Être Vu Des Autres; Circuler Dans L'obscurité; État De Fonctionnement; Pièces Détachées Et Options Autorisées - HASE Bikes TRIX Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour TRIX:
Table des Matières

Publicité

Consignes de sécurité
/
Veiligheidsaanwijzingen
Être vu des autres
Le Trix est plus bas qu'un vélo classique. Cela le rend éventuellement moins visible des autres usa-
gers de la route. Roulez toujours avec le fanion fourni : celui-ci augmente l'attention des autres
usagers de la route à votre égard.
Circuler dans l'obscurité
Dans l'obscurité et au crépuscule, roulez toujours avec un éclairage. Avant chaque trajet, assu-
rez-vous du bon chargement des piles et du fonctionnement correct du système d'éclairage.
Utilisation de l'éclairage
Le Trix est livré d'origine avec un système d'éclairage à accumulateurs. Le phare avant est doté
d'une batterie au lithium intégrée. Pour la recharge, le phare se démonte et se branche sur une
prise micro USB. Le feu arrière est alimenté par deux cellules AA. Utilisation autorisée par le code
de la Route allemand (StVZO) si accumulateurs (s'assurer de la législation effectivement en vi-
gueur dans le pays d'utilisation).
Pour allumer le phare avant, pressez le bouton marche/arrêt (« Ein/Aus ») pendant environ une
seconde. Le feu arrière est actionné par un interrupteur basculant.
État de fonctionnement
Roulez toujours avec un Trix dans un état de fonctionnement irréprochable. Avant chaque trajet,
procédez à une inspection visuelle en vue de déceler tout désordre ou dommage éventuel. Faites
entretenir régulièrement le Trix par votre atelier spécialisé. Pour connaître les intervalles d'entre-
tien, reportez-vous au paragraphe « Intervalles d'entretien » p. 19.
Pièces détachées et options autorisées
Le Trix doit être équipé exclusivement d'accessoires et pièces détachées préconisés et autorisés
par nous. L'utilisation d'autres pièces rend la garantie contractuelle caduque. Nous déclinons tou-
te responsabilité pour tous dommages qui en seraient la conséquence. En cas de doute, adres-
sez-vous à votre atelier spécialisé.

Traction de remorques

Il est possible de monter sur le Trix des accessoires destinés à la traction de remorques. Tenez
compte du fait que le code de la Route allemand (StVZO) n'autorise la traction de remorques
qu'aux cyclistes âgés d'au moins 16 ans.

Charge du Trix

Tenez compte du poids total maximal autorisé : cycliste et bagages cumulés ne doivent pas excéder
140 kg. Ne transportez de bagages que sur les emplacements prévus à cet effet et sur le lowrider
(porte-bagages avant surbaissé – accessoire). Veillez à répartir la charge de manière homogène.
Numéro de série et marquage antivol
Vous trouverez le numéro de série à l'extrémité du cadre principal (illustration en troisième de
couverture).
C'est à cet endroit et à cet endroit seulement qu'un marquage peut être effectué. Ce marquage
permet de retrouver plus facilement le propriétaire en cas de vol ou de perte.
www.hasebikes.com
Zichtbaar zijn voor anderen
De Trix is lager dan een normale fiets. Daarom wordt hij door andere verkeersdeelnemers eerder
over het hoofd gezien. Gebruik dus altijd de bijgeleverde vlag, want dit maakt de Trix beter zicht-
baar voor andere weggebruikers.
Rijden in het donker
Gebruik in het donker of de schemering altijd verlichting. Controleer vóór elke rit of de batterijen
geladen zijn en of de verlichting werkt.
Bediening van de verlichting
De Trix wordt af fabriek geleverd met batterijverlichting. De koplamp beschikt over een geïnte-
greerde lithium-batterij. Voor het opladen wordt de lichteenheid losgemaakt en opgeladen via
een micro-USB aansluiting. Het achterlicht wordt gevoed door twee mignoncellen. Bij gebruik van
batterijen is de verlichting goedgekeurd voor gebruik in Duitsland. In andere landen kunnen de
verkeersvoorschriften afwijken.
Houd de aan-uitknop van de koplamp ongeveer een seconde ingedrukt om de lamp aan te zetten.
Het achterlicht wordt bediend met een tuimelschakelaar.
Technische staat
Gebruik de Trix alleen als deze in goede technische staat verkeert. Voor elke rit moet u een visuele
inspectie uitvoeren op eventuele schade. Laat de Trix regelmatig onderhouden door een erkende
fietsenmaker. De onderhoudsintervallen staan vermeld in het hoofdstuk "Onderhoudsinterval-
len" op pagina 19.
Goedgekeurde reserveonderdelen en accessoires
De Trix mag alleen worden uitgerust met door ons aanbevolen of goedgekeurde reserveonder-
delen en accessoires. Bij gebruik van andere onderdelen vervalt de garantie. Voor eventueel hier-
uit volgende schade zijn wij niet aansprakelijk. Neem bij twijfel contact op met een erkende fiet-
senmaker.
Trekken van aanhangers
Het is mogelijk om accessoires voor het trekken van een aanhanger aan de Trix te bevestigen. Let
op: volgens het Duitse wegenverkeersreglement mogen alleen personen boven de 16 jaar een
aanhanger trekken.
Belasting van de Trix
Let erop dat het toelaatbare totaalgewicht van fietser en bagage niet groter mag zijn dan 140 kg.
Bevestig bagage alleen bij die hiervoor bestemde voorzieningen of op een lowrider rek (accessoi-
re). Zorg voor een gelijkmatige gewichtsverdeling van de bagage.
Serienummer en fietscode
Het serienummer staat onderop het hoofdframe (zie afbeelding aan de binnenkant van de om-
slag). Alleen hier mag een fietscode worden aangebracht. Dit helpt om na diefstal of verlies de
eigenaar te vinden.
TRIX
7
TRIX 04/21

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

25473

Table des Matières