Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dogtra Super-X Serie

  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENU PRINCIPALES CARACTERISTIQUES RAPPORT DE SECURITE ET DE SANTE DU PRODUIT LE CONTENU DE LA MALLETTE DESCRIPTION DE L’EMETTEUR FONCTIONNEMENT DES BOUTONS DESCRIPTION DU RECEPTEUR CHARGEUR DE BATTERIE COMMENT TESTER VOTRE COLLIER MISE EN PLACE DU COLLIER SUR LE CHIEN LA CHARGE DES BATTERIES RECEPTION ACCESSOIRES...
  • Page 3: Principales Caracteristiques

    PRINCIPALES CARACTERISTIQUES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES MERCI D’AVOIR CHOISI LES COLLIERS ELECTRO STATIQUES DOGTRA, LES L’émetteur facile à utiliser. MEILLEURS AU MONDE! Un bouton d’intensité fonctionnant comme un rhéostat, augmentant progressivement l’intensité La série de stimulation sans aucun saut entre les niveaux Conçue pour des conditions de dressage...
  • Page 4: Rapport De Securite Et De Sante Du Produit

    être traité par un spécialiste du dressage. La mallette de transport Interférence avec d’autres dispositifs électroniques Le système de filtrage de la technologie Dogtra assure un minimum d’interférences avec d’autres dispositifs électroniques (téléphones portables, systèmes de surveillances etc.). Notre microprocesseur numérique offre des milliers de codes uniques pour...
  • Page 5 DESCRIPTION OF TRANSMITTER PARTS DESCRIPTION DE L’EMETTEUR DESCRIPTION DE L’EMETTEUR Point rouge de contact magnétique Les antennes pour les émetteurs Interrupteur basculant Bouton d’intensité “Nick” & “Continu” Une antenne courte de 8cm est fournie avec l’émmetteur de série “Pager” pour le premier chien (Voyant lumineux) (Bouton Gris)
  • Page 6: Description De L'emetteur

    DESCRIPTION DE L’EMETTEUR DESCRIPTION DE L’EMETTEUR “Regular” a 127 niveaux de stimulation: (0) est le niveau le plus bas et (127) le plus haut. Lorsque le bouton d’intensité est tourné à fond vous obtenez la puissance maximale d’intensité, soit 127. “Mild”a 63 niveaux de stimulation: (0) est le plus bas et (63) le plus haut.
  • Page 7 DESCRIPTION DE L’EMETTEUR DESCRIPTION DE L’EMETTEUR Ecran LCD (Affichage à cristaux liquides) de Bouton d’intensité rhéostatique l’émetteur Le bouton d’intensité est situé sur la partie L’affichage du LCD indique le niveau de supérieure de l’émetteur. stimulation (0-127) sur l’écran. Il appara t quand le bouton “marche/arrêt”...
  • Page 8 DESCRIPTION DE L’EMETTEUR DESCRIPTION DE L’EMETTEUR signal est rouge, la batterie doit être rechargée. Entretien de l’émetteur LCD en température froide. Au cours de températures froides (moins de 10 degrés), l’affichage à cristaux liquide (LCD) peut être faible ou long à répondre. Attendre jusqu’à...
  • Page 9: Fonctionnement Des Boutons

    DESCRIPTION DE L’EMETTEUR FONCTIONNEMENT DES BOUTONS FONCTIONNEMENT DES BOUTONS (2 chiens) Interrupteur à bascule “Nick” & “Continu” -chien “Nick” & “Continu” Bouton (Bouton Gris) Marche/Arrêt -chien “Pager” ème -chien (Bouton Gris) “Nick” & “Continu” La prise jack pour chargeur de batterie de (Bouton Orange) ème -chien...
  • Page 10 FONCTIONNEMENT DES BOUTONS FONCTIONNEMENT DES BOUTONS Interrupteur à bascule “Nick” & “Continu” Bouton “Pager” Sur la face avant de l’émetteur, se trouve Les boutons “Pager” sont situés sur la face l’interrupteur à bascule. Il permet de avant de l’émetteur. Le bouton Orange sélectionner la fonction “Nick”...
  • Page 11: Description Du Recepteur

    DESCRIPTION DU RECEPTEUR DESCRIPTION DU RECEPTEUR DESCRIPTION DU RECEPTEUR Réceptacle de chargement de Batterie et bouchon de prise jack Sangle Point rouge magnétique Marche/Arrêt Pour activer le collier, placer le point Electrodes rouge du dos de l’émetteur sur le point rouge du récepteur.
  • Page 12 (Vert = charge complète, Ambre = charge moyenne, Rouge = besoin de charge) L’antenne interne Lorsque le bouton “Continu” est actionné sur Aucun collier Dogtra ne possède d’antenne l’émetteur, le voyant du collier luit de façon visible. statique aussi longtemps que le bouton est maintenu appuyé, avec un maximum de 12...
  • Page 13: Chargeur De Batterie

    2. Placer la lampe test, incluse dans Remarque: Utiliser seulement la batterie l’équipement, sur les électrodes comme sur au Lithium-Polymère ainsi que le chargeur fourni avec votre équipement pour charger le dessin. votre collier Dogtra. Ainsi vous évitez tout dommage éventuel de votre matériel.
  • Page 14: Mise En Place Du Collier Sur Le Chien

    MISE EN PLACE DU COLLIER SUR LE CHIEN COMMENT TESTER VOTRE COLLIER 3. Allumer l’émetteur en appuyant sur le bouton MISE EN PLACE DU COLLIER SUR LE CHIEN bleu situé sur le coté droit de l’émetteur jusqu’à ce que l’écran LCD s’allume. L’écran LCD montre l’état de charge de la batterie, et la LED (Voyant lumineux) clignote toutes les 4 secondes.
  • Page 15: La Charge Des Batteries

    MISE EN PLACE DU COLLIER SUR LE CHIEN LA CHARGE DES BATTERIES LA CHARGE DES BATTERIES Dogtra utilise des électrodes en acier chirurgical inoxydable et du plastique anti- microbien pour protéger la peau de votre chien. ATTENTION! Eviter de laisser le collier sur le cou du chien pendant plus de 8 heures à...
  • Page 16 2 heures avant la première utilisation Remarque : Seuls les batteries et accessoires fournis par Dogtra doivent être utilisés 1. Brancher les câbles de chargement entre afin de ne pas endommager le matériel.
  • Page 17: Reception

    RECEPTION ACCESSOIRES RECEPTION ACCESSOIRES a une Les équipements suivants peuvent être portée de 1,600 mètres. Selon la configuration du obtenus séparément. terrain où vous utilisez votre collier, la portée peut varier. Collier factice Vous aurez une meilleure portée si vous tenez Le collier factice est recommandé...
  • Page 18: Entretien

    Dépannage” du manuel avant de nous le renvoyer. remuant son cou ou en regardant au-dessus de Si vous avez des questions, ou besoin de son épaule, etc renseignements, vous pouvez vous adresser directement à info@dogtra-europe.com ou appelez au +33 (0) 1 30 62 65 65.
  • Page 19 GUIDE DE DEPANNAGE GUIDE DE DEPANNAGE chaînes en acier, des constructions 2. La lampe test fonctionne mais je ne sens pas métalliques, des tours de radios. Pour de d’impulsion. meilleurs résultats, éloignez-vous de tout ce qui pourrait nuire au bon fonctionnement de - Votre tolérance peut être très forte comme votre collier.
  • Page 20: Garantie Et Informations Relativesa La Reparation

    La Société Dogtra ne fournit pas d’unité de avant toute intervention. compensation durant la période de réparation. Une fois que la garantie a expiré, toutes les réparations feront l’objet d’un devis et ne seront...
  • Page 21: Declaration De Conformite Ce

    GARANTIE ET INFORMATIONS RELATIVE A LA REPARATION DECLARATION DE CONFORMITE CE DECLARATION DE CONFORMITE CE Nous, La Société Dogtra-Europe déclare sous notre seule responsabilité que le produit Modèle : 3500NCP & 3502NCP satisfait à toutes les dispositions de la Directive R&TTE Directive 1999/5/EC...
  • Page 22 CONTENTS OVERVIEW MAIN FEATURES PRODUCT SAFETY AND HEALTH STATEMENTS PACKAGE CONTENTS DESCRIPTION OF TRANSMITTER PARTS BUTTON FUNCTION DESCRIPTION OF COLLAR/RECEIVER PARTS BATTERY CHARGER TESTING YOUR COLLAR FITTING THE COLLAR ON THE DOG CHARGING THE BATTERIES RECEPTION ACCESSORIES BASIC MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE WARRANTY AND REPAIR INFORMAION EC DECLARATION OF CONFORMITY...
  • Page 23: Overview

    OVERVIEW OVERVIEW MAIN FEATURES THANK YOU FOR PURCHASING THE WORLD’S Easy-to-use, ergonomic transmitter. FINEST DOGTRA E-COLLAR! Rheostat dial allows for gradual increases in stimulation intensity with no jumps between levels (0-127). Designed for X-treme training conditions Two-dog models allow the trainer to control two...
  • Page 24: Product Safety And Health Statements

    PRODUCT SAFETY AND HEALTH STATEMENTS PACKAGE CONTENTS Proper e-collar use Transmitter Dogtra e-collars are intended for the sole purpose of behavior modification of dogs. They are not Receiver (two collar receivers for intended for human use or use on other animals.
  • Page 25: Description Of Transmitter Parts

    DESCRIPTION OF TRANSMITTER PARTS DESCRIPTION OF TRANSMITTER PARTS DESCRIPTION OF TRANSMITTER PARTS transmitter Antenna On/Off Magnatic Red Dot Transmitter Antenna Rheostat Nick/Cont. Intensity Dial Toggle Switch A 8 cm antenna is supplied with the Indicator Light ON/OFF (LED Window) Switch The antenna must be fastened to the transmitter before using the unit.
  • Page 26 DESCRIPTION OF TRANSMITTER PARTS DESCRIPTION OF TRANSMITTER PARTS display the intensity level when you have the unit set in the “regular” mode. “Mild” has 63 stimulation levels: (0) is the lowest and (L63) the highest. This feature gives the trainer a much wider range in the power band for highly sensitive dogs.
  • Page 27 DESCRIPTION OF TRANSMITTER PARTS DESCRIPTION OF TRANSMITTER PARTS Rheostat Intensity Dial LCD Screen The LCD screen indicates the stimulation The Rheostat Intensity Dial is located on the level (0-127) for Regular or (0-L63) for Mild on top of the transmitter: (0) being the lowest level the screen.
  • Page 28 DESCRIPTION OF TRANSMITTER PARTS DESCRIPTION OF TRANSMITTER PARTS Care for LCD Transmitters in Cold Temperature In cold temperatures (10 degrees F or below), the Liquid Crystal Display (LCD) on your transmitter may be dim or slow to respond. Wait until the display becomes visible before selecting any training level.
  • Page 29: Button Function

    DESCRIPTION OF TRANSMITTER PARTS BUTTON FUNCTION BUTTON FUNCTION Nick/Cont. Toggle Switch -dog Nick & Cont. ON/OFF Switch (Gray Button) -dog Pager (Gray Button) -dog Nick & Cont. -dog (Orange Button) Pager Transmitter Battery Charging Receptacle & (Orange Button) Rubber Plug Located on the backside of the transmitter, has five buttons and a toggle switch on the the charging receptacle is covered by a rubber...
  • Page 30 BUTTON FUNCTION BUTTON FUNCTION for the black receiver/collar) will implement the Transmitter Power ON/OFF desired stimulation based on the toggle switch The button on the right side of the transmitter setting. is the “ON/OFF” button that activates the When either the orange or gray stimulation transmitter and LCD screen only.
  • Page 31: Description Of Collar/Receiver Parts

    DESCRIPTION OF COLLAR / RECEIVER PARTS DESCRIPTION OF COLLAR / RECEIVER PARTS DESCRIPTION OF COLLAR / RECEIVER PARTS Battery Charging Receptacle and Cover Collar strap Receiver ON/OFF Magnetic Red Dot Contact Points To activate the receiver/collar, place the red dot on the back of the transmitter to the red dot on the collar/receiver.
  • Page 32 (Green = full charge, Amber = medium charge, Red = needs charge) Internal Antenna When the “Constant” button on the All Dogtra e-collars have non-exposed transmitter is pushed, the collar indicator light antennas that are located inside the will glow steadily (either green, amber, or red collar/receiver.
  • Page 33: Battery Charger

    2. Place the Test light included in the package Lithium-Polymer Battery Chargers for your contents on the contact points as shown Dogtra e-collar. This will prevent any damage in the diagram. that can be incurred from attempting to use a...
  • Page 34: Fitting The Collar On The Dog

    FITTING THE COLLAR ON THE DOG TESTING 3. Turn the transmitter on by pressing the blue FITTING THE COLLAR ON THE DOG button on the right side of the transmitter until the LCD screen illuminates. The LCD screen shows the amount of battery life remaining and the LED blinks once every 4 seconds.
  • Page 35: Charging The Batteries

    CHARGING THE BATTERIES FITTING THE COLLAR ON THE DOG CHARGING THE BATTERIES Dogtra uses Surgical Stainless Steel contact points and Anti-microbial plastic to protect the dog’s skin. ATTENTION! Avoid having the dog wear the collar for more than 8 hours out of every 24-hour period.
  • Page 36 Note : The unit has a partial charge when it transmitter and receiver. leaves the Dogtra facility, upon receipt of the collar, be sure to give it a full 2-hour initial charge before the first use.
  • Page 37: Reception

    RECEPTION ACCESSORIES RECEPTION ACCESSORIES The following items may be purchased collar separately. has a range of 1,600m. Depending on the way you use your transmitter, the transmitter range may vary. U.S.A. Charger Hold the transmitter away from your body and avoid touching the antenna, to get the Designed for use with 110V AC electrical greatest range.
  • Page 38: Basic Maintenance

    “Troubleshooting Guide” (response may be very subtle so pay before you send your unit in for service. attention.) If you have any questions or concerns, you may direct your inquiries to info@dogtra-europe.com or call +33 (0) 1 30 62 65 65.
  • Page 39 Please contact Customer Service at can replace them yourself by ordering the info@dogtra-europe.com or call +33 (0) 1 30 parts from Dogtra. This is the only time you 62 65 65. should open the unit, any other unauthorized servicing of the unit voids your limited 3.
  • Page 40: Warranty And Repair Informaion

    Return shipping for warranty is the owner’s responsibility. Costs for shipping(via regular ground service) back to the customer is covered by Dogtra-Europe. Any expedited shipping service will be at the owner’s expense.
  • Page 41: Ec Declaration Of Conformity

    EC DECLARATION OF CONFORMITY EC DECLARATION OF CONFORMITY We, Dogtra Company declare under our sole responsibility that the product Model Name : 3500NCP & 3502NCP to which this declaration relates is in conformity with R&TTE Directive 1999/5/EC By application of the following standards...

Ce manuel est également adapté pour:

Super-x 3500ncpSuper-x 3502ncp

Table des Matières