Télécharger Imprimer la page

Helios H Serie Notice D'instruction Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien page 8

Publicité

Ersatzteile
Pièces de rechange
Spare parts
ERSATZTEILE
Bei Bestellung sind zusätzlich zur ge-
wünschten Teile-Nr. anzugeben:
Benennung, Geräte-Type, Fabrikations-
Nr., Spannung und Frequenz.
1.0 Gehäuseteile, Schutzgitter, Hal-
terung
1.1 Schutzgitter motorseitig
1.2 Motor-Haltestreben, 1 Satz = 3
Stück incl. Schrauben, Muttern
und Schutzgitterbefestigung
1.3 Quadratische Gehäuseplatte mit
Düse
1.4 Wandring mit Einlaufdüse
1.50 Abdeckgitter Typ G aus Kunststoff
incl. 4 Befestigungselementen
1.51 Befestigungsteile für Gitter G
(4 Stück)
1.52 Zylindrisches Stahlrohr incl. Motor
Haltewinkel
1.6 Motorhaltestreben für Rohreinbau
incl. Befestigungsteilen, 1 Satz = 3
Stück
1.70 Ventilatorrohr mit beidseitigen
Flanschen incl. 3 Motor-Haltewin-
kel
1.71 Klemmenkasten-Unterteil für HRF
1.72 Motorklemmenbrett äußerer An-
schluss
1.73 Klemmenkastendeckel aus Kunst-
stoff/Aluminium incl. Dichtung
2.0 Axial-Laufrad
Zur Definition unbedingt erforderlich:
– Anzahl der Flügelblätter
– Außen-Ø und Ø der Motorwelle
– Bei verstellbaren Rädern:
Anstellwinkel
– Werkstoff, Temperatur, Einsatzbedin-
gungen
– Drehzahl, Explosionsschutz
3.0 Antriebsmotor
Angabe der Leistung, Drehzahl, Span-
nung und Frequenz unbedingt erforder-
lich:
3.1 Motor kpl. mit Klemmenkasten,
Mutter, U-Scheiben und Paßfeder
für Laufradbefestigung
3.20 Motor ohne Anbauten
3.21 Klemmenbrett für Motor mit/ohne
TK
3.3 MP-Kondensator für 1-ph....MF
3.40 Motor-KIemmenkastendeckel mit
Kondenswasserstopfen
3.41 Dichtung zu Motorklemmenka-
sten-Deckel
3.42 Stopfen für Kondensatöffnung
3.5 Kugellager DIN 625, erforderliche
Angaben: Type, Einsatzbedingun-
gen, Temperatur
3.6 Motor-Bausatz bestehend aus:
Bewickelter Stator, Rotor, 2 Kugel-
lager und Ausgleichsscheiben
Service und Information
D
HELIOS Ventilatoren GmbH & Co · Lupfenstraße 8 · 78056 VS-Schwenningen
CH HELIOS Ventilatoren AG · Steinackerstraße 36 · 8902 Urdorf / Zürich
A
HELIOS Ventilatoren · Postfach 854 · Siemensstraße 15 · 6023 Innsbruck
SPARE PARTS
When ordering a part please note addi-
tionally:
term, type of device, fabrication no., vol-
tage, frequency.
1.0 parts of casing, guards, sup-
ports
1.1 Motor-side guard
1.2 Motor supports, 1 set = 3 pieces
including screws, nuts and guard
fastening
1.3 Square plate with bellmouth inlet
1.4 Wall ring with bellmouth inlet
1.50 Plastic grille, type G including 4
mounting elements
1.51 Mounting parts for grille G (4 pie-
ces)
1.52 Cylindrical steel duct including
motor holding angles
1.6 Mounting supports for duct instal-
lation including mounting ele-
ments,
1 set = 3 pieces
1.70 Fan casing with flanges at both
sides including 3 motor holding
angles
1.71 Terminal box-bottom fortypes HRF
1.72 Motor terminal board for external
connection
1.73 Terminal box lid in plastic/alumini-
um including sealing
2.0 Axial impeller
essential for definition:
– amount of impeller blades
– outer diameter and diameter of the
motorshaft
– for variable blades: pitch angle
– material, temperature, use
– revolutions, flame-proof execution
3.0 Driving motor
Definition of pedormance of motor, re-
volutions, voltage and frequency essen-
tial
3.1 Motor with terminal box, nut, was-
hers and adjusting spring for mo-
unting of the impeller
3.20 Motor, plain
3.21 Terminal board for motor with/with-
out thermal contacts
3.3 MP-capacitor for single-phase cur-
rent ... MF
3.40 Motor terminal box lid with con-
denser-water plugs
3.41 Sealing for motor terminal box lid
3.42 Plugs for condenser-water ope-
nings
3.5 Ball bearing DIN 625, essential de-
tails: type, use, temperature
3.6 motor components: wound stator
rotor, 2 ball bearings and compen-
sation washers
PIÈCES DE RECHANGE
Lors de la commande, prière d'indiquer,
en dehors du No. de réf. de la pièce:
Désignation, Type d'appareil, No. de fa-
brication, tension et fréquence.
1.0 Pièces de caisson, grille de pro-
tection, fixation
1.1 Grille de protection côté moteur
1.2 Supports du moteur, 1 jeu = 3 piè-
ces y compris vis, écrous et fixati-
on de la grille de protection
1.3 Platine carrée avec buse
1.4 Pavillon rond avec buse d'aspirati-
on
1.50 Grille d'aération en matière synthé-
tique Type G y compris 4 éléments
de fixation
1.51 Pièces de fixation pour grille G (4
pièces)
1.52 Virole en acier avec angles de sup-
port du moteur
1.6 Supports du moteur pour monta-
ge en gaine y compris pièces de
fixation, 1 jeu = 3 pièces
1.70 Virole de ventilateur avec brides
aux deux extrémités y compris 3
angles de support du moteur
1.71 Partie inférieure du boîtier de rac-
cordement pour HRF
1.72 Plaque à bornes du moteur pour
branchement extérieur
1.73 Cache du boîtier de raccordement
en matière synthétique/Aluminium
y compris joint
2.0 Hélice axiale
Pour sa détermination, les données sui-
vantes sont absolument nécessaires:
– nombre de pales
– diamètre extérieur et diamètre de
I'arbre
– pour pales réglables: angle d'inciden-
ce
– matériel, température, conditions d'u-
tilisation
– tours/min., protection pour atmos-
phères explosibles
3.0 Moteur d'entraînement
Il est absolument indispensable d'indi-
quer débit, vitesse, tension et fréquen-
ce
3.1 Moteur complet avec boîtier de
raccordement, écrous, disques U
et clavettes pour fixation de l'héli-
ce
3.20 Moteur uniquement (sans acces-
soires)
3.21 Plaque à bornes pour moteur avec
/ sans thermocontacts
3.3 Condensateur MP pour courant
monophasé ... MF
3.40 Cache du bôîtier de raccordement
du moteur avec opercules pour
condensat
3.41 Joint du cache du boîtier de rac-
cordement du moteur
3.42 Opercules pour les trous d'éva-
cuation des condensats
3.5 Roulements à billes DIN 625, indi-
cations nécessaires: Type, conditi-
ons d'utilisation, température
3.6 Jeu d'éléments du moteur com-
prenant: stator bobiné, rotor, deux
roulements à billes et rondelles de
compensation
F
HELIOS Ventilateurs · Z.I. La Fosse à la Barbière · 2, rue Louis Saillant · 93605 Aulnay sous Bois Cedex
GB HELIOS Ventilation Systems Ltd. · 5 Crown Gate · Wyncolls Road · Severalls Industrial Park ·
Colchester · Essex · CO4 9HZ
4.0 Normteile
Normteile sind nach Muster oder An-
gabe im freien Handel zu beziehen.
4.0 Standard parts
Standard parts can be produced ac-
cording to samples from local dealers.
4.0 Pièces normalisées
On se procurera les pièces norma-
lisées dans le commerce à l'aide d'un
échantillon
4.1
DIN 933
4.2
DIN 603
4.3
DIN 934
4.4
DIN 125
4.5
DIN 128
4.6
DIN 6885
4.7
DIN 46320
3.5
Lagertyp:
Type of bearing:
Type de roulement:
DIN 625

Publicité

loading