Télécharger Imprimer la page
Scheppach HC60 Traduction Des Instructions D'origine
Scheppach HC60 Traduction Des Instructions D'origine

Scheppach HC60 Traduction Des Instructions D'origine

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

Art.Nr.
5906128901
AusgabeNr.
5906128850
Rev.Nr.
05/06/2018
HC60
Druckluftkompressor
DE
Originalbetriebsanleitung
Compressor
GB
Translation from the original instruction manual
Compresseur
FR
Traduction des instructions d'origine
Kompresor
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Compressore
IT
Traduzione di manuale d'uso originale
Kompresszor
HU
Az eredeti használati útmutató fordítása
Heruntergeladen von
manualslib.de
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Handbücher-Suchmachiene
5
SK
12
EE
19
LV
27
LT
34
41
Kompresor
Preklad originálu návodu na obsluhu
Suruõhukompressor
Tõlge Originaalkasutusjuhend
Saspiestā gaisa kompresors
Tulkošana no oriģinālā lietošanas instrukcija
Pneumatinis kompresorius
Vertimas originali naudojimo instrukcija
48
55
62
69

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Scheppach HC60

  • Page 1 Pneumatinis kompresorius Compressore Vertimas originali naudojimo instrukcija Traduzione di manuale d’uso originale Kompresszor Az eredeti használati útmutató fordítása Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 2 2 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 3 18.1 3 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 4 4 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 5 Warnung! Das Gerät ist mit einer automatisierten Anlaufsteuerung ausgestattet. Halten Sie Dritte vom Arbeitsbereich des Gerätes fern! 5 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 6 Einsatz konstruiert wurden. Wir überneh- men keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewer- be-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird. 6 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 7 Sie diese, wenn sie beschä- – Bei Verwendung des Kompressors Gehörschutz digt sind. tragen. 7 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 8 Unsicherheit K 1,91 dB(A) • Feuerstellen, offenes Licht oder funkenschlagende Schutzart IP20 Maschinen dürfen nicht vorhanden sein bzw. betrie- Gerätegewicht in kg 26 kg ben werden. 8 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 9 (17). Der Ölstand sollte sich innerhalb des roten Krei- prüfen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz hängt. ses befinden. (siehe Bild 6, Pos. 18.1) 9 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 10 Druckbehälter ablaufen kann. Verschlie- nun den Luftfilter (L) und das Filtergehäuse (M) her- ßen Sie danach die Ablassschraube wieder (Drehen ausnehmen. im Uhrzeigersinn). 10 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 11 • Schnellkupplung überprüfen, ggf. ersetzen. Werkzeuge laufen nicht. • Zu wenig Druck am Druckregler (3) • Druckregler weiter aufdrehen. eingestellt. 11 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 12 Beware of hot parts! Beware of electrical voltage! Warning! The unit is equipped with an automatic start control. Keep others away from the work area of the device! 12 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 13 Our warranty will be voided if the equipment is used in commercial, trade or industrial businesses or for equiv- alent purposes. 13 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 14 12 Use extension cables for outdoors – Only use approved and appropriately identified extension cables for use outdoors. – Only use cable reels in the unrolled state. 14 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 15 • The compressor is designed to be used in dry rooms. It is prohibited to use the compressor in areas where work is conducted with sprayed water. 15 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 16 • The vessel pressure can be read off the pressure Risk of burns! gauge (6). Important! Always depressurize the equipment before carrying out any cleaning and maintenance work! Risk of injury! 16 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 17 When the oil has drained out, re fit the oil drain plug (18). Dispose of the old oil at a drop-off point for old oil. 17 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 18 • A quick-lock coupling has a leak. necessary. the tools do not start. • Increase the set pressure with the pressure • Insufficient pressure set on the pressure regulator. regulator (3). 18 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 19 Attention! L’appareil est équipé d’un système automatique de mise en route. Veillez à maintenir les tierces personnes à distance de l’appa- reil! 19 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 20 équivalente. spécifique en vigueur pour l’utilisation d’appareils simi- laires dans votre pays de résidence, il convient de res- pecter les règles techniques reconnues. 20 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 21 – Maintenez votre compresseur propre pour pouvoir bien travailler en sécurité. – Suivez les consignes de maintenance 21 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 22 • Lorsque vous utilisez des liquides nuisibles pour la santé, il est nécessaire de porter des appareils fil- trants (masques) à des fins de protection. Respectez 22 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 23 Pression de mise hors circuit env. 10 bars. • Montez le pied (7) joint comme indiqué dans la fi - gure 5 23 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 24 500 heures de service pour en rem- Attention ! plir une nouvelle. Avant tous travaux de nettoyage et de maintenance, mettez l’appareil hors pression ! Risque de blessure ! 24 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 25 à l‘aide d‘un outil à air comprimé qui tourne à vide ou avec un pistolet de soufflage. 25 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 26 • Pas assez de pression réglée sur le régula- • Ouvrir encore le régulateur de pression. teur de pression (3). 26 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 27 Varování před horkými díly! Varování před elektrickým napětím! Pozor! Jednotka je vybavena automatickou regulací startu. Udržujte třetí osoby mimo pracoviště! 27 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 28 účelu určení konstruovány pro živnostenské, řeme- slnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, ře- meslných nebo průmyslových podnicích a při srovna- telných činnostech. 28 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 29 – Ujistěte se, že je spínač při zasunutí vidlice do – Postavte kompresor pouze na rovnou plochu. elektrické zásuvky vypnutý. 29 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 30 řádně ji používat, kontrolovat, provádět Před uvedením do provozu přístroj bezpodmínečně okamžitě nutné údržbové práce a opravy a podle kompletně smontujte! okolností učinit potřebná bezpečnostní opatření. 30 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 31 Zapínací tlak cca 8 bar • Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vy- vypínací tlak cca 10 bar čistit. 31 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 32 Naplňte nový olej na životní prostředí a lidské zdraví. plnicím otvorem, až hladina oleje dosáhne hranici ma- ximálního množství náplně. 32 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 33 • Na regulátoru tlaku (3) je na- • Regulátor tlaku více otevřít. staven moc nízký tlak. 33 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 34 Fate attenzione alle parti molto calde. Segnalazione di tensione elettrica Attenzione al riavvio automatico. 34 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 35 Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l’apparecchio viene usato in imprese commerciali, arti- gianali o industriali, o in attivita equivalenti. 35 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 36 36 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 37 • Si devono evitare lunghe tubazioni dell’aria e lunghi al tubo di mandata. cavi di alimentazione (cavi di prolunga). 37 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 38 • In caso di temperature inferiori a +5°C l’avvio del mo- tore può essere più difficile. 38 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 39 Non mettere in funzione il compressore nel caso in cui il serbatoio a pressione sia danneggiato o arrugginito. 39 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 40 • Controllate ed eventualmente sostituite l‘accoppiamento li non funzionano. rapido. • Impostata pressione troppo bas- • Aprite maggiormente il regolatore di pressione. sa sul regolatore di pressione (3). 40 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 41 Figyelmeztetés a forró részek elöl Beware of hot parts! Figyelmeztetés az elektromos feszültség elöl Figyelmeztetés! Az egység távirányított és fi gyelmeztetés nélkül megindulhat 41 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 42 Nem vallalunk szavatossa- got, ha a keszulek ipari, kezműipari vagy gyari uzemek teruleten valamint egyenertekű tevekenysegek teruleten van hasznalva. 42 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 43 – Közvetlenül a feltöltés után leellenőrizni, például és marógép cseréjénél. egy benzinkútnál egy megfelelő manométerrel a töltést. 43 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 44 A zaj halláskárosodást okozhat. • Ne szórjon szél ellen. Gyullékony illetve veszélyes szórójavak szórásánál már alapjába véve figyelembe kell venni a helyi rendőrség határozatait. 44 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 45 Ezt minden védőérintke- zős 230 V~ 50 Hz dugaszoló aljzatra rá lehet kapcsol- ni, amely 16A-al le van biztosítva. 45 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 46 A biztonsági szelep (15) a nyomástartály legmagasabb engedélyezett nyomására van beállítva. Tiltott a bizton- sági szelepnek az elállítása vagy az ólomzárjának az eltávolítása. Ahhoz hogy a biztonsági szelep szükség 46 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 47 • Túl kicsi nyomás van a nyomásszabályozón • Tovább kinyitni a nyomásszabályozót. (3) beállítva. 47 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 48 Výstraha pred elektrickým napätím Výstraha! Jednotka je riadená diaľkovo a môže sa rozbehnúť bez predchádzajúceho varovania. Zabráňte prístupu tretích osôb do pra- covnej oblasti zariadenia! 48 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 49 žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím. 49 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 50 – Pravidelne kontrolujte predlžovací kábel a nahra- aby sa zabránilo rizikám. Nebezpečenstvo elek- ďte káble, ktoré sú poškodené. trického úderu! 50 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 51 Tieto média môžu zničiť (predlžovacie káble) sa neodporúčajú. tlakovú hadicu. • Dbať na suchý a bezprašný nasávaný vzduch. 51 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 52 V prípade otázok uveďte, prosím, nasledujúce údaje: ohrozený ťažkým chodom. • druh prúdu motora, • údaje z typového štítka stroja, • údaje o motore z typového štítka. 52 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 53 Kompresor postavte na tvrdú, rovnú plochu. Hladina oleja sa musí nachádzať medzi značkami MAX a MIN v olejoznaku (17). 53 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 54 • Netesná rýchlospojka. • Skontrolovať rýchlospojku, v prípade potreby nebežia. vymeniť. • Nastavený príliš nízky tlak na regulátore • Regulátor tlaku ďalej povoliť. tlaku (3). 54 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 55 Hoiatus kuumade osade eest; Hoiatus elektripinge eest Hoiatus! Seade on varustatud automatiseeritud käivitusjuhtsüsteemi- ga. Hoidke kolmandad isikud seadme tööpiirkonnast eemal! 55 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 56 Lugege kõik need juhised enne kõnealuse tööriista kasutamist läbi ning hoidke ohutusjuhiseid korralikult alal. 56 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 57 • Kompressori poolt sisseimetav õhk tuleb hoida vaba lisanditest, mis võivad tihenduspumbas tulekahjusid või plahvatusi põhjustada. 57 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 58 • Monteerige kaasasolev seisujalg (7) pildil 5 kujutatud mis ohustavad töötajaid või kolmandaid isikuid. viisil. • Kontrollige rõhumahutit iga kord enne käitust rooste ja kahjustuste suhtes. Kompressorit ei tohi kahjusta- 58 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 59 • Voolik ja pihustustööriistad tuleb enne puhastamist kompressorilt lahutada. Kompressorit ei tohi veega, lahustitega vms puhastada. 59 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 60 (L) ja filtrikorpuse (M) välja võtta. Kloppige õhufilter ja filtrikaas ettevaatlikult puhtaks. Need detailid tuleb seejärel suruõhuga (u 3 bar) läbi puhuda ja vastupidises järjekorras tagasi monteerida. 60 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 61 • Kontrollige kiirliitmik üle, vaj. korral asendage. tööta. • Rõhuregulaatoril (3) liiga väike rõhk seadis- • Keerake rõhuregulaatorit rohkem lahti. tatud. 61 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 62 Lietojiet ausu aizsargus. Trokšņu iedarbība var izraisīt dzirdes zudu- Brīdinājums par karstām daļām Brīdinājums par elektrisko spriegumu Brīdinājums! Ierīce ir aprīkota ar automātisku palaišanas vadību. Ne- laidiet trešās personas ierīces darba zonā! 62 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 63 Mēs neuzņemamies garan- tiju, ja ierīci izmanto komerciālos, amatniecības vai rūp- niecības uzņēmumos, kā arī līdzīgos darbos. 63 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 64 21 Uzstādīšanas vieta 11 Nepieļaujiet nejaušu darbības sākšanu – Uzstādiet kompresoru tikai uz līdzenas pamatnes. – Pārliecinieties, vai slēdzis, ievietojot spraudni kon- taktligzdā, ir izslēgts. 64 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 65 • Kompresors ir piemērots lietošanai sausās telpās. Lietošana nav pieļaujama zonās, kurās darbojas ar smidzināmu ūdeni. 65 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 66 • Noregulēto spiedienu var nolasīt uz ātrjaucamā sa- Pirms visiem tīrīšanas un apkopes darbiem ierīce jāat- vienojuma (3. att./poz. 4). brīvo no spiediena! Savainošanās risks! 66 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 67 (18). Izlietoto eļļu utilizējiet atbilstošā izlietotās eļļas savāk- šanas punktā. 67 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 68 • Pārbaudiet, ja nepieciešams, nomainiet ātrjaucamo savieno- nedarbojas. nojums. jumu. • Ar spiediena regulatoru (3) no- • Vairāk atskrūvējiet spiediena regulatoru. regulēts pārāk mazs spiediens. 68 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 69 Įspėjimas! Prietaisas yra su automatizuotu paleidimo valdikliu. Žiūrėki- te, kad tretieji asmenys būtų toliau nuo darbo zonos! 69 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 70 Atkreipkite dėmesį į tai, kad mūsų įrenginiai nėra skirti naudoti komerciniams, amatiniams arba pramoniniams tikslams. Mes neteikiama garantijos, kai prietaisas nau- dojamas komercinėse, amatininkų arba pramoninėse įmonėse arba panašiems darbams. 70 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 71 – Įkišdami kištuką į kištukinį lizdą, įsitikinkite, kad – Statykite kompresorių tik ant lygaus paviršiaus. jungiklis išjungtas. 71 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 72 40 °C). Patalpoje neturi būti dulkių, rūgščių, garų, sprogių arba degių dujų. • Kompresorius tinkamas naudoti sausose patalpo- se. Srityse, kuriose dirbama su purškiamu vandeniu, naudoti draudžiama. 72 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 73 • Stenkitės, kad įrenginys būtų kuo švaresnis ir nedul- kėtas. Esant mažam slėgiui, nuvalykite įrenginį švaria šluoste arba išpūskite suslėgtuoju oru. 73 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 74 įmonėje, įgaliotame senų elektrinių ir elektroninių prie- Jis pažymėtas raudonu tašku ant alyvos stebėjimo lan- taisų utilizavimo punkte arba Jūsų atliekas išvežančioje gelio (17) (6 pav., 18.1 poz.). Neviršykite maksimalaus bendrovėje. 74 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 75 • Patikrinkite greitai išardomą movą, prireikus pakeiskite. neveikia. mova. • Slėgio reguliatoriumi (3) nustaty- • Dar atsukite slėgio reguliatorių. tas per mažas slėgis. 75 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 76 76 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 77 77 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 78 Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami UE i...
  • Page 79 és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy 79 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 80 Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com 80 І 80 Heruntergeladen von manualslib.de...

Ce manuel est également adapté pour:

5906128901