Telair TIG 3000B Manuel D'utilisation page 40

Table des Matières

Publicité

Pos.
Code
Q.tà
42
06895
N. 1
43
01128
N. 1
44
06916
N. 1
45
06528
N. 1
46
06855
N. 1
47
06853
N. 1
48
06179
N. 1
49
06811
N. 1
50
06416
N. 1
51
06417
N. 1
52
06859
N. 1
54
06270
N. 1
40
Descrizione
Description
Tubo ingresso carburante Tuyau d'entrance essence
Input gasoline pipe
Termostato temperatura
motore
Engine temperature ther-
mostat
Solenoide choke
Choke coil
Asta comando choke
Control shaft choke
Scheda controllo motore
Engine Control Board
Inverter
Inverter
Caricabatteria
Battery Charger
Cablaggio elettrico com-
pleto
Complete electrical wiring
Morsettiera ausiliaria 4
poli 2,5 mm²
Auxiliary Terminal block 4-
pole 2.5 mm²
Morsettiera di uscita 3
poli
4 mm²
Output Terminal block 3-
pole 4 mm²
Guarnizione per parete
divisoria
Intermediate sheet-metal
seal
Base generatore
Generator Base
TIG 3000 B
Dèsignation
Bezeichnung
Benzine Rohr
Thermostat de tempéra-
ture du moteur
Motortemperatur Ther-
mostat
Bobine d'étranglement
Choke-Magnetspule
tige de commande du
starter
Drosselsteuerschaft
Platine de commande Mo-
teur
Motorsteuerplatine
Onduleur
Inverter
Chargeur de Batterie
Ladegerät
Câblage électrique com-
plet
Komplette elektrische
Verdrahtung
Bornes auxiliaire 4 pôles
2,5 mm²
Zusatz klemmenblock 4-
polige 2,5 mm²
Bornes de sortie 3 pôles 4
mm²
Ausgangs klemmblock 3-
polig 4 mm²
Joint d'étanchéité pour
séparateur intermédiaire
Dichtung für Zwischen-
platte
Base du Générateur
Basis der Generator
Beschrijving
Descripcion
Benzinepijp
Tubo de gasolina
Motor temperatuur ther-
mostaat
Termostato de temperatu-
ra del motor
Choke magneetventielen
Solenoide del estrangula-
dor
Bedieningsstang choke
Vástago de control del es-
trangulador.
Besturingskaart van de
Motor
Tarjeta Electrónica Con-
trol de Motor
Inverter
Inverter
Batterij Oplader
Cargador de Batería
Volledige elektrische be-
drading
Cableado eléctrico com-
pleto
Bijkomend Contactblok 4-
polige 2,5 mm²
Bornes auxiliar de 4 polos
2,5 mm²
Uitgangscontactblok 3-
polige 4 mm²
Bornes de salida de 3 po-
los 2,5 mm²
Afdichting voor in-
termediaire schei-
dingswand
Junta para el separador
intermedio
Generator Grondslag
Base del Generador
Rev. 002

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières