Caractéristiques; Choix De L'eau; Avant La Première Utilisation - coop SATRAP classic slide 85 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SATRAP classic slide 85:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

3. Caractéristiques
Le fer à vapeur SATRAP-classic slide 85 offre
un confort de repassage exceptionnel et un
gain de temps considérable. La semelle en in-
ox poli assure une glisse parfaite sur le linge.
La disposition des buses à vapeur sur la se-
melle garantit une répartition optimale de la
vapeur, ce qui permet de repasser efficace-
ment cols, manchettes, pattes de boutonna-
ge, etc. La fonction pressing permet d'obtenir
un débit de vapeur important pour repasser
les tissus les plus difficiles (jeans, coton
épais, lin, etc.). La fonction défroissage verti-
cal est très pratique pour défroisser facile-
ment les vêtements sur cintres (costumes,
blasers et chemisiers). La fonction pulvérisa-
tion est très efficace pour enlever les faux-
plis. Le fer est également équipé d'un systè-
me anti-goutte pour éviter les taches d'eau sur
le linge. Le système anti-calcaire intégré (fil-
tre ANTI-CALC) et la fonction autonettoyage,
enfin, augmentent la durée de vie du fer.

4. Choix de l'eau

En Suisse, l'eau est assez, voire très calcaire
(excepté dans certaines régions du Tessin), ce
qui n'est pas sans incidence sur les fers à va-
peur, qui s'entartrent rapidement.
Le fer à vapeur SATRAP-classic slide 85 est
spécialement conçu pour fonctionner avec de
l'eau du robinet jusqu'à 17 °d (degrés alle-
mands) ou 30 °f (degrés français). (Pour con-
naître la dureté de l'eau de votre région, ren-
seignez-vous auprès de votre commune.) Si la
14
dureté de l'eau est supérieure à ces valeurs,
nous vous recommandons d'utiliser de l'eau
du robinet mélangée à de l'eau déminéralisée
ou distillée (le filtre anti-calcaire durera plus
longtemps). Vous trouverez sinon dans l'as-
sortiment SATRAP Coop un détartreur spéci-
al «fers à vapeur» (SATRAP-minuscalc).
Dureté de l'eau et mélange eau du robinet/eau
distillée ou déminéralisée
Eau très douce
1–5 °d (degrés allemands)
100% d'eau
ou 2–9 °f (degrés français)
du robinet
Eau douce
6–10 °d (degrés allemands)
50% d'eau
ou 10–17 °f (degrés français) déminéralisée
ou distillée
50% d'eau du
robinet
Eau calcaire
11–15 °d (degrés allemands) 75% d'eau
ou 20–27 °f (degrés français) déminéralisée
ou distillée
25% d'eau du
robinet
Eau très calcaire
16–27 °d (degrés allemands) 100% d'eau
ou 28–48 °f (degrés français) déminéralisée
ou distillée
Attention! L'utilisation d'eau déminérali-
sée/distillée pure rend la production de vapeur
plus difficile: il est possible que de l'eau
s'écoule alors par les buses à vapeur. Si c'est
le cas, nous vous recommandons d'utiliser de
l'eau du robinet 2 à 3 fois de suite afin de ré-
générer le revêtement spécial de la chambre
de vaporisation. Renouveler cette opération à
chaque fois que cela se produit. L'utilisation
de tout autre type d'eau est déconseillée.
Important! Détartrer régulièrement le fer pour
prolonger sa durée de vie. Les dommages cau-
sés par le calcaire ou par le détartrage ne sont
pas couverts par la garantie.
Conseil: vous pouvez aussi utiliser de l'eau de
pluie, l'eau de récupération du réfrigérateur
ou du congélateur, ainsi que l'eau de conden-
sation du déshumidificateur ou du climati-
seur.
5. Avant la première utilisation
Déballer l'appareil et vérifier qu'il n'a pas été
endommagé pendant le transport. Si c'est le
cas, le ramener immédiatement au point de
vente pour réparation. Brancher l'appareil sur
du courant alternatif 230 volts.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières