Page 1
CD RECEIVER RECEPTEUR CD KD-G821 For canceling the display demonstration, see page 6. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 6. For installation and connections, refer to the separate manual. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à...
Page 45
Comment lire ce manuel TABLE DES MATIERES • L’utilisation des touches est principalement expliquée avec des illustrations dans le tableau ci-dessous. Panneau de commande ..... 4 • Certains conseils et remarques sont donnés Télécommande — ....... 5 RM-RK50 dans la section “Pour en savoir plus à propos Pour commencer .......
® • Lors de l’écoute de iPod Apple ou d’un – Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou lecteur D. JVC: d’autres objets similaires. – Pausez/arrêtez ou reprenez la lecture – Enveloppez la pile de ruban isolant avant avec D ∞.
5 Touche SOURCE • Choisit la source. 6 Touches 2 R (retour) / F (avance) 3 • Appuyez brièvement sur cette touche Pour le tuner FM/AM • pour rechercher les stations (ou services). • Maintenez cette touche pressée pour rechercher des ensembles. Pour le tuner DAB •...
Réglage de l’horloge 1 Appuyez sur la touche numérique ). “Clock Hr” (heures) apparaît. Puis, tournez la molette de commande pour ajuster les heures. Un grand graphique “LARGE” (taille plein écran) * 2 Appuyez sur ¢ pour affiché. sélectionner “Clock Min” (minutes). Puis, tournez la molette de commande pour ajuster les minutes.
Pour accorder une station manuellement À l’étape ! de la page 7... Choisissez “SSM”. 2 Choisissez une fréquence de station souhaitée. Quand une émission FM stéréo est difficile à recevoir Les stations FM locale avec les signaux les plus forts sont recherchées et mémorisées automatiquement dans la bande FM.
Suivez les étapes 1 et 2 de “Utilisation Écoute d’une station préréglée des touches numériques” à la page 8. • Si vous maintenez pressée 5 / ∞, la liste Utilisation des touches numériques des stations préréglées apparaît (allez à l’étape 4). Choisissez la station préréglée (1 –...
Recherche de votre programme ⁄ Démarrez la recherche de votre FM RDS préféré programme préféré. Vous pouvez accorder une station diffusant votre programme préféré en effectuant une recherche par code PTY. • Quand apparaît sur l’affichage, vous pouvez retourner à l’affichage précédent en S’il y a une station diffusant un appuyant sur la touche numérique 3.
Pour mettre hors service l’attente de réception TA Mémorisez le code PTY choisi. s’éteint. Attente de réception PTY L’attente de réception PTY permet à l’appareil de commuter temporairement sur votre type de programme préféré à partir de n’importe quelle source autre que AM. EX.: Si “Classics”...
Utilisation d’un disque/ Poursuite du même programme— Poursuite de réception en réseau mémoire USB Lorsque vous conduisez dans une région où la Lecture d’un disque dans réception FM n’est pas suffisamment forte, cet autoradio accorde automatiquement une autre l’autoradio station FM RDS du même réseau, susceptible de diffuser le même programme avec un signal Toutes les plages sont reproduites répétitivement plus fort (voir l’illustration ci-dessous).
Lecture d’une mémoire USB Informations sur la plage et le dossier Cet appareil peut reproduite les plages MP3/ (CD/CD Text/MP3/WMA/USB) WMA stockées sur une mémoire USB. Quand vous insérez un disque ou attachez Toutes les plages de la mémoire USB sont une mémoire USB, le nombre total de plage/ reproduites répétitivement jusqu’à...
Page 56
• Les textes d’information enregistrés sur les Pour choisir un numéro compris entre 07 et 12: CD Text peuvent être affichés quand un changeur de CD JVC compatible CD Text est connecté. • Pour les connexions, référez-vous au Manuel d’installation/raccordement (volume séparé).
à l’affichage précédent en Pour sauter les plages rapidement appuyant sur la touche numérique 3. pendant la lecture Possible uniquement sur un changeur de CD JVC compatible MP3 Choisissez “LIST”. • Pour les supports MP3/WMA/USB, vous pouvez sauter des plages à l’intérieur du même dossier.
Interdiction de l’éjection du disque 7 Lecture répétée Vous pouvez verrouiller un disque dans la fente d’insertion. Mode Reproduit répétitivement Track: La plage actuelle [ • “No Eject” apparaît sur l’affichage. Folder* : Toutes les plages du dossier actuel Pour annuler l’interdiction, répétez la même Disc* Toutes les plages du disque actuel procédure.
• 80Hz: Les fréquences supérieures Ajustements sonores à 80 Hz sont coupées. • 120Hz: Les fréquences supérieures à 120 Hz sont coupées. Ajustement du son • 160Hz: Les fréquences supérieures à 160 Hz sont coupées. Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son 3 Tournez la molette de commande comme vous le souhaitez.
Page 60
3 Appuyez sur la touche numérique ), puis tournez la molette de commande pour choisir la bande passante. Choisissez un mode sonore. Plage/réglages sélectionnables Éléments du High Niveau –06 à –06 à –06 à Pour afficher le reste FREQ 60 Hz 500 Hz 10 kHz (fréquence)
La liste ci-dessous montre les valeurs préréglées des réglages de chaque mode sonore: Valeurs préréglées Modes High sonores Niveau FREQ Q (bande Niveau FREQ Q (bande Niveau FREQ Q (bande (Fréquences) passante) (Fréquences) passante) (Fréquences) passante) FLAT 60 Hz Q1.25 1 kHz Q1.25 10 kHz...
Page 62
Catégorie Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Demo/Link Demo: [Réglage initial]; La démonstration Démonstration des des affichages est mise en service affichages automatiquement, [6]. Image Link: Pour afficher une image fixe lors de la lecture d’une plage MP3/WMA, [14, 37]. Off: Annulation.
Page 63
Catégorie Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Contrast 1 – 10: [Réglage initial: 5]; Ajustez le contraste de Contraste l’affichage de façon que les indications soient nettes et lisibles. LCD Type Negative: [Réglage initial]; Affichage négatif (sauf pour Type d’affichage les images fixes et les animations).
Page 64
Off: Annulation. Ext Input* Changer: [Réglage initial]; Pour utiliser un changeur Entrée extérieure de CD JVC, [12], iPod Apple ou un lecteur D. JVC, [28]. Ext In: Pour utiliser un autre appareil extérieur que ceux cités ci-dessus, [30]. Beep [Réglage initial]; Met en service la tonalité...
Choisissez une taille d’image. Affichages graphiques Avant de démarrer la procédure suivante, préparez un CD-R comprenant des images fixes et des animations (séquences vidéo). • Avec Image Converter (Ver 3,0) compris L’affichage passe au menu PICT. sur le CD-ROM fourni, vous pouvez créer et transférer vos propres images et animations.
Page 66
Transfert d’images ou d’une animation Validez le choix. • Il faut un certain temps pour transférer une animation. Pour les détails, référez-vous à la page 38. • Pour activer les fichiers transférés, référez- EX.: Quand “File1 Na” est choisi vous à la page 26. Transférez le fichier.
• Pour supprimer toutes les images Supprimez l’animation. mémorisées 1 Appuyez sur la touche numérique 2 Quittez le réglage. EX.: Si “LARGE” est choisi à l’étape 4 de la page 23 2 Appuyez sur la touche numérique 1 ) pour supprimer toutes les images mémorisées.
Mise en service des fichiers Réglage de la minuterie pour le téléchargés gradateur. Suivez les étapes 2 à 4 de la page 23. • Quand apparaît sur l’affichage, vous • À l’étape 3, choisissez “Set”. pouvez retourner à l’affichage précédent en appuyant sur la touche numérique 3.
Page 69
Réglage la couleur de l’affichage Quittez le réglage. Suivez les étapes 1 à 3 de la page 19. • À l’étape 2, choisissez “COLOR”. • À l’étape 3, choisissez “Color Sel”. Création de votre propre couleur— User Color Vous pouvez créer vos propres couleurs—“Day Color”...
2 Tournez la molette de commande pour Affectation d’un titre choisir un caractère. • Pour connatre les caractères disponibles, référez-vous à la page 38. Vous pouvez affecter des titres aux CD (dans cet appareil et dans le changeur de CD) et aux 4/¢...
Pour faire avancer ou reculer rapidement la Précautions: plage Assurez-vous de mettre cet appareil hors tension ou de couper le contact du véhicule avant de connecter ou déconnecter iPod ou le lecteur D. Pour aller aux plages suivantes ou précédentes Préparations: Assurez-vous que “Changer”...
7 Lecture aléatoire Validez le choix. Pour retourner au menu précédent, appuyez sur 5. • Si une plage est sélectionnée, la lecture démarre automatiquement. Mode Reproduit dans un ordre aléatoire • Si l’élément choisi a un autre niveau, ce niveau est affiché. Répétez les étapes 2 et Song: Fonctionne de la même façon 3 jusqu’à...
DAB, consultez votre signal. Le DRC permet de renforcer les sons revendeur autoradio JVC. de faible niveau afin d’améliorer le confort • Référez-vous aussi aux Manuel d’instructions d’écoute.
Page 74
2 Choisissez un des niveaux de signal DRC Choisissez un ensemble (service (1, 2 ou 3). primaire). Le renforcement augmente de 1 à 3. 3 Quittez le réglage. Utilisation de la liste des services préréglés Suivez les étapes ci-dessus. apparaît sur l’affichage. •...
Mémorisez le service. Utilisation de l’attente de réception Vous pouvez utiliser trois types d’attente de réception. • Attente de réception d’informations routières —attente de réception TA (voir ci-après). • Attente de réception d’annonce (voir ce qui suit) • Attente de réception PTY (voir page 34). Accord d’un service DAB préréglé...
Sélection d’un type d’annonce. Poursuite du même programme— Recherche de fréquence alternative Vous pouvez continuer d’écouter le même programme en mettant en service la recherche de fréquence alternative. • Lors de la réception d’un service DAB: Quittez le réglage. Si vous conduisez dans une région ou un service ne peut pas être reçu, cet autoradio accorde automatiquement un autre ensemble ou une station FM RDS, diffusant le même...
• Quand la recherche de fréquence alternative Pour en savoir plus à est mise en service (avec AF choisi), la poursuite de réception en réseau est propos de cet autoradio aussi mise automatiquement en service. Inversement, la poursuite de réception en réseau ne peut pas être mise hors service sans Opérations de base mettre hors service la recherche de fréquence...
Page 78
• Cet autoradio peut reproduire les fichiers Lecture d’un CD-R ou CD-RW MP3/WMA respectant les conditions suivantes: • Utilisez uniquement des CD-R ou CD-RW – Débit binaire: 8 kbps à 320 kbps “finalisés”. – Fréquence d’échantillonnage: • Cet appareil peut uniquement reproduire les 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (pour MPEG-1) fichiers du même type que le premier fichier 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (pour MPEG-2)
Page 79
• Si plus d’un fichier <jtw> se trouve dans un Lecture d’une plage MP3/WMA à partir d’une dossier, le fichier avec le numéro le plus bas mémoire USB est utilisé pour Image Link. • Lors de la lecture à partir d’une mémoire USB, l’ordre de lecture peut différer de celui d’autres Éjection d’un disque lecteurs.
Page 80
• Si vous avez déjà transféré une animation, • Les titres affectés aux disques dans le transférer une nouvelle animation supprime changeur de CD peuvent aussi être affichés l’animation précédemment mémorisée. si vous reproduisez le même disque dans cet • Il faut un certain temps pour transférer une appareil et vice versa.
• Après le démarrage du chauffage dans la réalisées correctement ou comme prévues. voiture. Dans ce cas, consultez le site Web JVC suivant: • Si l’intérieur de la voiture devient très humide. Pour les utilisateurs de iPod: Si cela se produit, le lecteur CD risque de ne <http://www.jvc.co.jp/english/car/support/...
Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Remèdes/Causes • Aucun son n’est entendu des • Ajustez le volume sur le niveau optimum. enceintes. •...
Page 83
Symptôme Remèdes/Causes • “Not Support” apparaît sur Saute à la plage codée suivante dans le format l’affichage et la plage est sautée. approprié ou à laplage WMA suivante non protégée contre la copie. • “NO MUSIC” apparaît sur Changez le disque par un disque contenant des l’affichage.
Page 84
Symptôme Remèdes/Causes • Le transfert semble ne jamais se Il faut beaucoup de temps pour transférer une terminer. animation composée de beaucoup d’images (voir page 38). • L’animation ne bouge pas. Attendez que la température remonte à la • La fonction d’affichage graphique ne température de fonctionnement.
Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIO SECTION DU LECTEUR CD/MÉMOIRE USB Puissance de sortie maximum: Type: Lecteur de disque compact Avant: 50 W par canal Système de détection du signal: Capteur optique Arrière: 50 W par canal sans contact (laser semi-conducteur) Puissance de sortie en mode continu (RMS): Nombre de canaux: 2 canaux (stéréo)