Télécharger Imprimer la page

Nilfisk MH 3C Instructions De Fonctionnement page 31

Publicité

1
V/
ph/
2
Hz
A
3
kW
4
кВт
A
5
A
bar
Бар
6
P
IEC
EN: Country variant. DE: Ländervarianten. FR: Selon le pays. NL: Nationale
variant. IT: Variante per il Paese. NO: Variant i ulike land. SV: Landsvariant.
DA: Landespecifik variant. FI: Maakohtainen vaihtelu. ES: Depende del país.
PT: Variante do país. EL: Έκδοση χώρας. TR: Ülkedeki model. SL: Jeziko-
vna različica. HR: Ovisno o zemlji. SK: Vrsta ulja. CS: Varianta země. PL:
Wersja dla kraju. HU: Országfüggő modellváltozatok. RO: Varianta ţării. BG:
Вариант за страната. RU: Региональное исполнение. ET: Riigi variant.
LV: Valsts versija. LT: Šaliai skirtas variantas. JA: 国による相違。ZH: 不同
国家 KO: 국가별 모델. TH:
EN: Possible voltage. DE: Mögliche Spannung. FR: Tension autorisée. NL:
Mogelijke spanning. IT: Possibile voltaggio. NO: Mulig spenning. SV: Möjlig
spänning. DA: Spænding. FI: Mahdollinen jännite, V/vaiheluku/taajuus. ES:
Tensión admitida. PT: Tensão possível. EL: Πιθανή τάση, V/ph/Frez. TR:
Olası voltaj, V/Faz/Frekans. SL: Morebitna napetost. HR: Mogući napon.
SK: Možné napätie. CS: Možné napětí. PL: Dopuszczalne napięcie, V/fazy/
częst. HU: Tápfeszültség, V/fázis/frekv. RO: Tensiune posibilă, V/fază/Frecv.
BG: Възможно напрежение. RU: Напряжение, В/ф./част. В/ф./Гц. ET:
Võimalik pinge, V/faas/sagedus. LV: Iespējamais spriegums. LT: Galima
įtampa V / F / Frez. JA: 電圧。ZH: 可能电压(V/ph/Frez) KO: 허용 전압,
แรงดั น ไฟฟ้ า ที ่ ส ามารถใช้ ไ ด้
볼트/상/헤르츠. TH:
tan.
EN: Fuse. DE: Sicherung. FR: Fusible. NL: Zekering. IT: Fusibile. NO: Si-
kring. SV: Säkring. DA: Sikring. FI: Sulake. ES: Fusible. PT: Fusível. EL:
Ασφάλεια. TR: Sigorta. SL: Varovalka HR: Osigurač SK: Poistka CS: Pojist-
ka. PL: Bezpiecznik. HU: Biztosíték. RO: Siguranţă. BG: Предпазител RU:
Предохранитель. ET: Kaitse. LV: Drošinātājs. LT: Saugiklis. JA: ヒューズ
ZH: 保险丝 KO: 퓨즈. TH:
EN: Power rating. DE: Nennleistung. FR: Puissance nominale. NL: Nomi-
naal vermogen. IT: Corrente nominale. NO: Nominell effekt. SV: Märkeffekt.
DA: Nominel effekt. FI: Tehontarve. ES: Potencia nominal. PT: Classificação
de potência. EL: Ονομαστική ισχύς. TR: Elektrik değerleri. SL: Moč. HR: Oz-
naka napona. SK: Stanovenie výkonu. CS: Jmenovitý výkon. PL: Moc zna-
mionowa. HU: Névleges teljesítmény. RO: Putere nominală. BG: Мощност.
RU: Номинальная мощность кВт. ET: Vooluühik. LV: Nominālā jauda. LT:
Galia. JA: 定格電力。ZH: 额定功率 KO: 전원 등급. TH:
Penarafan kuasa.
EN: Current consumption. DE: Aktueller Verbrauch. FR: Consommation
de courant. NL: Huidig verbruik. IT: Consumo di corrente. NO: Strømfor-
bruk. SV: Strömförbrukning. DA: Strømforbrug. FI: Nykyinen kulutus. ES:
Consumo actual. PT: Consumo de corrente. EL: Κατανάλωση ρεύματος.
TR: Geçerli tüketim. SL: Poraba električne energije. HR: Potrošnja struje.
SK: Aktuálna spotreba. CS: Odběr proudu. PL: Pobór prądu. HU: Áramfel-
vétel. RO: Consum de curent. BG: Консумация на електроенергия. RU:
Текущий расход. ET: Praegune tarbimine. LV: Strāvas patēriņš. LT: Esa-
mas suvartojimas. JA: 消費電流。ZH:电流消耗。KO: 소비 전류. TH:
ไฟฟ้ า
MS: Penggunaan semasa.
EN: Working pressure. DE: Arbeitsdruk. FR: Pression de service. NL: Werk-
druk. IT: Pressione di esercizio. NO: Arbeidstrykk. SV: Arbetstryck. DA:
Arbejdstryk. FI: Työpaine. ES: Presión de trabajo. PT: Pressão de trabalho.
EL: Πίεση λειτουργίας. TR: Çalışma basıncı. SL: Delovni tlak. HR: Radni
tlak. SK: Pracovný tlak. CS: Provozní tlak. PL: Ciśnienie robocze. HU: Üze-
mi nyomás. RO: Presiune de lucru. BG: Работно налягане. RU: Рабочее
давление. ET: Töösurve. LV: Darba spiediens. LT: Darbinis slėgis. JA: 動作
圧力。ZH: 工作压力 KO: 작업 압력. TH:
kerja
แตกต่ า งกั น ไปตามประเทศ
MS: Fius
ฟิ ว ส์
แรงดั น ขณะใช้ ง าน
MS: Variasi negara.
MS: Kemungkinan vol-
อั ต รากํ า ลั ง ไฟ
MS:
กํ า ลั ง
MS: Tekanan
149

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mh 3mMh 4mMh 5mMh 6pMh 7pMh 8p