TEUFELBERGER EXPERT Mode D'emploi page 16

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
UTILISATION
ceinture abdominale et des bretelles
EN 358 : Cette ceinture maintient l'utilisateur à
son point de travail (maintien au poste de
travail) ou empêche l'utilisateur d'atteindre
un endroit d'où il pourrait chuter (fonction de
retenue).
Une ceinture de maintien au travail
selon EN 358 ne suffit pas à elle seule
pour assurer une fonction anti-chute !
Pour la protection contre les chutes de
hauteur, il peut être nécessaire d'utiliser des
configurations comprenant des équipements
collectifs, comme des filets de sécurité,
ou des équipement de protection
individuelle, comme des système anti-chute
selon EN 363 !
EN 813 : Cette ceinture maintient le corps de
l'utilisateur, qui doit être conscient, en
position assise.
Une ceinture à cuissardes selon EN 813
ne suffit pas à elle seule pour assurer
une fonction anti-chute !
Pour la protection contre les chutes de hau-
teur, il peut être nécessaire d'utiliser des
configurations comprenant des équipements
collectifs, comme des filets de sécurité, ou
des équipements de protection individuelle,
comme des systèmes anti-chute selon
EN 363 ! Avant la première utilisation,
l'utilisateur doit effectuer un test de sus-
pension dans un endroit sûr afin de
contrôler que la ceinture à cuissardes a bien
la bonne taille, que ses possibilités de régla-
ge sont suffisantes et qu'elle offre un confort
suffisant pour l'utilisation prévue.
1. Choix de la bonne taille de ceinture :
Taille de ceinture :
Expert T.1
Expert T.2
Safety
Safety Junior
Emotion
Charge nominale maximale : 130 kg
(= poids maximum de l'utilisateur, outils et équipement
inclus)
ATTENTION : en cas d'utilisation dans un système
16
tour de cuisse 52 à 78 cm /
tour de hanches 80 à 140 cm
tour de cuisse 52 à 83 cm /
tour de hanches 80 à 150 cm
tour de cuisse 52 à 78 cm /
tour de hanches 80 à 140 cm
tour de cuisse 40 à 70 cm /
tour de hanches 60 à 100 cm
tour de cuisse 45 à 75 cm /
tour de hanches 60 à 130 cm
anti-chute, respecter impérativement les indications à
ce sujet contenues dans les informations du fabricant
des produits utilisés !
2. Utilisation correcte des boucles de fermeture
du harnais et des boucles d'ajustage : (l'exécution
des boucles dépend du type de harnais)
a) Boucle à barrette
Fermer la boucle (Fig. 5/6, page 10)
Faire passer par en-dessous l'extrémité libre de l
a sangle avec la boucle de passage dans la boucle
à languette. Mettre la boucle de passage parallèlement
à la boucle à languette.
Réglage (ajustement) du harnais (Fig. 7/8, page 10)
Serrer le harnais en tirant sur l'extrémité de la sangle.
Desserrer le harnais en tirant sur la languette.
b) Boucle SafeClick (fig. 9, page 11)
Fermer la boucle
Emboîter les deux parties de la boucle jusqu'à
entendre un CLIC, puis vérifier le verrouillage/fonc-
tionnement corrects de la boucle (les deux moitiés
de la boucle fermée bougent librement l'une dans
l'autre, espace de 2 à 3 mm entre les deux moitiés
de la boucle, tirer sur les deux moitiés de la bou-
cle)
Ouvrir la boucle
1. Rapprocher les deux éléments de la boucle et
simultanément
2. appuyer sur les deux boutons de libération en
direction du logo TEUFELBERGER
3. Tirer pour séparer les éléments de la boucle.
3. Attaches et anneaux de maintien :
(en fonction du modèle et de l'exécution du harnais)
Fig. 10, page 11 : Attache (EN 361) au dos
(marquée d'un A)
Fig. 11, page 11 : Attache (EN 361) au niveau de la
poitrine (marquée d'un A)
Fig. 12 à 14, page 11 :
Anneau de maintien (EN 813) avant central de la
ceinture abdominale
Fig. 15, page 11 :
Anneau de maintien (EN 813) arrière central de la
ceinture abdominale
Fig. 16 et 17, page 11 : Anneau de maintien (EN
358) latéral de la ceinture abdominale
Sur les harnais anti-chute de TEUFELBERGER, les
ceintures abdominales (en fonction du modèle et de

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

SafetySafety juniorEmotion pro mEmotion

Table des Matières