Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE : JVC
REFERENCE : KD-R45E
CODIC : 3492346

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC KD-R45E

  • Page 1 MARQUE : JVC REFERENCE : KD-R45E CODIC : 3492346...
  • Page 2 ENGLISH FRANÇAIS KD-R521/KD-R423/KD-R422/ KD-R421/KD-R45 CD RECEIVER / RÉCEPTEUR CD For canceling the display demonstration, see page 4. / Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4. For installation and connections, refer to the separate manual. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS GET0705-003B...
  • Page 3 Dans ce cas, retirez le disque et attendez que l’humidité s’évapore. JVC ne peut être tenu responsable pour toute Température à l’intérieur de la voiture : perte de données dans un iPod/iPhone et/ Si votre voiture est restée garée pendant ou un périphérique USB à...
  • Page 4 Comment attacher/détacher le TABLE DES MATIERES panneau de commande 3 Comment attacher/détacher le panneau de commande 3 Comment réinitialiser votre appareil 3 Comment forcer l’éjection d’un disque 3 Entretien À propos des disques Comment réinitialiser votre appareil Annulation des démonstrations des affichages Vos ajustements préréglés Réglage de l’horloge...
  • Page 5 Annulation des démonstrations des affichages Mise sous tension de l’appareil. Choisissez <DEMO OFF>. [Maintenez pressée] [Maintenez pressée] (Réglage initial) Terminez la procédure. (Réglage initial) Réglage de l’horloge Mise sous tension de l’appareil. Ajustez les minutes. [Maintenez pressée] [Maintenez pressée] (Réglage initial) Choisissez <CLOCK>.
  • Page 6 Opérations de base Fente d’insertion Molette de commande Fenêtre d’affichage Éjection d’un disque Prise d’entrée Capteur de télécommande (pour le KD-R521/KD-R423/KD-R422/KD-R421) auxiliaire avant Vous pouvez commander cet autoradio avec la télécommande vendue en option, RM-RK52 (page 15, 16). Retrait du panneau Prise d’entrée USB (bus série universel) Quand vous appuyez ou maintenez pressées les touches suivantes...
  • Page 7 Écoute de la radio • [Appuyez sur la touche] Recherche Ÿ des stations automatiquement. • [Maintenez pressée] Recherche des ] “FM” ou “AM” stations manuellement. “M” clignote, puis appuyez sur la touche répétitivement. “ST” s’allume lors de la réception d’une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort. Amélioration de la réception FM Préglage manuel (FM/AM) Vous pouvez prérégler un maximum de 18...
  • Page 8 • Pour mettre en service l’attente de réception, Les fonctionnalités suivantes sont accordez une autre station diffusant les accessibles uniquement pour les signaux Radio Data System nécessaire pour stations FM Radio Data System. l’attente de réception TA. • Pour mettre hors service l’attente de Recherche de votre programme réception, appuyez de nouveau sur T/P BACK.
  • Page 9 Écoute d’un disque La lecture démarre automatiquement. Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque. Arrête de la lecture et éjection du Sélection d’une plage/dossier à disque partir de la liste Si le disque éjecté...
  • Page 10 Connexion d’autres appareils extérieurs Vous pouvez connecter un appareil extérieur à la prise d’entrée auxiliaire sur le panneau de commande (F-AUX) et/ou à l’arrière de l’appareil (R-AUX). Résumé de l’utilisation des appareils extérieurs par les prises d’entrée auxiliaire. Préparation Câble de Prise Appareil Nom de la...
  • Page 11 Écoute d’un périphérique USB Vous pouvez commander le périphérique USB de la même façon que les fichiers sur un disque. (page 8) • Cet appareil peut reproduire les fichiers MP3/WMA mémorisées dans un périphérique USB à mémoire de grande capacité (tel qu’une mémoire USB, un lecteur audio numérique, etc.). Ÿ...
  • Page 12 Écoute d’un iPod/iPhone Disponible pour le KD-R521 Ÿ [Maintenez Prise d’entrée USB pressée] ] Mise sous tension de l’appareil. Câble USB 2.0 (accessoire du iPod/iPhone) iPod/iPhone Apple Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou déconnectiez le iPod/iPhone.
  • Page 13 “Aléatoire opérations peuvent ne pas être réalisées correctement Morceaux” pour iPod ou comme prévues. Dans ce cas, consultez le site Web JVC suivant: <http://www.jvc.co.jp/english/car/ • Pour annuler la lecture aléatoire, choisissez index.html> (Site web en anglais uniquement). “RND OFF”.
  • Page 14 Mémorisation de votre propre mode sonore Vous pouvez mémoriser vos propres ajustements en mémoire. Ajustez les éléments sonores (voir le tableau ci-dessous) de la tonalité choisie. [Maintenez pressée] Répétez les étapes 2 et 3 pour ajuster les autres tonalités. L’ajustement fait est mémorisé automatiquement et changé...
  • Page 15 Article de menu Réglages pouvant être choisis, [Réglage initial: Souligné] PRO EQ Pour les réglages, voir page 13. FADER * R06 — F06 [ 00 ] : Ajustez la balance de sortie avant-arrière des enceintes. BALANCE * L06 — R06 [ 00 ] : Ajustez la balance de sortie gauche-droite des enceintes. LOUD ON : Accentue les basses et hautes fréquences pour produire un son plus équilibré...
  • Page 16 Article de menu Réglages pouvant être choisis, [Réglage initial: Souligné] IPOD SWITCH HEAD MODE : Commande la lecture du iPod à travers cet appareil. / IPOD MODE : Commande la lecture du iPod à travers le iPod/iPhone. / EXT MODE : Le son de n’importe quelle fonction (musiques, jeux, applications, etc.) exécutée sur l’iPod/iPhone connecté...
  • Page 17 UNIT”/ “WARNING CHK WIRING THEN RESET correctement de ruban isolant, puis réinitialisez l’appareil. (page 3) UNIT” apparaît sur l’affichage et aucune Si le message ne disparaît, consultez votre revendeur d’autoradio JVC ou la opération ne peut être réalisée. société qui fabrique les kits.
  • Page 18 Symptôme Remède/Cause Les plages ne sont par reproduites dans L’ordre de lecture est déterminé quand les fichiers sont enregistrés. l’ordre dans lequel vous vouliez les reproduire. La durée de lecture écoulée n’est Cela se produit quelque fois pendant la lecture. C’est causé par la façon don’t pascorrecte.
  • Page 19 Utilisation de périphériques Bluetooth ® Pour les opérations Bluetooth, il faut connecter l’adaptateur Bluetooth, KS-BTA100 (non fournis) à la prise d’entrée auxiliaire (R-AUX/BT ADAPTER) à l’arrière de cet appareil. (page 9) • Pour en savoir plus, référez-vous aussi aux instructions fournies avec l’adaptateur Bluetooth et le périphérique Bluetooth.
  • Page 20 Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR SECTION USB AUDIO Standard USB : USB 1.1, USB 2.0 Vitesse de transfert de données (Full Speed) : Puissance de sortie maximum : Max. 12 Mbps Avant/Arrière : 50 W par canal Périphériques compatibles : À mémoire de Puissance de sortie en mode continu (RMS) : grande capacité...

Ce manuel est également adapté pour:

Kd-r423Kd-r422Kd-r421Kd-r45Kd-r521