonction permet le réglage de la Sélectionner pour changer l'affichage Sélectionner pour désactiver ou sensibilité du système de reconnais- de l'Infotainment System. activer. Se reporter à Systèmes d'aide sance vocale. au stationnement ou au recul 0 276.
  • Page 193: Information Logiciel

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Restaurer réglages radio Système de télécom- ouvre-porte de garage, les systèmes de sécurité et les dispositifs de Ceci permet la sélection de restaura- mande universelle domotique. Ces instructions se tion des paramètres radio. réfèrent à un ouvre-porte de garage, Consulter Déclaration de conformité...
  • Page 194 INSTRUMENTS ET COMMANDES Pour programmer un ouvre-porte de La programmation implique des Certains ouvre-porte de garage et garage, stationner à l'extérieur directe- actions sensibles au facteur temps, portail d'entrée peuvent néces- ment dans l'alignement et faisant face elle peut ainsi rapidement expirer et siter la substitution de l'étape 2 au récepteur de l'ouvre-porte de nécessiter une répétition de la...
  • Page 195: Programmation Pour Certains Opérateurs De Portail

    INSTRUMENTS ET COMMANDES touche du système de du garage sur le récepteur de Le système de télécommande univer- télécommande universelle l'ouvre-porte de garage. Le nom selle devrait maintenant activer la nouvellement programmé. et la couleur de la touche porte du garage. Si le témoin lumineux reste peuvent varier en fonction du Répéter les processus pour...
  • Page 196: Fonctionnement Du Système De Télécommande Universelle

    INSTRUMENTS ET COMMANDES toutes les deux secondes jusqu'à ce Effacement de la programmation l'étape 1 décrite dans « Program- que le signal ait été capté avec succès mation du système de télécom- des touches du système de par le système de télécommande mande universelle ».
  • Page 197: Éclairage

    ÉCLAIRAGE Éclairage Gestion de la charge de la Eclairage extérieur batterie ......204 Protection de la puissance de la Commutateurs de feu batterie .
  • Page 198 ÉCLAIRAGE Le système allume les feux de route Les feux de route restent allumés sous : Allume les feux de stationne- lorsqu'il fait suffisamment sombre et contrôle automatique, jusqu'à ce que ment, y compris tous les feux sauf les qu'il n'existe pas d'autre circulation l'une des situations suivantes se phares.
  • Page 199: Rappel D'extinction Des Feux Extérieurs

    ÉCLAIRAGE système IntelliBeam. Le témoin du Le pare-brise du véhicule est une fois que le contact est coupé ou combiné d'instruments s'allume souillé, fissuré ou obstrué par restent allumés jusqu'à ce que la pour indiquer la réactivation de la quelque chose qui bloque la vue temporisation des phares soit écoulée fonction IntelliBeam.
  • Page 200: Flash-To-Pass

    ÉCLAIRAGE Flash-to-Pass Le DRL s allume en présence des Système d'éclairage conditions suivantes : automatique Cette fonction vous permet d'utiliser Le contact est mis. les feux de route pour signaler à un Dès qu'il fait suffisamment sombre, conducteur qui vous précède que vous La commande d'éclairage extérieur votre système automatique de phares désirez le dépasser.
  • Page 201: Feux Allumés Avec Les Essuie-Glaces

    ÉCLAIRAGE Le véhicule est doté d'un capteur de automatique pour passer aux feux de dépend de la vitesse des essuie-glaces. lumière se trouvant sur le haut du jour si la lumière extérieure est assez Si les essuie-glaces ne fonctionnent tableau de bord qui commande le pas, ces feux s'éteignent.
  • Page 202: Clignotants De Changement De Direction Et De File

    ÉCLAIRAGE Clignotants de change- plus d'une seconde, les clignotants Phares anti-brouillard continueront à clignoter jusqu'à ce ment de direction et de file que la manette soit relâchée. Le levier revient à sa position de départ lorsqu'il est relâché. Si, après avoir signalé un changement de direction ou de file, les flèches clignotent rapidement ou ne s'allu- ment pas, une ampoule de clignotant...
  • Page 203: Phares De Virage

    ÉCLAIRAGE Phares de virage Éclairage intérieur Plafonniers Si le véhicule en est équipé, les phares Commande d'éclairage du de virages s'allument automatique- ment si une des conditions suivantes tableau de bord se présente : Les feux de croisement sont allumés. Les clignotants sont activés ou le volant est à...
  • Page 204: Lampes De Lecture

    ÉCLAIRAGE Lampes de lecture Fonctions d'éclairage Éclairage pour entrer dans le véhicule Certains feux extérieurs et l'éclairage intérieur s'allument la nuit, ou dans les zones où la luminosité est réduite, lorsque est enfoncé sur l émetteur Appuyer sur à côté de d accès sans clé...
  • Page 205: Éclairage De Sortie

    ÉCLAIRAGE Éclairage de sortie ajuste ensuite la tension pour obtenir tisation à grande vitesse, chauffage les meilleures performances et une des sièges, ventilateurs de refroidisse- Certains feux extérieurs et l'éclairage longévité accrue de la batterie. ment du moteur, charges de la intérieur peuvent brièvement s'allumer remorque et accessoires branchés aux Lorsque l'état de charge de la batterie...
  • Page 206: Protection De La Puissance De La Batterie

    ÉCLAIRAGE Protection de la puissance de la batterie Cette fonction éteint les plafonniers et les lampes de lecture s'ils ont été laissés allumés pendant plus de 10 minutes une fois le contact coupé. Ceci évitera de décharger la batterie.
  • Page 207: Infotainment System

    INFOTAINMENT SYSTEM Infotainment System Introduction Consulter le manuel d'infodivertisse- Infodivertissement ....206 ment pour l'information au sujet de la radio, des lecteurs audio, du téléphone et du système de navigation. Ceci inclut également l'information au sujet des réglages.
  • Page 208: Commandes De Climatisation

    COMMANDES DE CLIMATISATION Commandes de Systèmes de climati- 3. Ventilateur OFF (arrêt) 4. Sièges de conducteur et de sation climatisation passager chauffés et refroidis 5. Recyclage Système de commande de Systèmes de climatisation climatisation automatique 6. Désembueur de lunette arrière Système de commande de clima- à...
  • Page 209 COMMANDES DE CLIMATISATION 4. Température synchro- Écran de statut de commande de Lorsque le témoin est allumé ou que nisée (SYNC) climatisation AUTO est affiché à l'écran tactile, le système fonctionne de manière entiè- 5. Mode de climatisation (A/C) rement automatique. Si le mode 6.
  • Page 210 COMMANDES DE CLIMATISATION Les unités anglaises peuvent être commande de température du côté automatique. Pour arrêter le ventila- changées en unités métriques sur le conducteur pour modifier la tempéra- teur et le système de climatisation, combiné d'instruments. Se reporter à ture liée.
  • Page 211: Désembueur De Lunette Arrière

    COMMANDES DE CLIMATISATION Pour modifier le mode actuel, sélec- Appuyer sur AUTO pour revenir en Appuyer sur ce bouton annule le tionner l'une des positions suivantes : fonctionnement automatique ; la recyclage automatique de l'air. climatisation fonctionnera selon les Appuyer sur AUTO pour retourner au : L'air est dirigé...
  • Page 212 COMMANDES DE CLIMATISATION bouton s'allume lorsque le désem- Il existe également des sièges chauffés Avertissement bueur de lunette arrière est en et refroidis automatiquement, pour marche. plus de renseignements, se reporter à N'essayez pas d'enlever le givre ou Sièges avant chauffés et refroidis 0 70. Le désembueur de lunette arrière tout autre matériau sur l'intérieur fonctionne uniquement avec le...
  • Page 213 COMMANDES DE CLIMATISATION Capteur Système de commande de (marche/arrêt) climatisation arrière 6. Bouton de mode de réparti- tion d'air Si le véhicule est doté d'un système de climatisation arrière, les réglages peuvent être effectués avec les boutons de commande de climatisa- tion arrière et l'écran tactile sur l'écran d'infodivertissement.
  • Page 214 COMMANDES DE CLIMATISATION 6. Fonctionnement arrière automa- SYNC : Toucher SYNC sur l'écran commande de la soufflante sont réglés tique (Rear AUTO) tactile pour accorder la température manuellement, ceci annule le de climatisation arrière à la tempéra- fonctionnement automatique. 7. Écran tactile de commande de ture de conducteur de climatisation climatisation avant (avant) Fonctionnement manuel...
  • Page 215: Grilles De Ventilation

    COMMANDES DE CLIMATISATION Grilles de ventilation Conseils d'utilisation : Appuyer sur pour réchauffer l'assise et le dossier de Retirer la glace, la neige ou les siège extérieur des côtés gauche ou Ouïes d'aération feuilles obturant les prises d'air droit. Consulter Sièges arrière chauffés situées près du pare-brise et Les bouches d'aération réglables se 0 72.
  • Page 216: Entretien

    COMMANDES DE CLIMATISATION L'utilisation de déflecteurs de Entretien 1. Avant d'ouvrir la boîte à gants, capot non autorisés par GM peut déposer les deux vis du bas compromettre le rendement du (cachées). Filtre à air du comparti- système. Vérifier avec votre distri- ment passagers buteur / réparateur agréé...
  • Page 217 COMMANDES DE CLIMATISATION de ce frigorigène sur le réchauffement global est considérablement réduit par rapport au frigorigène automobile traditionnel R-134a. Tous les véhicules comportent une étiquette, dans le compartiment moteur, qui identifie le frigorigène qu'ils utilisent. Le circuit de frigorigène ne peut être entretenu que par des techniciens formés et certifiés.
  • Page 218: Conduite Et Utilisation

    CONDUITE ET UTILISATION Conduite et utili- Passage à la position de station- Système de démarrage en nement (P) ..... . 239 côte (HSA) .
  • Page 219: Informations Relatives À La Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION Assistant d'angle mort ... 286 Informations relatives à Regardez la route. Ne lisez pas, ne Alerte de changement de prenez pas de notes et ne recher- la conduite voie (LCA) .
  • Page 220: Conduite Défensive

    CONDUITE ET UTILISATION Évitez les conversations stres- dents et commettront des erreurs. Voici quelques conseils de freinage santes en conduisant, avec un Anticiper leurs éventuels agisse- utiles à garder à l'esprit : passager ou au téléphone. ments et se tenir prêt. Laisser suffisamment d'espace Laisser suffisamment d'espace entre votre véhicule et le véhicule...
  • Page 221: Direction

    CONDUITE ET UTILISATION Direction Voir les messages du véhicule spécifi- Le système Antiblocage de sécurité ques à la direction sous Messages du (ABS) permet de manoeuvrer lors Direction à assistance électrique système de direction 0 180. Consulter du freinage. votre concessionnaire s'il y a un Reprise tout terrain problème.
  • Page 222: Perte De Contrôle

    CONDUITE ET UTILISATION 2. Tourner le volant d'environ un Les conducteurs adoptant une Eviter toute manoeuvre, accéléra- huitième de tour, jusqu'à ce que conduite préventive évitent la plupart tion ou freinage brusque, éviter le pneu avant droit touche le des dérapages en prêtant suffisam- également de réduire la vitesse en bord du trottoir.
  • Page 223 CONDUITE ET UTILISATION Pour augmenter la garde au sol, Attention Attention (Suite) si besoin, il peut être nécessaire de déposer le déflecteur d'air inférieur du En conduite hors route, les cahots Garder le chargement dans le carénage avant. compartiment de charge le et changements de direction rapides plus en avant et le plus bas peuvent facilement vous projeter...
  • Page 224: Questions Environnementales

    CONDUITE ET UTILISATION Questions environnementales Attention (Suite) Attention Toujours conduire dans des zones, sur des pistes, des routes, réser- de contrôle. La conduite en travers Arriver en haut d'une côte à vitesse vées à la conduite tout terrain des pentes peut faire capoter le rapide peut provoquer un accident.
  • Page 225 CONDUITE ET UTILISATION pour faire capoter le véhicule Attention (Suite) Attention (Suite) si vous essayez de faire demi-tour. ment). En effet, la position de point Ceci peut causer une perte de Si vous ne pouvez pas mort (N) de la boîte de transfert a contrôle et vous-même ou d'autres monter la côte, vous devez la la priorité...
  • Page 226 CONDUITE ET UTILISATION 3.2. Rester à l'écart de la trajec- s'enfoncent dans une ornière ou Sur le sable la traction est modifiée. toire que le véhicule un creux, le véhicule peut Sur du sable meuble, comme sur les suivrait s'il descendait s'incliner davantage.
  • Page 227: Après La Conduite Tout Terrain

    CONDUITE ET UTILISATION Conduite dans l'eau véhicule peut caler. Quand le véhicule Conduite sur routes traverse de l'eau, les freins se mouil- humides lent ce qui pourrait augmenter la Attention distance de freinage. Se reporter à La pluie et les routes mouillées «...
  • Page 228: Autres Conseils Pour La Conduite Sous La Pluie

    CONDUITE ET UTILISATION Autres conseils pour la conduite Le véhicule doit être maintenu en Avertissement (Suite) bon état. sous la pluie Vérifier tous les niveaux, les freins, L eau courante ou les déferlements Outre le fait de ralentir, en cas de les pneus, le circuit de refroidisse- d eau abondante créent des conduite sous la pluie il est toujours...
  • Page 229: Conduite Hivernale

    CONDUITE ET UTILISATION Conduite hivernale tôt que sur une chaussée sèche. Se Attention (Suite) reporter à Système de freinage Conduite dans la neige ou sur la antiblocage (ABS) 0 255. peut causer la surchauffe des freins glace Respecter une plus grande et la perte de la direction.
  • Page 230: Si Le Véhicule Est Enlisé

    CONDUITE ET UTILISATION phares. Limiter cette intervention, Attention Attention (Suite) autant que possible, pour économiser le carburant. La neige peut retenir les gaz Régler le système de climati- sation de sorte qu'il fasse d'échappement sous le véhicule. Si le véhicule est enlisé circuler l'air à...
  • Page 231: Limites De Charge Du Véhicule

    CONDUITE ET UTILISATION ment de balancement qui pourrait Avertissement (Suite) Attention libérer le véhicule. Si le véhicule ne sort toujours pas de sa position après incendie dans le compartiment Ne pas dépasser ni le poids plusieurs tentatives, il devra peut-être moteur ou d'autres dégâts.
  • Page 232 CONDUITE ET UTILISATION Étiquette d'information sur les gonflage d'un pneu froid recom- Déterminer le poids combiné pneus et le chargement mandées (4). Pour plus d'informa- du conducteur et des passa- tions sur les pneus et le gonflage, gers qui prendront place dans se reporter à...
  • Page 233 CONDUITE ET UTILISATION Si votre véhicule doit tirer une remorque, le chargement de cette remorque sera trans- féré au véhicule. Consulter ce manuel afin de déterminer de quelle façon ceci réduit la capacité de charge des bagages et du chargement de votre véhicule ».
  • Page 234 CONDUITE ET UTILISATION combiné du conducteur, des poids du véhicule, de tous les passagers et du chargement ne occupants, du carburant et de la doit jamais dépasser le poids charge. nominal du véhicule. L'étiquette de conformité/pneus peut également indiquer les poids Étiquette de conformité/pneus maximum pour les essieux avant et arrière, ce qu'on appelle le poids...
  • Page 235: Équipement Électrique Ajouté Après-Vente

    CONDUITE ET UTILISATION Contacter le concessionnaire pour Avertissement (Suite) Avertissement tout conseil sur la manière pour charger le véhicule correctement. Tout objet devant être La surcharge du véhicule risque de l'endommager. Les réparations en transporté dans l'habitacle Avertissement résultant ne sont pas couvertes par doit être attaché...
  • Page 236: Démarrage Et Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION Démarrage et conduite Pédales d'accélérateur et Avertissement (Suite) de frein réglables Rodage d'un véhicule neuf freins neuves ne sont pas Si le véhicule en est équipé, la position encore rodées. Des arrêts des pédales de frein et d accélérateur brusques sur des garnitures Avertissement peut être modifiée.
  • Page 237: Positions De Contact

    CONDUITE ET UTILISATION Avant de commencer à conduire, L'émetteur doit être dans le véhicule Si le véhicule n'est pas en position de enfoncer complètement la pédale de pour que le système fonctionne. Si le stationnement (P), le contact repasse frein pour confirmer que le réglage démarrage par bouton-poussoir ne à...
  • Page 238 CONDUITE ET UTILISATION en tentant de démarrer le véhicule. 4. Serrer le frein de stationnement. Contact coupé, appuyer une fois sur le Si cela ne marche pas, le véhicule a Se reporter à Frein de stationne- bouton sans appuyer sur la pédale de besoin d'être révisé.
  • Page 239: Démarrage Du Moteur

    CONDUITE ET UTILISATION peut être nécessaire pour l'inspection frein enfoncée. Lorsque le lance- Avertissement des émissions. Le véhicule étant arrêté ment du moteur débute, relâcher et la pédale de frein non activée, le fait le bouton. Ne pas essayer de passer en de maintenir le bouton enfoncé...
  • Page 240: Alimentation Accessoires Conservée

    CONDUITE ET UTILISATION démarrer. Utiliser le moteur et la ouvrant continuent de fonctionner Avertissement (Suite) boîte de vitesses avec douceur jusqu'à 10 minutes, ou jusqu'à ce que jusqu'à ce que l'huile se réchauffe n'importe quelle porte soit ouverte. La 15 secondes entre chaque essai et lubrifie toutes les pièces radio continue à...
  • Page 241: Quitter Le Véhicule En Laissant Tourner Le Moteur

    CONDUITE ET UTILISATION 4. Tourner la clé de contact en Attention (Suite) Attention (Suite) position LOCK/OFF (verrouillage/ arrêt). de point mort (N) et que cette boîte De plus, si on quitte le véhicule Quitter le véhicule en laissant de transfert se trouve en position pendant que le moteur tourne, ce de point mort (N), le véhicule peut tourner le moteur...
  • Page 242: Stationnement En Côte

    CONDUITE ET UTILISATION Stationnement en côte de vitesses. Il sera ensuite possible de 2. Déplacer le levier de vitesses vers déplacer le levier sélecteur de la la position désirée. Si vous stationnez le véhicule en pente position de stationnement (P). S'il n'est toujours pas possible de et que vous n'engagez pas correcte- quitter la position de stationne-...
  • Page 243: Stationnement Au-Dessus De

    CONDUITE ET UTILISATION Attention (Suite) Attention (Suite) Avertissement (Suite) pourrait s'enflammer en raison de Couper le contact. Tourner le volant pas stationner sur du papier, des températures élevées du système jusqu'à ce que le blocage de la feuilles, du gazon sec ou d autres d'échappement.
  • Page 244: Stationnement Prolongé

    CONDUITE ET UTILISATION Stationnement prolongé Gaz d'échappement Attention (Suite) En stationnement, il est préférable de Échappement du moteur Le système d'échappement du ne pas laisser tourner le véhicule. Si le véhicule a été modifié, véhicule est laissé tourné, suivre les endommagé...
  • Page 245: Laisser Le Moteur Tourner Lorsque Le Véhicule Est Stationné

    CONDUITE ET UTILISATION Laisser le moteur tourner Boîte de vitesses chargé, une augmentation de l'effort nécessaire pour déplacer le levier lorsque le véhicule est automatique sélecteur de la position de stationne- stationné ment (P) peut être remarquée. Si le véhicule en est équipé, le Consulter «...
  • Page 246 CONDUITE ET UTILISATION Attention (Suite) Avertissement Avertissement position P (stationnement). Voir les La sélection de la marche arrière (R) Il est dangereux de sélectionner un rubriques Passage à la position de pendant que le véhicule avance rapport de marche lorsque le stationnement (P) 0 239 et Caracté- peut endommager la boîte de moteur tourne à...
  • Page 247 CONDUITE ET UTILISATION D : Cette position est la position de Le véhicule est doté d'une fonction de grammer les rapports de vitesses conduite normale. Elle procure le stabilisation de changement de adéquats mémorisés dans l'ordinateur niveau de consommation de carburant rapport qui ajuste les changements de de la boîte de vitesses.
  • Page 248: Mode Manuel

    CONDUITE ET UTILISATION s'affiche sur le centre d'informations Mode manuel Avertissement du conducteur. Se reporter à Messages Mode de sélection de gamme de boîte de vitesses 0 181. Faire patiner les roues ou maintenir Pour activer ou désactiver le freinage le véhicule dans la même position de rapport en mode normal dans le en côte en utilisant uniquement la...
  • Page 249 CONDUITE ET UTILISATION plus élevée ou la plus basse Sur les véhicules avec moteur à disponible pour la vitesse du essence, lorsque le levier sélecteur est véhicule actuelle. passé de conduite (D) à mode manuel (M), un passage à un rapport de Lorsque le levier sélecteur est passé...
  • Page 250 CONDUITE ET UTILISATION Rapport de vitesse Avertissement (Suite) avant le passage de 8ème 7ème 6ème 5ème 4ème 3ème 2ème 1ère conduite (D) à couvertes par la garantie du mode manuel (L) véhicule. Si le véhicule est bloqué, ne pas faire patiner les roues. En Plage après le cas d arrêt en côte, utiliser les freins passage de...
  • Page 251: Mode Remorquage/Transport

    CONDUITE ET UTILISATION Mode remorquage/ Le bouton sélecteur se trouve à l extré- conduisant en descente en utilisant le mité du levier sélecteur de vitesses. moteur et la boîte de vitesses pour transport Appuyer sur le bouton permet ralentir le véhicule. d'activer (on) et de désactiver (off) le Pour activer ou désactiver le freinage mode remorquage/transport.
  • Page 252: Systèmes De Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION Systèmes de conduite Le passage en 4 désactive l'antipati- Attention nage et le StabiliTrak . Se reporter à Contrôle antipatinage/Electronic Stabi- Traction intégrale Le véhicule pourra rouler quand la lity Control 0 259. boîte de transfert est au point Si le véhicule en est équipé, la traction mort (N), même si la boîte de Boîte de transfert automatique...
  • Page 253 CONDUITE ET UTILISATION Si l'affichage de l'indicateur sur le L'essieu avant n'est pas engagé. Ce des chaussées verglacées ou ennei- commutateur ne correspond pas au réglage offre la meilleure consomma- gées, en conduite tout terrain ou voyant, il est probable que le commu- tion de carburant.
  • Page 254 CONDUITE ET UTILISATION marche). Il est préférable que le Changement de rapport en 2 Avertissement véhicule se déplace à une vitesse Tourner le bouton jusqu'à la position de 1,6 à 3,2 km/h (1 à 2 mi/h). Si vous mettez la boîte de vitesses 2 dans n'importe quel rapport, sauf en prise avant l'arrêt du clignote- 2.
  • Page 255 CONDUITE ET UTILISATION Passage au point mort (N) 7. Pendant que le moteur tourne, 4. Tourner le bouton de la boîte de vérifier que la boîte de transfert transfert sur le réglage souhaité. Pour passer en position N (Neutre) : est au point mort (N) en passant Lorsque la boîte de transfert 1.
  • Page 256: Freinage D'urgence

    CONDUITE ET UTILISATION Freins ; En cas de défaillance de l'antiblocage Garder à l'esprit que l'antiblocage de de sécurité (ABS), ce témoin restera sécurité (ABS) ne modifie pas le temps allumé. Se reporter à Témoin d'avertis- qu'il faut pour poser un pied sur la Système de freinage sement du système d'antiblocage de pédale de frein et ne diminue pas...
  • Page 257: Frein De Stationnement

    CONDUITE ET UTILISATION nombre de situations d'urgence, Si vous tirez une remorque et Avertissement pouvoir diriger le véhicule est bien stationnez en côte, reportez-vous à la plus utile que le meilleur freinage. rubrique Caractéristiques de conduite et Conduire avec le frein de stationne- conseils pour le remorquage 0 295.
  • Page 258 CONDUITE ET UTILISATION décharger la batterie, éviter les cycles Le témoin rouge de statut de frein de est relevé. Si le commutateur est répétés de la fonction EPB lorsque le stationnement clignote puis reste maintenu en position levée jusqu'à moteur ne tourne pas. allumé...
  • Page 259: Assistance Au Freinage

    CONDUITE ET UTILISATION L'EPB est relâché lorsque le témoin Relâche automatique de l'EPB. augmente la pression de freinage à rouge de statut de frein de stationne- chaque angle du véhicule jusqu'à L'EPB se relâche automatiquement si ment est éteint. l'activation de l'ABS. Pendant ce une vitesse est engagée lorsque le temps, une impulsion mineure dans la Si le témoin d'avertissement ambre de...
  • Page 260: Systèmes De Réglage De Suspension

    CONDUITE ET UTILISATION démarrer dans une côte, le système Systèmes de réglage de de roue du véhicule afin d'aider à HSA maintient la pression de freinage garder le véhicule sur la trajectoire suspension pendant deux secondes maximum prévue. Le contrôle du roulis de pour empêcher le véhicule de reculer.
  • Page 261: Activation Et Désactivation Du Système

    CONDUITE ET UTILISATION Consulter Si le véhicule est enlisé 0 229 S'allumera et restera allumé si l'un Activation et désactivation du et « Activation et désactivation du ou l'autre des systèmes ne système système » plus en avant dans cette fonctionne pas.
  • Page 262: Contrôle De Mode Du Conducteur

    CONDUITE ET UTILISATION de nouveau le TCS, presser et relâcher StabiliTrak s'active automatiquement véhicule est équipé du système de lorsque la vitesse du véhicule dépasse suspension magnétique, la sélection . Le témoin d'antipatinage désac- 56 km/h (35 mi/h). Le système antipa- des différents modes du conducteur tivé...
  • Page 263: Mode Sport

    CONDUITE ET UTILISATION Mode Tourisme Lorsqu'il est sélectionné, l'indicateur dans des conditions de circulation de mode Neige/Glace s'affiche dans le comportant des arrêts et des Utilisé pour la conduite normale en centre d'informations du conducteur. départs fréquents. ville et sur autoroute, pour donner Lorsque le véhicule tracte une une tenue de route souple et douce.
  • Page 264: Commande De Suspension

    CONDUITE ET UTILISATION Lorsqu'il est sélectionné, l'indicateur ou lors de la sélection d'un nouveau Neige/glace : Utilisé lorsque de Remorquage/transport s'affiche mode. Se reporter à Messages des davantage de traction est nécessaire dans le combiné d'instruments. systèmes de contrôle de conduite 0 179. dans des conditions glissantes.
  • Page 265: Régulateur De Vitesse

    CONDUITE ET UTILISATION associé aux amortisseurs arrière Régulateur de vitesse régulateur de vitesse ne fonctionne permet de soulever ou d'abaisser pas lorsque la vitesse est inférieure à l'arrière du véhicule pour maintenir la environ 40 km/h (25 mph). Attention hauteur correcte. Le système est activé Si le système antipatinage/système de lorsque le contact est à...
  • Page 266 CONDUITE ET UTILISATION régulateur de vitesse est déjà activé, message de vitesse définie sur le l'utiliser pour diminuer la vitesse du régulateur s'affiche sur le centre d'informations du conducteur et l'affi- véhicule. chage à tête haute, selon l'équipement. : Presser pour désactiver le régula- teur de vitesse sans effacer les paramètres de la vitesse de la Reprise d'une vitesse mémorisée...
  • Page 267 CONDUITE ET UTILISATION Pour augmenter la vitesse du Le résultat du compteur de vitesse il peut être nécessaire d'appuyer sur véhicule par pas, appuyer briève- peut s'afficher en anglais ou en unités l'accélérateur pour maintenir la vitesse ment sur +RES . À chaque métriques.
  • Page 268: Régulateur De Vitesse Adaptatif

    CONDUITE ET UTILISATION Pour toutes les autres formes de Régulateur de vitesse désengagé. Se reporter à Contrôle freinage de rapport, consulter Boîte de antipatinage/Electronic Stability Control adaptatif vitesses automatique 0 244 et Mode 0 259. Lorsque les conditions de la remorquage/transport 0 250.
  • Page 269 CONDUITE ET UTILISATION : Appuyer pour désactiver l'ACC Attention sans effacer la vitesse réglée sélec- tionnée. Le régulateur de vitesse adaptatif (ACC) ne détecte pas et ne freine : Appuyer pour sélectionner le temps(ou la distance) de sécurité réglé pas pour des enfants, des piétons, pour l'ACC sur Far (loin), Medium des animaux ou d'autres objets.
  • Page 270 CONDUITE ET UTILISATION L'ACC ne peut se régler à une vitesse Veiller aux limites de vitesse, aux teur et l'affichage à tête haute inférieure à 25 km/h (15 mi/h), bien vitesses de la circulation et aux condi- (HUD). Se reporter à Messages du qu'il puisse être repris en conduisant à...
  • Page 271 CONDUITE ET UTILISATION Décélération lorsque l'ACC est sur Sélection de la distance de sécurité plage d'espace pouvant être sélec- une vitesse réglée tionnée peut ne pas être appropriée Lorsqu'un véhicule plus lent est pour tous les conducteurs et toutes Effectuer l'une des actions suivantes : détecté...
  • Page 272 CONDUITE ET UTILISATION sonneries retentissent depuis l'avant accélère ou ralentit pour suivre le Attention (Suite) ou les deux côtés des vibrations de véhicule situé devant, mais ne dépasse siège fonctionnent cinq fois. Voir la pas la vitesse définie. Il peut effectuer conduisant et vous devez vous tenir description des systèmes de collision/ un freinage limité, si nécessaire.
  • Page 273 CONDUITE ET UTILISATION Avis de reprise de l'ACC véhicule. Le témoin d'état EPB Attention (Suite) s'allume. Se reporter à Frein de station- L'ACC maintient une distance de nement 0 256. Pour reprendre l'ACC et sécurité derrière un véhicule détecté quitter le véhicule lorsqu'il est relâcher l'EPB, appuyer sur la pédale et ralentit le véhicule jusqu'à...
  • Page 274 CONDUITE ET UTILISATION Virages sur la route la vitesse définie. Lorsque cela se Attention (Suite) produit, le témoin de véhicule devant ne s'affiche pas. Attention devant vous, ou perdre le contrôle de votre véhicule. Soyez particuliè- Dans les virages, l'ACC peut ne pas rement vigilant dans les virages et détecter un véhicule devant sur prêt à...
  • Page 275 CONDUITE ET UTILISATION Autres changements de voie de Ne pas utiliser l'ACC sur des pentes Nettoyage du système de détection véhicules abruptes, ni en tractant une remorque. Le capteur de la caméra sur le L'ACC ne détecte pas un véhicule sur pare-brise, devant le rétroviseur et les la voie dans les pentes abruptes.
  • Page 276: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    CONDUITE ET UTILISATION Systèmes d'assistance Attention (Suite) Attention (Suite) au conducteur Dans de nombreuses circonstances, Fonctionner si le capteur de Ce véhicule peut bénéficier deux détection est masqué par un ces systèmes n'offrent pas les fonctions qui fonctionnent ensemble autocollant, une pastille capacités suivantes : pour éviter les collisions ou réduire les magnétique, ou une plaque...
  • Page 277: Systèmes D'aide Au Stationnement Ou Au Recul

    CONDUITE ET UTILISATION tion à la place d'un signal sonore. Pour l écran précédent plus rapidement, modifier ceci, se reporter à la descrip- appuyer sur un des boutons de l'Info- tion des systèmes de collision/détec- tainment System, passer en position tion, sous Personnalisation du véhicule de stationnement (P) ou atteindre une 0 184.
  • Page 278 CONDUITE ET UTILISATION vues de la caméra avant ou arrière sur Caméra de vue avant l'écran d'infodivertissement. La caméra avant se trouve dans la calandre ou près de l emblème avant, les caméras latérales se trouvent au bas des rétro- viseurs extérieurs et la caméra arrière se trouve au-dessus de la plaque d'immatriculation.
  • Page 279 CONDUITE ET UTILISATION du sol et en dessous du niveau du Attention pare-chocs. Ces distances de détection peuvent être plus courtes par temps La (les) caméra(s) n'affiche(nt) pas chaud ou humide. Des capteurs les enfants, les piétons, les cyclistes, bloqués ne détectent pas les objets et la circulation à...
  • Page 280 CONDUITE ET UTILISATION l'objet détecté, ou les deux côtés du Marche et arrêt du système réglage activation (on) avec la barre siège à alerte de sécurité émettent d'attelage permet le bon fonctionne- cinq fois une impulsion. Les bips pour ment de l'aide au stationnement avec le FPA ont un son plus aigu que pour un attelage de remorque.
  • Page 281 CONDUITE ET UTILISATION avertissements sonores facilitent le chage d'infodivertissement. Pour Presser sur le bloc central d'instru- guidage des man uvres de station- changer de mode de stationnement ments pour activer la recherche par le nement. entre parallèle et perpendiculaire, système d'une place de stationnement maintenir enfoncé...
  • Page 282: Systèmes D'aide À La Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION instructions supplémentaires seront Si le système semble ne pas délivrées. Lors du changement de fonctionner correctement vitesses, laisser la direction automa- Le système APA peut devoir faire tique terminer avant de poursuivre la l'objet d'une courte période de man uvre de stationnement.
  • Page 283: Détection D'un Véhicule À L'avant

    CONDUITE ET UTILISATION sur le pare-brise et émet un bip ou témoin indiquant un véhicule à l'avant Attention (Suite) donne des impulsions rapidement au s'allume en vert. Des véhicules siège du conducteur. Le FCA allume peuvent ne pas être détectés en virage, avertissement.
  • Page 284: Sélection De La Temporisation D'alerte

    CONDUITE ET UTILISATION légère décélération. Continuer à Sélection de la temporisation Attention (Suite) enfoncer la pédale de frein, comme d'alerte cela est nécessaire. Le régulateur de pluie ou de la neige ou si les phares vitesse peut être désengagé lorsque ou le pare-brise sont sales ou en l'alerte de collision survient.
  • Page 285: Nettoyage Du Système

    CONDUITE ET UTILISATION des deux alertes variera en fonction de Nettoyage du système et que vous risquez d'emboutir, il peut la vitesse du véhicule. Plus la vitesse amplifier le freinage ou freiner Si le système FCA semble ne pas du véhicule est élevée, et plus la automatiquement le véhicule.
  • Page 286: Assistance Au Freinage Intelligent (Iba)

    CONDUITE ET UTILISATION Attention Attention (Suite) Attention (Suite) Le FAB est une fonction de prépara- Une attention complète est toujours appuyer fermement sur la pédale tion d'urgence aux collisions et n'est nécessaire en roulant et vous devez d'accélérateur, si cela n'est pas pas conçu pour éviter les accidents.
  • Page 287: Assistant D'angle Mort

    CONDUITE ET UTILISATION Un message de système non dispo- système d'alerte de changement de Attention nible peut s'afficher si : voie (LCA), lire la section concernant la LCA avant d'utiliser cette fonction. L'avant du véhicule ou le L'IBA peut augmenter le freinage du pare-brise ne sont pas propres.
  • Page 288: Fonctionnement Du Système

    CONDUITE ET UTILISATION La hauteur de la zone est d'environ Attention (Suite) 0,5 m (1,5 pi) et 2 m (6 pi) à partir du sol. La zone d'avertissement d'assis- tions de conduite. Un changement tant d'angle mort (SBZA) démarre de voie effectué sans respecter la environ au milieu du véhicule et prudence d'usage peut entraîner des s étend sur l arrière du véhicule sur...
  • Page 289: Si Le Système Semble Ne Pas Fonctionner Correctement

    CONDUITE ET UTILISATION de collision/détection, sous Personnali- ment compromettre la détection des Si les affichages LCA ne s'allument sation du véhicule 0 184. Si la fonction véhicules. Ce fonctionnement du pas lorsque les véhicules en mouve- LCA est désactivée par le conducteur, système est normal.
  • Page 290: Aide Au Maintien De Voie (Lka)

    CONDUITE ET UTILISATION Aide au maintien de Attention (Suite) Attention (Suite) voie (LKA) dans la voie ou donner une alerte Détecter les voies sur des La fonction LKA (si le véhicule en est routes sinueuses ou monta- d'avertissement de franchissement doté) peut aider à...
  • Page 291 CONDUITE ET UTILISATION vibrer trois fois, sur la droite ou la Si le système LKA ne fonctionne pas Attention gauche en fonction de la direction de correctement lorsque les marquages franchissement de voie. de voie sont clairement visibles, il est Utiliser LKA lors d'un remorquage conseillé...
  • Page 292: Carburant

    CONDUITE ET UTILISATION Carburant Avertissement Avertissement (Suite) Utiliser le carburant recommandé Ne pas utiliser de carburant présen- abaissera le niveau de pour une maintenance correcte du consommation de carburant tant une des conditions suivantes ; véhicule. et la performance et peut s'il est tout de même utilisé, le Utiliser de l'essence sans plomb dont réduire la vie du catalyseur.
  • Page 293: Remplissage Du Réservoir

    CONDUITE ET UTILISATION Remplissage du réservoir Attention (Suite) Attention Tenir les enfants éloignés de la pompe à carburant et ne Les vapeurs de carburant et les jamais laisser les enfants incendies de carburant brûlent effectuer le remplissage. violemment et peuvent caser des Du carburant peut être blessures, voire la mort.
  • Page 294 CONDUITE ET UTILISATION carburant doit être introduit complète- écoulement de carburant sur les 2. Introduire et verrouiller l'enton- ment et relâché avant de faire couler surfaces peintes. Se reporter à Soins noir dans le circuit d'alimenta- le carburant. extérieurs 0 385. tion sans bouchon.
  • Page 295: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    CONDUITE ET UTILISATION Remplissage d'un bidon de Emploi d'une remorque Attention (Suite) carburant Informations générales sur observer l'ouverture du conte- neur jusqu'à ce que le le remorquage Attention remplissage soit terminé. Utiliser uniquement l'équipement de Remplir un conteneur portable pour Ne pas remplir le conteneur à...
  • Page 296: Caractéristiques De Conduite Et Conseils Pour Le Remorquage

    CONDUITE ET UTILISATION Caractéristiques de Ensuite, pendant les premiers Attention 800 km (500 milles) de remor- conduite et conseils pour quage, ne pas rouler à plus de En tractant une remorque, des gaz le remorquage 80 km/h (50 mi/h) et ne pas d'échappement peuvent s'accumuler démarrer à...
  • Page 297: Marche Arrière

    CONDUITE ET UTILISATION Le remorquage nécessite une certaine Au cours du voyage, vérifiez de temps main vers la droite. Reculer toujours expérience. La combinaison véhicule-- en temps la fixation de la charge, de lentement et, si possible, se faire aider remorque est plus longue et n'est plus même que les feux et les freins de par un guide.
  • Page 298 CONDUITE ET UTILISATION Conduite en pente horizontal de préférence, avec la boîte si le véhicule est orienté vers de vitesses en position de stationne- l'aval ou vers le centre de la Ralentir et rétrograder avant de ment (P), pendant quelques minutes, chaussée s'il est orienté...
  • Page 299: Maintenance En Cas De Traction D'une Remorque

    CONDUITE ET UTILISATION 6. Rouler lentement en écartant la Avant le tractage d'une remorque, Avertissement remorque des cales. consulter « Fonctionnement mains libres » sous la rubrique Hayon 0 43. 7. Arrêter et prier un assistant de Un remorquage incorrecte peut prendre et ranger les cales.
  • Page 300 CONDUITE ET UTILISATION Les renseignements ci-dessous porter. Pour plus d'informations, voir poids total en charge (PTC) du fournissent des conseils de remor- « Poids de la flèche d'attelage » plus véhicule comprend le poids en ordre quage importants et des règles de loin dans cette section.
  • Page 301 CONDUITE ET UTILISATION Poids maximum à la Série du véhicule Type d'attelage flèche Empattement court Transport de poids 122 kg (269 lb) 7 passagers, roues de 20 pouces, marchepieds fixes Empattement court Transport de poids 103 kg (227 lb) 7 passagers, roues de 22 pouces, marchepieds à commande électrique Empattement court 8 passagers...
  • Page 302: Poids Total Reposant Sur Les Pneus Du Véhicule

    CONDUITE ET UTILISATION le poids total sur l'essieu arrière. Voir ou le poids maximum sur l'essieu remorques plus grandes peuvent « Poids total sur les pneus du arrière, lorsque le véhicule tracteur et nécessiter un attelage répartiteur de véhicule » ci-après. la remorque sont complètement charge qui utilise des barres de torsion chargés pour le trajet, y compris le...
  • Page 303 CONDUITE ET UTILISATION 1. Ouvrir la trappe du panneau de 3. Détacher la sangle. 1. Sac de rangement garniture. 2. Axe 4. Déposer le sac de rangement (1). 3. Entretoise Il peut s avérer nécessaire de 5. Retirer l'axe (2) et la boule d'atte- 4.
  • Page 304: Dépose Et Rangement De La Boule D'attelage

    CONDUITE ET UTILISATION 6. Poser la boule d'attelage (5) sur 2. Déposer l'axe (2) de l'attelage et l'attelage. de la boule d'attelage (5). 7. Retirer le clip (4) et l'entre- 3. Déposer la boule d'attelage (5) de toise (3) de l'axe (2). l'attelage.
  • Page 305 CONDUITE ET UTILISATION 8. Tirer la sangle derrière le attachées aux points d'arrimage sur le support. pare-chocs. Sinon des chaînes de sécurité devraient être fixées aux trous sur la plate-forme d'attelage. Toujours laisser assez de jeu d'attelage pour que l'ensemble véhicule-remorque puisse prendre les tournants.
  • Page 306: Faisceau De Câblage De Remorque

    CONDUITE ET UTILISATION Étant donné que votre véhicule est Lorsque le véhicule tracte une équipé du système StabiliTrak, le remorque lourde ou transporte circuit de freinage de la remorque ne une charge lourde ou volumineuse peut pas être branché sur le circuit en terrain vallonné.
  • Page 307: Contrôle Du Roulis De Remorque (Tsc)

    CONDUITE ET UTILISATION rant. L'utilisation du mode de remor- d'aider à réduire la vitesse du véhicule. L'ajout d'accessoires autres que ceux quage est recommandée uniquement Se reporter à Contrôle antipatinage/ du concessionnaire peut avoir un lorsque le véhicule tire une remorque impact négatif sur les performances Electronic Stability Control 0 259.
  • Page 308: Conversions Et Équipements Complémentaires

    CONDUITE ET UTILISATION Conversions et équipe- Avertissement ments complémentaires Certains équipements électriques peuvent endommager le véhicule ou Équipement électrique certains composants peuvent ne accessoire pas fonctionner et ceci ne sera pas couvert par la garantie du véhicule. Attention Toujours vérifier avec votre conces- sionnaire avant d'ajouter un équipe- Le connecteur de liaison de ment électrique.
  • Page 309: Soins Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Soins du véhicule Contrôle du commutateur-s- Boîtier à fusibles, tableau de bord tarter ......332 (Côté...
  • Page 310: Informations Générales

    SOINS DU VÉHICULE Roue de secours normale ..375 Informations générales Les dommages aux composants de la suspension provoqués par la modifica- Démarrage par câbles auxiliaires Pour l'entretien et les pièces néces- tion du poids du véhicule hors des saires, adressez-vous au revendeur.
  • Page 311: Contrôles Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Contrôles du véhicule Conserver une trace de tous les reçus de pièces et noter le kilométrage et la date de toute intervention effectuée. Effectuer sa propre inter- vention d'entretien Avertissement Même de petites quantités de Attention contamination peuvent causer des Il peut être dangereux de travailler dommages aux systèmes du sur le véhicule sans posséder la...
  • Page 312: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Vue d'ensemble du compartiment moteur...
  • Page 313: Huile Moteur

    SOINS DU VÉHICULE 1. Borne positive (+). Se reporter à 8. Bouchon de remplissage d'huile Utiliser de l'huile moteur Démarrage par câbles auxiliaires moteur. Se reporter à la rubrique approuvée répondant à la spécifi- 0 376. « Quand faut-il ajouter de l'huile cation et à...
  • Page 314 SOINS DU VÉHICULE S'il n'est pas possible d'attendre Consulter « Sélection de l'huile moteur Avertissement deux heures, le moteur doit être correcte » plus loin dans cette section arrêté au moins pendant pour obtenir des explications sur le La poignée de la jauge d'huile 15 minutes si le moteur est chaud type d'huile à...
  • Page 315: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    SOINS DU VÉHICULE Se reporter à Vue d'ensemble du Additifs d'huile moteur / compartiment moteur 0 311 pour Rinçages d'huile moteur connaître l'emplacement précis du Ne rien ajouter à l'huile. Les huiles bouchon de remplissage d'huile. recommandées respectant la certifica- Ajouter suffisamment d'huile pour tion dexos2 sont tout ce qui est néces- ramener le niveau dans la plage de...
  • Page 316: Système De Vie D'huile Moteur

    SOINS DU VÉHICULE L'huile usagée peut présenter un l'huile fonctionne correctement, vous Si le système venait à être mis à zéro danger pour l'environnement. Si vous devez réinitialiser le système chaque accidentellement, l'huile doit être effectuez la vidange vous-même, fois que vous changez d'huile. vidangée 5 000 km (3 000 mi) après la assurez-vous de bien évacuer toute dernière vidange.
  • Page 317: Comment Vérifier Le Liquide De Transmission Automatique

    SOINS DU VÉHICULE importance est soupçonnée, utiliser Comment vérifier le liquide de 3. Avec votre pied sur la pédale de les procédures de vérifications frein enfoncée, déplacer le levier transmission automatique suivantes afin de vérifier le niveau de de vitesses à toutes les positions liquide.
  • Page 318 SOINS DU VÉHICULE jusqu'à ce que la température de 1. Localiser la jauge de la boîte de beaucoup de liquide, générale- liquide de transmission appro- vitesses à l'arrière du comparti- ment moins de 0,5 l (1 pt). Ne priée soit atteinte. ment moteur, du côté...
  • Page 319: Cohérence Des Lectures

    SOINS DU VÉHICULE est important de s'assurer que la Cohérence des lectures température de la boîte de vitesses est Toujours vérifier le niveau de fluide dans la plage appropriée. au moins deux fois en suivant la procédure décrite précédemment. La cohérence (lectures répétitives) est importante pour garder le niveau approprié...
  • Page 320 SOINS DU VÉHICULE vérifier que le boîtier de filtre à air et 2. Connecteur électrique Avertissement les composants avoisinants sont 3. Collier de conduit d'air exempts de saleté et de débris. 1. Repérer l'ensemble filtre à air. Se Faire tourner le moteur avec l'épu- Déposer le filtre à...
  • Page 321: Système De Refroidissement

    SOINS DU VÉHICULE Système de refroidis- Attention Avertissement sement Un ventilateur de refroidissement L'utilisation de tout autre liquide de Le système de refroidissement permet électrique de moteur peut démarrer refroidissement que DEX-COOL au moteur de maintenir la bonne lorsque le moteur est arrêté. Pour peut provoquer une corrosion température de service.
  • Page 322 SOINS DU VÉHICULE Voici une description du système de Avertissement (Suite) Avertissement refroidissement et comment vérifier et faire l'appoint de liquide de refroidis- conducteur ou d'autres personnes Si un mélange de liquide de refroi- sement lorsque son niveau est trop peuvent subir des brûlures.
  • Page 323: Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    SOINS DU VÉHICULE tion de liquide de refroidissement s'assurer que le système de refroidisse- Comment remplir le réservoir usagé. Cela contribuera à protéger ment est refroidi avant que ceci d'expansion de liquide de refroi- l'environnement et votre santé. soit fait. dissement pour les moteurs à...
  • Page 324 SOINS DU VÉHICULE compris le bouchon de pression A ce moment-là, il se peut que le Avertissement du vase d'expansion de liquide de niveau du liquide de refroidisse- refroidissement et le flexible ment à l'intérieur du vase La vapeur et des liquides brûlants supérieur du radiateur, n'est plus d'expansion de liquide de refroi- d'un système de refroidissement...
  • Page 325: Surchauffe Du Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Surchauffe du moteur conducteur. Consulter Niveau du Attention (Suite) liquide de refroidissement du moteur 0 174 et Messages du mode moteur Avertissement ouvert que légèrement. Tenez-vous 0 175. à l'écart du moteur si vous voyez ou Faire tourner le moteur sans liquide Si l'on décide de ne pas ouvrir le capot entendez que la vapeur s'échappe lors de l'affichage de cet avertisse-...
  • Page 326: Ventilateur

    SOINS DU VÉHICULE OVERHEATED IDLE ENGINE moteur au ralenti) s'affiche sans signe Si l'avertissement persiste, se ranger (surchauffe du moteur, faire tourner le de vapeur, essayer de faire ceci sur le côté, arrêter et garer immédiate- moteur au ralenti) avec une condition pendant quelques instants : ment le véhicule.
  • Page 327: Liquide De Lave-Glace

    SOINS DU VÉHICULE ventilateurs peuvent s'arrêter si aucun vous vous trouvez en un endroit où la Avertissement refroidissement n'est nécessaire. Sous température pourrait descendre un chargement lourd, en tirant une sous zéro. Ne pas utiliser de liquide de remorque, sous l'effet d'une tempéra- Ajout de liquide lave-glace lave-glace contenant tout type ture extérieure élevée, ou pendant le...
  • Page 328: Freins

    SOINS DU VÉHICULE roues sont permutées, examiner les Avertissement (Suite) Avertissement plaquettes de frein en ce qui concerne l'usure et serrer uniformément les Remplir le réservoir de La présence du signal d'avertisse- écrous de roues dans l'ordre correct au lave-glace uniquement aux ment d'usure de freins signifie que couple prescrit.
  • Page 329: Liquide De Frein

    SOINS DU VÉHICULE Liquide de frein Usure normale des garnitures de Attention freins. Lors de l'installation de garnitures neuves, le niveau du Si une quantité excessive de liquide liquide remonte à nouveau. de freins est ajoutée, le liquide peut Fuite de liquide dans le circuit déborder sur le moteur et prendre hydraulique de frein.
  • Page 330: Batterie

    SOINS DU VÉHICULE Que faut-il ajouter ? Batterie Avertissement Utiliser uniquement du liquide de La batterie d'origine est une batterie frein DOT 3 approuvé par GM prove- Ne pas utiliser une allumette ou sans entretien. Ne pas retirer le nant d'un conteneur propre et hermé- une flamme près de la batterie d'un bouchon et ne pas ajouter de liquide.
  • Page 331: Stockage Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Traction intégrale Avertissement (Suite) Boîte de transfert Respecter scrupuleusement les Si le véhicule est équipé de la traction instructions relatives au travail intégrale, s'assurer d'effectuer les autour de la batterie. vérifications de lubrifiant décrites Les plots de batterie, les bornes et dans cette section.
  • Page 332: Essieu Avant

    SOINS DU VÉHICULE Essieu avant 1. Bouchon de remplissage Une perte de liquide peut indiquer un problème. Dépanner et réparer la 2. Bouchon de vidange Quand vérifier et vidanger le panne. Quand le différentiel est froid, liquide ? Tous les ensembles d'essieux sont ajouter suffisamment de lubrifiant Il n'est pas nécessaire de vérifier remplis en volume de liquide pendant...
  • Page 333: Contrôle Du Commuta- Teur-Starter

    SOINS DU VÉHICULE Comment faut-il vérifier le lubri- Que faut-il utiliser ? 3. Essayer de démarrer le moteur à partir de chacun des rapports. Le fiant ? Pour déterminer quel type de lubri- véhicule ne doit démarrer qu'en fiant utiliser, se reporter à la rubrique Pour obtenir un relevé...
  • Page 334: Contrôle Du Frein De Stationne- Ment Et Du Mécanisme

    SOINS DU VÉHICULE 2. Serrer le frein de stationnement. position P (Parking). Puis relâcher Avertissement (Suite) Il convient d'être prêt à engager d'abord le frein de stationnement immédiatement le frein normal et ensuite le frein normal. devant le véhicule s'il se met à si le véhicule se met à...
  • Page 335: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace De La Lunette Arrière

    SOINS DU VÉHICULE véhicule. Éviter tout contact du bras de balai d'essuie-glace avec le pare-brise. 5. Pour le remplacement des balais d'essuie-glace, inverser les étapes 1 à 3. Remplacement du balai d'essuie-glace de la lunette arrière 2. Pousser sur le levier de déver- rouillage (2) pour dégager le Pour remplacer le balai d'essuie-glace crochet et pousser sur le bras...
  • Page 336: Remplacement De La Vitre

    SOINS DU VÉHICULE Remplacement de la vitre Systèmes d'assistance au Réglage de phare conducteur Si le pare-brise ou une vitre latérale Réglage des phares Lorsqu'un pare-brise doit être avant doit être remplacé(e), consultez remplacé, si le véhicule est équipé votre réparateur agréé pour déter- Le réglage des phares a été...
  • Page 337: Remplacement D'ampoule

    SOINS DU VÉHICULE Remplacement 2. Tourner la douille de l'ampoule Eclairage de plaque dans le sens anti-horaire pour la d'immatriculation d'ampoule déposer de l'ensemble du cligno- tant avant et la tirer en la tenant Remplacement des lampes droite. 3. Sortir l'ampoule en la tirant tout Pour connaître le type d'ampoule de droit hors de la douille rechange à...
  • Page 338: Ampoules De Rechange

    SOINS DU VÉHICULE 1. Douille d'ampoule Ampoules de rechange Circuit électrique 2. Ampoule Numéro de Éclairage extérieur 3. Ensemble de lampe Surcharge du circuit l'ampoule d'éclairage électrique Clignotant avant WY21W Pour remplacer une de ces ampoules : Le véhicule est équipé de fusibles afin Éclairage de la plaque W5W LL 1.
  • Page 339: Essuie-Glaces De Pare-Brise

    SOINS DU VÉHICULE tout. Le câblage du phare doit être Fusibles vérifié immédiatement si les feux Les circuits de câblage dans le s'allument et s'éteignent ou tout véhicule sont protégés contre les simplement ne s'allument pas. court-circuits par des fusibles. Ceci Essuie-glaces de pare-brise permet de considérablement réduire le risque d'incendie provoqué...
  • Page 340 SOINS DU VÉHICULE Élément Utilisation Élément Utilisation Élément Utilisation Marchepieds Pompe d'ABS Ceinture de sécurité électriques passager motorisée Intérieur BEC LT1...
  • Page 341 SOINS DU VÉHICULE Élément Utilisation Élément Utilisation Élément Utilisation Compresseur de Feux de recul correcteur d'assiette Vanne d'ABS de suspension ALC Solénoïde Freins de remorque Commande d échappement Relais électronique de Module de Aménagement 3 boîte de commande intégré transfert 4WD du châssis Feu d'arrêt/ Amortissement en...
  • Page 342 SOINS DU VÉHICULE Élément Utilisation Élément Utilisation Élément Utilisation Correcteur d'assiette RC Aménagement automatique/ 1 et 2 Aménagement 1 marche/démarrage VBAT Aménagement 1 et 2 Aménagement 4 Relais Batterie de Aménagement 4 remorque Feux de recul Remorque Euro/RC RC Aménagement Relais de feu de 3 et 4 Relais de marche/...
  • Page 343: Boîtier À Fusibles, Tableau De Bord (Côté Gauche)

    SOINS DU VÉHICULE Élément Utilisation Élément Utilisation Élément Utilisation Avertisseur sonore Ventilateur de refroi- dissement droit Feux antibrouillard Aménagement Police Feux de route Boîtier à fusibles, tableau de bord (Côté gauche) Relais de démarreur Lave-glace avant Sonde O2 A Lave-glace arrière Module de commande du Ventilateur de refroi-...
  • Page 344 SOINS DU VÉHICULE Élément Utilisation Prise de puissance accessoire 1 Alimentation prolongée des accessoires APO/BATT Ouvre-porte universel de garage/rétroviseur intérieur SEO/Alimentation prolongée des accessoires Module de commande de carrosserie 3 Module de commande de carrosserie 5 Rétro-éclairage des commandes au volant Le véhicule peut ne pas être équipé...
  • Page 345 SOINS DU VÉHICULE Élément Utilisation Élément Utilisation Élément Utilisation Capteur d'allumage à Connecteur de Combiné d'instruments logique discrète diagnostic (DLC)/ batterie Module de siège Module de traitement conducteur vidéo Entrée passive/ Module de miroir de Remorque Euro (si le démarrage passif/ rétroviseur véhicule en est équipé) batterie CVC...
  • Page 346: Boîtier À Fusibles, Tableau De Bord (Côté Droit)

    SOINS DU VÉHICULE Le volet d'accès à la boîte à fusibles Élément Utilisation du tableau de bord droit se trouve sur Relais de prolongation le bord du tableau de bord, côté de l'alimentation des passager. accessoires Déposer le couvercle pour accéder à la Relais de marche/ boîte à...
  • Page 347 SOINS DU VÉHICULE Élément Utilisation Prise de puissance accessoire 4 Boîte à gants Commandes au volant Module de commande de carrosserie 8 Le véhicule peut ne pas être équipé de Élément Utilisation Module de commande tous les fusibles, relais et fonctions de carrosserie 4 illustrés.
  • Page 348: Boîtier À Fusibles, Compartiment

    SOINS DU VÉHICULE Élément Utilisation Élément Utilisation Élément Utilisation Divertissement de siège Option d'équipement Relais de prolongation arrière spécial de l'alimentation des accessoires Toit ouvrant Module de commande 2 de carrosserie Onduleur Infodivertissement/ Boîtier à fusibles, compar- coussin gonflable timent arrière -/Commutateur de vitre Moteur vitre porte RF/détecteur de pluie...
  • Page 349 SOINS DU VÉHICULE Tirer sur le panneau en passant un Le véhicule peut ne pas être équipé de Élément Utilisation doigt par le tour d accès sur le bord tous les fusibles, relais et fonctions Prise électrique arrière arrière. illustrés. pour accessoires Élément Utilisation...
  • Page 350: Roues Et Pneus

    SOINS DU VÉHICULE Roues et pneus Attention (Suite) Attention (Suite) Pneus causer un grave accident. poule. Garder les pneus Se reporter à Limites de gonflés à la pression Tous les véhicules GM neufs sont charge du véhicule 0 230. recommandée. équipés de pneus haute qualité...
  • Page 351: Pneus Toutes Saisons

    SOINS DU VÉHICULE peuvent être identifiés par les deux Avec les pneus d'hiver, la traction sur Attention (Suite) derniers caractères de ce code TPC, route sèche peut être diminuée, le c'est à dire « MS ». bruit de la chaussée est augmenté et Ne pas faire tourner les la durée de vie de la bande de roule- Envisager le montage de pneus d'hiver...
  • Page 352: Pneus Taille Basse

    SOINS DU VÉHICULE Pneus taille basse Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Le véhicule est doté de pneus pneus à une pression de gonflage Usure prématurée ou taille basse qui sont classifiés correcte et, lorsque cela est irrégulière. comme pneus tourisme et sont possible, éviter tout contact avec les uniquement prévus pour être Mauvaise tenue de route.
  • Page 353 SOINS DU VÉHICULE la pression d'air minimale néces- Comment faut-il vérifier ? tige métallique située au centre de saire pour soutenir la capacité de la valve de pneu pour libérer Utiliser une jauge de bonne charge maximale du véhicule. de l'air. qualité...
  • Page 354: Pression De Pneu Pour Une Conduite À Grande Vitesse

    SOINS DU VÉHICULE Pression de pneu pour une Lors de la conduite du véhicule à des Le système de surveillance de vitesses supérieures ou égales à gonflage de pneu (TPMS) utilise la conduite à grande vitesse 160 km/h (100 mi/h), régler la technologie de capteur et de radio pression de gonflage des pneus à...
  • Page 355: Système De Surveillance De

    SOINS DU VÉHICULE basse pression de pneu quand un ou Le véhicule a également été équipé d'assurer que les roues ou les pneus plusieurs des pneus sont nettement d'un témoin de dysfonctionnement de rechange ou d'un autre type sous-gonflés. TPMS pour avertir lorsque le système permettent au TPMS de continuer à...
  • Page 356 SOINS DU VÉHICULE Centre d'informations du conducteur pneus. Voir Inspection de pneu 0 358, (DIC), se reporter à Centre d'informa- Permutation de roue 0 358 et Pneus tions du conducteur (DIC) 0 165. 0 349. Le voyant d'avertissement de basse Avertissement pression de pneu peut également s'allumer par temps froid lorsque le...
  • Page 357 SOINS DU VÉHICULE pendant le reste du cycle d'allumage. le processus de correspondance de Si le TPMS ne fonctionne pas correcte- Un message d'avertissement s'affiche capteur a été concluant. Consulter ment, il ne peut pas détecter ou également sur le CIC. Le témoin de «...
  • Page 358 SOINS DU VÉHICULE passager, pneu arrière côté passager et au menu Settings (paramétrages). code d'identification de capteur a pneu arrière côté conducteur. Se reporter à Centre d'informa- été associé à cette position du Contacter le revendeur pour l'entretien tions du conducteur (DIC) 0 165. pneu/roue.
  • Page 359: Inspection De Pneu

    SOINS DU VÉHICULE figurant sur l'étiquette d'informa- Le pneu a une crevaison, une reporter à Quand faut-il monter des tion sur les pneus et le pneus neufs ? 0 359 et Remplace- coupure ou tout autre chargement. ment de roue 0 363. dommage qui ne peut pas être réparé...
  • Page 360: Quand Faut-Il Monter Des Pneus Neufs

    SOINS DU VÉHICULE Réinitialiser le système de surveil- Appliquer une légère couche de lance de pression de pneu. Se graisse pour roulement de roues reporter à Fonctionnement du au centre du moyeu de roue après système de surveillance de gonflage un changement de roue ou une de pneu 0 354.
  • Page 361: Achat De Pneus Neufs

    SOINS DU VÉHICULE charge et la maintenance de la graisse, d'essence et d'autres performance globale du véhicule, y pression de gonflage des pneus substances pouvant détériorer le compris la tenue de route et la peuvent influencer la rapidité du vieil- caoutchouc.
  • Page 362 SOINS DU VÉHICULE près en même temps. Consulter Avertissement Attention (Suite) Permutation de roue 0 358 pour obtenir des informations sur la Ne jamais conduire à une vitesse type, taille et marque corrects permutation correcte des pneus. supérieure à celle pour laquelle les des pneus sur chacune des Cependant, s'il est nécessaire de pneus ont été...
  • Page 363: Différentes Tailles De Pneus Et Roues

    SOINS DU VÉHICULE la même taille, de la même Différentes tailles de pneus Avertissement capacité de charge, de la même et roues cote de vitesse et de la même Utiliser des pneus à carcasse Si des jantes ou des pneus d'une taille construction (radial) que les pneus diagonale sur le véhicule différente de l'équipement d'origine...
  • Page 364: Géométrie De Roue Et Équilibrage De Pneu

    SOINS DU VÉHICULE et/ou les autres variations de surface Remplacer les jantes, vis de roue, Avertissement (Suite) de la route comme les creux ou les écrous de roue ou capteurs TPMS par ornières. Si le véhicule vibre lors de la de nouvelles pièces d'origine GM.
  • Page 365: Chaînes Antidérapantes

    SOINS DU VÉHICULE Chaînes antidérapantes Avertissement (Suite) Avertissement Utiliser des chaînes à neige unique- des phares, la hauteur du Pour éviter d'endommager le ment lorsque c'est légal et indispen- pare-chocs, la garde au sol du véhicule, conduire lentement, ne sable. véhicule et le dégagement entre le pas faire patiner les roues et Avant d'utiliser des chaînes à...
  • Page 366 SOINS DU VÉHICULE Un éclatement à l'arrière, en particu- Avertissement Attention lier dans un virage, a des effets similaire à un dérapage et peut néces- Soulever un véhicule et se glisser Changer un pneu peut être dange- siter la même réaction que pour un sous lui pour effectuer un entretien reux.
  • Page 367: Changement De Pneu

    SOINS DU VÉHICULE Changement de pneu 3. Écrou à oreilles de retenue de Attention (Suite) trousse à outils Avant le remplacement d'un pneu Si le véhicule en est équipé, 6. Placer des cales de roue, si le crevé, consulter « Fonctionnement le boulon à...
  • Page 368 SOINS DU VÉHICULE 3. Tourner l'écrou à oreilles de Utiliser les outils suivants : Pour avoir accès à la roue de secours, retenue de trousse à outils (3) consulter les illustrations et les dans le sens inverse des aiguilles instructions suivantes : d'une montre pour le détacher.
  • Page 369 SOINS DU VÉHICULE 11. Câble de treuil 4. Insérer l'extrémité ouverte de la rallonge (7) dans l'orifice du 1. Ouvrir la porte d'accès au pare-chocs arrière (8) (trou treuil (3) située sur le pare-chocs d'accès au treuil). pour accéder au verrou de la roue de secours (6).
  • Page 370 SOINS DU VÉHICULE sitif de maintien et le tirer ainsi 2. Si le véhicule est doté d'un que le câble et le ressort par le enjoliveur central couvrant les fixations de roue, placer l extré- centre de la roue. mité biseautée de la clé pour Une fois le dispositif de maintien écrous de roue dans la fente sur séparé...
  • Page 371 SOINS DU VÉHICULE hauteur suffisante pour que la roue de secours ne touche pas le sol. Zones de levage par cric (vue d'ensemble) 4. Placer le cric sous le véhicule, comme le montre l'illustration. Avant gauche illustré, avant droit identique Pneu dégonflé...
  • Page 372 SOINS DU VÉHICULE véhicule à une hauteur suffisante 7. Nettoyer toute trace de rouille ou pour que la roue de secours ne de saleté sur les boulons de roue, touche pas le sol. les surfaces de montage et la roue de secours. Avertissement Avertissement Il est dangereux de se glisser sous...
  • Page 373 SOINS DU VÉHICULE Avertissement Avertissement (Suite) Ne jamais mettre d'huile ni de soire, suivre la spécification de graisse sur les boulons ou les écrous couple fournie par le fabricant de parce que les écrous pourraient se deuxième monte. Se reporter à desserrer.
  • Page 374 SOINS DU VÉHICULE véhicule en est équipé. Aligner l'onglet Avertissement (Suite) de l'enjoliveur central avec la fente de la roue. L'enjoliveur central ne se place ou avec la tige de valve orientée que dans un sens. Placer le chapeau vers le haut risque d endommager la sur la roue et enfoncer jusqu'à...
  • Page 375 SOINS DU VÉHICULE 1. Poser le pneu (9) au sol à l'arrière 3. Assembler les deux rallonges de que vous entendiez ou sentiez du véhicule, la tige de valve étant levier de cric (4) et la clé de deux déclics. Le câble ne doit pas orientée vers le bas et vers roue (5).
  • Page 376 SOINS DU VÉHICULE Si le véhicule en est équipé, 6. Fermer la trappe du panneau de Avertissement reposer le cache d'attelage et garniture. tourner les dispositifs de Si le véhicule est doté d'une traction Roue de secours normale maintien dans le sens des intégrale et qu'une roue de secours aiguilles d'une montre.
  • Page 377: Démarrage Par Câbles Auxiliaires

    SOINS DU VÉHICULE Après avoir monté la roue de secours Démarrage par câbles Avertissement (Suite) sur le véhicule, s'arrêter dès que auxiliaires possible pour s'assurer que la roue de Si ces étapes ne sont pas respectées, secours est correctement gonflée. Pour obtenir plus d'informations l'un ou l'ensemble de ces éléments Faire réparer ou remplacer le pneu...
  • Page 378 SOINS DU VÉHICULE pas possible et une mise à la Avertissement Avertissement (Suite) masse incorrecte risque d'endom- mager les circuits électriques. Si l'autre véhicule ne possède pas pas couvertes par la garantie du Pour éviter l'éventualité que les un circuit de 12 volts avec une véhicule.
  • Page 379 SOINS DU VÉHICULE Pour de plus amples informa- ira à la borne positive (+) ou à la Attention (Suite) tions sur l'emplacement des borne positive (+) auxiliaire si le bornes positive (+) et négative (-) véhicule en a une. Le négatif (-) Le liquide de batterie contient de auxiliaires, consulter Vue ira sur une pièce métallique du...
  • Page 380 SOINS DU VÉHICULE 7. Relier le câble rouge positif (+) à Avertissement la borne positive (+) de la batterie déchargée. Si les câbles de démarrage sont 8. Ne pas laisser l'autre extrémité branchés ou débranchés dans le toucher du métal. La brancher à désordre, il peut se produire un la borne positive (+) de la bonne court-circuit électrique qui peut...
  • Page 381: Comment Remorquer Le Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Comment remorquer le Remorquage par véhicule Avertissement de camping véhicule ? Utiliser un bouclier posé sur l'avant Remorquage par véhicule de camping de la calandre du véhicule peut signifie le remorquage du véhicule Avertissement restreindre le débit d'air et provo- derrière un autre véhicule tel qu'une quer des dommages sur la boîte de autocaravane.
  • Page 382 SOINS DU VÉHICULE Remorquage sur les quatre Les véhicules à deux roues motrices Attention ne devraient pas être remorqués avec roues les quatre roues au sol. Passer la boîte de transfert d'un Véhicules à deux roues motrices Véhicules à quatre roues motrices véhicule à...
  • Page 383 SOINS DU VÉHICULE Pour les véhicules dotés d'un 6. Débrancher le câble négatif de comme si la pile de l'émetteur frein de stationnement électrique batterie au niveau de la batterie RKE était à plat en utilisant la (EPB), l'EPB ne peut pas être et fixer l écrou et la vis.
  • Page 384: Remorquage Avec Chariot - Remorquage Avant (Roues Avant Soulevées Du Sol)

    SOINS DU VÉHICULE puis sur D (conduite). Le véhicule Remorquage avec chariot - Avertissement devrait bouger pendant le Remorquage avant (roues avant changement de rapport. soulevées du sol) Remorquer un véhicule à transmis- 7. Passer le levier sélecteur sur sion intégrale avec ses quatre roues stationnement (P) et couper le sur le sol, ou même avec seulement contact.
  • Page 385 SOINS DU VÉHICULE Dolly Towing (Remorquage avec Ce véhicule ne doit pas être remorqué 2. Conduire les roues arrière sur le avec n'importe quelle roue au sol. dispositif à roues porteuses. chariot) Remorquage arrière (roues arrière dégagées du sol) 3. Serrer fermement le frein de Dolly Towing (Remorquage avec - véhicules à...
  • Page 386 SOINS DU VÉHICULE Soins d'aspect Avertissement (Suite) Avertissement Soins extérieurs nettoyage agréés chez un revendeur. Ne pas laver au jet sous pression Suivre toutes les recommandations tout composant sous le capot Serrures du fabricant concernant l'usage portant le symbole correct du produit, les précautions Les serrures sont lubrifiées en usine.
  • Page 387: Soins De Finition

    SOINS DU VÉHICULE Soins de finition Ne pas appliquer de cires ou de Protection des moulures métalliques produits de polissage sur le plastique, brillantes extérieures L'application de cire/agent de scelle- le vinyle, le caoutchouc, les autocol- ment transparent disponibles lants, le simili-bois ou la peinture Avertissement commercialement n'est pas recom- mate sous peine de les endommager.
  • Page 388: Nettoyage Des Feux/Lentilles Extérieurs, Emblèmes, Autocollants Et Bandes

    SOINS DU VÉHICULE Toujours diluer un produit de Ne pas utiliser les produits suivants Avertissement nettoyage concentré en suivant les sur les couvercles de feux : instructions du fabricant. Produits corrosifs ou abrasifs. Utiliser de la cire sur les bandes de Ne pas utiliser des produits de finition noire peu brillantes peut Liquide lave-glace ou autres...
  • Page 389: Caoutchoucs D'étanchéité

    SOINS DU VÉHICULE accumulation de lavages et de traite- Pneus Avertissement ments à la cire du véhicule peuvent Pour nettoyer les pneus, utiliser une entraîner des raies d'essuie-glace. brosse dure avec du nettoyant pour Les roues chromées et les finitions Remplacer les balais d'essuie-glace pneus.
  • Page 390: Système De Freinage

    SOINS DU VÉHICULE Composants de la direction, de Avertissement (Suite) Avertissement la suspension et du châssis approuvés. De même, ne jamais Le graissage des points de suspen- Examiner visuellement la direction, la faire passer un véhicule avec des suspension et les organes du châssis sion/direction applicables ne devrait en recherchant toute pièce endom- jantes en aluminium ou plaquées...
  • Page 391: Entretien Du Soubassement De Carrosserie

    SOINS DU VÉHICULE Entretien du soubassement de un matériau anti-corrosion sur Soins intérieurs les pièces réparées ou remplacées pour carrosserie Pour éviter l'abrasion par des parti- rétablir la protection contre la Au moins deux fois par an, au cules de saletés, nettoyer régulière- corrosion.
  • Page 392: Treillis De Haut-Parleur

    SOINS DU VÉHICULE Avant d'utiliser des nettoyants, lire Ne pas trop saturer le garnissage Treillis de haut-parleur toutes les instructions de sécurité sur lors de son nettoyage. Aspirer doucement autour du treillis l'étiquette et les suivre. Lors du Ne pas utiliser de solvants ou de afin de ne pas endommager le nettoyage de l'habitacle, ouvrir les produits de nettoyage contenant...
  • Page 393 SOINS DU VÉHICULE Pour les saletés solides, en enlever 5. Si la tache n'est pas totalement utiliser de produit de nettoyage pour autant que possible avant de éliminée, utiliser une solution vitre ou des solvants. Laver périodi- passer l'aspirateur. savonneuse douce, puis unique- quement à...
  • Page 394: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    SOINS DU VÉHICULE Avertissement Avertissement Attention Le détrempage ou la saturation du L'utilisation de désodorisants peut Ne pas décolorer ou teindre les cuir, en particulier le cuir microper- provoquer des dégâts permanents sangles de ceintures de sécurité. foré, ainsi que d'autres surfaces aux plastiques et aux surfaces Cela risque de considérablement intérieures peut provoquer des...
  • Page 395 SOINS DU VÉHICULE Suivre les directives suivantes concer- Dépose et remplacement des nant l utilisation appropriée des tapis tapis de plancher : Tirer sur l arrière du tapis protecteur Les tapis d'origine ont été conçus pour déverrouiller chaque dispositif de pour votre véhicule.
  • Page 396: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entretien et mainte- Informations générales Il est important pour la sécurité, la fiabilité ainsi que les performances nance d'origine de votre véhicule que tous Avertissement les travaux d'entretien soient effectués comme cela est indiqué sur les pages Les dommages causés par une qui suivent.
  • Page 397: Entretien De Routine

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entretien de routine Inspection tous les 15 000 km Vérification visuelle de fuites de liquide. Une fuite dans un ou tous les ans quelconque des systèmes doit être Vidange d'huile moteur Remplacer le filtre et l'huile réparée et le niveau fluide, vérifié. Lorsque le message VIDANGE HUILE moteur.
  • Page 398: Maintenance Supplémentaire Tous Les 30 000 Km Ou Tous Les Deux Ans

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE tion de graisse au silicone sur les Essai sur route. Vérifier que tous Maintenance supplémentaire caoutchoucs d'étanchéité à l'aide les systèmes fonctionnent correc- tous les 30 000 km ou tous les d'un chiffon propre leur assure tement et que leur performance deux ans une plus longue durée de vie ainsi est bonne.
  • Page 399: Maintenance Supplémentaire Tous Les 50 000 Km

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Remplacement du filtre à air du Maintenance supplémentaire Maintenance supplémentaire moteur. En cas de conduite dans tous les 156 000 km ou lorsque tous les 250 000 km ou tous les un environnement poussiéreux, cela est nécessaire 5 ans, selon l'échéance surve- examiner le filtre lors de chaque nant en premier...
  • Page 400 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Tous les 72 000 km ou lorsque cela d'essieu avant/arrière. L'eau sous est nécessaire haute pression peut traverser les joints et contaminer le liquide. Le Remplacement du filtre et du liquide contaminé réduit la durée fluide de boîte de vitesses automa- de vie de la boîte de transfert et/ tique (entretien pour conditions ou des essieux d'entraînement et...
  • Page 401 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Fluides, lubrifiants et pièces recommandés Fluides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponi- bles chez votre distributeur. Utilisation Fluide/Lubrifiant Boîte de vitesses automatique Liquide de boîte de vitesse automatique DEXRON -HP (Pièce GM N°...
  • Page 402: Pièces De Rechange Et Entretien

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Utilisation Fluide/Lubrifiant Barillets de serrure de clé, charnières de Graisse multi-usages, Superlube (Pièce GM N° 12346241). capot, axes de charnières de porte de carrosserie, charnières et biellettes de hayon, sièges rabattables, charnière de trappe de carburant, et points de pivot de poignée de hayon extérieure Essieu arrière Lubrifiant synthétique pour essieu SAE 75W-85 (numéro de pièce GM...
  • Page 403 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Numéro de pièce Pièce Numéro de pièce GM ACDelco Filtre à huile 19330000 PF63E Filtre à air de l'habitacle 23281440 CF188 Bougies 12622441 41 114 Balais d'essuie-glace Côté conducteur 55 cm (21,7 po) 22756331 Côté passager 55 cm (21,7 po) 22756331 Arrière 33 cm (13,0 po)
  • Page 404: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques Identification du de remplacement. Pour connaître le code moteur du véhicule, consulter véhicule techniques «Caractéristiques du moteur» sous Capacités et caractéristiques 0 404. Numéro d'identification du Étiquette d'identification Identification du véhicule véhicule (NIV) des pièces de rechange Numéro d'identification du véhicule (NIV) .
  • Page 405 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Données relatives au véhicule Capacités et caractéristiques Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Fluides et lubrifiants recommandés 0 400 pour plus de renseignements. Capacités Application Unités métriques Unités impériales Fluide frigorigène de climatisation Pour le type et la quantité...
  • Page 406: Caractéristiques Du Moteur

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques du moteur Écartement des Moteur Code NIV Puissance Couple de serrage électrodes de bougie V8 6.2 L 313 kW à 5 600 à 4 100 0,95 1,10 mm (0,037 tr/min tr/min 0,043 po) Consommation de carburant et informations sur les émissions Consommation de carburant Urbain 17,1 L/100 km...
  • Page 407: Acheminement De La Courroie D'entraînement Du Moteur

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur...
  • Page 408: Informations Client

    INFORMATIONS CLIENT Informations client Informations client Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby Attestations Libcurl et granted, provided that the above Informations client Unzip copyright notice and this permission Attestations Libcurl et Unzip .
  • Page 409 INFORMATIONS CLIENT unzip: This software is provided as is, self-extracting archive; that is without warranty of any kind, express permitted without inclusion of This is version 2005-Feb-10 of the or implied. In no event shall Info-ZIP this license, as long as the Info-ZIP copyright and license.
  • Page 410 INFORMATIONS CLIENT tive use of the Zip-Bugs or D'ABSENCE DE CONTREFAÇON DES Droit d'auteur (c) 1990-2005 Info-ZIP. Info-ZIP e-mail addresses or of DROITS DE TIERS. EN AUCUN CAS, Tous droits réservés. the Info-ZIP URL(s). LES AUTEURS OU LES TITULAIRES Dans le but de ce droit d'auteur et de DU DROIT D'AUTEUR NE SERONT 4.
  • Page 411: Déclaration De Conformité

    INFORMATIONS CLIENT L'autorisation est accordée à toute licence, tant que la bannière tion des adresses électroniques personne d'utiliser ce logiciel pour normale SFX n'a pas été retirée de Zip-Bugs ou d'Info-ZIP ou n'importe quel but, y compris les du binaire ou désactivée. de(s) URL d'Info-ZIP.
  • Page 412 INFORMATIONS CLIENT Cric de roue...
  • Page 413: Enregistrement Des Données Du Véhicule Et Vie Privée

    INFORMATIONS CLIENT Traduction de la déclaration de Enregistrement des La personne autorisée à constituer le conformité d'origine dossier technique est : données du véhicule et Déclaration de conformité Hans-Peter Metzger vie privée Conformément aux préconisations de Adam Opel AG la Directive 2006/42/CE relative aux Enregistrements des données 65423 Russelsheim / Allemagne machines...
  • Page 414: Système D'infodivertissement

    INFORMATIONS CLIENT Dysfonctionnement et défauts saire, des informations sur le fonctionnement du véhicule ; dans composants de système supplémentaires peuvent vous être les collisions impliquant le véhicule ; importants. fournies auprès de ces concession- l'utilisation du véhicule et de ses naires.
  • Page 415: Présentation Onstar

    ONSTAR OnStar Présentation OnStar Commandes à distance, par ex. localisation du véhicule, activation de l'avertisseur sonore et des éclai- Système OnStar rages, commande du système de Présentation OnStar OnStar est un assistant personnel de verrouillage central Présentation OnStar ....414 connectivité...
  • Page 416: Services Onstar

    ONSTAR Bouton Privé Rouge / vert clignotant pendant un Point d'accès Wi-Fi court instant : La transmission de la Le point d'accès Wi-Fi du véhicule Maintenir enfoncé jusqu'à localisation du véhicule a été désac- fournit une connexion Internet de entendre un message audio pour tivée.
  • Page 417 ONSTAR 4. Lorsque vous y êtes invité, Envoyer une destination de Assistance en cas de vol de saisissez le mot de passe sur navigation au véhicule, s'il est véhicule votre périphérique mobile. équipé d'un système de navigation Si le véhicule est volé, signaler le vol intégré.
  • Page 418 ONSTAR un conseiller et lui demander d'effec- Pour regarder les informations plus en Données du compte tuer un contrôle de diagnostic en détails, sélectionnez le lien dans le Un abonné OnStar possède un compte temps réel pour déterminer directe- courrier et connectez-vous à votre dans lequel toutes les données sont ment le problème.
  • Page 419 ONSTAR Pour activer ou désactiver la transmis- Ces mises à jour peuvent concerner sion de la localisation du véhicule, des problèmes de confidentialité. Recherchez la politique de confiden- appuyer sur et le maintenir tialité dans votre compte. enfoncé jusqu'à entendre un message audio.
  • Page 420: Index

    INDEX Index Alarme Sécurité du véhicule ....49 Accélérateur, réglable ....235 Alerte Accès sans clé...
  • Page 421 INDEX Automatique (suite) Boîte automatique Ceintures de sécurité ....80 Correcteur d'assiette ....263 Contrôle de fonctionnement Ceinture à...
  • Page 422 INDEX Circuit électrique Conduite : Contrôle de fonctionnement de Boîtier à fusibles, comparti- Caractéristiques et conseils la commande de verrouillage, ment arrière ..... 347 de traction de remorque .
  • Page 423 INDEX Dispositif antidémarrage ... . 52 Éclairage pour entrer dans le Essuie-/Lave-glace arrière ..142 Dispositifs antivol ....51 véhicule .
  • Page 424 INDEX Frein Jauges (suite) de stationnement électrique ..256 Témoins et indicateurs ... 148 Hayon élévateur ..... 43 Pédale et pédale d'accéléra- Température du liquide de Heure .
  • Page 425 INDEX Messages (suite) Monoxyde de carbone (suite) Système de contrôle de Hayon élévateur ....43 Maintenance Nomenclature conduite ......179 Moteur Boîte de transfert .
  • Page 426 INDEX Phares (suite) Pneus (suite) Permutation Feux de route/ Pressure Monitor Operation Nettoyage Feux de croisement ... . . 198 (fonctionnement du Soins extérieurs ....385 Réglage .
  • Page 427 INDEX Positions de contact ....236 Recueil de données Remplacement des lampes (suite) Éclairage de la plaque Présentation OnStar ... . . 414 Infotainment System .
  • Page 428 INDEX Rétroviseurs s'inclinant en Sièges (suite) StabiliTrak marche arrière ..... . 54 Réglage à commande Témoin de désactivation ..161 Rétroviseurs, intérieurs .
  • Page 429 INDEX Système d'airbag (suite) Système de télécommande Témoin (suite) Où se trouvent les airbags ? ..91 universelle ......192 Véhicule à...
  • Page 430 INDEX Témoins (suite) Témoins (suite) Véhicule (suite) Défaillance du système d'anti- Système de charge ....155 Démarrage à distance ....37 blocage de sécurité...
  • Page 431 INDEX Verrous (suite) Sécurité ......42 Verrouillage temporisé ... . .41 Verrous de sécurité...

Table des Matières