Cuisinières à induction professionnelles de 30” (76 cm) et de 36” (91 cm) (16 pages)
Sommaire des Matières pour Monogram ZGP484NG
Page 1
Installation Instructions 30”, 36” and 48” All Gas Professional Ranges Pour toutes les cuisinières professionnelles au gaz de 30” (76 cm), 36” (91 cm) et de 48” (121 cm) Instructions d’installation La section française commence à la page 27 Estufas profesionales completamente a gas de 30”, 36”...
électrique. respect de cette consigne pourrait présenter un risque d’incendie. Pour contacter le service de dépannage Monogram le plus proche • Pour les installations dépourvues de hotte, prévoyez un espace de chez vous, veuillez appeler le 1.800.444.1845.
Modèles au gaz naturel 48” (122 cm) : ZGP366L – 6 brûleurs à gaz ZGP484NG – 4 brûleurs à gaz, grill et plaque chauffante ZGP364LR – 4 brûleurs à gaz et grill ZGP486NR – 6 brûleurs à gaz et grill ZGP364LD –...
Caractéristiques DIMENSIONS DU PRODUIT ET ESPACES DE SÉPARATION Modèles de cuisinière 121 cm (48”) Emplacements de raccord universels 1-1/2” Plan de (3,8 cm) 47-7/8” (117,15 cm) travail de largeur à surface de cuisson 8” (20,32 cm) 11” 21” (27,9 cm) (53,3 cm) 35-1/4”...
Caractéristiques DIMENSIONS DE L’APPAREIL ET ESPACES Modèles de cuisinière 91 cm (36”) Caractéristiques Emplacements de raccord universels 1-1/2” 35-7/8” (3,8 cm) Plan de Largeur travail de (86,67 cm) à surface de cuisson 4-5/8” (8,57 cm) 12-3/4” 14” (35,56 cm) (32.38 cm) 35-1/4”...
Page 31
Caractéristiques DIMENSIONS DE L’APPAREIL ET ESPACES Modèles de cuisinière 76 cm (30”) Emplacements de raccord universels 1” 29-7/8” (2,5 cm) Plan de (71,43 cm) travail de largeur à surface de cuisson 4-5/8” (8,57 cm) 11-3/8” 9-3/8” (26,98 (23,81 cm) 35-1/4” (88,26 cm) 6”...
Page 32
Caractéristiques DIMENSIONS DE L’APPAREIL ET ESPACES Modèles de cuisinière 76 cm (30”), 91 cm (36”) et 121 cm (48”) 28-7/8” (68,89 cm) jusqu’au bord 10-1/2” (24,13 cm) avant 13/16” (2 cm) 12” Dosseret (30 cm) 30–36” en option (76 –91 cm) 3-3/16”...
Consignes d’installation KIT HAUTE ALTITUDE WB28K10553 OUTILS NÉCESSAIRES Pour une utilisation à une altitude supérieure à 900 m (6000 pieds), commandez le kit de conversion WB28K10553. Ce kit comprend des orifices pour Perceuse et un fonctionnement au gaz naturel et au propane. forets adaptés Scie sauteuse KIT DE RÉDUCTION DES...
Préparation de l’installation EMPLACEMENT DES ALIMENTATIONS Alimentation de gaz : Alimentation électrique : • Les modèles au gaz naturel ont été conçus pour Votre cuisinière doit être mise à la terre fonctionner à une pression de 5” (12,7 cm) colonne conformément aux règlements locaux et selon d’eau.
Installation ÉTAPE 1 SORTEZ L’APPAREIL DE SON EMBALLAGE ATTENTION • Ouvrez la(les) porte(s) du four et retirez l’emballage. Retirez l’étagère qui supporte le plat Maintenez-vous à l’écart. Les extrémités des bandes de cuisson, le ruban, l’emballage, le lubrifiant métalliques découpées peuvent vous blesser. pour étagère et la sonde.
Installation ÉTAPE 2 DÉPLACEZ LA CUISINIÈRE À L’INTÉRIEUR 4 Attachez les sangles du chariot de manutention 1 Inclinez la cuisinière vers l’avant sur le patin. autour de l’appareil. IMPORTANT : Placez les sangles du diable sous les poignées de la porte du four. Pour éviter endommager les panneaux latéraux, placez un coussin entre le diable et la cuisinière.
Installation ÉTAPE 3 INSTALLEZ LE SUPPORT ANTI-BASCULEMENT Si votre cuisinière ne dispose pas support anti- AVERTISSEMENT basculement, appelez le 1.800.626.8774 pour en recevoir un gratuitement. Risque de basculement Si le support anti-basculement fourni avec la Un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisinière cuisinière n’adapte pas dans cette application, et subir des blessures mortelles.
Installation ÉTAPE 4 BRANCHEZ LA CUISINIÈRE ÉTAPE 5 RACCORDS ÉLECTRIQUES (suite) AU GAZ AVERTISSEMENT Mise en garde pour les rallonges AVERTISSEMENT À cause des risques de dangers possibles associés à certaines conditions, ne recommandons fortement N’utilisez pas de flamme pour vérifier les fuites de gaz. de ne pas utiliser de rallonge.
Installation RACCORDS ÉLECTRIQUES (suite) ÉTAPE 5 PLACEZ LA CUISINIÈRE DANS A ÉTAPE 6 POSITION FINALE EN LA FAISANT A. Situations d’utilisations pour le débranchement ROULER non fréquent du cordon de la cuisinière. Un adaptateur peut être utilisé uniquement sur un AVERTISSEMENT circuit de 15 A.
Installation ÉTAPE 7 AJUSTEZ LE NIVEAU DE LA ÉTAPE 7 AJUSTEZ LE NIVEAU DE LA CUISINIÈRE CUISINIÈRE (suite) AVERTISSEMENT AJUSTEMENT DU PIED ARRIÈRE • Retirez les deux vis de la plaque d’aération arrière. Faites La cuisinière doit être à plat et reposer sur des coulisser la plaque d’aération vers l’avant, puis soulevez- pieds et non pas des roulettes.
Installation ÉTAPE 10 VÉRIFIEZ LE FONCTIONNEMENT ÉTAPE 9 VÉRIFIEZ LES BRÛLEURS DES BRÛLEURS DE CUISSON DU FOUR Assurez-vous que les chapeaux et les têtes A. Retirez les boutons du four et du diffuseur (voir les du brûleur sont correctement installés. articles 6A et B des instructions de conversion, à...
Installation ÉTAPE 11 RÉGLEZ LE BRÛLEUR DE CUISSON TERMINEZ L’INSTALLATION DEPUIS LE VOLET D’OBTURATION (suite) Placez les grilles des brûleurs sur les brûleurs. Les grilles doivent être posées et ne devraient pas bouger. B. Réglez le volet d’obturation d’air. La plaque chauffante est fixée à l’aide de vis. Elle C.
Page 43
Installation (fournie) • Installez la plinthe après avoir ajusté la position • Fixez les parties inférieure et supérieure en serrant de la cuisinière. les 2 vis sur chaque extrémité. • Mesurez la distance entre le sol et le bas • Plaquez la plinthe contre le pied de la cuisinière de la cuisinière.
à l’aide de vis Torx cm (12”) pour les cuisinières et les tables de cuisson (fournies). Installez 2 vis de chaque côté. professionnelles Monogram 76 cm, 91 cm et 121 cm. Installez les 4 vis à bois Panneau OUTILS ET MATÉRIEL NÉCESSAIRES...
ZXADJB30PSS, ZXADJB36PSS, ZXADJB48PSS Installation d’accessoires (non fourni) AVERTISSEMENT : INSTALLEZ LES PANNEAUX DE SUPPORT MURAL Afin d’éviter que les matériaux inflammables ne prennent AVERTISSEMENT : feu, la totalité de la surface du mur se trouvant au-dessus Les panneaux de la cuisinière doit être protégée par un dosseret ignifuge. de support mural doivent être correctement fixés au mur afin d’éviter toute blessure ou dommage matériel.
ZXADJB30PSS, ZXADJB36PSS, ZXADJB48PSS Installation d’accessoires INSTALLEZ LES PANNEAUX INSTALLEZ LES PANNEAUX DE RECOUVREMENT (suite) DE RECOUVREMENT Optez pour la méthode alternative si l’accès MÉTHODE ALTERNATIVE : En cas d’obstruction latéral est bloqué. de l’accès latéral • Maintenez la plaque inférieure sur le support tout •...
Consignes Conversion du gaz naturel au propane d’installation Conversion du propane au gaz naturel 2 CONVERTIR LE RÉGULATEUR AVERTISSEMENT : Cette conversion Débranchez l’électricité sur le disjoncteur doit être effectuée par un plombier ou un fournisseur de ou la boîte à fusible du circuit principal. gaz qualifié...
Page 48
Consignes d’installation pour la conversion de gaz 3 CHANGEZ L ORIFICE DU GRILL (suite) 4 CHANGEZ L ORIFICE DU GRILL (suite) ’ ’ IMPORTANT : Veuillez trouver le numéro de modèle A. Retirez le couvercle du grill, les ci-dessous. Lisez chacune des étiquettes des orifices grilles et le cadre.
Consignes d’installation pour la conversion de gaz 5 CHANGEZ L’ORIFICE DE LA PLAQUE 6A REMPLACEMENT DU BRÛLEUR DE CHAUFFANTE (si installé) CUISSON DU FOUR LATÉRAL (si présent) Saisissez-vous de l’orifice de la plaque Repérez l’orifice de 19 mm (3/4 po) de long du brûleur de chauffante de (19 mm) 3/4”...
Consignes d’installation pour la conversion de gaz 6B REMPLACEMENT DU BRÛLEUR DE 7 REMPLACEMENT DE L’ORIFICE DU CUISSON DU FOUR LATÉRAL (si présent) BRÛLEUR DE CUISSON DU FOUR LATÉRAL Repérez l’orifice de 19 mm (3/4 po) de long du brûleur de Repérez l’orifice brûleur de cuisson du four.
Consignes d’installation pour la conversion de gaz 8 AJUSTEZ LES FLAMMES DU BRÛLEUR Les brûleurs ne requièrent normalement aucun ajustement. Ne procédez à des ajustements que si cela s’avère nécessaire. A. Allumez le gaz. Branchez le cordon d’alimentation. B. Allumez les brûleurs au maximum et vérifiez les flammes.
Page 80
REMARQUE: lorsque vous procédez aux installations abordées dans ce manuel, il est fortement recommandé de porter des lunettes de sécurité. Pour contacter le service de dépannage Monogram ® le plus proche de chez vous, veuillez appeler le 1.800.444.1845.