Télécharger Imprimer la page
JVC KD-DV5101 Manuel D'instructions
JVC KD-DV5101 Manuel D'instructions

JVC KD-DV5101 Manuel D'instructions

Recepteur dvd/cd
Masquer les pouces Voir aussi pour KD-DV5101:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DVD/CD RECEIVER
DVD-/CD-RECEIVER
RECEPTEUR DVD/CD
DVD/CD-RECEIVER
KD-DV5101
For canceling the display demonstration, see page 11.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 11.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 11.
Zie bladzijde 11 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende
handleiding.
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GET0279-001A
[E]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC KD-DV5101

  • Page 1 DVD/CD RECEIVER DVD-/CD-RECEIVER RECEPTEUR DVD/CD DVD/CD-RECEIVER KD-DV5101 For canceling the display demonstration, see page 11. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 11. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 11. Zie bladzijde 11 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
  • Page 2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
  • Page 3 WARNINGS: This product incorporates copyright protection technology that is protected • DO NOT install any receiver in by U.S. patents and other intellectual locations where; property rights. Use of this copyright – it may obstruct the steering wheel and protection technology must be authorized gearshift lever operations, as this may by Macrovision, and is intended for home result in a traffic accident.
  • Page 4 How to read this manual How to use the M MODE button The following methods are used to made the If you press M MODE, the receiver goes into explanations simple and easy-to-understand: functions mode, then the number buttons and 5/∞...
  • Page 5 Contents On-Screen disc operations ....24 How to reset your unit ......How to forcibly eject a disc ....Basic on-screen bar operations ....25 How to read this manual ......Basic control screen operations ..... 27 How to use the M MODE button ... List screen operations ......
  • Page 6 Introduction — Playable discs Discs you can play Caution for DualDisc playback You can play back the following discs (12 cm • The Non-DVD side of a “DualDisc” does and 8 cm) on this receiver: not comply with the “Compact Disc Digital •...
  • Page 7 Control panel Parts identification Display window 1 5 (up) / ∞ (down) buttons Display window • Function as Play / Stop buttons for DVD ; Disc information indicators— and VCDs. TAG (ID3 Tag), (folder), (track/file) 2 T/P TP/PTY (traffic programme/programme a Main display type) button s Source display / Volume level indicator...
  • Page 8 Remote controller — RM-RK230 Installing the lithium coin battery Main elements and features (CR2025) MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM SOURCE –100 +100 PRESET / TITLE BAND –10 / TITLE DUAL DISC + TOP M MENU 2nd VOL ENTER DISC –...
  • Page 9 (audio) • DVD: (subtitle), (angle) Controllable only if your monitor is one of the JVC monitors — KV-MR9010 or KV-MH6510. These buttons function as the number buttons when pressed with SHIFT button. Only when PBC is not in use. Not applicable for this receiver.
  • Page 10 Getting started Basic operations ⁄ Adjust the volume. Ÿ Volume level appears. You cannot select some sources if they are not ready. Volume level indicator For FM/AM tuner only Adjust the sound as you want. (See pages 36 – 38.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again.
  • Page 11 Canceling the display Setting the clock demonstrations If no operations are done for about 20 seconds, display demonstration starts. [Initial: DEMO ON]—see page 39. Set the hour and minute. 1 Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. 2 Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute.
  • Page 12 Radio operations Listening to the radio To tune in to a station manually In step ! on the left column... Ÿ Selected band appears. 2 Select the desired station frequencies. Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Start searching for a station.
  • Page 13 When an FM stereo broadcast is hard to Storing stations in memory receive You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) Select the FM band (FM1 – FM3) Lights up when monaural mode is activated. you want to store into.
  • Page 14 Manual presetting Listening to a preset station Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the preset number 4 of the FM1 band. Select the preset station (1 – 6) you want. When using the remote controller..Preset number flashes for a while. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station •...
  • Page 15 FM RDS operations Searching for your favorite FM RDS programme You can tune in to a station broadcasting your Start searching for your favorite favorite programme by searching for a PTY code. programme. • To store your favorite programme, see page If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned...
  • Page 16 Repeat steps to store What you can do with RDS other PTY codes into other preset RDS (Radio Data System) allows FM numbers. stations to send an additional signal along with their regular programme signals. Finish the procedure. By receiving the RDS data, this receiver can do the following: •...
  • Page 17 PTY Standby Reception Tracking the same programme— PTY Standby Reception allows the receiver Network-Tracking Reception to switch temporarily to your favorite PTY programme from any source other than AM. When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this receiver To activate and select your favorite PTY automatically tunes in to another FM RDS code for PTY Standby Reception, see page...
  • Page 18 Disc operations Playing a disc in the receiver The disc type is automatically detected, and Before performing any operations, make playback starts automatically (for DVD: sure the following..automatic start depends on its internal program). • Turn on the monitor for playing a DVD or VCD.
  • Page 19 • When inserting a DVD disc: • When inserting a VCD: Total title number Total playing time Total track number of the inserted disc of the inserted disc Elapsed playing time Elapsed playing time Current chapter number • When inserting an MP3/WMA disc: •...
  • Page 20 Basic operations Operations Display indication and/or next operation To stop play temporarily “PAUSE” illuminates on the display. A still picture appears. A Frame by frame playback B Slow motion playback • No sound comes out during Slow Motion Playback. • When playing a VCD, Reverse Slow Motion Playback is prohibited.
  • Page 21 To go to the next or previous To locate a particular title/chapter/ chapters/tracks track directly • For DVD: During play or pause • For DVD: During play or pause—select a chapter. During stop—select a title. To the following • For VCD: While PBC (see page 23) is not chapters/tracks.
  • Page 22 DVD/VCD special functions For VCD: Selecting subtitles You can select the audio channel to play. (This is convenient when playing a You can select the language of the subtitle Karaoke VCD.) to be shown on the monitor. • You can set the initial subtitle language using the setup menu (see page 30).
  • Page 23 Canceling the PBC playback Disc menu operations Menu-driven playback is possible while playing back a DVD with menu-driven features or a VCD with the PBC (PlayBack Control). 2 Select a track to start normal playback using the number buttons (see page 9). While playing a DVD To resume the PBC function A title list or disc menu will appear on the...
  • Page 24 On-Screen disc operations 1 Disc type About the On-Screen Bar 2 • Audio signal format type (for DVD and You can check the disc information and use DTS audio CD) some functions through the on-screen bar. • PBC (only for VCD) •...
  • Page 25 To erase the on-screen bar Basic on-screen bar operations Display the on-screen bar. • For DVD/VCD: • The selectable options for Repeat/Intro/ Randam plays: (twice) Repeat play • For other discs: DVD: CHAP TITLE T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V TIME TITLE CHAP Repeat play...
  • Page 26 To search for a particular point by playing Intro play INTRO time VCD (while PBC is not in use): 1 Select (Canceled) INTRO 2 Enter the elapsed playing time of the current title or of the disc. MP3/WMA: INTRO TRACK INTRO FOLDER (Canceled) CD Text/audio CD:...
  • Page 27 To select a folder or track Basic control screen operations 1 Select “Folder” column or “Track” column on the control screen. You can search for and play the desired items through the control screen. • The control screen automatically appears on the monitor when you insert a disc.
  • Page 28 For MP3/WMA: List screen operations While stop... You can display the folder list/track list before Display the folder list. starting play. On this list, you can confirm the Each time you press the button, contents and start playing a disc. the list screen comes on and goes off.
  • Page 29 DVD setup menu You can store the initial disc playback status. • While playing, no change can be made on the setup menu. AUDIO DIGITAL AUDIO OUTPUT STREAM/PCM DOWN MIX STEREO Basic setting procedure DOLBY SURROUND D. RANGE COMPRESSION STEREO While stop...
  • Page 30 LANGUAGE menu Item Contents MENU LANGUAGE Select the initial disc menu language. AUDIO LANGUAGE Select the initial audio language. SUBTITLE Select the initial subtitle language or erase the subtitle (OFF). ON SCREEN LANGUAGE Select the language for the Setup menu and some indications shown on the monitor.
  • Page 31 AUDIO menu Item Contents DIGITAL AUDIO OUTPUT Select the signal format to be emitted through the DIGITAL OUT (Optical) terminal on the rear. For details, see page 49. • PCM ONLY : Select this when connecting an amplifier or a decoder incompatible with Dolby Digital, DTS, MPEG Audio, or connecting to a recording device.
  • Page 32 Other disc operations To go to the next or previous folders In this section, you can learn how to use the buttons on the control panel in order to operate the DVD/CD player. Basic operations To next folders. To previous folders. To stop playback To locate a particular title/chapter/ folder/track directly...
  • Page 33 To go to a chapter/track quickly Prohibiting disc ejection You can lock a disc in the loading slot. • For DVD: During play or pause. • For VCD: While PBC (see page 23) is not in use. • For MP3/WMA: Select a track within the same folder.
  • Page 34 • When “TAG DISP” is set to “TAG Changing the display information OFF” While playing an audio CD or a CD Text While playing a DVD If no title is assigned to an audio CD, “NO NAME” appears. To assign a title to an audio CD, see page 41.
  • Page 35 Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. Select your desired playback mode. Mode Plays repeatedly Repeat play CHP RPT* : The current chapter. • RPT lights up. • For DVD: During play or pause. TIT RPT* : The current title.
  • Page 36 Sound adjustments Selecting preset sound modes You can select a preset sound mode suitable to Indication pattern for each sound mode: the music genre. USER ROCK JAZZ CLASSIC Ÿ HIP HOP POPS Ex.: When “ROCK” is selected...
  • Page 37 Select a frequency to adjust. Storing your own sound adjustments You can adjust the sound modes and store your own adjustments in memory. Adjust the level (–05 to +05). Repeat steps to adjust the other frequency bands. Enter the sound adjustment mode. Store the adjustments in the respective mode.
  • Page 38 Indication To do: Range Adjusting the sound FAD* Adjust the front (fader) and rear speaker (Rear only) You can adjust the sound characteristics to your balance. preference. (Front only) Adjust the left (balance) and right speaker (Left only) balance. (Right only) LOUD Boost low and LOUD ON...
  • Page 39 General settings — PSM Adjust the PSM item selected. Basic procedure You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. Repeat steps to adjust the other PSM items if necessary. Select a PSM item. Finish the procedure. Indications Selectable settings, [reference page] DEMO...
  • Page 40 Indications Selectable settings, [reference page] PTY-STBY Activates PTY Standby Reception with one of the 29 PTY codes, [17]. OFF [Initial] and 29 PTY codes [15] PTY standby TA VOL [Initial: VOL 20]; VOL 00 — VOL 30 or 50* , [16] Traffic announcement volume P-SEARCH...
  • Page 41 Other main functions Finish the procedure. Assigning titles to CDs You can assign titles up to 8 characters and up to 30 CDs. • You cannot assign a title to a DVD, VCD, CD Text, or an MP3/WMA disc. To erase the entire title Insert a CD.
  • Page 42 Attaching the control panel Detaching the control panel When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power.
  • Page 43 External component operations Playing an external component You can connect an external component to the Adjust the volume. LINE IN plug on the rear. • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). ⁄ Adjust the sound as you want. (See pages 36 – 38.) Ÿ...
  • Page 44 Maintenance How to clean the connectors To keep discs clean Frequent detachment will deteriorate the A dirty disc may not play correctly. connectors. If a disc does become dirty, wipe To minimize this possibility, periodically wipe it with a soft cloth in a straight line the connectors with a cotton swab or cloth from center to edge.
  • Page 45 Language codes Code Language Code Language Code Language Afar Inupiak Kirundi Rumanian Abkhazian Indonesian Afrikaans Icelandic Kinyarwanda Ameharic Hebrew Sanskrit Arabic Yiddish Sindhi Assamese Javanese Sangho Aymara Georgian Serbo-Croatian Azerbaijani Kazakh Singhalese Bashkir Greenlandic Slovak Byelorussian Cambodian Slovenian Bulgarian Kannada Samoan Bihari Korean (KOR)
  • Page 46 More about this receiver Basic operations Disc operations Turning on the power General • By pressing SOURCE on the receiver, you • In this manual, words “track” and “file” are can also turn on the power. interchangeably used when referring to MP3/ WMA files and their file names.
  • Page 47 – DVD-R/DVD-RW which are not written • The maximum number of characters for file/ in UDF-Bridge Format (eg. UDF format or folder names vary among the disc format used ISO format). (includes 4 extension characters—<.mp3> or – There are improper recording conditions <.wma>).
  • Page 48 Ejecting a disc On-screen guide icons • If the ejected disc is not removed within During play, the following guide icons may 15 seconds, the disc is automatically inserted appear for a while on the monitor. again into the loading slot to prevent it from : Appears at the beginning of a scene dust.
  • Page 49 About sounds reproduced through the rear terminals • Through the analog terminals (Speaker out/LINE OUT): 2-channel signal is emitted. When playing a multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed. (AUDIO—DOWN MIX: see page 31.) • Through DIGITAL OUT (optical): Digital signals (Linear PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) are emitted through this terminal.
  • Page 50 Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies • Sound cannot be heard The volume level is set to the Adjust it to the optimum from the speakers. minimum level.
  • Page 51 Symptoms Causes Remedies • No playback picture (DVD, Parking brake wire is not See Installation/Connection VCD) appears on the connected properly. Manual. monitor. • No picture appears on the The video cord is not Connect the video cord monitor at all. connected correctly.
  • Page 52 Symptoms Causes Remedies • Noise is generated. The track played back is not Skip to another track or an MP3/WMA file (although change the disc. (Do not add it has the extension code the extension code <.mp3> <.mp3> or <.wma>). or <.wma>...
  • Page 53 Specifications [MW Tuner] AUDIO AMPLIFIER SECTION Sensitivity: 20 µV Maximum Power Output: Selectivity: 35 dB Front: 50 W per channel [LW Tuner] Rear: 50 W per channel Sensitivity: 50 µV Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz DVD/CD PLAYER SECTION to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion.
  • Page 54 Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Page 55 Dieses Produkt beinhält urheberrechtlich WARNHINWEISE: geschützte Technik mit dem Schutz von • Installieren Sie Geräte NICHT an U.S.-Patenten und anderen intellektuellen Orten; Eigentumsrechten. Der Gebrauch dieser – an denen sie die Bewegungen des urheberrechtlich geschützten Technik Lenkrads und des Ganghebels ist durch Macrovision genehmigen zu behindern könnten.
  • Page 56 Wie Sie diese Anleitung lesen Wie Sie die M MODE-Taste verwenden Die folgenden Methoden werden eingesetzt, um die Erklärungen einfach und leichtverständlich Wenn Sie M MODE drücken, schaltet der zu gestalten: Receiver auf Funktion-Modus, und die • Einige zugehörige Tipps und Hinweise Zifferntasten sowie die 5/∞-Tasten arbeiten als werden unter „Weitere Informationen zu andere Funktionstasten.
  • Page 57 Inhalt Bildschirm-Disk-Bedienung ....24 Zurücksetzen des Geräts ......Zwangsweises Ausschieben einer Grundlagen der Bildschirm-Balken- Disk ............ Bedienung .......... 25 Wie Sie diese Anleitung lesen ....Grundlegende Steuerbildschirm- Wie Sie die M MODE-Taste Bedienvorgänge ......... 27 verwenden .......... Listen-Bildschirm-Bedienungen .... 28 Einführung —...
  • Page 58 Einführung — Abspielbare Disks Disks, die sie abspielen können Achtung bei DualDisc-Wiedergabe Dieser Receiver eignet sich zur Wiedergabe der • Die Nicht-DVD-Seite einer „DualDisc“ folgenden Disks (12 cm und 8 cm): entspricht nicht dem „Compact Disc • DVD Video: Bespielt im PAL-Farbsystem Digital Audio“-Standard.
  • Page 59 Bedienfeld Beschreibung der Teile Displayfenster 1 5 (höher) / ∞ (niedriger)-Tasten Displayfenster • Fungieren als Wiedergabe / Stopp-Tasten ; Disk-Information-Anzeigen— für DVD und VCDs. TAG (ID3- Tag), (Ordner), (Titel/ 2 T/P TP/PTY (Verkehrsprogramm/ Datei) Programmtyp)-Taste a Hauptdisplay 3 D DISP (Display)-Taste s Quellenanzeige / Lautstärkepegelanzeige 4 S SEL (Wählen)-Taste d EQ (Equalizer)-Anzeige...
  • Page 60 Fernbedienung — RM-RK230 Einsetzen der Lithiumknopfbatterie Hauptelemente und Merkmale (CR2025) MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM SOURCE –100 +100 PRESET / TITLE BAND / TITLE –10 DUAL DISC + TOP M MENU 2nd VOL ENTER DISC – Vor der Verwendung der Fernbedienung: SETUP RETURN...
  • Page 61 8 SETUP (Einrichten)-Taste* Nur steuerbar, wenn Ihr Monitor einer der 9 SHIFT (Hochstellen)-Taste JVC-Monitore ist — KV-MR9010 oder p Grundlegende Disk-Bedienungstasten: KV-MH6510. 7 (Stopp), 3 (Wiedergabe), 8 (Pause) Diese Tasten fungieren auch als • 3 (Wiedergabe) fungiert auch als Zifferntasten, wenn zusammen mit der SHIFT-Taste gedrückt.
  • Page 62 Erste Schritte Grundlegende Bedienung ⁄ Stellen Sie die Lautstärke ein. Ÿ Hier erscheint der Lautstärkepegel. Sie können bestimmte Quellen nicht wählen, wenn diese nicht bereit sind. Lautstärkepegelanzeige Stellen Sie den Klang nach Nur für UKW/AM-Tuner Wunsch ein. (Siehe Seiten 36 bis 38).
  • Page 63 Abbrechen der Display- Einstellung der Uhr Demonstrationen Wenn ca. 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, startet die Display-Demonstration. [Anfänglich: DEMO ON]—siehe Seite 39. Stellen Sie Stunde, Minute und Zeitformat ein. 1 Wählen Sie „CLOCK H“ (Stunde), und stellen Sie dann die Stunde ein.
  • Page 64 Bedienung des Tuners Rundfunkempfang So stellen Sie manuell Sender ein Im Schritt ! links... Ÿ Der gewählte Wellenbereich erscheint. 2 Wählen Sie die gewünschten Empfangsfrequenzen. Leuchtet auf, wenn eine UKW- Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. Starten Sie den Sendersuchlauf. Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt der Suchlauf.
  • Page 65 Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine Speichern von Sendern UKW-Sendung in Stereo zu empfangen Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen. Automatische Voreinstellung von UKW-Sendern—SSM (Sequentieller Speicher für starke Sender) Leuchtet auf, wenn Mono-Modus aktiviert Wählen Sie den UKW- ist.
  • Page 66 Manuelle Voreinstellung Hören eines Festsenders Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz unter der Festsendernummer 4 des Frequenzbands FM1. Wählen Sie den gewünschten Festsender (1 – 6). Bei Verwendung der Fernbedienung..oder Die Festsendernummer blinkt eine Zeit lang. Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim Hören eines UKW-Senders (nicht RDS) oder AM-Senders •...
  • Page 67 UKW-RDS-Funktionen Suche nach bevorzugten UKW-RDS-Sendungen Um eine bestimmte Sendung einzustellen, können Sie nach deren PTY-Code suchen. Beginnen Sie die Suche nach • Zum Speichern Ihres Lieblingsprogramms Ihrer bevorzugten Sendung. siehe Seite 16. Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt.
  • Page 68 Wiederholen Sie die Schritte Funktionen von RDS um weiteren PTY-Codes Das RDS-Verfahren (Radio Data System) Festsendernummern zuzuweisen. ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu Beenden Sie den Vorgang. versenden. Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar: •...
  • Page 69 PTY-Standbyempfang Verfolgen des gleichen Programms PTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der —Network-Tracking-Empfang aktuellen Signalquelle außer AM kurzzeitig auf Ihr bevorzugtes PTY-Programm umzuschalten. Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich Zum Aktivieren und Wählen Ihres ist, sucht dieser Receiver automatisch nach bevorzugten PTY-Codes für PTY- anderen Frequenzen, auf denen das UKW-RDS-...
  • Page 70 Bedienung der Disk Abspielen einer Disk im Receiver Der Disk-Typ wird automatisch erkannt, Vor Ausführen von Bedienvorgängen ist und die Wiedergabe startet automatisch (bei unbedingt Folgendes sicherzustellen..DVD: automatischer Start hängt vom internen • Schalten Sie den Monitor zur Wiedergabe Programm ab).
  • Page 71 • Beim Einsetzen einer DVD-Disk: • Beim Einsetzen einer VCD: Gesamt-Disktitelzahl Gesamte Spielzeit Gesamt-Disktitelzahl der eingesetzten der eingesetzten Disk Disk Verstrichene Spielzeit Verstrichene Spielzeit Aktuelle Kapitelnummer • Display-Anzeige beim Einlegen von MP3- oder WMA-Disks: • Beim Einsetzen einer CD Text/Audio CD: Gesamt-Ordnerzahl Gesamte Spielzeit Gesamt-Disktitelzahl...
  • Page 72 Grundlegende Bedienung Bedienung Displayanzeige und/oder nächste Bedienung Zum kurzzeitigen Stoppen „PAUSE“ leuchtet im Display auf. der Wiedergabe Ein Standbild erscheint. A Wiedergabe mit Einzelbildern B Zeitlupen-Wiedergabe • Kein Ton kommt bei Zeitlupen-Wiedergabe. • Bei der Wiedergabe einer VCD. ist Rückwärts- Zeitlupenwiedergabe nicht möglich.
  • Page 73 So springen Sie zum nächsten oder So suchen Sie einen bestimmten vorherigen Kapitel/Titel Disktitel/Kapitel/Titel direkt auf • Bei DVD: Während Wiedergabe oder • Bei DVD: Während Wiedergabe oder Wiedergabepause Wiedergabepause—wählen Sie ein Kapitel. Im Stoppbetrieb—wählen Sie Zu den folgenden einen Titel. Kapiteln/Titeln.
  • Page 74 DVD/VCD-Spezialfunktionen Bei VCD: Wählen von Untertiteln Sie können den gewünschten Audiowiedergabekanal wählen. (Dies ist Sie können die Sprache der Untertitel zur bei Wiedergabe einer Karaoke-VCD praktisch). Anzeige im Monitor wählen. • Sie können die anfängliche Untertitelsprache mit dem Setup-Menü einstellen (siehe Seite 30). ENGLISH ST: Normale Stereo-Wiedergabe (linker/rechter ENGLISH...
  • Page 75 Beenden der PBC-Wiedergabe Disk-Menübedienung Die menügesteuerte Wiedergabe ist möglich beim Abspielen von DVDs mit Menüsteuerung oder VCDs mit PBC (PlayBack Control). 2 Wählen Sie einen Titel zum Starten der normalen Wiedergabe mit den Zifferntasten Während der Wiedergabe einer (siehe Seite 9). So setzene Sie PBC-Funktion fort Eine Disktitelliste oder ein Diskmenü...
  • Page 76 Bildschirm-Disk-Bedienung 1 Disk-Typ Über den Bildschirm-Balken 2 • Audiosignalformat-Typ (nur bei DVD Sie können die Disk-Information prüfen und und DTS Audio-CD) weitere Funktionen über den Bildschirm- • PBC (nur bei VCD) Balken verwenden. 3 Wiedergabe-Information • Bei Audio-CD, CD-Text und MP3/WMA- Aktueller Titel/Kapitel T02-C03 Disks können Sie auch das Steuerung-...
  • Page 77 Zum Löschen des On-Screen-Balkens Grundlagen der Bildschirm-Balken -Bedienung Zur Anzeige des Bildschirm- Balkens. • Die wählbaren Optionen für Wiederhol-/ Anspiel-/Zufallswiedergabe: • Bei DVD/VCD: Wiederholungswiedergabe (zweimal) DVD: • Für andere Disks: CHAP TITLE T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V Wiederholungswiedergabe REPEAT TIME TITLE CHAP VCD (wenn PBC nicht aktiviert ist):...
  • Page 78 Zum Suchen eines bestimmten Punkts nach Anspielfunktion INTRO Spielzeit VCD (wenn PBC nicht aktiviert ist): 1 Wählen Sie 2 Geben Sie die abgelaufene Spielzeit des aktuellen Titels oder der Disk ein. MP3/WMA: CD Text/audio CD: Beisp.: • Zur Eingabe von 1 (Stunden): 02 (Minuten): 00 (Sekunden) drücken Sie 1, 0, 2, 0 und dann 0.
  • Page 79 Zum Wählen eines Ordners oder Titels Grundlegende Steuerbildschirm- 1 Wählen Sie die Spalte „Folder“ oder die Bedienvorgänge Spalte „Track“ im Steuerbildschirm. Sie können die gewünschten Gegenstände im Steuerbildschirm suchen und abspielen. • Der Steuerbildschirm erscheint automatisch 2 Wählen Sie einen Ordner oder Titel. im Monitor, wenn Sie eine Disk einsetzen.
  • Page 80 Bei MP3/WMA: Listen-Bildschirm-Bedienungen Im Stoppbetrieb... Sie können die Ordnerliste/Titelliste vor dem Zeigen Sie die Ordnerliste an. Wiedergabebeginn anzeigen. In dieser Liste Bei jedem Drücken der Taste können Sie die Inhalte bestätigen und die erscheint der Listenbildschirm Wiedergabe einer Disk beginnen. und wird wieder ausgeschaltet.
  • Page 81 DVD-Setup-Menü Sie können die Anfangsbedingungen für die Disk-Wiedergabe speichern. • Während der Wiedergabe sind keine Änderungen im Setup-Menü möglich. AUDIO DIGITAL-AUDIO-AUSGANG BITSTROM/PCM ABWÄRTSMISCHUNG 2-KANAL-STEREO Grundlegendes Einstellverfahren DOLBY-RAUMKLANG 2-KANAL-STEREO DYNAMIKBEREICH-KOMP. Im Stoppbetrieb... Wählen Sie eine Option. SPRACHE MENÜSPRACHE DEUTSCH AUDIO AUDIO SPRACHE DEUTSCH DIGITAL-AUDIO-AUSGANG BITSTROM/PCM...
  • Page 82 SPRACHE-Menü Gegenstand Inhalt MENÜSPRACHE Wählen Sie die anfängliche Disk-Menüsprache aus. AUDIO SPRACHE Wählen Sie die anfängliche Audio-Sprache aus. UNTERTITEL Wählen Sie die anfängliche Untertitelsprache oder löschen Sie Untertitel (AUS). BILDSCHIRMMENÜ- Sie können die Sprache für dieses Setup-Menü und einige der SPRACHE Monitoranzeigen wählen.
  • Page 83 AUDIO-Menü Gegenstand Inhalt DIGITAL-AUDIO-AUSGANG Wählen Sie das Signalformat zur Ausgabe über die Buchse DIGITAL OUT (Optical) an der Rückseite. Einzelheiten siehe Seite 49. • NUR PCM : Wählen Sie dies beim Anschluss eines Verstärkers oder Decoders, der nicht mit Dolby Digital, DTS, MPEG Audio, kompatibel ist oder bei Anschluss an ein Aufnahmegerät.
  • Page 84 Andere Disk-Bedienungen So gehen Sie zum nächsten oder In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Tasten am Bedienfeld verwenden, um den vorherigen Ordnern DVD/CD-Player zu steuern. Grundlegende Bedienung Zu den nächsten Ordnern. So stoppen Sie die Wiedergabe Zu den vorherigen Ordnern. So suchen Sie einen bestimmten So starten Sie die Wiedergabe neu Disktitel/Kapitel/Ordner/Titel direkt auf...
  • Page 85 So gehen Sie schnell zu einem Auswurfsperre bestimmten Kapitel/Titel Sie können für die eingelegte Disk eine Auswurfsperre aktivieren. • Bei DVD: Während Wiedergabe oder Wiedergabepause. • Bei VCD: Wenn PBC (siehe Seite 23) nicht aktiviert ist. • Bei MP3/WMA: Wählen Sie einen Titel innerhalb des gleichen Ordners.
  • Page 86 • Wenn „TAG DISP“ auf „TAG OFF“ Ändern der Display-information gestellt ist Beim Einsetzen einer Audio-CD oder CD-Text Während der Wiedergabe einer DVD Wenn einer Audio-CD keine Betitelung zugewiesen ist, erscheint „NO NAME“. Zum Zuweisen einer Betitelung zu einer CD siehe Seite 41. Während der Wiedergabe einer VCD Beim Abspielen einer MP3-Disk oder WMA-Disk...
  • Page 87 Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden. Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Modus Wiederholt die Wiedergabe Wiederholungswiedergabe CHP RPT* : Das aktuelle Kapitel. • RPT leuchtet auf. • Bei DVD: Während Wiedergabe oder TIT RPT* : Der aktuelle Disktitel. Wiedergabepause •...
  • Page 88 Klangeinstellungen Wählen der vorgegebenen Klangmodi Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, Anzeigemuster für jeden Klangmodus: der dem Musikgenre entspricht. USER ROCK JAZZ CLASSIC Ÿ HIP HOP POPS Beisp.: Wenn „ROCK“ gewählt ist...
  • Page 89 Wählen Sie die einzustellen Speichern Ihrer eigenen gewünschte Frequenz. Klangeinstellungen Sie können die Klangmodi nach Wunsch einstellen und die Änderungen dann abspeichern. Stellen Sie den Pegel ein (von –05 bis +05). Wiederholen Sie die Schritte zur Einstellung der anderen Rufen Sie den Klangeinstellmodus Frequenzbereiche.
  • Page 90 Anzeige Funktion: Bereich Einstellen des Klangs FAD* Stellen Sie die Sie können die Klangeigenschaften nach (Fader) Balance zwischen (nur hinten) Wunsch einstellen. vorderen und hinteren Lautsprechern (nur vorne) ein. Stellen Sie (Balance) die Balance (nur links) zwischen linken und rechten Lautsprechern (nur rechts) ein.
  • Page 91 Allgemeine Einstellungen — PSM Stellen Sie den gewählten PSM- Grundlegendes Verfahren Gegenstand ein. Sie können die PSM (Präferenzeinstellungs- modus)-Gegenstände in der nachstehenden Tabelle anpassen. Wiederholen Sie die Schritte zur Einstellung der anderen PSM- Gegenstände, wenn erforderlich. Wählen Sie einen PSM-Gegenstand. Beenden Sie den Vorgang.
  • Page 92 Anzeigen Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] PTY-STBY Aktiviert PTY-Standbyempfang mit einem der 29 PTY-Codes, [17]. OFF [Anfänglich] und 29 PTY-Codes, [15] PTY-Standby TA VOL [Anfänglich: VOL 20]; VOL 00 — VOL 30 oder 50* , [16] Verkehrsansage- Lautstärke P-SEARCH : Unter Verwendung der AF-Daten stimmt der Receiver eine Programmsuchlauf andere Frequenz ab, auf der das gleiche Program wie beim ursprünglich eingestellten RDS-Sender ausgestrahlt wird,...
  • Page 93 Weitere Hauptfunktionen Beenden Sie den Vorgang. Zuweisen von Disktiteln zu CDs Sie können Disktitel von bis zu 8 Zeichen Länge und für bis zu 30 CDs zuweisen. • Sie können keinen Disktitel zu einer DVD, VCD, CD-Text oder einer MP3/WMA-Disk Zum Löschen der gesamten Betitelung zuweisen.
  • Page 94 Anbringen des Bedienfelds Abnehmen des Bedienfelds Beim Abnehmen oder Anbringen des Bedienfelds achten Sie darauf, nicht die Steckverbinder an der Rückseite des Bedienfelds und am Bedienfeldhalter zu beschädigen. Abnehmen des Bedienfelds Vor dem Abnehmen des Bedienfeld immer die Stromversorgung ausschalten.
  • Page 95 Bedienung von externen Komponenten Abspielen einer externen Tonquelle Sie können eine externe Komponente an Stellen Sie die Lautstärke ein. den Anschluss LINE IN an der Rückseite anschließen. • Zu den Anschlüssen siehe auch die Einbau/ Anschlußanleitung (separate Druckschrift). ⁄ Stellen Sie den Klang nach Wunsch ein.
  • Page 96 Wartung Reinigen der Anschlüsse Sauberhalten der Disks Durch häufiges Einstecken und Abtrennen Eine verschmutzte Disk lässt werden die Anschlüsse verschlissen. sich möglicherweise nicht richtig Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die abspielen. Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten Wenn eine Disk verschmutzt wird, Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf wischen Sie diese mit einem weichen Lappen geachtet werden muss, die Anschlusskontakte...
  • Page 97 Tabelle Der Sprachencodes Code Sprache Code Sprache Code Sprache Afar Inupiak Kirundisch Rumänisch Abchasisch Indonesisch Afrikaans Isländisch Kijarwanda Amharisch Hebräisch Sanskrit Arabisch Jiddisch Zinti Assamesisch Javanisch Sango Aymara Georgisch Serbokroatisch Aserbaidschanisch Kasachisch Singhalesisch Baschkirisch Grönländisch Slowakisch Belorussisch Kambodschanisch Slowenisch Bulgarisch Kannada Samoanisch Biharisch...
  • Page 98 Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Grundlegende Bedienung Bedienung der Disk Einschalten Allgemeines • Sie können auch durch Drücken von • Die Wörter „Titel“ und „Datei“ werden in SOURCE am Receiver einschalten. dieser Anleitung mit gleicher Bedeutung verwendet, wenn die Rede von MP3/WMA- Dateien und ihren Dateinamen ist.
  • Page 99 – DVD-R/DVD-RW, die nicht im UDF- • Die maximale Zeichenzahl für Datei-/Order- Bridge-Format beschrieben ist (z.B. UDF- Namen kann je nach verwendetem Diskformat oder ISO-Format). unterschiedlich sein (einschließlich 4 – Es liegen falsche Aufnahmebedingungen Erweiterungszeichen <.mp3> oder <.wma>). (fehlende Daten usw.) oder –...
  • Page 100 Auswerfen einer Disk Auf dem Schirm eingeblendete • Wenn die ausgeworfene Disk nicht innerhalb Hinweissymbole von 15 Sekunden entfernt wird, wird die Während der Wiedergabe erscheinen ggf. die Disk automatisch wieder in den Ladeschlitz folgenden Hinweissymbole kurze Zeit auf eingezogen, um sie vor Staub zu schützen. dem Monitor.
  • Page 101 Über von den Rückseitenbuchsen ausgegebenen Ton • Über die Analogbuchsen (Lautsprecherausgang/LINE OUT): 2-Kanal-Signal wird ausgegeben. Beim Abspielen einer mehrkanalig codierten Disk werden Mehrkanalsignale abgemischt. (AUDIO—ABWÄRTSMISCHUNG: siehe Seite 31.) • Über DIGITAL-AUDIO-AUSGANG (optisch): Digitalsignale (Linear PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) werden über diese Buchse ausgegeben.
  • Page 102 Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome Ursachen Abhilfen • Es kommt kein Ton von Die Lautstärke ist auf Stellen Sie auf optimalen den Lautsprechern.
  • Page 103 Symptome Ursachen Abhilfen • Kein Wiedergabebild Der Feststellbremsendraht Siehe Einbau/ (DVD, VCD) erscheint im ist nicht angeschlossen. Anschlußanleitung. Monitor. • Es erscheint kein Bild im Das Videokabel ist nicht Schließen Sie das Monitor. richtig angeschlossen. Videokabel richtig an. Ein falscher Eingang wurde Wählen Sie einen richtigen am Fernsehgerät oder Eingang am Fernsehgerät...
  • Page 104 Symptome Ursachen Abhilfen • Rauschen wird erzeugt. Der abgespielte Titel ist kein Springen Sie zu einem MP3/WMA-Titel (obwohl anderen Titel weiter oder er die Erweiterung <.mp3> wechseln Sie die Disk. oder <.wma> hat). (Fügen Sie nicht den Erweiterungscode <.mp3> oder <.wma> zu Nicht-MP3 oder WMA-Titeln hinzu).
  • Page 105 Technische Daten [MW-Tuner] AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION Empfindlichkeit: 20 µV Max. Ausgangsleistung: Trennschärfe: 35 dB Vorne: 50 W pro Kanal [LW-Tuner] Hinten: 50 W pro Kanal Sinus-Ausgangsleistung (eff.): Empfindlichkeit: 50 µV Vorne: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als DVD/CD-SPIELER-SEKTION 0,8% Klirrfaktor.
  • Page 106 Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à...
  • Page 107 AVERTISSEMENTS: Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur qui est • N’INSTALLEZ aucun élément dans les protégée par des brevets américains et endroits suivants; – où il peut gêner l’accès au volant ou d’autres droits à la propriété intellectuelle. au levier de vitesse car cela peut L’utilisation de cette technologie de entraîner un accident de la circulation.
  • Page 108 Comment lire ce manuel Comment utiliser la touche M MODE Les méthodes suivantes sont utilisées pour Si vous appuyez sur M MODE, l’autoradio rendre les explications simples et faciles à entre en mode de fonction, et les touches numériques et les touches 5/∞ fonctionnent comprendre.
  • Page 109 Table des matières Commande des disques en utilisant Comment réinitialiser votre appareil ..Comment forcer l’éjection d’un disque ... l’affichage sur l’écran ....24 Comment lire ce manuel ......Opérations de base de la barre sur Comment utiliser la touche M MODE ... l’écran ..........
  • Page 110 Introduction — Disques reproductibles Disques que vous pouvez reproduire sur Précautions pour la lecture de disques à votre appareil double face • La face non DVD d’un disque à “DualDisc” Vous pouvez reproduire les disques suivants n’est pas compatible avec le standard (12 cm et 8 cm)—sur cet autoradio: “Compact Disc Digital Audio”.
  • Page 111 Panneau de commande Identification des parties Fenêtre d’affichage 1 Touches 5 (haut) / ∞ (bas) Fenêtre d’affichage • Fonctionnent comme touches de lecture / ; Indicateurs d’informations du disque—TAG arrêt pour les DVD et les VCD. (balise ID3), (dossier), (plage/fichier) 2 Touche T/P TP/PTY (programme a Affichage principal d’informations routières/type de...
  • Page 112 Télécommande — RM-RK230 Mise en place de la pile-bouton au Composants principaux et lithium (CR2025) caractéristiques MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM SOURCE –100 +100 PRESET / TITLE BAND –10 / TITLE DUAL DISC + TOP M MENU 2nd VOL Avant d’utiliser la télécommande:...
  • Page 113 8 Touche SETUP* Utilisable uniquement si votre moniteur est 9 Touche SHIFT un des moniteurs JVC — KV-MR9010 ou p Touches de commande de base du disque: KV-MH6510. 7 (arrêt), 3 (lecture), 8 (pause) Ces touches fonctionnent comme touches • 3 (lecture) fonctionne aussi comme numériques quand elles sont pressées avec...
  • Page 114 Pour commencer Opérations de base ⁄ Ajustez le volume. Ÿ Le niveau de volume apparaît. Vous ne pouvez pas choisir certaines Indicateur de niveau de volume sources si elles ne sont pas prêtes. Ajustez le son comme vous le souhaitez. (Voir les pages 36 à 38.) Pour le tuner FM/AM uniquement Pour couper le volume momentanément...
  • Page 115 Annulation de la démonstration Réglage de l’horloge des affichages Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 20 secondes, la démonstration des affichages démarre. [Réglage initial: DEMO ON]—voir page 39. Réglez les heures et les minutes. 1 Choisissez “CLOCK H” (heures), puis ajustez les heures.
  • Page 116 Fonctionnement de la radio Écoute de la radio Pour accorder une station manuellement À l’étape ! ci-à gauche... Ÿ 2 Choisissez la fréquence de station La bande choisie apparaît. souhaitée. S’allume lors de la réception d’une émission FM stereo avec un signal suffisamment fort. Démarrez la recherche d’une station.
  • Page 117 Quand une émission FM stéréo est difficile Mémorisation des stations à recevoir Vous pouvez prérégler six stations pour chaque bande. Préréglage automatique des stations FM —SSM (Mémorisation automatique séquentielle des stations puissantes) S’allume quand le mode monophonique est mis en service. Choisissez la bande FM (FM1 La réception est améliorée, mais l’effet –...
  • Page 118 Préréglage manuel Écoute d’une station préréglée Ex.: Mémorisation de la station FM de fréquence 92.5 MHz sur le numéro de préréglage 4 de la bande FM1. Choisissez la station préréglée (1 – 6) souhaitée. Lors de l’utilisation de la télécommande..Le numéro de préréglage clignote un instant.
  • Page 119 Utilisation du système FM RDS Recherche de votre programme FM RDS préféré Vous pouvez accorder une station diffusant votre programme préféré en effectuant une recherche Démarrez la recherche de votre par code PTY. programme préféré. • Pour mémoriser votre programme préféré, référez-vous à...
  • Page 120 Répétez les étapes pour Présentation du système RDS mémoriser d’autres codes PTY sur Le système RDS (Radio Data System) des autres numéros de préréglage. permet aux stations FM d’envoyer un signal additionnel en même temps que le signal de Terminez la procédure. leur programme ordinaire.
  • Page 121 Attente de réception PTY Poursuite du même programme— L’attente de réception PTY permet à l’autoradio Poursuite de réception en réseau de commuter temporairement sur votre programme PTY préféré à partir de n’importe Lorsque vous conduisez dans une région où la quelle source autre que AM.
  • Page 122 Opérations des disques Lecture d’un disque dans l’autoradio Le type de disque est détecté automatiquement Avant de réaliser n’importe quelle opération, et la lecture démarre automatiquement (pour les assurez-vous de ce qui suit..DVD: le démarrage automatique de la lecture •...
  • Page 123 • Lors de l’insertion d’un disque DVD: • Lors de l’insertion d’un VCD: Nombre total de titres Durée de lecture Nombre total de totale du disque plages du disque inséré inséré Durée de lecture écoulée Durée de lecture écoulée Numéro du chapitre actuel •...
  • Page 124 Opérations de base Opérations Indication sur l’affichage et/ou opération suivante Pour arrêter “PAUSE” s’allume sur l’affichage. temporairement la lecture Une image fixe apparaît. A Lecture image par image B Lecture au ralenti • Aucun son ne sort pendant la lecture au ralenti. •...
  • Page 125 Pour aller aux plages/chapitres Pour localiser un titre/chapitre/plage suivants ou précédents directement • Pour les DVD: Pendant la lecture ou une • Pour les DVD: Pendant la lecture ou une pause pause—choisissez un chapitre. À l’arrêt—choisissez un Pour aller aux titre.
  • Page 126 Fonctions spéciales pour les DVD/VCD Pour les VCD: Sélection des sous-titres Vous pouvez choisir le canal audio à reproduire. (C’est pratique lors de la Vous pouvez choisir la langue des sous- lecture d’un VCD Karaoké). titres apparaissant sur le moniteur. •...
  • Page 127 Annulation de la lecture PBC Utilisation du menu de disque Il est possible de commander la lecture à partir d’un menu lors de lecture d’un DVD possédant cette fonction ou d’un VCD avec PBC 2 Choisissez une plage pour démarrer la (Playback Control).
  • Page 128 Commande des disques en utilisant l’affichage sur l’écran 1 Type de disque À propos de la barre sur l’écran 2 • Type de format du signal audio (pour les Vous pouvez vérifier les informations du DVD et les CD audio DTS) disque et utiliser certaines fonctions à...
  • Page 129 Pour faire disparaître la barre sur l’écran Opérations de base de la barre sur l’écran Affichez la barre sur écran. • Pour les DVD/VCD: • Options pouvant être choisie pour la lecture répétée/des introductions/aléatoire: Lecture répétée (deux fois) DVD: • Pour les autres disques: CHAP TITLE T02-C03 TOTAL 1:25:58...
  • Page 130 Pour recherche un point particulier à partir INTRO Lecture des introductions de la durée de lecture VCD (quand PBC n’est pas utilisé): 1 Choisissez INTRO 2 Entrez la durée de lecture écoulée du titre actuel ou du disque. MP3/WMA: INTRO TRACK INTRO FOLDER CD Text/CD audio: Ex.: •...
  • Page 131 Pour choisir un dossier ou une plage Opérations de base de l’écran 1 Choisissez la colonne “Folder” (dossier) ou de commande la colonne “Track” (plage) sur l’écran de commande. Vous pouvez rechercher et reproduire les éléments souhaités à partir de l’écran de commande.
  • Page 132 Pour les fichiers MP3/WMA: Utilisation de l’écran de liste À l’arrêt... Vous pouvez afficher la liste des dossiers/liste Affichez la liste des dossiers. des plages avant de démarrer la lecture. Sur Chaque fois que vous appuyez cette liste, vous pouvez vérifier le contenu du sur la touche, l’écran de liste disque et démarrer sa lecture.
  • Page 133 Menu de réglage des DVD Vous pouvez mémoriser l’état initial de la lecture des disques. • Pendant la lecture, le menu de réglage ne peut pas être changé. AUDIO SORTIE AUDIO NUM. FLUX/PCM Procédure de réglage de base MIXAGE DEMULTIPLICATION STEREO DOLBY SURROUND STEREO...
  • Page 134 Menu LANGUE Élément Contenu LANGUE MENU Choisissez la langue initiale du menu de disque. LANGUE AUDIO Choisissez la langue initiale des dialogues. SOUS-TITRE Choisissez la langue initiale des sous-titres ou supprimes les sous-titres (ARRET). LANGUE D’ECRAN Choisissez la langue du menu de réglage et de certaines indications sur le moniteur.
  • Page 135 Menu AUDIO Élément Contenu SORTIE AUDIO NUM. Choisissez le format de signal à émettre par la prise DIGITAL OUT (optique) à l’arrière de l’appareil. Pour les détails, référez-vous à la page 49. • SEULEMENT PCM : Choisissez ce réglage quand un amplificateur ou un décodeur incompatible avec le Dolby Digital ou DTS, MPEG Audio ou bien un appareil d’enregistrement est connecté.
  • Page 136 Autres opérations des disques Pour aller aux dossiers suivants ou Dans cette section, nous vous expliquons comment utiliser les touches du panneau de précédents commander pour commander le lecteur de DVD/CD. Opérations de base Pour aller aux dossiers suivants. Pour arrêter la lecture Pour aller aux dossiers précédents.
  • Page 137 Pour aller directement à un chapitre/ Interdiction de l’éjection du disque plage donné Vous pouvez verrouiller un disque dans la fente d’insertion. • Pour les DVD: Pendant la lecture ou une pause. • Pour les VCD: Quand la fonction PBC (voir page 23) n’est pas en service.
  • Page 138 • Quand “TAG DISP” est réglé sur Changement des informations “TAG OFF” sur l’affichage Lors de la lecture d’un CD audio ou d’un CD Text Lors de la lecture d’un DVD Si aucun titre n’est affecté à un CD audio, “NO NAME” apparaît. Pour affecter un titre à...
  • Page 139 Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants à la fois. Choisissez le mode de lecture souhaité. Mode Reproduit répétitivement Lecture répétée CHP RPT* : Le chapitre actuel. • RPT s’allume. • Pour les DVD: Pendant la lecture ou TIT RPT* : Le titre actuel.
  • Page 140 Ajustements sonores Sélection des modes sonores préréglés Vous pouvez sélectionner un mode sonore Modèle d’affichage pour chaque mode sonore: préréglé adapté à votre genre de musique. USER ROCK JAZZ CLASSIC Ÿ HIP HOP POPS Ex.: Quand “ROCK” est choisi...
  • Page 141 Choisissez la fréquence à ajuster. Mémorisation de vos propres ajustements sonores Vous pouvez ajuster les modes sonores et mémoriser votre propre ajustement. Ajustez le niveau (–05 à +05). Répétez les étapes pour ajuster les autres bandes de fréquence. Entrez dans le mode d’ajustements Mémorisez les ajustements dans le sonores.
  • Page 142 Indication Pour: Plage Ajustement du son FAD* Ajustez la balance (fader) avant-arrière des (arrière Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son enceintes. seulement) comme vous le souhaitez. à F06 (avant seulement) Ajustez la balance (balance) gauche-droite des (gauche enceintes. seulement) à...
  • Page 143 Réglages généraux — PSM Ajustez l’option PSM choisie. Procédure de base Vous pouvez changer les options PSM (mode des réglages préférés) du tableau suivant. Répétez les étapes pour ajuster les autres options PSM si nécessaire. Terminez la procédure. Choisissez une option PSM. Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] DEMO...
  • Page 144 Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] PTY-STBY Met en service l’attente de réception PTY avec un des 29 codes PTY, Attente PTY [17]. OFF [Réglage initial] et 29 codes PTY, [15] TA VOL [Réglage initial: VOL 20]; VOL 00 à VOL 30 ou 50* , [16] Volume des informations routières...
  • Page 145 Autres fonctions principales Terminez la procédure. Affectation de titres aux CD Vous pouvez affecter des titres de 8 caractères maximum à un maximum de 30 CD. • Vous ne pouvez pas affecter un titre à un DVD, VCD, CD Text ou à un disque MP3/ Pour effacer tout le titre WMA.
  • Page 146 Fixation du panneau de commande Retrait du panneau de commande Lors du retrait ou de la fixation du panneau de commande, assurez-vous de ne pas endommager les connexion à l’arrière du panneau de commande et sur le porte-panneau. Retrait du panneau de commande Avant de retirer le panneau de commande, assurez-vous de mettre l’appareil hors tension.
  • Page 147 Utilisation d’un appareil extérieur Lecture d’un appareil extérieur Vous pouvez connecter un appareil extérieur à la fiche LINE IN située à l’arrière. Ajustez le volume. • Pour les connexions, référez-vous au Manuel d’installation/raccordement (volume séparé). ⁄ Ajustez le son comme vous le souhaitez.
  • Page 148 Entretien Comment nettoyer les connecteurs Pour garder les disques propres Un détachement fréquent détériorera les Un disque sale peut ne pas être connecteurs. reproduit correctement. Pour minimiser ce problème, frottez Si un disque est sale, essuyez-le périodiquement les connecteurs avec un coton avec un chiffon doux, en ligne tige ou un chiffon imprégné...
  • Page 149 Codes de langue Code Langue Code Langue Code Langue Afar Inupiak Kirundi Roumain Abkhazien Indonésien Afrikaans Islandais Kinyarwanda Amharique Hébreu Sanskrit Arabe Yiddish Sindhi Assamais Javanais Sango Aymara Géorgien Serbo-Croate Azerbaïdjanais Kazakh Cingalais Bashkir Groenlandais Slovaque Biélorusse Cambodgien Slovène Bulgare Kannara Samoan Bihari...
  • Page 150 Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Opérations de base Opérations des disques Mise sous tension de l’appareil Généralités • En appuyant sur SOURCE sur l’autoradio, • Dans ce manuel, les mots “plage” et “fichier” vous pouvez aussi mettre l’appareil sous sont utilisés de façon interchangeable lorsque tension.
  • Page 151 – DVD-R/DVD-RW qui ne sont pas écrits au • Le nombre maximum de caractères pour les format UDF-Bridge (par ex. le format UDF noms de fichier/dossier vraie selon le format ou le format ISO). du disque utilisé (et inclus les 4 caractères de –...
  • Page 152 Éjection d’un disque Icônes guides sur l’écran • Si le disque éjecté n’est pas retiré avant 15 Pendant la lecture, les icônes suivantes secondes, il est réinséré automatiquement peuvent apparaître un instant sur le moniteur. dans la fente d’insertion pour le protéger de la poussière.
  • Page 153 À propos des sons reproduits par les prises arrière • Par les prises analogiques (Sortie des enceintes/LINE OUT): Un signal à 2 canaux est sorti. Lors de la lecture d’un disque codé multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mixés. (AUDIO—MIXAGE DEMULTIPLICATION: voir page 31.) •...
  • Page 154 Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Causes Remèdes • Aucun son n’est entendu Le niveau de volume Ajustez-le sur le niveau des enceintes. est réglé...
  • Page 155 Symptôme Causes Remèdes • Aucune image de lecture Le fil de frein de Référez-vous au Manuel (DVD, VCD) n’apparaît stationnement n’est pas d’installation/raccordement. sur le moniteur. connecté correctement. • Aucune image n’apparaît Le cordon vidéo n’est pas Connectez le cordon vidéo sur le moniteur.
  • Page 156 Symptôme Causes Remèdes • Du bruit est produit. La plage reproduite n’est Sautez à une autre plage pas un fichier MP3/WMA ou changez le disque. (bien qu’il porte le code (N’ajoutez pas le code d’extension <.mp3> ou d’extension <.mp3> ou <.wma>).
  • Page 157 Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIO [Tuner PO] Sensibilité: 20 µV Puissance de sortie maximum: Sélectivité: 35 dB Avant: 50 W par canal Arrière: 50 W par canal [Tuner GO] Puissance de sortie en mode continu (RMS): Sensibilité: 50 µV Avant: 19 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à...
  • Page 158 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
  • Page 159 WAARSCHUWING: Dit product bevat auteursrechtelijke beschermingstechnologie die wordt • Installeer GEEN enkele eenheid op een plaats waar; beschermd door Amerikaanse octrooien en – dit een gevaar vormt voor het andere intellectuele eigendomsrechten. bedienen van het stuur of de Gebruik van deze auteursrechtelijke versnelling, aangezien elke beschermingstechnologie moet worden belemmering van de juiste werking...
  • Page 160 Meer over deze gebruiksaanwijzing Gebruik van de M MODE toets De volgende methoden worden gebruikt voor Door een druk op M MODE schakelt de het gemakkelijk uitleggen van bedieningen: receiver in de functiemodus en krijgen de cijfertoetsen en 5/∞ toetsen een andere functie. •...
  • Page 161 Inhoud In-beeldbedieningen voor disc ..24 Het apparaat terugstellen ....... Geforceerd verwijderen van een disc ..Basisbediening met de in-beeldbalk ..25 Meer over deze gebruiksaanwijzing ..Basisbediening met het Gebruik van de M MODE toets ..... bedieningsscherm ....... 27 Bediening met het lijstscherm ....
  • Page 162 Introductie — Afspeelbare discs Afspeelbare discs Waarschuwing voor weergave van een DualDisc U kunt de volgende discs (12 cm en 8 cm) met deze receiver afspelen: • De niet-DVD kant van een “DualDisc” komt • DVD-Video: Opgenomen met het PAL- niet overeen met de “Compact Disc Digital kleurensysteem en regiocode “2”...
  • Page 163 Bedieningspaneel Namen van onderdelen Displayvenster 1 5 (omhoog) / ∞ (omlaag) toetsen Displayvenster • Functioneert als weergave- en stoptoetsen ; Discinformatie-indicators— voor een DVD en VCD. TAG (ID3 Tag), (map), (fragment/ 2 T/P TP/PTY (verkeersinformatie/ bestand) programmatype) toets a Hoofddisplay 3 D DISP (display) toets s Brondisplay / Volumeniveau-indicator 4 S SEL (keuze) toets...
  • Page 164 Afstandsbediening — RM-RK230 Plaatsen van de lithium- Belangrijke onderdelen en functies knoopbatterij (CR2025) MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM SOURCE –100 +100 PRESET / TITLE BAND / TITLE –10 DUAL DISC + TOP M MENU 2nd VOL ENTER DISC –...
  • Page 165 Speciale functietoetsen • DVD/VCD: (audio) • DVD: (ondertitels), (hoek) Alleen bruikbaar indien u een JVC monitor heeft—de KV-MR9010 of KV-MH6510. Deze toetsen functioneren als cijfertoetsen wanneer tegelijkertijd ingedrukt met de SHIFT toets. Alleen wanneer PBC niet is geactiveerd. Niet voor deze receiver.
  • Page 166 Starten Basisbediening ⁄ Stel het volume in. Ÿ Het volumeniveau verschijnt. U kunt bepaalde bronnen niet kiezen indien ze nog niet gereed staan. Volumeniveau-indicator Stel het geluid als gewenst in. Alleen voor FM/AM-tuner (Zie bladzijden 36 t/m 38). Snel dempen van het volume (ATT) Druk nogmaals om het geluid weer te herstellen.
  • Page 167 Annuleren van de Instellen van de klok displaydemonstratie De displaydemonstratie start indien er gedurende ongeveer 20 seconden geen bediening wordt uitgevoerd. [Basisinstelling: DEMO ON]—zie bladzijde 39. Stel het uur, de minuten en het kloksysteem in. 1 Kies “CLOCK H” (uur), en stel vervolgens het uur in.
  • Page 168 Bediening van de radio Luisteren naar de radio Handmatig op een zender afstemmen In stap ! hier links... Ÿ De gekozen golfband verschijnt. 2 Kies de gewenste zenderfrequenties. Licht op wanneer een stereo FM-uitzending met sterke signalen wordt ontvangen. Zoek een zender. Het zoeken stopt wanneer een zender wordt ontvangen.
  • Page 169 Indien een stereo FM-uitzending slecht Vastleggen van zenders in het ontvangbaar is geheugen U kunt zes zenders voor iedere golfband vastleggen. Automatisch vastleggen van FM- zenders —SSM (achtereenvolgend vastleggen van sterke zenders) Licht op wanneer de monofunctie wordt geactiveerd. Kies de FM-golfband (FM1 – FM3) waarvan u een zender wilt vastleggen.
  • Page 170 Handmatig vastleggen Luisteren naar een vastgelegde Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92,5 MHz voorkeurzender onder voorkeurnummer 4 van de FM1- golfband. Kies de gewenste voorkeurzender (1 – 6). Met gebruik van de afstandsbediening..Het voorkeurnummer knippert even. Controleren van de huidige tijd tijdens het luisteren naar een FM (niet-RDS) of AM- zender •...
  • Page 171 Bediening voor FM RDS Opzoeken van uw favoriete FM RDS-programma U kunt met gebruik van PTY-codes gemakkelijk Het zoeken van uw favoriete op een zender afstemmen die uw favoriete programma start. programma uitzendt. • Zie bladzijde 16 voor het vastleggen van uw favoriete programma.
  • Page 172 Herhaal stappen voor het Wat u met RDS kunt doen vastleggen van andere PTY-codes Met RDS (Radio Data System) kunnen onder andere voorkeurnummers. FM-zenders behalve de normale programmasignalen, extra signalen uitsturen. Met RDS-data kan de receiver het volgende Voltooi de procedure. uitvoeren: •...
  • Page 173 PTY-standbyontvangst Volgen van hetzelfde programma— Met PTY-standbyontvangst schakelt de receiver Ontvangst van netwerk-volgen van een andere bron dan AM tijdelijk over naar uw favoriete PTY-programma. Indien u in een gebied rijdt waar de FM- ontvangst niet sterk genoeg is, zal de receiver Voor het activeren en kiezen van uw favoriete automatisch op een andere FM RDS-zender PTY-code voor PTY-standbyontvangst, zie...
  • Page 174 Bediening voor disc Afspelen van een disc in de receiver Het disctype wordt automatisch herkend en de Controleer het volgende alvorens weergave start tevens automatisch (voor DVD: bedieningen uit te voeren..het automatisch starten is afhankelijk van de • Schakel de monitor in voor weergave van een interne programmering).
  • Page 175 • Met een DVD geplaatst: • Met een VCD geplaatst: Totaal aantal titels Totaal aantal Totale weergavetijd fragmenten van de van de geplaatste disc geplaatste disc Verstreken weergavetijd Verstreken weergavetijd Huidige hoofdstuknummer • Met een MP3-disc of WMA-disc geplaatst: • Met een audio-CD of CD-tekst geplaatst: Totaal aantal mappen Totaal aantal Totale weergavetijd...
  • Page 176 Basisbediening Bediening Display-aanduiding en/of volgende bediening Tijdelijk stoppen van de “PAUSE” licht op het display op. weergave Een stilbeeld verschijnt. A Beeld-voor-beeld weergave B Slow-motion weergave • U hoort tijdens slow-motion weergave geen geluid. • Slow-motion weergave in achterwaartse richting kan niet voor een VCD worden gebruikt.
  • Page 177 Direct een bepaalde titel/hoofdstuk/ Naar volgende of voorgaande fragment opzoeken hoofdstukken/fragmenten gaan • Voor DVD: Tijdens weergave of pauze • Voor DVD: Tijdens weergave of pauze. —kiezen van een hoofdstuk. Wanneer gestopt – kiezen van een titel. Naar volgende hoofdstukken/ •...
  • Page 178 Speciale functies voor DVD/VCD Untuk VCD: Kiezen van de ondertitels U kunt het audiokanaal voor weergave kiezen. (Dit is bijvoorbeeld handig voor U kunt de taal kiezen voor de ondertitels het afspelen van een “karaoke-VCD”). die op de monitor worden getoond. •...
  • Page 179 Annuleren van PBC-weergave Bediening met het discmenu Menu-gestuurde weergave is mogelijk tijdens weergave van een DVD die de menu- aangedreven functies biedt of met een VCD met 2 Kies met de cijfertoetsen een fragment PBC (PlayBack Control). waarmee u de normale weergave wilt starten (zie bladzijde 9).
  • Page 180 In-beeldbedieningen voor disc 1 Disctype Meer over de in-beeldbalk 2 • Audiosignaalformaattype (voor DVD en Met de in-beeldbalk kunt u diverse DTS audio-CD) discinformatie krijgen en bepaalde functies • PBC (alleen voor VCD) activeren. 3 Weergave-informatie • Voor een audio-CD, CD-tekst en Huidige fragment/hoofdstuk T02-C03 MP3/WMA-disc kunt u tevens het...
  • Page 181 Verwijderen van de in-beeldbalk Basisbediening met de in-beeldbalk Roep de in-beeldbalk op. • Voor DVD/VCD: • Kiesbare opties voor herhaalde weergave/ intro-weergave/willekeurige weergave: (tweemaal) Herhaalde weergave • Voor andere discs: DVD: CHAP TITLE T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V TIME TITLE CHAP REPEAT Herhaalde weergave...
  • Page 182 Opzoeken van een bepaald punt door de tijd Intro-weergave INTRO in te voeren VCD (wanneer PBC niet is geactiveerd): 1 Kies (Geannuleerd) 2 Voer de verstreken weergavetijd van de INTRO huidige titel of de disc in. MP3/WMA: INTRO TRACK INTRO FOLDER (Geannuleerd) CD-tekst/audio-CD: Bijv.: •...
  • Page 183 Kiezen van een map of fragment Basisbediening met het 1 Kies de “Folder” kolom of “Track” kolom bedieningsscherm op het bedieningsscherm. Met het bedieningsscherm kunt u bepaalde onderdelen opzoeken en afspelen. • Het bedieningsscherm verschijnt automatisch 2 Kies een map of fragment. op de monitor wanneer u een disc plaatst.
  • Page 184 Voor MP3/WMA: Bediening met het lijstscherm Wanneer gestopt... Roep de maplijst op. U kunt de maplijst/fragmentlijst alvorens het starten van de weergave tonen. Met deze lijst Door iedere druk op de kunt u de inhoud controleren en de weergave toets wordt het lijstscherm van het gewenste onderdeel starten.
  • Page 185 DVD-instelmenu U kunt de basisinstellingen voor de weergave van disc vastleggen. • Tijdens weergave kunt u geen veranderingen met dit instelmenu meer maken. AUDIO DIGITALE AUDIO UITVOER STREAM/PCM Basisinstellingen KANAALREDUCTIE STEREO DOLBY SURROUND STEREO COMPRESSIE DYN. BEREIK Wanneer gestopt... Kies een optie. TAAL MENUTAAL NEDERLANDS...
  • Page 186 TAAL menu Onderdeel Inhoud MENUTAAL Kiezen van de basistaal voor het discmenu. AUDIOTAAL Kiezen van de basistaal voor het geluid. ONDERTITELS Kiezen van de basistaal van de ondertitels of het niet tonen van ondertitels (UIT). BEELDSCHERMTAAL Kiezen van de taal voor het instelmenu en bepaalde aanduidingen die op de monitor worden getoond.
  • Page 187 AUDIO menu Onderdeel Inhoud DIGITALE AUDIO UITVOER Kies het signaalformaat voor de DIGITAL OUT (optische) aansluiting op het achterpaneel. Zie bladzijde 49 voor details. • ALLEEN PCM : Kies indien u een versterker of een decoder heeft aangesloten die niet voor Dolby Digital, DTS en niet voor MPEG Audio geschikt is, of indien u opname-apparatuur heeft aangesloten.
  • Page 188 Overige bedieningen voor discs Naar volgende of voorgaande mappen Dit gedeelte beschrijft het gebruik van de toetsen op het bedieningspaneel voor het bedienen van de DVD/CD-speler. Basisbediening Naar volgende mappen. Naar voorgaande mappen. Stoppen van de weergave Direct opzoeken van een bepaald(e) titel/hoofdstuk/map/fragment Weer starten van de weergave •...
  • Page 189 Snel naar een bepaald hoofdstuk/ Vergrendelen van een disc fragment gaan U kunt een disc in de lade vergrendelen zodat deze niet zomaar kan worden verwijderd. • Voor DVD: Tijdens weergave of pauze. • Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde 23) niet in gebruik is.
  • Page 190 • Met “TAG DISP” op “TAG OFF” Veranderen van display- gesteld informatie Tijdens weergave van een audio-CD of CD-tekst Ti jdens weergave van een DVD “NO NAME” verschijnt indien er geen titel voor een audio-CD is ingevoerd. Zie bladzijde 41 voor het invoeren van Tijdens weergave van een VCD titels voor een audio-CD.
  • Page 191 Kiezen van de weergavefuncties U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende weergavefuncties kiezen. Kies de gewenste weergavefunctie. Functie Herhaalde weergave Herhaalde weergave CHP RPT* : Het huidige hoofdstuk. • RPT licht op. • Voor DVD: Tijdens weergave of pauze. TIT RPT* : De huidige titel.
  • Page 192 Geluidsinstellingen Kiezen van vastgelegde geluidsfuncties U kunt een voor het muziekgenre geschikte Patroon voor iedere geluidsfunctie: geluidsfunctie kiezen. USER ROCK JAZZ CLASSIC Ÿ HIP HOP POPS Bijv.: Met “ROCK” gekozen...
  • Page 193 Kies de in te stellen frequentie. Vastleggen van uw eigen geluidsinstellingen U kunt de geluidsfuncties veranderen en de door u gemaakte instellingen in het geheugen vastleggen. Stel het niveau in (–05 t/m +05). Herhaal stappen voor het instellen van de andere frequentiebanden.
  • Page 194 Aanduiding Voor: Bereik Instellen van het geluid FAD* Instellen van het balans tussen (alleen (fader) U kunt de geluidskarakteristieken naar wens de voor- en achter) instellen. achterluidsprekers. (alleen voor) Instellen van het (balans) balans tussen (alleen de linker- en links) rechterluidsprekers.
  • Page 195 Algemene instellingen — PSM Stel het gekozen PSM-onderdeel in. Basisprocedure U kunt de op de volgende tabel aangegeven PSM-onderdelen (Modus met voorkeursinstellingen) veranderen. Herhaal stappen voor het instellen van andere PSM-onderdelen indien nodig. Kies een PSM-onderdeel. Voltooi de procedure. Aanduidingen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] DEMO DEMO ON...
  • Page 196 Aanduidingen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] PTY-STBY Activeert PTY-standbyontvangst met een van de 29 PTY-codes, [17]. OFF [Basisinstelling] en 29 PTY-codes, [15] PTY-standby TA VOL [Basisinstelling: VOL 20]; VOL 00 — VOL 30 of 50* , [16] Volume voor verkeersinformatie P-SEARCH : Met gebruik van AF-data, stemt de receiver op een Programmazoeken andere frequentie af die hetzelfde programma als de oorspronkelijk vastgelegde RDS-zender uitzendt, indien...
  • Page 197 Andere belangrijke functies Voltooi de procedure. Invoeren van titels voor CD’s U kunt titels met maximaal 8 tekens voor maximaal 30 CD’s invoeren. • U kunt geen titel voor een DVD, VCD, CD- tekst en een MP3/WMA-disc invoeren. Wisen van de hele titel In stap 2 hier links...
  • Page 198 Bevestigen van het bedieningspaneel Verwijderen van het bedieningspaneel Wees bij het verwijderen of bevestigen van het bedieningspaneel voorzichtig zodat de aansluitingen op de achterkant van het bedieningspaneel en op de paneelhouder niet worden beschadigd. Verwijderen van het bedieningspaneel Schakel de stroom beslist uit alvorens het bedieningspaneel te verwijderen.
  • Page 199 Bediening voor een extern component Weergave van een extern component U kunt een extern component met de LINE IN Stel het volume in. aansluiting op het achterpaneel verbinden. • Zie de Handleiding voor installatie/aansluiting (afzonderlijk boekje) voor het verbinden. ⁄ Stel het geluid naar wens in.
  • Page 200 Onderhoud Reinigen van de aansluitingen Schoonhouden van discs De aansluitingen zullen slechter worden indien Een vuile disc wordt mogelijk niet juist afgespeeld. u het paneel veelvuldig verwijdert. Veeg een vuile disc met een zachte Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen doek, in een rechte lijn vanaf het met een wattestokje of met een met alcohol bevochtigd doekje schoon.
  • Page 201 Lijst met taalcodes Code Taal Code Taal Code Taal Atar Inupiak Kirundi Roemeens Afkhaziaans Indonesian Afrikaans Ijslands Kinyarwanda Amharic Hebreeuws Sanskrit Arabisch Joods Sindhi Assamitisch Javaans Sangho Aymara Georgiaans Servisch-Kroatisch Azerbeidzjaans Kazaks Singhalees Bashkir Groenlands Slowaaks Wit-Russisch Cambodiaans Sloveens Bulgaars Kannadees Samoaans Bihari...
  • Page 202 Meer over deze receiver Basisbediening Bediening voor discs Inschakelen van de stroom Algemeen • In deze gebruiksaanwijzing worden de • U kunt de stroom ook inschakelen door op woorden “fragment” en “bestand” beiden SOURCE op de receiver te drukken. gebruikt voor MP3-bestanden/WMA- bestanden en de bestandsnamen.
  • Page 203 – Een DVD-R/DVD-RW die niet met het • Het maximale aantal tekens voor namen van bestanden/mappen varieert al naar gelang het UDF-Bridge formaat is geschreven (bijv. gebruikte discformaat (inclusief 4 tekens voor UDF-formaat of ISO-formaat). de extensie—<.mp3> of <.wma>). – De opnamecondities zijn verkeerd (missende data, enz.) of de media is niet –...
  • Page 204 Uitwerpen van een disc In-beeldbegeleidingsiconen • Indien een uitgeworpen disc niet binnen Tijdens weergave verschijnen de volgende 15 seconden wordt verwijderd, wordt de disc begeleidingsiconen mogelijk even op de automatisch weer in de lade getrokken ter monitor. bescherming tegen stof. (De disc wordt nu niet afgespeeld).
  • Page 205 Meer over het geluid dat via de achter-aansluitingen wordt gereproduceerd • Via de analoge aansluitingen (Speaker out/LINE OUT): 2-kanaal signalen worden uitgestuurd. Tijdens weergave van een multikanaal gecodeerde disc, worden de multikanaal-signalen teruggemengd. (AUDIO – KANAALREDUCTIE: zie bladzijde 31). • Via de DIGITAL OUT (optische) aansluiting: Via deze aansluiting worden digitale signalen (Lineair PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) uitgestuurd.
  • Page 206 Oplossen van problemen Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen. Symptomen Oorzaken Oplossingen • Geen geluid via de Het volumeniveau is in de Stel het volume als gewenst luidsprekers. minimale stand gesteld. Verbindingen zijn verkeerd.
  • Page 207 Symptomen Oorzaken Oplossingen • Geen weergavebeeld Het handremdraad is niet Zie de Handleiding voor (DVD, VCD) op de juist aangesloten. installatie/aansluiting. monitor. • Geheel geen beeld op de Het videosnoer is niet juist Sluit het videosnoer juist monitor. aangesloten. aan. U heeft een verkeerde Kies de juiste ingang van de ingang met de TV of...
  • Page 208 Symptomen Oorzaken Oplossingen • U hoort ruis. Het spelende fragment is Ga naar een ander fragment geen MP3/WMA-fragment of vervang de disc. (Gebruik (ook al heeft het de <.mp3> de extensiecode <.mp3> of of <.wma> extensie). <.wma> niet voor andere fragmenten dan MP3/WMA).
  • Page 209 Technische gegevens [MG-tuner] AUDIOVERSTERKER-GEDEELTE Gevoeligheid: 20 µV Maximaal uitgangsvermogen: Selectiviteit: 35 dB Voor: 50 W per kanaal [LG-tuner] Achter: 50 W per kanaal Gevoeligheid: 50 µV Doorlopend uitgangsvermogen (RMS): Voor: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m DVD/CD-SPELER-GEDEELTE 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming.
  • Page 210 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...