Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

Art.Nr.
5906136901
AusgabeNr.
5906136853
Rev.Nr.
05/07/2019
HC550TC-230V
Kompressor
DE
Originalbedienungsanleitung
Compressor
GB
Translation of original instruction manual
Compresseur
FR
Traduction des instructions d'origine
Compressore
IT
Vertaling van originele handleiding
Kompressor
EE
Tõlge originaalkasutusjuhendist
Kompressor
DK
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Kompresors
LV
Tulkojums no oriģinālās lietošanas instrukcijas
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Kompresorius
LT
6
Vertimas paimtas iš originalaus vartotojo
vadovo su instrukcijomis
Kompresor
SK
19
Preklad originálu - Úvod
Kompresor
CZ
30
Prěklad z originálního návodu
Kompresszor
HU
42
Az eredeti használati útmutató fordítása
Kompressor
SE
54
Översättning av original-bruksanvisning
Kompresor
PL
65
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
76
87
98
110
121
132
143
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach HC550TC-230V

  • Page 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 3 24 25 26  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 4  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 18 18 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 30 Portez une protection auditive. L’exposition au bruit peut entraîner une perte d’audition. Attention aux pièces brûlantes! Avertissement ! L’unité est télécommandée et peut démarrer sans avertissement préalable. Attention à la tension électrique! 30 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 31 Utilisation conforme à l’affectation Consignes de sécurité Caractéristiques techniques Déballage Structure / Avant la mise en service Mise en service Transport Stockage Maintenance Mise au rebut et recyclage Dépannage FR | 31  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 32: Introduction

    42. Vis (moteur) chine et conscientes des risques associés sont au- 43. Interrupteur de surcharge torisées à travailler avec la machine. L‘âge minimum requis doit être respecté. 32 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 33: Limite De Fourniture

    – N’utilisez pas l’outil électrique à des fins non prévues pour lui. Par exemple, n’utilisez pas de scie circulaire manuelle pour couper des troncs d’arbres ou des bûches. FR | 33  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 34 27 Lieu d’implantation les travaux à l’air libre. – Mettez uniquement le compresseur sur une – N‘utiliser les tambours de câbles que lorsqu‘ils surface plane. sont déroulés. 34 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 35 • Les risques résiduels peuvent être minimisés en Les vapeurs de couleurs sont nocives à la santé. observant les consignes de sécurité, en respectant l‘utilisation conforme ainsi que les consignes du manuel d’utilisation. FR | 35  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    Vous trouverez les pièces de rechange chez votre revendeur. Fixez le filtre à air avec l’orifice d’admission vers le bas, pour éviter tout encrassement trop important. 36 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 37: Mise En Service

    • Des points de pression, si les lignes de raccorde- La pression de la chaudière apparaît au niveau du ment passent par des fenêtres ou interstices de raccord rapide (19). portes. FR | 37  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 38: Transport

    ! Risque de blessure l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’in- térieur de l’appareil. 38 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 39 Tirez sur la bague jusqu’à ce que vous en- tendiez l’air comprimé s’échapper. Ensuite, relâchez la bague. FR | 39  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 40: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Eliminez les com- posants défectueux dans les systèmes d’élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l’administration de votre commune ! 40 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 41: Dépannage

    Pas assez de pression réglée sur le Ouvrir encore le régulateur de pression. régulateur de pression. FR | 41  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 154  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 155  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 156 Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. Ichenhausen, den 25.06.2019 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2019 Documents registar: Fabian Bücheler Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Ce manuel est également adapté pour:

5906136901

Table des Matières